Manual 1100
Manual 1100
Manual 1100
Catalog Numbers 1761-L10BWA, -L10BWB, -L10BXB, -L16AWA, -L16BWA, -L16BWB, -L16BBB, -L16NWA, -L16NWB, -L20AWA-5A, -L20BWA-5A, -L20BWB-5A, -L32AAA, -L32AWA, -L32BWA, -L32BWB, -L32BBB
Inside ..................................................................................................................page Section Francaise....................................................................................................... 3 Deutscher Abschnitt ................................................................................................ 25 Sezione italiana ....................................................................................................... 47 Seccin de espaol .................................................................................................. 69 Seo em Portugus ................................................................................................ 91 Wiring Diagrams, Input Voltage Ranges and Output Voltage Ranges .................. 113
Gnralits
Suivez ces instructions pour installer votre automate. Vous n'avez besoin que d'un tournevis tte plate ou cruciforme et d'une perceuse.
Plus d'informations sur le cblage et les techniques de Directives de cblage et de mise mise la terre. la terre pour automatisation industrielle Une description plus en dtail sur l'installation et l'utilisation de votre convertisseur d'interface volu (AIC+). Une description plus en dtail sur l'installation et l'utilisation de votre interface DeviceNet (DNI). Une description plus en dtail sur l'installation et l'utilisation de votre interface Ethernet (ENI).
AIC+ Advanced Interface Converter 1761-6.4 User Manual DeviceNet Interface User Manual DeviceNet Interface User Manual 1761-6.5 1761-UM006A
Pour vous procurer un manuel, vous pouvez : en tlcharger une version lectronique gratuite partir du site Internet http://literature.rockwellautomation.com en acheter un exemplaire imprim en contactant votre distributeur Allen-Bradley ou votre reprsentant Rockwell Automation
Scurit
Cet quipement est conu pour tre utilis dans des environnements de Classe 1, Division 2, Groupes A, B, C, D ou non dangereux (si indiqu sur le produit ou l'emballage).
AVERTISSEMENT
Danger d'explosion : La substitution de composants peut rendre cet quipement impropre une utilisation en environnement de Classe 1, Division 2. Ne pas remplacer de composants ou dconnecter l'quipement sans s'tre assur que l'alimentation est coupe et que l'environnement est class non dangereux. Ne pas connecter ou dconnecter les connecteurs lorsque le circuit est aliment, moins que l'environnement ne soit class non dangereux. Ce produit doit tre install dans un botier. Tous les cbles qui lui sont connects doivent rester dans le botier ou tre protgs.
N'utiliser que les cbles de communication suivants dans des environnements dangereux de Classe 1, Division 2.
Classification d'environnement Environnement dangereux Classe 1, Division 2 Cble de communication 1761-CBL-PM02 Srie C 1761-CBL-HM02 Srie C 1761-CBL-AM00 Srie C 1761-CBL-AP00 Srie C 2707-NC8 Srie B 2707-NC9 Srie B 2707-NC10 Srie B 2707-NC11 Srie B
Dimensions
Automate : 1761L10BWA L16BWA L16NWA L16AWA L20AWA-5A L20BWA-5A L32AWA L32BWA L32AAA L10BWB L10BXB L16BBB L16BWB L16NWB L20BWB-5A L32BBB L32BWB 200 (7.87) 120 (4.72) 40 (1.57) 133 (5.24) 200 (7.87) Longueur : mm (pouces) 120 (4.72) Profondeur : mm (pouces) 73 (2.87) Hauteur : mm (pouces) 80 (3.15)
Dessus
B
Ct
Ct Side
A
Dessous
A B
ATTENTION
A
Rail DIN
A B C
Rail DIN
Enveloppe de protection
Dessus A
Spcification : 0 C + 40 C (+ 32 F + 113 F)(1) Pic dacclration de 9 g (pendant 11 1 ms) 3 fois dans chaque sens, sur chaque axe Pic dacclration de 7 g (pendant 11 1 ms) 3 fois dans chaque sens, sur chaque axe
Ct
Ct
Tenue aux chocs, en fonctionnement (mont sur panneau) Operating Shock (DIN rail mounted)
Dessous A
(1)
Remarque : Lorsque vous montez votre automate verticalement, la plaque signaltique doit tre vers le bas.
IMPORTANT
Le diamtre de la borne vis est de 5,5 mm (0,220 in.). Les bornes dentre et de sortie de lautomate MicroLogix 1000 sont conues pour les cosses plates suivantes.
W X L E C
Call-out C E L W X C+X
Dimension 6,35 mm (0,250 in.) 10,95 mm (0,431 in.) maximum 14,63 mm (0,576 in.) 6,35 (0,250 in.) 3,56 mm (0,140 in.) 9,91 mm (0,390 in.) maximum
Nous recommandons dutiliser lun des modles de cosses plates AMP : rfrence 531201 avec le calibre 2216, ou n 531231 avec 1614.
10
IMPORTANT
Si vous utilisez des cbles sans cosses, assurezvous quils sont fermement maintenus par la plaque de pression. Ceci est particulirement important pour les quatre emplacements des bornes dextrmit o la plaque de pression ne touche pas la paroi extrieur.
IMPORTANT
Faites attention en dnudant les fils. Des fragments de fil qui tombent dans lautomate peuvent causer des dgts. Enlevez lenveloppe de protection aprs avoir cbl votre automate. Si vous ne le faites pas, lautomate risque de surchauffer.
Enveloppe protectrice
IMPORTANT
Ce symbole indique une borne de mise la terre fonctionnelle qui fournit un passage de faible impdance entre les circuits lectriques et la terre dans un but autre que la scurit, comme lamlioration de limmunit aux interfrences.
11
ATTENTION
Tous les appareils connects au bloc dalimentation utilisateur de 24 V ou au canal RS-232 doivent tre relis la masse du chssis ou flottants. Le non-respect de cette procdure peut causer des dgts matriel ou des blessures. La masse du chssis, la masse utilisateur de 24 V et celle du connecteur RS-232 sont connectes en interne. Connectez la vis de mise la terre la masse du chssis avant de connecter dautres appareils. Sur les automates 1761-L10BWB, -L10BXB, -L16BWB, -L16BBB, -L16NWB, -L20BWB-5A, -L32BBB et -L32BWB, lalimentation utilisateur 24 V c.c. IN et la masse du chssis sont connects en interne.
Pour chaque appareil de votre application, vous devez effectuer une connexion la terre correcte. Pour de plus amples informations sur les directives dune mise la terre correcte, consultez la publication 1770-4.1FR, Directives de cblage et de mise la terre par automatisation industrielle.
12
Si vous connectez une sortie FET de micro-automate une charge inductive, nous recommandons dutiliser une diode 1N4004 pour la suppression de surtension, comme le montre le schma de la page 13.
13
Les mthodes de suppresion de surtension pour les appareils charge inductive c.a. peuvent tre une varistance, un circuit RC ou un suppression de surtension Allen-Bradley. Ces composants doivent tre spcifiquement adopts pour supprimer la caractristique transitoire de lappareil inductif en question. Reportez-vous au tableau de la page 14 pour connatre les dispositifs recommands. Comme le montre lillustration suivante, ces circuits de suppression de surtension se connectent directement sur la charge. Cela rduit le risque darc lectrique sur les contacts de sortie. (Un transitoire lev peut entraner un arc lectrique lors de la mise hors tension dun appareil inductif.)
Suppression de surtension pour appareils charge inductive c.a. et c.c.
Dispositif de sortie
Dispositif de sortie
Dispositif de sortie
Varistance
Rseau RC
Si vous connectez une sortie triac de micro-automate pour contrler une charge inductive, il est recommand dutiliser des varistances pour liminer les parasites. Choisissez une varistance approprie lapplication. Les dispositifs recommands pour les sorties triac lors de la commutation de charges inductives 120 V c.a. sont Harris MOV, rfrence V175 LA10A ou MOV Allen-Bradley, rfrence 599-K04 ou 599-KA04. Consultez la documentation du fabricant pour choisir une varistance adapte votre application. Pour les appareils charge inductive c.c., une diode est recommande. Une diode 1N4004 est acceptable pour la plupart des applications. Un dispositif de suppression peut galement tre utilis. Reportez-vous au tableau de la page 14 pour connatre les dispositifs recommands.
14
15
NPN et PNP
Toutes les entres c.c. du MicroLogix 1000 peuvent tre configures NPN ou PNP en fonction de la connexion DC COM sur le MicroLogix.
Mode : NPN PNP Dfinition : Lentre est active lorsquune haute tension arrive la borne dentre (actif haut). Connectez lalimentation V c.c. () la borne DC COM du MicroLogix. Lentre est active lorsquune basse tension arrive la borne dentre (actif bas). Connectez lalimentation V c.c. (+) la borne DC COM du MicroLogix.
