4AR32TEWB0022U04 CoursArabe-U04
4AR32TEWB0022U04 CoursArabe-U04
4AR32TEWB0022U04 CoursArabe-U04
ACCUEIL
التمثيليّة
في الكواليس
Les coulisses
SÉANCE 2
التمثيلية
ّ
في الكواليس
Les coulisses
SÉANCE 3
التمثيلية
ّ
في الكواليس
Les coulisses
SÉANCE 4
لتمثيلية
ّ ا
في الكواليس
Les coulisses
SÉANCE 5
ركن الحكاية
L’heure du conte
SÉANCE 6
Je m’évalue
SÉANCE 1
التمثيليّة
في الكواليس
Les coulisses
Cette séance est consacrée aux documents iconographiques des pages 118 et 119.
Observe l’image de la page 118, puis réponds aux questions ci-dessous.
Exercice 1
Exercice 3
Observe l’image puis complète les énoncés suivant avec l’adjectif de couleur qui convient.
.1لون الستار ………………
.2تلبس أمينة فستانًا ………………
.3يضع نبيل عمامة ……………… فوق رأسه
.4يلبس األستاذ ربطة عنق ( ………………)1و ………………
.5يلبس باسم جلبابًا ………………
ال (………………)2
.6تلبس أمينة نع ً
(1) : cravate, (2) : babouches.
Exercice 4
Observe les personnages et entoure la bonne réponse.
.1أمينة çجالسة – واقفة
.2باسم çجالس -واقف
.3األستاذ çجالس -واقف
.4سلوى çجالسة -واقفة
Exercice 5
En cherchant sur la liste des élèves participant à la pièce de théâtre (document en bas de la page 119), tu vas
découvrir le nom de famille de nos quatre amis.
…………………………… أمينة
…………………………… سلوى
…………………………… باسم
…………………………… نبيل
Exercice 6
Comment s’appelle la mère de Bâsim qui a aidé au décor et aux costumes (document page 119) ?
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
Exercice 7
Rédige la traduction en français de l’invitation à la pièce de théâtre ci-dessous.
فرنسية عربية
تتشرف إدارة مدرسة دبي الدولية بدعوتكم إلى
ّ
…………………….……………………………… حضور مسرحيّة
…………………….………………………………
…………………….……………………………… علي خوجة وصاحبه الكذّاب
…………………….………………………………
…………………….……………………………… تالميذ الصف الرابع: تأليف
…………………….……………………………… الدكتور سمير الحلبي: إخراج
…………………….……………………………… ديكور ومالبس تحت إشراف السيدة مديحة عبد اهلل
Exercice 8
En te reportant au programme de la pièce (page 119), réponds oralement aux questions suivantes.
من ألّف المسرحيّة ؟
من أخرجها ؟
من أشرف على الديكور والمالبس ؟
Exercice 9
En t’aidant des images de la page 119 et des titres qui les accompagnent, devine ce qu’on fait habituellement en
préparant une fête traditionnelle ()العيد, ou encore une fête de fin d’année à l’école. Attention : il y a une mauvaise
réponse à chaque fois.
قبل العيد
¨ نشتري مالبس جديدة
¨ نسافر إلى الصحراء
نحضر الحلويّات
ّ ¨
قبل الحفلة
¨ يتنكّر األوالد
يحضرون قاعة الحفل
ّ ¨
كل الحلويّات
ّ ¨ يأكلون
Exercice 10
Voici une liste de plusieurs fêtes nationales du Maroc. Relie chaque expression arabe à son équivalent en
français.
Exercice 11
Dictée de mots :
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
JE RETIENS
J’apprends des mots et des expressions : أتعلم مفردات وعبارات
Voici l’essentiel du vocabulaire entendu dans le dialogue. Écoute et répète les mots et expressions. Dans les
exercices qui suivront tu auras à les reconnaître et à les réemployer.