Entres PNP
14-30 V c.c. V c.c. (-) pour PNP
DC COM
I/0
I/1
I/2
I/3
DC COM
I/4
I/5
I/6
I/7
I/8
I/9
I/10
I/11
I/12
I/13
I/14
I/15 I/16
I/17
I/18
I/19
Entres PNP
Entres NPN
14-30 V c.c. V c.c. (+) V c.c. (-) pour NPN V c.c. (-) pour PNP pour NPN
DC COM
I/0
I/1
I/2
I/3
DC COM
I/4
I/5
I/6
I/7
I/8
I/9
I/10
I/11
I/12
I/13
I/14
I/15 I/16
I/17
I/18
I/19
16
I/10
I/11
IA SHD
IA/0 V (+)
IA/1 V (+)
IA (-)
IA SHD
IA/2 I (+)
IA/3 I (+)
IA (-)
VAC VDC
NOT
O/4
O/5
O/6
O/7 USED
OA SHD
OA/0 V (+)
OA/0 I (+)
OA (-)
- ou Compteur
Lautomate ne fournit pas dalimentation en boucle pour les entres analogiques. Utilisez une alimentation qui corresponde aux spcifications du transmetteur.
Transmetteur 2 fils Alimentation Transmetteur
+ -
Automate
GND
Automate
Automate
+ -
+ -
+ -
17
Spcifications
Spcifications denvironnement (tous automates MicroLogix)
Description Temprature de fonctionnement Temprature de stockage Humidit en fonctionnement Certification (lorsque le produit ou lemballage portent le marquage)
(1)
Spcification 0 C +55 C (+32 F +131 F) pour montage horizontal 0 C +40 C (+32 F +104 F) pour montage vertical(1) -40 C +85 C (-40 F +185 F) 5 95% sans condensation Certification C-UL Classe I, Division 2, Groupes A,B,C,D Certification UL (Classe I, Division 2, Groupes A,B,C,D) Conforme toutes les directives applicables CE/Groupe C
Tension dentre c.c. dclasse de faon linaire partir de + 30 C (30 V 26,4 V).
18
Spcifications gnrales
Description : Spcification : 1761-L 16AWA 32AWA 10BWA 16BWA 32BWA 32AAA 16BBB 10BWB 32BWB 16BWB 32BBB Taille/type mmoire Tension du bloc dalimentation Alim. utilise 1 K EEPROM (environ 737 mots dinstructions : 437 mots de donnes) 85-264 V c.a., 47-63 Hz 19 VA 25 VA 24 VA 32 VA 26 VA 33 VA 29 VA 36 VA 16 VA 22 VA 5W 30 A pour 4 ms 200 mA 200 F 50 000 minimum En service : 5 Hz 2 kHz, 0,381 mm (0,015 in.) pic pic, 2,5 g maximum en montage sur panneau(1), 1 h par axe A larrt : 5 Hz 2 kHz, 0,762 mm (0,030 in.) pic pic, 5 g maximum, 1 h par axe En service : pic dacclration de 10 g (mont sur rail DIN : 7,5 g)(3) (dure : 111 ms), 3 fois dans chaque sens, pour chaque axe A larrt : pic dacclration de 20 g (dure : 111 ms) 3 fois dans chaque sens, pour chaque axe Sans objet 7W 20.4-26.4 V c.c. Sans objet
Courant dappel dalimentation maxi. Alim. capteurs 24 V c.c. ( V c.c. at mA) Charge cap. maxi. (24 V c.c. utilisateur) Cycles de mise sous tension Rsistance aux vibrations Tenue aux chocs(2)
Couple de vissage des 0,9 N-m maximum (8 livres/pouce) bornes Dcharge lectrostatique Sensibilit aux parasites Transitoire rapide Isolation
(1) (2) (3)
EN 61000-2 8K V EN 61000 10 V/m, 27 MHz - 1000 MHz exeption 3V/m, 87 MHz - 108 MHz, 174 MHz - 230 MHz, et 470 MHz - 790 MHz EN 61000-4 avec alimentation de 2K V, E/S ; 1K V Comms 1500 V c.a.
Automate mont sur rail DIN : 1 g. Spcifications de montage vertical page 8. Les relais sont dclasss de 2,5 g supplmentaires sur les automates 32 points.
19
Specification: 1761-L 20AWA-5A 120 V c.a. 20 VA 240 V c.a. 27 VA 24 V c.c. Sans objet Sans objet 200 mA 200 F 20BWA-5A 30 VA 38 VA 10W Sans objet 20BWB-5A Sans objet
Alim. capteurs 24 V c.c. ( V c.c. at mA) Charge cap. maxi. (24 V c.c. utilisateur)
Cycles de mise sous tension 50 000 minimum Rsistance aux vibrations En service : 5 Hz 2 kHz, 0,381 mm (0,015 in.) pic pic, 2,5 g maximum en montage sur panneau(1), 1 h par axe A larrt : 5 Hz 2 kHz, 0,762 mm (0,030 in.) pic pic, 5 g maximum, 1 h par axe En service : pic dacclration de 10 g (mont sur rail DIN : 7,5 g)(3) (dure : 111 ms), 3 fois dans chaque sens, pour chaque axe A larrt : pic dacclration de 20 g (dure : 111 ms) 3 fois dans chaque sens, pour chaque axe 0,9 N-m maximum (8 livres/pouce) EN 61000-2 8K V EN 61000 10 V/m, 27 MHz - 1000 MHz exeption 3V/m, 87 MHz - 108 MHz, 174 MHz - 230 MHz, et 470 MHz - 790 MHz EN 61000-4 avec alimentation de 2K V, E/S ; 1K V Comms 1500 V c.a.
Couple de vissage des bornes Dcharge lectrostatique Sensibilit aux parasites Transitoire rapide Isolation
(1) (2) (3)
Automate mont sur rail DIN : 1 g. Spcifications de montage vertical page 8. Les relais sont dclasss de 2,5 g supplmentaires sur les automates 20 points.
20 V c.a. 5,0 mA mini. 79 V c.a. 47 Hz 12,0 mA nominal 120 V c.a. 60 Hz 16,0 mA maxi. 132 V c.a. 63 Hz 2,5 mA maxi. 12 kOhms 50 Hz 10 kOhms 60 Hz 250 mA maxi.(1)
Pour rduire le courant dappel maximum 35 mA, mettez une rsistance de 6,8 kOhms, 5 W en srie sur la sortie. La tension dactivation monte 92 V c.a.
20
Specification -10.5 +10.5 V c.c. - 1LSB -21 +21 mA - 1LSB Nombre entier sign 16 bits -32,768 +32,767 210K 160 16 bit 0.002% .0.7% de la pleine chelle 0.176% 0.525% 24 V c.c. 50 mA 30 V class en fonct./500 V isolation
21
Dure de
rglage (ms)(1)
400,00 80,00 66,67 16,00
Rsolution (Bits) 16 16 16 15
250
La dure totale de rafrachissement pour chaque canal est une combinaison de la dure de rafrachissement et de la dure de stabilisation. Lorsque plus dun canal dentres analogiques est activ, le rafrachissement maximum pour chaque canal est gal une dure de scrutation relais plus la dure de rafrachissement du canal plus la dure de stabilisation. Lorsquun seul canal dentres analogiques est activ, le rafrachissement maximum pour ce canal est gal la dure de rafrachissement plus une dure de scrutation relais pour tous les rafrachissements sauf le premier aprs Going to Run (GTR). Le premier rafrachissement est augment de la dure de stabilisation. 60 Hz est le rglage par dfaut.
(2)
Intensit par automate 1440 VA Intensit par commun Courant de fuite de dsac. maxi. Rponse Off On Rponse On Off Surintensit par point
(1)
22
Pour les applications tension c.c., lamprage de fermeture/ouverture pour les contacts relais peut tre dtermin en divisant 28 VA par la tension c.c. applique. Par exemple, 28 VA 48 V c.c. = 0,58 A. Pour les applications avec une tension c.c. infrieure 48 V, lamprage de fermeture/ouverture pour les contacts relais ne peut dpasser 2 A. Pour les applications avec une tension suprieure 48 V, lamprage de fermeture/ouverture pour les contacts relais ne peut dpasser 1 A.
Aide linstallation
En cas de problme sur un module matriel dans les 24 heures suivant son installation, consultez les informations donnes dans le prsent manuel. Vous pouvez galement appeler lAssistance Rockwell Automation un numro spcial, afin dobtenir de laide pour la mise en service de votre module : Pour les tats-Unis Pour les autres pays +1.440.646.3434 du lundi au vendredi, de 8h00 17h00 (heure de la cte est) Contactez votre reprsentant Rockwell Automation pour tout problme technique.
Allen-Bradley, Rockwell Automation, MicroLogix et TechConnect sont des marques commerciales de Rockwell Automation, Inc. Les marques commerciales nappartenant pas Rockwell Automation sont la proprit de leurs socits respectives.
24
berblick
Installieren Sie die Steuerung mit Hilfe dieser Installationsanleitung. Die einzigen Werkzeuge, die Sie hierzu bentigen, sind ein Flachkopfoder Kreuzschlitzschraubendreher und eine Bohrmaschine.
26
Weitere Infrmationen
Zugehrige Publikationen
Fr Eine ausfhrlichere Beschreibung der Installation und Handhabung Ihrer programmierbaren Steuerung MicroLogix 1000 Weitere Infrmationen ber ordnungsgeme Verdrahtungs- und Erdungsverfahren Siehe Dokument MicroLogix 1000 Programmable Controllers User Manual Richtlinien zur Verdrahtung und Erdung von industriellen Automatisierungssystemen Pub.-Nr. 1761-6.3DE
1770-4.1DE
The procedures necessary to install and connect the AIC+ Advanced Interface Converter and DNI. (AIC+) and DeviceNet Interface (DNI) Installation Instructions Eine ausfhrlichere Beschreibung der Installation und Verwendug des erweiterten Schnittstellenwandlers AIC+ Eine ausfhrlichere Beschreibung der Installation und Verwendung der DeviceNet- Schnittstelle Eine ausfhrlichere Beschreibung der Installation und Verwendung der Ethernet- Schnittstelle
1761-5.11
AIC+ Advanced Interface Converter 1761-6.4 User Manual DeviceNet Interface User Manual Ethernet Interface User Manual 1761-6.5 1761-UM006
Zu diesem Produkt gibt es eine Benutzerhandbuch, das Sie wie folgt bestellen knnen: sich eine kostenlose elektronische Version aus dem Internet herunterladen: http://literature.rockwellautomation.com ein gedrucktes Handbuch bei einem Allen-Bradley-Distributor oder einem Rockwell Automation-Vertriebsbro in Ihrer Nhe beziehen.
27
Sicherheitsinfrmationen
Diese Ausrstung ist nur fr den Einsatz in Bereichen der Klasse I, Division 2, Gruppen A, B, C, D oder in nicht-gefhrlichen Bereichen geeignet (wenn das Produkt oder die Verpackung gekennzeichnet ist).
WARNING
Gefahrenbereich: Das Auswechseln von Komponenten kann dazu fhren, da die Ausrstung nicht lnger fr Klasse I, Division2 geeignet ist. Ersetzen oder trennen Sie keine Komponenten, ohne vorher den Strom abzuschalten und darauf zu achten, da der Bereich nicht lnger als gefhrlich gilt. Verbinden oder trennen Sie keine Komponenten, solange der Strom noch angeschaltet ist, es sei denn, der Bereich gilt nicht mehr als gefhrlich. Dieses Produkt mu in einem Gehuse installiert werden. Alle an diesem Produkt angeschlossenen Kabel mssen in diesem Gehuse bleiben oder durch ein Kabelschutzrohr oder andere Mittel geschtzt sein.
Verwenden Sie fr Gefahrenbereiche der Klasse I, Division 2 ausschlielich die folgenden Kommunikationskabel.
Umgebungsklassifikation Klasse I, Division 2 Gefahrenbereiche Kommunikationskabel 1761-CBL-PM02 Serie C 1761-CBL-HM02 Serie C 1761-CBL-AM00 Serie C 1761-CBL-AP00 Serie C 2707-NC8 Serie B 2707-NC9 Serie B 2707-NC10 Serie B 2707-NC11 Serie B
28
Physikalische Abmessungen
Steuerung: 1761L10BWA L16BWA L16NWA L16AWA L20AWA-5A L20BWA-5A L32AWA L32BWA L32AAA L10BWB L10BXB L16BBB L16BWB L16NWB L20BWB-5A L32BBB L32BWB 200 120 40 133 200 Lnge: in mm 120 Tiefe: in mm 73 Hhe: in mm 80
Oberseite
B
Seite
Seite
A
Unterseite
A B
A. Grer als oder gleich 50,8 mm. B. Grer als oder gleich 50,8 mm.
29
ATTENTION
A
DINSchiene
A B C
Seitenansicht
DINSchiene
30
Schutzhlle
Spezifikation: 0 C bis 40 C(1) 9,0 g Spitzenbeschleunigung (111 ms Dauer) 3mal jede Richtung, jede Achse 7,0 g Spitzenbeschleunigung (111 ms Dauer) 3mal jede Richtung, jede Achse
Seite
Seite
Unterseite
Hinweis: Bei einer vertikalen Montage der Steuerung sollte das Typenschild nach unten zeigen.
31
IMPORTANT
Der Durchmesser der Klemmenschraube betrgt 5,5 mm. Die Eingangs- und Ausgangsklemmen der Steuerung MicroLogix 1000 sind fr die folgenden Kabelschuhe geeignet.
W X L E C
Beschriftung
Abmessung
C E L W X C+X
Wir empfehlen die Verwendung der folgenden AMP-Kabelschuhe: Teilenummer 53120-1 (falls Drhte der Strke 0,5 mm2 - 1,5 mm2 benutzt werden) oder Teilenummer 53123-1 (falls Drhte der Strke 1,5 mm2 - 2,5 mm2 benutzt werden).
32
IMPORTANT
Wenn Kabel ohne Kabelschuhe verwendet werden, ist darauf zu achten, da Kabel durch die Druckscheibe fest angepret werden. Dies ist besonders bei den vier Klemmen an den Randpositionen wichtig, da die Druckscheibe die Auenkante dort nicht berhrt.
IMPORTANT
Vorsicht beim Abisolieren der Drhte. Drahtteile, die in die Steuerung gelangen, knnen zu Beschdigungen fhren. Die Schutzhlle darf erst nach der Verdrahtung der Steuerung entfernt werden. Wenn die Schutzhlle nicht entfernt wird, kann dies zur berhitzung der Steuerung fhren.
Schutzhlle
IMPORTANT
Dieses Symbol bezeichnet eine funktionelle Erdungsklemme, die einen Niedrigimpedanzweg zwischen elektrischen Stromkreisen und Erde fr andere Zwecke als Sicherheit, wie z.B. Verbesserung der Strunempfindlichkeit, bereitstellt.
33
ATTENTION
Alle Gerte, die an das 24-V-Netzteil des Anwenders oder an den RS-232-Kanal angeschlossen sind, mssen Bezug auf die ChassisErdung nehmen oder erdfrei sein. Ein Nichtbefolgen dieser Vorgehensweise kann Sach- bzw. Personenschden zur Folge haben. Chassis-Erdung, 24-V-Erdung des Anwenders und die RS-232-Erdung sind intern miteinander verbunden. Sie mssen vor Anschlu eines Gerts erst die Klemmenschraube der Chassis-Erdung mit der Chassis-Erdung verbinden. Bei der Steuerung 1761-L10BWB, -L10BXB, -L16BWB, -L16BBB, -L16NWB, -L20BWB-5A, -L32BBB, und -L32BWB sind der 24-V-DC-Eingang des Anwendernetzteils und die Chassis-Erdung intern verbunden.
Sie mssen zudem einen akzeptablen Erdungspfad fr jedes Gert in der Anwendung bereitstellen. Weitere Infrmationen ber eine ordnungsgeme Erdung sind Publikation 1770-4.1DE, Richtlinien zur Verdrahtung und Erdung von industriellen Automatisierungssystemen, zu entnehmen.
34
berspannungsschutz
Induktive Belastungsgerte wie Starter und Magnetspulen erfrdern zum Schutz der Steuerungsausgangskontakte einen bestimmten berspannungsschutz. Das Schalten von induktiven Belastungen ohne berspannungsschutz kann die Lebensdauer von Relaiskontakten erheblich verkrzen. Durch das Hinzufgen einer berspannungsschutzeinrichtung direkt an die Spule eines induktiven Gerts wird die Lebensdauer von Schaltkonatkten erheblich verlngert. Sie vermindern auerdem die Auswirkungen von Spannungsnderungen infolge von Strom- unterbrechungen fr das betreffende induktive Gert und verhindern, da elektrische Strungen die Systemverkabelung beeintrchtigen. Im folgenden Diagramm ist ein Ausgang mit einem berspannungsschutzgert dargestellt. Es wird empfohlen, das Schutzgert so nah wie mglich beim Belastungsgert zu plazieren.
+dc oder L1 VAC/DC Out 0 Out 1 Out 2 AC- oder DC Ausgnge Out 3 Out 4 Out 5 Out 6 Out 7 COM DC-Bezugspotential oder L2 berspannungsschutzelement
Wenn der FET-Ausgang einer Kleinststeuerung an eine induktive Belastung angeschlossen wird, wird die Verwendung einer 1N4004-Diode fr den ber- spanungsschutz empfohlen, wie in der folgenden Abbildung dargestellt wird.