أفعال
jouer la comédie )ِّل
ُ َمثَّل(يُ َمث pouvoir )طيع
ُ (ي ْس َت َ اِ ْس َت
َ طاع
passer à… (ي ْن َت ِق ُل) إلى
َ اِ ْن َت َق َل prononcer َن َط َق ُـ
choisir )تار
ُ (ي ْخ َ اِ ْخ
َ تار trembler ف ُـَ َر َج
il faut que ْ )(ي ِج ُب
أن+ َ َو َج َب commencer َب َدأَ َـ
transpirer beaucoup صبّ ُب) من العرق
َ (ي َت
َ صبَّ َب
َ َت se réjouir de… …(ي ُس ُّر) أنَ َس َّر
présenter ) َد ّم (يُ َق ِّد ُم
َّ ق
أسماء
ici : chapitre d’un livre/d’une
histoire باب ج أبواب parole/mot َكلِمة ج ات
rôle دور ج أَ ْدوار lettre َح ْرف ج ُحروف
commerçant ِ
تاجر ج تُ ّجار habitude عادة ج ات
genre littéraire classique,
sueur َع َرق proche du conte. َمقامة ج ات
صفات
menteur َكذّاب qui a peur خا ِئف
qui a froid َب ْردان prêt ِ
جاهز
عبارات
le monde de l’art عالَم ال َف ّن je tremble de peur
ْ أَ ْر ُجف ِم َن
الخوف
je commence à trem-bler
(mot à mot : un tremble-
ْ أَ َخذْتني
الرجفة comme d’habitude َ ِمث
ْل العادة
ment m’a pris)
je suis en sueur (mot à
mot : je transpire de sueur) َ أََت
َ ص َبّب ِم َن
الع َرق dialecte égyptien : grand gaillard ! يا َج َدع
mesdames, mesdemoiselles,
sans toi ma chère دو َن ِك يا َعزيزتي messieurs َسيِّداتي آ ِنساني سا َدتي
sans saveur (= sans ils ont réalisé eux-mêmes tout
intérêt) بِال َط ْعم le travail َ ُل
الع َمل ِّ قاموا ِبأَ ْن ُف ِسهِم ِبك
dialecte oriental : restes
trouvés ْ َِخل
ّص َبقى maintenant, passons à… …اآلن لَِن ْن َت ِق ْل إلى
Exercice 13
Exercice 14
Qui dit quoi ? Après avoir écouté une nouvelle fois le dialogue si nécessaire, coche la bonne réponse.
Exercice 15
Exercice 16
Le directeur fait un bref discours pour présenter la pièce. Essaie de reconstituer ce qu’il dit.
سيّداتي آنساتي سادتي،
سيمثّلها أمامكم اآلن
الدكتور سمير الحلبي
بمساعدة أستاذ اللغة العربيّة
يسرني أن أق ّدم لكم
ّ
وهي مقامة في خمس أبواب
الصف الرابع
ّ تالميذ
بكل العمل
الذين قاموا بأنفسهم ّ
مسرحيّة « علي خوجة وصاحبه الكذّاب »
Exercice 18
Exercice 19
Si tu ne l’as pas encore bien mémorisé, écoute une fois de plus le dialogue, puis complète les répliques
manquantes, d’abord oralement, puis à l’écrit.
أنا خائفة يا سلوى … ال أستطيع أن أنطق ال كلمة وال حرف ! أمينة :
………………………………………………………………………………………………… سلوى :
جاهزين؟ يا اهلل … نبدأ اآلن ! نبيل :
………………………………………………………………………………………………… ! باسم :
الحمد هلل يا جدع ! اسمعوا … المدير ! نبيل :
! بسرعة،تفضل يا سيدي
ّ . خلّص بقى ! جاء دورك، اهلل يخلّيكم… باسم،اسكتوا : نبيل
Lecture أقرأ
Exercice 20
Écoute les mots suivants puis répète-les en essayant de respecter la bonne accentuation.
كبيرة تتشرف
ّ مسرحيّة تالميذ إدارة ولد
مقامة التاجر الفصل لننتقل
Exercice 21
Écoute les groupes de mots suivants puis répète-les en essayant de reproduire la même accentuation
des syllabes ainsi que l’intonation générale.
بكل العمل
ّ قاموا
كل البنات
ّ
أخذتني الرجفة
إلى أين يا بنات؟
تفضل يا سيّدي
ّ
الفن
ّ عالم
Exercice 22
Reporte-toi aux explications fournies dans ton manuel à la page 125. Puis lis et enregistre le texte
ci-dessous en respectant la pause (marquée par une barre) et l’accentuation des syllabes (rouge pour
l’accent principal, vert pour l’accent secondaire).