35
Geeignete berspannungsschutzverfahren fr induktive AC-Belastungsgerte schlieen einen Varistor, ein RC-Netzwerk oder eine berspannungsschutz- einrichtung von Allen-Bradley ein. Diese Komponenten mssen entsprechend ausgelegt sein, um die Schaltnderungen eines bestimmten induktiven Belastungsgerts vor berspannung zu schtzen. Siehe Tabelle auf Seite 36 fr empfohlene berspannungsschutzeinrichtungen. Wie unten dargestellt, sind diese berspannungsschutzregelkreise direkt ber das Belastungsgert geschaltet. Dadurch wird die Lichtbogenbildung bei den Ausgangskontakten reduziert. (Hoher berggangsstrom kann beim Ausschalten eines induktiven Gerts zu Lichtbogenbildung fhren.)
berspannungsschutz fr induktive AC- und DC-Belastungsgerte
Ausgangsgert
Ausgangsgert
Ausgangsgert
Varistor
RC Netzwerk
Beim Anschlu des Triac-Ausgangs der Mikrosteuerung an eine induktive Last sollten Varistoren zur Unterdrckung von Strungen verwendet werden. Die Varistoren mssen der jeweiligen Anwendung entsprechend ausgelegt sein. The suppressors we recommend fr triac outputs when switching 120 V AC inductive loads are a Harris MOV, part number V175 LA10A, or an Allen-Bradley MOV, catalog number 599-K04 or 599-KA04. Fr die Auswahl des fr eine Schaltung geeigneten Varistors ist unbedingt das Datenblatt des Herstellers hinzuzuziehen. Fr induktive DC-Belastungsgerte eignet sich eine Diode. Eine 1N4004-Diode ist fr die meisten Anwendungen annehmbar. Es kann aber auch eine berspannungsschutzeinrichtung verwendet werden. Eine bersicht ber die empfohlenen berspannungsschutzeinrichtungen finden Sie in der Tabelle auf Seite 36.
36
Empfohlene berspannungsschutzeinrichtungen
Es werden die in der folgenden Tabelle aufgefhrten berspannungsschutz- einrichtungen von Allen-Bradley fr die Verwendung mit Relais, Schtzen und Startern von Allen-Bradley empfohlen.
Device Bulletin 509 Motorstarter Bulletin 509 Motorstarter Bulletin 100 Schtz Bulletin 100 Schtz Bulletin 709 Motorstarter Bulletin 700 Typ R, RM-Relais Bulletin 700 Typ R Relais Bulletin 700 Typ RM Relais Bulletin 700 Typ R Relais Bulletin 700 Typ RM Relais Bulletin 700 Typ R Relais Bulletin 700 Typ RM Relais Bulletin 700 Typ R Relais Bulletin 700 Typ RM Relais Bulletin 700 Typ R Relais Bulletin 700 Typ RM Relais Bulletin 700 Typ N, P oder PK Relais Sonstige elektromagnetische Gerte, die auf 35 geschlossene VA begrenzt sind. Coil Voltage 120 V AC 240 V AC 120 V AC 240 V AC 120 V AC AC-Spule 12 V DC 12 V DC 24 V DC 24 V DC 48 V DC 48 V DC 115-125 V DC 115-125 V DC 230-250 V DC 230-250 V DC max. 150 V, AC oder DC max. 150 V, AC oder DC Suppressor Catalog Number 599-K04 599-KA04 199-FSMA1 199-FSMA2 1401-N10 None Required 199-FSMA9 199-FSMA9 199-FSMA9 199-FSMA10 199-FSMA11 700-N24 700-N24
37
Stromquelle
Stromquelleneingnge
14-30 VDC VDC (-) fr Senke
+ 24V DC OUT
DC COM
I/0
I/1
I/2
I/3
DC COM
I/4
I/5
I/6
I/7
I/8
I/9
I/10
I/11
I/12
I/13
I/14
I/15 I/16
I/17
I/18
I/19
Stromquelleneingnge
Stromsenkeneingnge
14-30 VDC VDC (+) VDC (-) fr Quelle
fr Quelle
+ 24V DC OUT
DC COM
I/0
I/1
I/2
I/3
DC COM
I/4
I/5
I/6
I/7
I/8
I/9
I/10
I/11
I/12
I/13
I/14
I/15 I/16
I/17
I/18
I/19
38
I/10
I/11
IA SHD
IA/0 V (+)
IA/1 V (+)
IA (-)
IA SHD
IA/2 I (+)
IA/3 I (+)
IA (-)
VAC VDC
NOT
O/4
O/5
O/6
O/7 USED
OA SHD
OA/0 V (+)
OA/0 I (+)
OA (-)
- oder Meter
Die Steuerung liefert keinen Regelkreisstrom fr analoge Eingnge. Verwenden Sie ein Netzteil, das den technischen Daten des Transmitters entspricht.
2-Draht-Transmitter Netzteil Transmitter
+ -
Steuerung
3-Draht-Transmitter Netzteil
GND
Steuerung
4-Draht-Transmitter Netzteil
Steuerung
+ -
+ -
+ -
39
Spezifikationen
Umgebungsspezifikationen (aller Steuerungen MicroLogix)
Beschreibung Betriebstemperatur Lagertemperatur Relative Luftfeuchtigkeit Amtliche Zertifizierung (wenn das Produkt oder die Verpackung gekennzeichnet ist)
(1)
Spezifikation 0 C bis +55 C fr die horizontale Montage 0 C bis +40 C fr die vertikale Montage(1) -40 C bis +85 C 5 bis 95% (ohne Kondensation) C-UL-Zulassung, Klasse I, Division 2, Gruppen A,B,C,D UL-Auflistung (Klasse I, Division 2, Gruppen A,B,C,D) Erfllt alle anwendbaren CE/C-Tick-Richtlinien
40
Leistungs- 120V AC 15 VA 19 VA verbrauch 240V AC 21 VA 25 VA des Netzteils bei 24V DC Nicht zutreffend Max. Einschaltstrom 30A fr 8 ms des Netzteils 24-V-DC-Sensorleistung (V DC bei mA) Max. Kapazitivlast (Anwender, 24 V DC) Spannungszyklen Vibration Sto(2) Mindestens 50.000 Nicht zutreffend
200 F
Betrieb: 5 Hz bis 2 kHz, 0,381 mm -Spitze/2,5 g paneelmontiert,(1) 1 h je Achse Ruhezustand: 5 Hz bis 2 kHz, 0,762 mm Spitze-zu-Spitze/5 g, 1h je Achse Betrieb: 10 g Spitzenbeschleunigung (7,5 g auf einer DIN-Schiene montiert)(3) (111 ms Dauer) dreimal jede Richtung, jede Achse Ruhezustand: 20 g Spitzenbeschleunigung (111 ms Dauer), dreimal jede Richtung, jede Achse Maximal 0,9 Nm EN 61000-2 bei 8K V EN 61000-3 bei 10 V/m, 27 MHz - 1000 MHz auer fr 3V/m, 87 MHz - 108 MHz, 174 MHz - 230 MHz, und 470 MHz - 790 MHz
1500 V AC
Auf einer DIN-Schiene montierte Steuerung: Technische Daten zur vertikalen Montage finden Sie auf Seite 30. Weitere 2,5 g fr Relais bei 32-Punkt-Steuerungen.
Leistungs-ver 120V AC 20 VA brauch des 240V AC 27 VA Netz- teils bei 24V DC Nicht zutreffend
41
Beschreibung: 24-V-DC-Sensorleistung (V DC bei mA) Max. Kapazitivlast (Anwender, 24 V DC) Spannungszyklen Vibration Sto(2)
Spezifikation: 1761-L 20AWA-5A Nicht zutreffend 20BWA-5A 200 mA 20BWB-5A Nicht zutreffend
200 F 50,000 minimum Betrieb: 5 Hz bis 2 kHz, 0,381 mm -Spitze/2,5 g paneelmontiert,(1) 1 h je Achse Ruhezustand: 5 Hz bis 2 kHz, 0,762 mm Spitze-zu-Spitze/5 g, 1h je Achse Betrieb: 10 g Spitzenbeschleunigung (7,5 g auf einer DIN-Schiene montiert)(3) (111 ms Dauer) dreimal jede Richtung, jede Achse Ruhezustand: 20 g Spitzenbeschleunigung (111 ms Dauer), dreimal jede Richtung, jede Achse Maximal 0,9 Nm EN 61000-2 bei 8K V 4K V Kontakt, 8K V Luft fr analoge E/A EN 61000-3 bei 10 V/m, 27 MHz - 1000 MHz auer fr 3V/m, 87 MHz - 108 MHz, 174 MHz - 230 MHz, und 470 MHz - 790 MHz EN 61000-4 bei 2K V Netzteil, E/A; 1K V Comms 1500 V AC
Auf einer DIN-Schiene montierte Steuerung: Technische Daten zur vertikalen Montage finden Sie auf Seite 30. Weitere 2,5 g fr Relais bei 20-Punkt-Steuerungen.
Allgemeine Eingangspezifikationen
Beschreibung Spannungsbereich Spannung ein Spezifikation 100-120-V-AC-Steuerungen 79 bis 132 V AC, 47 bis 63 Hz min. 79 V AC max. 132 V AC 24-V-DC-Steuerungen 14 bis 30 V DC min. 14 V DC 24 V DC nominal max. 26,4 V DC bei +55 C max. 30,0 V DC bei +30 C 5 V DC min. 2,5 mA bei 15 V DC 8,0 mA nominal bei 24 V DC max. 12,0 mA bei 30 V DC max. 1,5 mA 3 K Nicht zutreffend
20 V AC min. 5,0 mA bei 79 V AC 47 Hz 12,0 mA nominal bei 120 V AC 60 Hz max. 16,0 mA bei 132 V AC 63 Hz max. 2,5 mA 12 K bei 50 Hz 10 K bei 60 Hz 250 mA max.(1)
Um den Einschaltstrom auf 35 mA zu reduzieren, einen 6,8 K, 5W-Widerstand mit dem Eingang einsetzen. Dadurch erhht sich die Durchlaspannung auf 92 V AC.
42
Spezifikation -10,5 bis +10,5 V DC - 1LSB -21 bis +21 mA - 1LSB 16 Bit, ganzzahlig mit Vorzeichen -32.768 bis +32.767 210 K 160 16 Bit 0,002% .0,7% der Gesamtskala 0,176% 0,525% 24 V DC 50 mA 30 V bei Betrieb/500 V Isolierung
43
Auflsung (Bits) 16 16 16 15
250
Die Gesamtaktualisierungszeit fr jeden Kanal ist eine Kombination aus Aktualisierungs- und Ausregelzeit. Werden mehrere analoge Eingangskanle aktiviert, ist die maximale Aktualisierung fr jeden Kanal die Summe von einer Leiterabtastzeit, der Aktualisierungszeit fr den Kanal und der Ausregelzeit. Wird nur ein analoger Eingangskanal aktiviert, ist die maximale Aktualisierung fr diesen Kanal gleich der Aktualisierungszeit plus einer Leiterabtastzeit fr alle, auer der ersten Aktualisierung nach dem Going-to-Run (GTR). Die erste Aktualisierungszeit wird durch die Ausregelzeit erhht. Die Standard-Einstellung ist 60 Hz.
(2)
Allgemeine Ausgangsspezifikationen
Typ Spannung Maximaler Laststrom Minimaler Laststrom Strom je Steuerung Strom je Bezugspotential Maximaler Leckstrom im AUS-Zustand AUS-ANAntwortzeit AN-AUSAntwortzeit Stostrom je Punkt
(1)
Relais Siehe Tabelle fr Relaiskontakt- bereiche 10,0 mA 1440 VA 8,0 A 0 mA Max. 10 ms Max. 10 ms Nicht zutreffend
MOSFET 1,0 A je Punkt bei +55 C 1,5 A je Punkt bei +30 C 1 mA 3 A fr L16BBB 6 A fr L32BBB 3 A fr L16BBB 6 A fr L32BBB 1 mA 0,1 ms 1 ms 4 A fr 10 ms(1)
Triac 0,5 A je Punkt bei +55 C 1,0 A je Punkt bei +30 C 10,0 mA 1440 VA Nicht zutreffend 2 mA bei 132 V AC 4,5 mA bei 264 V AC 8,8 ms bei 60 Hz 10,6 ms bei 50 Hz 11,0 ms 10 A fr 25 ms(1)
44
Relaiskontaktleistungstabelle
Max. Volt Ampres (A) Kontakt 240 V AC 120 V AC 125 V DC 24 V DC
(1)
Bei Gleichspannungsanwendungen kann die Ampreleistung bei Kontakt/Unterbrechung bestimmt werden, wenn man 28 VA durch die angelegte Gleichspannung teilt. Beispiel: 28 VA 48 V DC = 0,58 A. Bei Gleichspannungsanwendungen unter 48 V kann die Relaiskontaktleistung 2 A nicht berschreiten. Bei Gleichspannungsanwendungen ber 48 V kann die Relaiskontaktleistung 1 A nicht berschreiten.
Allen-Bradley, Rockwell Automation, MicroLogix und TechConnect sind Marken von Rockwell Automation, Inc. Marken, die nicht Eigentum von Rockwell Automation sind, sind Eigentum der entsprechenden Unternehmen.
46
Generalit
Installate il controllore secondo le seguenti istruzioni. Gli unici attrezzi necessari sono un cacciavite a testa piatta o a croce ed un trapano.
48
Ulteriori informazioni
Pubblicazioni attinenti
Per Avere descrizioni pi dettagliate su come installare e usare il controllore programmabile MicroLogix 1000. Avere ulteriori informazioni sui modi appropriati di cablaggio e della messa a terra. Una descrizione dettagliata su come installare ed utilizzare il Convertitore di interfaccia avanzato AIC+. Una descrizione dettagliata di come installare ed usare l'interfaccia DeviceNet. Una descrizione dettagliata di come installare ed usare l'interfaccia Ethernet. Consultate questo documento No. Pub. MicroLogix 1000 Programmable Controllers User Manual Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines 1761-6.3IT 1770-4.1IT
AIC+ Advanced Interface Converter 1761-6.4 User Manual DeviceNet Interface User Manual Ethernet Interface User Manual 1761-6.5 1761-UM006
Se si desidera ricevere un manuale, possibile: scaricare una versione gratuita del manuale in formato elettronico da Internet al seguente indirizzo: http://literature.rockwellautomation.com acquistare una copia cartacea del manuale contattando il distributore locale Allen-Bradley o lagente Rockwell Automation
49
WARNING
Pericolo di esplosione: La sostituzione dei componeti pu compromettere la conformit alla Classe I, Divisione2. Non sostituire componeti o sconnettere l'apparato senza aver prima tolto l'alimentazione ed essersi accertati che l'area sia non pericolosa. Non collegare o scollegare i connettori con il circuito attivo senza essersi prima accertati che l'area sia non pericolosa. Questo prodotto deve essere installato in una custodia. Tutti i cavi collegati al prodotto devono rimanere nella custodia o essere protetti da tubi di protezione o altri mezzi.
50
Dimensioni fisiche
Controllore: 1761L10BWA L16BWA L16NWA L16AWA L20AWA-5A L20BWA-5A L32AWA L32BWA L32AAA L10BWB L10BXB L16BBB L16BWB L16NWB L20BWB-5A L32BBB L32BWB 200 (7,87) 120 (4,72) 40 (1,57) 133 (5,24) 200 (7,87) Lunghezza: mm (pollici) 120 (4,72) Profondit: mm (pollici) 73 (2,87) Altezza: mm (pollici) 80 (3,15)
Top
B
Side
Side
A
Top
A B
A. Greater than or equal to 50.8 mm (2 in.) B. Greater than or equal to 50.8 mm (2 in.)
51
ATTENTION
Maschera di montaggio
Barra DIN
Didascalia
Dimensioni
84 mm (3,3 poll.) 33 mm (1,3 poll.) 16 mm (0,63 poll.)
A
Barra DIN
A B C
Barra DIN
52
Involucro protettivo
Specification: 0C a +40C (+32F a +113F)(1) 9,0 accelerazione di pico (durata 111 ms) 3 volte in ogni direzione, ogni asse 7,0g accelerazione di pico (durata 111 ms) 3 volte in ogni direzione, ogni asse
Lato
Lato
A
Parte inferiore
Nota: quando si monta il controllore verticalmente, la targhetta deve essere rivolta verso il basso.
53
IMPORTANT
Il diametro della vite del terminale di 5,5 mm. I terminali di ingresso e di uscita del controllore MicroLogix 1000 sono ideati per i seguenti capicorda a forcella.
W X L E C
Didascalia C E L W X C+X
Dimensione 6,35 mm (0,250 poll.) 10,95 mm (0,431 poll.) Massima 14,63 mm (0,576 poll.) Massima 6,35 mm (0,250 poll.) 3,56 mm (0,140 poll.) 9,91 mm (0,390 poll.) Massima
Si consiglia di usare uno di questi capicorda a forcella AMP: numero parte 53120-1 se si usa 22-16 AWG o numero parte 53123-1 se si usa 16-14 AWG.
54
IMPORTANT
Se si usano fili senza capocorda, verificare che i fili siano saldamente trattenuti dalla piastra di pressione. Ci particolarmente importante nelle quattro posizioni finali dei morsetti dove la piastra di pressione non tocca la parete esterna.
IMPORTANT
Fare attenzione quando si usa uno spellafili. I frammenti di fili potrebbero cadere nel controllore e causare danni. Rimuovere linvolucro protettivo al termine del cablaggio del controllore. Se linvolucro non viene rimosso, il controllore potrebbe surriscaldarsi.
Involucro protettivo
IMPORTANT
Questo simbolo denota un morsetto a terra funzionale che fornisce un percorso a bassa impedenza tra i circuiti elettrici e la terra per scopi non di sicurezza, come il miglioramento dellimmunit al disturbo.
55
ATTENTION
Tutti i dispositivi connessi allalimentazione da 24V dellutente o al canale RS-232 devono fare riferimento alla massa dello chassis o restare flottanti. In caso contrario si potrebbero riportare danni a cose o persone. La massa dello chassis, la massa utente da 24V e la massa dellRS-232 sono connesse internamente. Prima di collegare qualsiasi dispositivo collegate la vite del morsetto di massa dello chassis alla massa dello stesso. Nel controllore 1761-L10BWB, -L10BXB, -L16BWB, -L16BBB, -L16NWB, -L20BWB-5A, -L32BBB, e -L32BWB lalimentazione dingresso cc da 24V dellutente e la massa dello chassis sono connesse internamente.