Compare ta production avec l’enregistrement et corrige-toi si nécessaire.
/ » مسرحيّة « علي خوجة وصاحبه الكذّاب/ يسرني أن أق ّدم لكم ّ / سيّداتي آنساتي سادتي
بمساعدة أستاذ/ بكل العمل
ّ الذين قاموا بأنفسهم/ الصف الرابع
ّ تالميذ/ سيمثّلها أمامكم اآلن/ وهي مقامة في خمس أبواب
. الدكتور سمير الحلبي/ اللغة العربيّة
PRATIQUE DE LA LANGUE
Exercice 23
En prenant comme modèle les phrases extraites du dialogue. Traduis en arabe les phrases suivantes.
A.
أرجف من الخوف
1. Ils tremblent de froid.
…………………………………………………………………………………………………………………….…………………………………………………………….
2. Ma voisine tremble de colère.
…………………………………………………………………………………………………………………….…………………………………………………………….
3. Tous, nous tremblons de peur.
…………………………………………………………………………………………………………………….…………………………………………………………….
B.
C.
.تفضل بسرعة
ّ ،جاء دورك
1. C’est votre tour, les garçons, entrez vite !
…………………………………………………………………………………………………………………….…………………………………………………………….
2. C’est ton tour, Nabîl, parle maintenant.
…………………………………………………………………………………………………………………….…………………………………………………………….
3. C’est au tour de Salwâ, taisez-vous !
…………………………………………………………………………………………………………………….…………………………………………………………….
J’OBSERVE
JE RETIENS
1. Les relatifs الذين , التي, ; الذيetc. ne s’utilisent que si l’antécédent est défini.
Exemple :
سمير الحلبي هو األستاذ الذي ساعدهم
2. Le relatif s’accorde en genre et en nombre avec l’antécédent.
Exemple :
األم التي ساعدتهم
ّ مديحة عبد اهلل هي
! انتبه
Comme pour l’adjectif qualificatif, lorsque l’antécédent est un pluriel non-humain
(ex : وليلة )حكايات ألف ليلة, c’est ( التيféminin singulier) qui doit être utilisé.
Exercice 24
Complète les phrases suivantes avec le pronom relatif qui convient comme dans l’exemple.
PRATIQUE DE LA LANGUE
Exercice 26
Lis les phrases suivantes et précise dans quelle situation on pourrait les entendre.
نهي أمر
! ال تضحكوا على اآلخرين
! استمعوا إلى الحوار الرابع
! اعطني عنوانك من فضلك
! ال تتكلّم بسرعة
! افتحوا دفاتركم
! ال تنظري إلى ورقة صديقتك
! اشربوا على مهل
! اسمع أباك
! انتبه
Pour un ordre à la 1ère ou à la 3ème personne, on utilise la particule لِـsuivie du verbe à l’apocopé. Comme dans
l’exemple :
Passons au monde de l’art ! ّ لَِن ْن َت ِق ْل اآلن إلى عالم
! الفن
Exercice 28
Traduis les phrases suivantes en arabe.
1. À présent parlons de ce projet.
……………………………………………………………………………………………..……………………………………………………………….……………………
2. Asseyons-nous une minute s’il vous plaît.
……………………………………………………………………………………………..……………………………………………………………….……………………
3. Écoutons ce que dit le guide.
……………………………………………………………………………………………..……………………………………………………………….……………………
4. Disons que nous avons compris !
……………………………………………………………………………………………..……………………………………………………………….……………………
Exercice 29
Enregistre les réponses obtenues à l’exercice précédent, puis compare-les avec l’enregistrement.
J’OBSERVE
A B C
المضارع الماضي
الجمع المفرد الجمع المفرد
كون
َ َت ْح َت ْحكي َيتُ ْم
ْ َحك َي َت
ْ َحك 2ème pers. masc.
كين
َ َت ْح كين
َ َت ْح َي َت َّن
ْ َحك َي ِت
ْ َحك 2ème pers. fém.
كون
َ َي ْح َي ْحكي َوا
ْ َحك َحكى 3ème pers. masc.