Dovete inoltre fornire un percorso di massa accettabile per ciascun dispositivo presente nell'applicazione. Per ulteriori informazioni sulle direttive per una corretta messa a terra, consultate Direttive per il cablaggio e la messa a terra per automazione industriale (pubblicazione 1770-4.1IT).
56
Se si collega un'uscita FET di micro controllore al carico induttivo, si consiglia di utilizzare un diodo 1N40004 per la soppressione dei picchi, come mostrato nell'illustrazione che segue.
57
Tra i metodi per la soppressione dei picchi dei dispositivi di carichi induttivi in ca si possono utilizzare un varistore, una rete RC o un soppressore Allen-Bradley. Questi componenti devono essere scelti appositamente per sopprimere gli specifici transitori di commutazione di un determinato dispositivo induttivo. Per i soppressori consigliati, consultare la tabella a pagina 58. Come mostrato nell'illustrazione sottostante, questi circuiti di soppressione dei picchi si collegano direttamente al dispositivo di carico. Ci permette di ridurre la formazione di archi dei contatti di uscita. (Alti transitori possono causare la formazione di archi che si verificano quando si spegne un dispositivo induttivo.)
Soppressione dei picchi dei dispositivi di carichi induttivi in ca e cc
Dispositivo di uscita
Dispositivo di uscita
Dispositivo di uscita
Varistore
Rete RC
Se si collega un'uscita triac di micro controllore per controllare un carico induttivo, si consiglia di utilizzare dei varistori per sopprimere i disturbi. Scegliete un varistore adatto all'applicazione. Per uscite triac con commutazione di carichi induttivi in ca a 120V si consiglia un soppressore Harris MOV, numero di parte V175 LA10A o un soppressore Allen-Bradley MOV, numero di catalogo 599-K04 o 599-KA04. Consultate i dati tecnici del produttore del varistore prima di scegliere un varistore per la vostra applicazione. Per dispositivi di carichi induttivi in cc consigliabile un diodo. Un diodo 1N4004 adatto per moltissime applicazioni. possibile utilizzare anche un soppressore di picchi. Per i soppressori consigliati, consultare la tabella a pagina 58.
58
59
Comune positivo
+ 24V DC OUT
DC COM
I/0
I/1
I/2
I/3
DC COM
I/4
I/5
I/6
I/7
I/8
I/9
I/10
I/11
I/12
I/13
I/14
I/15 I/16
I/17
I/18
I/19
+ 24V DC OUT
DC COM
I/0
I/1
I/2
I/3
DC COM
I/4
I/5
I/6
I/7
I/8
I/9
I/10
I/11
I/12
I/13
I/14
I/15 I/16
I/17
I/18
I/19
60
I/10
I/11
IA SHD
IA/0 V (+)
IA/1 V (+)
IA (-)
IA SHD
IA/2 I (+)
IA/3 I (+)
IA (-)
VAC VDC
NOT
O/4
O/5
O/6
O/7 USED
OA SHD
OA/0 V (+)
OA/0 I (+)
OA (-)
- or misuratore
Il controllore non fornisce alimentazione di anello per gli ingressi analogici. Utilizzate un alimentatore che corrisponda alle specifiche tecniche del trasmettitore.
Trasmetitore a 2 fili Alimentatore Trasmettitore
+ Alim.
Controllore
GND
Controllore
+ Trasmettitore Segnale
Alim.
Controllore
+ -
+ -
+ -
61
Specifiche
Specifiche ambientali (all MicroLogix controllers)
Descrizione Temperatura di funzionamento Temperatura di stoccaggio Umidit di funzionamento Enti di certificazione (quando il prodotto o l'imballaggio e marchiato)
(1)
Specifica da 0C a +55C (da +32F a +131F) per montaggio orizzontale da 0C a +40C (da +32F a +104F) per montaggio vertical(1) da -40C a +85C (da -40F to +185F) da 5 a 95% senza condensa Certificato C-UL Classe I, Divisione 2 Gruppi A, B, C, D Elencato UL (Certificato Classe I, Divisione 2 Gruppi A, B, C, D) Conforme a tutte le direttive CE/C-Tick applicabili
62
Specifiche generali
Descrizione: Caratteristica tecnica: 1761-L 16AWA 32AWA 10BWA 16BWA 32BWA 32AAA 10BXB 10BWB 32BWB 16NWA 16BBB 16BWB 32BBB 16NWB Dimensione e tipo di EEPROM da 1 K (circa 737 parole di istruzione; 437 parole di dati) memoria Tensione di alimen. 85-264V ca, 47-63 Hz 20,4-26,4V cc Consumo 120V ca 15 VA 19 VA 24 VA 26 VA 29 VA 16 VA Non applicabile di alim. 240V ca 21 VA 25 VA 32 VA 33 VA 36 VA 22 VA 24V cc Non applicabile 5W 7W Corrente dispunto 30A durante 8 ms 30A durante 4 ms max. dell'alimentazione Alim. sensori a Non applicabile 200 mA Non applicabile 24 V CC (V cc a mA) Max Carico 200 F capacitivo (24V cc utente) Cicli di accensione 50.000 minimo Vibrazioni In funzion.: da 5 Hz a 2k Hz, 0,381 mm (0,015 poll.) da picco a picco/2,5g montato a pannello,(1) 1 ora per asse Non in funz.: da 5 Hz a 2k Hz, 0,762 mm (0,030 poll.) da picco a piccok/5g, 1 ora per asse Urto(2) In funzion.: 10g accelerazione di picco (7,5g DIN montato su guida DIN)(3) (durata 111 ms) 3 volte per ogni direzione, per ciascun asse Non in funz.: 20g accelerazione di picco (durata 111 ms), 3 volte per ogni direzione, per ciascun asse Coppia serraggio viti 0,9 N-m massimo (8,0 libbre pollice) morsetti Scarica EN 61000-2 @ 8K V elettrostatica Suscettibilit EN 61000-3 @ 10 V/m, 27 MHz - 1000 MHz eccetto per irradiata 3V/m, 87 MHz - 108 MHz, 174 MHz - 230 MHz, e 470 MHz - 790 MHz Transitorio rapido EN 61000-4 @ alimentazione da 2K V , I/O; Comuni 1K V Isolamento 1500V ca
(1) (2) (3) Il controllore montato su guida DIN 1g. Per le specifiche sul montaggio verticale fare riferimento a pagina 52. I rel sono ridotti di ulteriori 2,5 g su controllori a 32 punti.
30 VA 38 VA
63
Descrizione: Alim. sensori a 24 V CC (V cc a mA) Max Carico capacitivo (24V cc utente) Cicli di accensione Vibrazioni
50,000 minimum In funzion.: da 5 Hz a 2k Hz, 0,381 mm (0,015 poll.) da picco a picco/2,5g montato a pannello,(1) 1 ora per asse Non in funz.: da 5 Hz a 2k Hz, 0,762 mm (0,030 poll.) da picco a piccok/5g, 1 ora per asse In funzion.: 10g accelerazione di picco (7,5g DIN montato su guida DIN)(3) (durata 111 ms) 3 volte per ogni direzione, per ciascun asse Non in funz.: 20g accelerazione di picco (durata 111 ms), 3 volte per ogni direzione, per ciascun asse 0,9 N-m massimo (8,0 libbre pollice) EN 61000-2 @ 8K V I/O discreto 4K V Contatto, 8K V Aria per I/O analogico EN 61000-3 @ 10 V/m, 27 MHz - 1000 MHz eccetto per 3 V/m, 87 MHz - 108 MHz, 174 MHz - 230 MHz, e 470 MHz - 790 MHz EN 61000-4 @ alimentazione da 2K V , I/O; Comuni 1K V 1500V ca
Urto(2)
Coppia serraggio viti morsetti Scarica elettrostatica Suscettibilit irradiata Transitorio rapido Isolamento
(1) (2) (3)
Il controllore montato su guida DIN 1g. Per le specifiche sul montaggio verticale fare riferimento a pagina 52. I rel sono ridotti di ulteriori 2,5 g su controllori a 20 punti.
20V ca 5,0 mA min. @ 79V ca 47 Hz 12,0 mA nominale @ 120V ca 60 Hz 16,0 mA max. @ 132V ca 63 Hz 2,5 mA max. 12K ohms @ 50 Hz 10K ohms @ 60 Hz 250 mA max.(1)
Per redurre il corrente di spunto a 35 mA, applicare una resistenza di 6,8K ohms, 5 W in serie con l'ingresso. La tensione di stato inserito incrementa a 92V come risultato.
64
Specifica da -10,5 a +10,5V cc - 1LSB -21 to +21 mA - 1LSB intero a 16 bit da -32,768 a +32,767 210K 160 16 bit 0,002% 0,7% di scala piena 0,176% 0,525% 24V cc 50 mA nominale 50V in funzionamento/isolamento 500V60
La velocit di aggiornamento di ingresso analogico e la risoluzione di ingresso sono la funzione della selezione del filtro di ingresso.
65
Larghezza di banda filtro (-3 dB Freq Hz) 2,62 13,10 15,72 65,50
Risoluzione (Bit)
16 16 16 15
250
Il tempo di aggiornamento totale di ogni canale la somma del Tempo di aggiornamento e del Tempo di ripristino. Quando abilitato pi di un canale di ingresso analogico, l'aggiornamento massimo per ogni canale pari ad un tempo di scansione ladder pi il Tempo di aggiornamento e il Tempo di ripristino del canale. Quando abilitato solo un canale di ingresso analogico, l'aggiornamento massimo del canale pari al tempo di aggiornamento pi un tempo di scansione ladder per tutti gli aggiornamenti tranne il primo dopo Going to Run (GTR). Il primo tempo di aggiornamento incrementato dal Tempo di ripristino. 60 Hz l'impostazione di default.
(2)
Corrente per controllore 1440 VA Corrente per comune Dispersione di correente massima stato off 8,0A 0 mA
Tempo di commutazione 10 ms max. da off a on Tempo di commutazione 10 ms max. da on a off Corrente di picco per punto
(1)
Non applicabile
66
Per le applicazioni con tensione in cc, il valore di apertura/chiusura in ampere per i contatti a rel si pu determinare dividendo 28 VA per la tensione in cc applicata. Per esempio, 28 VA 48V cc = 0,58A. Per le applicazioni con tensione inferiore a 48V, i valori di apertura/chiusura per i contatti a rel non possono superare 2A. Per applicazioni con tensione in cc superiore a 48V, i valori di apertura/chiusura per i contatti a rel non possono superare 1A.
Allen-Bradley, Rockwell Automation, MicroLogix e TechConnect sono marchi commerciali di Rockwell Automation, Inc. I marchi commerciali che non appartengono a Rockwell Automation sono di propriet delle rispettive societ.
68
Descripcin general
Instale su controlador usando estas instrucciones de instalacin. Las nicas herramientas que necesita son un destornillador plano o Phillips y un taladro.
70
Para ms informacin
Publicaciones relacionadas
Para obtener Vea este documento No. de publicacin 1761-6.3ES
Una descripcin detallada sobre cmo instalar y usar el MicroLogix 1000 Programmable controlador programable MicroLogix 1000. Controllers User Manual
Informacin adicional sobre las tcnicas apropiadas de Pautas sobre cableado y conexin a 1770-4.1ES cableado y tierra. tierra de equipos de automatizacin industrial Una descripcin ms detallada acerca de cmo instalar AIC+ Advanced Interface Converter 1761-6.4 y usar el convertidor de interface avanzado AIC+. User Manual Una descripcin ms detallada acerca de cmo instalar DeviceNet Interface User Manual y usar la interface DeviceNet. Una descripcin ms detallada acerca de cmo instalar Ethernet Interface User Manual y usar la interface Ethernet. 1761-6.5 1761-UM006
Si desea recibir un manual, puede: descargar la versin electrnica gratis por la Internet: http://literature.rockwellautomation.com comprar un manual impreso a travs de su distribuidor local de Allen-Bradley o representante de Rockwell Automation.
71
Consideraciones de seguridad
Este equipo es apto para el uso en lugares de Clase I, Divisin 2, Grupos A, B, C, D o no peligrosos solamente (cuando el producto o embalaje est marcado as).
WARNING
Peligro de explosin: La sustitucin de los componentes puede modificar la adaptabilidad del equipo para la Clase I, Divisin 2. No reemplace los componentes ni desconecte el equipo a menos que la alimentacin elctrica se haya desactivado y se determine que el lugar no es peligroso. No conecte ni desconecte cuando el circuito est activado a menos que se determine que el lugar no es peligroso. Este producto se debe instalar en un envolvente. Todos los cables conectados al producto deben permanecer en el envolvente o ser protegidos por conductos u otra manera de proteccin.
Use solamente los siguientes cables de comunicacin en los lugares peligrosos de la Clase I, Divisin 2.
Clasificacin ambiental Ambiente peligroso de la clase I, Divisin 2 Cable de comunicacin 1761-CBL-PM02 serie C 1761-CBL-HM02 serie C 1761-CBL-AM00 serie C 1761-CBL-AP00 serie C 2707-NC8 serie B 2707-NC9 serie B 2707-NC10 serie B 2707-NC11 serie B
72
Dimensiones fsicas
Controlador: 1761L10BWA L16BWA L16NWA L16AWA L20AWA-5A L20BWA-5A L32AWA L32BWA L32AAA L10BWB L10BXB L16BBB L16BWB L16NWB L20BWB-5A L32BBB L32BWB 200 (7.87) 120 (4.72) 40 (1.57) 133 (5.24) 200 (7.87) Longitud: mm (pulg.) 120 (4.72) Profund.: mm (pulg.) 73 (2.87) Altura: mm (pulg.) 80 (3.15)
Parte superior
B
Lado
Lado Side
A
Parte inferior
A B
A. Mayor o igual que 50.8 mm (2 pulg.). B. Mayor o igual que 50.8 mm (2 pulg.).
73
comienzo de este documento para obtener informacin sobre los espacios y cmo instalar correctamente el controlador. Tenga cuidado con las rebabas metlicas cuando perfore agujeros para la instalacin de su controlador. Los fragmentos que caen dentro del controlador pueden daarlo. No perfore agujeros encima de un controlador instalado si no tiene su cubierta protectora.
ATTENTION
!
Uso de un riel DIN
Indicacin
Dimensin
84 mm (3.3 pulg.) 33 mm (1.3 pulg.) 16 mm (0.63 pulg.)
A
Riel DIN
A B C
Riel DIN
74
Cubierta protectora
Especificacin: 0C a 40C (32F a 113F)(1) aceleracin pico de 9,0 g (durante 111 ms) 3 veces en cada direccin, cada eje aceleracin pico de 7,0 g (durante 111 ms) 3 veces en cada direccin, cada eje
Lado
Lado
Parte inferior
El voltaje de alimentacin de entrada de CC se disminuye linealmente a partir de 30C (30 V a 26,4 V).
Nota: Cuando el controlador se monta verticalmente, la placa de identificacin se debe orientar hacia arriba.
75
Cableado de su controlador
Tipo cable Slido Trenzado Tam. de cable: (mximo 2 cables por tornillo de terminal) #14 a #22 AWG #16 a #22 AWG
IMPORTANT
El dimetro del tornillo del terminal es 5.5 mm (0.220 pulg.). Los terminales de entrada y salida del controlador MicroLogix 1000 han sido diseados para los siguientes terminales de horquilla.
W X L E C
Clave C E L W X C+X
Dimension 6,35 mm (0,250 pulg.) 10,95 mm (0,431 pulg.) Mximo 14,63 mm (0,576 pulg.) 6,35 (0,250 pulg.) 3,56 mm (0,140 pulg.) 9,91 mm (0,390 pulg.) Mximo
Recomendamos el uso de cualquiera de estos terminales de horquilla AMP: nmero de parte 53120-1, si est usando 22-16 AWG, o nmero de parte 53123-1 si est usando 16-14 AWG.
76
IMPORTANT
Si usa cables sin conectores, asegrese que los cableados estn bien capturados por la placa de presin. Esto es sumamente importante en las cuatro posiciones de los terminales extremos donde la placa de presin no hace contacto con la pared exterior.
IMPORTANT
Tenga sumo cuidado al desforrar los cables. Fragmentos del cable que caen en el controlador podran causar daos. Quite la cubierta protectora despus de cablear su controlador. El no quitar la cubierta protectora puede provocar el sobrecalentamiento del controlador.
Cubierta protectora
IMPORTANT
Este smbolo indica un terminal de tierra funcional que proporciona una ruta de impedancia baja entre los circuitos elctricos y la conexin a tierra para fines que no son de seguridad, tales como mejoras de la inmunidad al ruido.
77
ATTENTION
Todos los dispositivos conectados a la fuente de alimentacin de 24 V del usuario o al canal RS-232 tienen que tener referencia a la tierra del chasis o flotante. El no seguir este procedimiento puede dar como resultado daos materiales o lesiones personales. La tierra del chasis, la tierra de 24 V del usuario y la tierra del RS-232 estn internamente conectadas. Usted debe conectar el tornillo del terminal de la tierra del chasis a la tierra del chasis antes de conectar los dispositivos. En el controlador 1761-L10BWB, -L10BXB, -L16BWB, -L16BBB, -L16NWB, -L20BWB-5A, -L32BBB, y -L32BWB, la alimentacin elctrica de 24 VCC IN del usuario y la tierra del chasis estn conectadas internamente.
Usted tambin tiene que proporcionar un camino de tierra aceptable para cada dispositivo en su aplicacin. Para obtener ms informacin sobre las pautas de conexin a tierra apropiadas, vea Pautas sobre cableado y conexin a tierra de equipos de automatizacin industrial (publicacin 1770-4.1ES).