كين
َ َي ْح َت ْحكي َي َن
ْ َحك َت
ْ َحك 3ème pers. fém.
Autres exemples :
َ َب ِقي
b. Troisième catégorie : Les verbes du type : ي ْبقى/
َ
Exercice 30
Classe dans le tableau les verbes ci-dessous.
اشترى (يشتري) -زار (يزور) -رجا (يرجو) -نام (ينام) -قضى (يقضي) -كان (يكون)
أجاب (يُجيب) -عاد (يعود) -دنا(يدنو) -مشى(يمشي) -طار(يطير) -جاء (يجيء)
خاف (يخاف) -باع (يبيع) -أتى (يأتي) – روى (يروي) ضاع (يضيع) – سما(يسمو).
Exercice 31
) à la personne qui convient.الماضي( Complète par le verbe conjugué au passé
Exercice 32
Complète le tableau comme dans l’exemple.
tunisien تونسي
ّ تونس
………………………………… ………………………………… وطن
………………………………… ………………………………… شهر
………………………………… ………………………………… حقيقة
quotidien يومي
ّ …………………………………
………………………………… صحراوي
ّ …………………………………
………………………………… ………………………………… أسبوع
………………………………… ………………………………… عائلة
………………………………… ………………………………… ثقافة
touristique ………………………………… …………………………………
………………………………… سنوي
ّ …………………………………
………………………………… ………………………………… طبيعة
politique ………………………………… سياسة
………………………………… ………………………………… غرب
………………………………… ………………………………… شرق
………………………………… ………………………………… خيال
………………………………… ………………………………… أفريقا
Exercice 33
Accorde comme il convient l’adjectif ou le participe indiqué entre parenthèses.
(ممل) …………………………………………………………………………………ç
ّ يحب نبيل األشياء
.1ال ّ
.2خال سلوى له عالقات (كثير) ………………………………………………………………………………ç
وأم كلثوم ووردة مطربات (مشهور) …………………………………………………………………ç
.3فيروز ّ
.4ال تعجبني األفالم (طويل) …………………………………………………………………………………ç
(مصور) ……………………………………………………………………………ç ّ تحب القصص
.5أختي ال ّ
.6يصدر في فرنسا عدد كبير من الجرائد (مكتوب) بالعربيّة .……………………………………………………ç
…………………………………………………………………………………………………………………
Exercice 34
Premier paragraphe :
Exercice 35
Exercice 36
¨ مدور
ّ صحن واسع
¨ على ضوء القمر
Exercice 37
Exercice 38
Deuxième paragraphe :
Contrairement à ce s’est passé dans le vrai procès, l’enfant qui joue le rôle du juge va exiger quelque chose, de qui
s’agit-il ?
¨ Que le plaignant et l’accusé prêtent serment avant toute chose.
¨ Que le voisin d’Ali Khoja quitte immédiatement l’audience.
¨ Qu’on lui apporte la jarre d’Ali Khoja avant toute chose.
Exercice 40
Après avoir soulevé le couvercle de la jarre et goûté une olive, que déclare l’enfant/juge ?
¨ Ces olives sont complètement pourries !
¨ Ces olives sont bien trop bonnes pour être restées aussi longtemps dans une jarre.
¨ En voilà de bonnes olives du pays !
Exercice 41
Exercice 42
Exercice 43
Relie un segment de chaque colonne de manière à obtenir des phrases rimées comme dans le conte.
المدور كالنون
ّ وزيره األكبر
Exercice 1
C. Souligne l’intrus.
واقف- جالس- كذّاب- خائف- جاهز.1
بردانة- بأنفسهم- بسرعة- بالعكس- بال طعم.2
فرحان- بردان – عطشان- تعبان- إعالن
Exercice 2
أرجف من الخوف
1. est-ce que tu trembles de peur, Salwa ?
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
2. non, elle tremble de froid.
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
B.
.تفضل بسرعة
ّ ،جاء دورك
4. c’est mon tour, laissez- moi parler !
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
5. c’est ton tour, Nabîl, parle s’il te plait.
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
6. c’est votre tour les garçons, entrez vite !
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
Exercice 3
Exercice 4
Exercice 5