78
Supresin de sobretensin
Los dispositivos de carga inductiva tales como los arrancadores de motores y solenoides requieren el uso de algn tipo de supresin de sobretensin para proteger los contactos de salida del controlador. El cambiar las cargas inductivas sin supresin de sobretensin puede reducir de manera importante la vida til de los contactos de rel. La instalacin de un dispositivo de supresin directamente sobre la bobina de un dispositivo inductivo prolongar la vida til de los contactos de interruptores. Tambin reducir los efectos de fenmenos transitorios de voltaje causados por la interrupcin de la corriente a dicho dispositivo inductivo y evitar que el ruido elctrico entre en el cableado del sistema. El diagrama siguiente muestra una salida con un dispositivo de supresin. Se recomienda que usted posicione el dispositivo de supresin en el lugar ms cercano del dispositivo de carga.
+CC o L1 VAC/DC Out 0 Out 1 Out 2 Salidas CA o CC Out 3 Out 4 Out 5 Out 6 Out 7 COM COM CC o L2 Snubber
Si conecta una salida FET de micro-controlador a una carga inductiva, se recomienda que use un diodo 1N4004 como supresin de sobretensin, tal como se indica en la ilustracin a continuacin.
79
Los mtodos de supresin de sobretensin adecuados para los dispositivos de carga CA inductiva incluyen una supresor de sobretensin de varistor, red RC o Allen-Bradley. Estos componentes se deben clasificar debidamente para suprimir el fenmeno transitorio de cambio del dispositivo inductivo en cuestin. Vea la tabla en la pgina 80 para obtener los supresores recomendados. Tal como se muestra en la ilustracin siguiente, estos circuitos de supresin de sobretensin se conectan directamente sobre el dispositivo de carga. Esto reduce la creacin de arcos de los contactos de salida. (Un alto fenmeno transitorio puede causar arcos que ocurren cuando se desactivan un dispositivo inductivo.)
Supresin de sobretensin para dispositivos de carga inductiva CA y CC
Dispositivo de salida
Dispositivo de salida
Dispositivo de salida
Varistor
Red RC
un supresor de sobretensin.)
Si conecta una salida triac de micro-controlador para controlar una carga inductiva, se recomienda que use varistores para suprimir el ruido. Seleccione el varistor ms adaptado para la aplicacin. Los supresores que recomendamos para las salidas triac cuando se cambian las cargas inductivas de 120 VCA son Harris MOV, nmero de pieza V175 LA10A o un MOV Allen-Bradley, nmero de catlogo 599-K04 599-KA04. Vea la hoja de datos del fabricante del varistor al seleccionar un varistor para la aplicacin. Un diodo es apropiado para los dispositivos de carga inductiva CA. Un diodo 1N4004 es aceptable para la mayor parte de las aplicaciones. Tambin se puede usar un supresor de sobretensin. Vea la tabla en la pgina 80 para obtener los supresores recomendados.
80
81
Drenador y surtidor
Se puede configurar cualquiera de las entradas de CC MicroLogix 1000 como drenador o surtidor segn la manera de cableado CC de COM en el MicroLogix.
Modo: Drenador Definicin: La entrada se activa cuando el voltaje de alto nivel se aplica al terminal de entrada (activo alto). Conecte la fuente de alimentacin elctrica VCC (-) al terminal COM de CC MicroLogix. La entrada se activa cuando el voltaje de bajo nivel se aplica al terminal de entrada (activo bajo). Conecte la fuente de alimentacin elctrica VCC (-) al terminal COM de CC MicroLogix.
Surtidor
Entradas de surtidor
14-30 VCC VCC (-) para el surtidor
+ 24V DC OUT
DC COM
I/0
I/1
I/2
I/3
DC COM
I/4
I/5
I/6
I/7
I/8
I/9
I/10
I/11
I/12
I/13
I/14
I/15 I/16
I/17
I/18
I/19
Entradas de surtidor
Entradas de drenador
14-30 VCC VCC (-) para el drenador VCC (+) para el drenador
+ 24V DC OUT
DC COM
I/0
I/1
I/2
I/3
DC COM
I/4
I/5
I/6
I/7
I/8
I/9
I/10
I/11
I/12
I/13
I/14
I/15 I/16
I/17
I/18
I/19
82
I/10
I/11
IA SHD
IA/0 V (+)
IA/1 V (+)
IA (-)
IA SHD
IA/2 I (+)
IA/3 I (+)
IA (-)
VAC VDC
NOT
O/4
O/5
O/6
O/7 USED
OA SHD
OA/0 V (+)
OA/0 I (+)
OA (-)
-omedidor
El controlador no proporciona alimentacin elctrica de lazo para las entradas analgicas. Use una fuente de alimentacin elctrica que coincida con las especificaciones del transmisor.
Transmisor de 2 cables Fuente alim. elc. Transmisor
+ -
Controlador
GND
Controlador
Controlador
+ -
+ -
+ -
83
Cable transparente
Cable de tierra
Especificaciones
Especificaciones ambientales (all MicroLogix controllers)
Descripcin Temperatura de funcionamiento Temp. de almacenamiento Humedad de operacin Certificaciones (cuando el producto o embalaje lleva la marca)
(1)
Especificacin 0C a +55C (+32F a +131F) para el montaje horizontal 0C a +40C (+32F a +104F) para el montaje vertical(1) -40C a +85C (-40F a +185F) 5 a 95% sin condensacin Certificacin C-UL de clase I, divisin 2, grupos A,B,C,D Certificacin UL (clase I, divisin 2, grupos A,B,C,D) Cumple con todas las directivas de la CE/C-Tick
84
Especificaciones generales
Descripcin Especificacin: 1761-L 16AWA 32AWA 10BWA 16BWA 32BWA 32AAA 10BXB 10BWB 32BWB 16NWA 16BBB 16BWB 32BBB 16NWB 1 K EEPROM (aproximadamente 737 palabras de instruccin; 437 palabras de datos) 85-264 VCA, 47-63 Hz 15 VA 19 VA 24 VA 21 VA 25 VA 32 VA No aplicable 30A durante 8 ms 26 VA 33 VA 29 VA 36 VA 16 VA 22 VA 20.4-26.4 VCC No aplicable 5W 7W 30A durante 4 ms
Tamao y tipo de memoria Voltaje de la fuente de alimentacin elctrica Uso de la 120 VCA fuente de 240 VCA alim. elc. 24 VCC Corr. de entrada al momento del arranque mx. de la alim. elc. Alim. elc. del detector de 24 VCC (VCC a mA) Carga capacitiva mx. (24 VCC del usuario) Ciclos de potencia Vibracin
No aplicable
200 mA 200 F
No aplicable
50,000 mnimo De operacin: 5 Hz a 2 KHz, 0.381 mm (0.015 pulg.) pico a pico/2.5 g montado en panel,(1) 1 hr por eje Fuera de operacin: 5 Hz a 2 KHz, 0.762 mm (0.030 pulg.) pico a pico/5 g, 1 hr por eje De operacin: aceleracin de pico de 10 g (7.5 g montado en riel DIN)(3) (duracin de 111 ms) 3 veces para cada direccin, cada eje Fuera de operacin: aceleracin de pico de 20 g (duracin de 111 ms), 3 veces para cada direccin, cada eje 0.9 N-m mximo (8.0 pulg.-libras) EN 61000-2 @ 8K V EN 61000-3 @ 10 V/m, 27 MHz - 1000 MHz excepto 3V/m, 87 MHz - 108 MHz, 174 MHz - 230 MHz, y 470 MHz - 790 MHz EN 61000-4 @ fuente de alimentacin elctrica de 2 K V, E/S; 1 K V com 1500 VCA
Choque(2)
Par del tornillo terminal Descarga electrosttica Susceptibilidad radiada Transitorio rpido Aislamiento
(1) (2) (3)
El controlador montado en el riel DIN es 1 g. Vea la pgina 74 para obtener las especificaciones del montaje vertical. Los rels se reducen por 2.5 g adicionales en los controladores de 32 puntos.
Tamao y tipo de memoria Voltaje de la fuente de 85-264 VCA, 47-63 Hz alimentacin elctrica
85
Descripcin:
Especificacin: 1761-L 20AWA-5A 20BWA-5A 20BWB-5A Uso de la 120 VCA 20 VA 30 VA No aplicable fuente de 240 VCA 27 VA 38 VA alim. elc. 24 VCC No aplicable 10W Alim. elc. del detector No aplicable 200 mA No aplicable de 24 VCC (VCC a mA) Carga capacitiva mx. 200 F (24 VCC del usuario) Ciclos de potencia 50,000 mn. Vibracin De operacin: 5 Hz a 2 KHz, 0.381 mm (0.015 pulg.) pico a pico/2.5 g montado en panel,(1) 1 hr por eje Fuera de operacin: 5 Hz a 2 KHz, 0.762 mm (0.030 pulg.) pico a pico/5 g, 1 hr por eje Choque(2) De operacin: aceleracin de pico de 10 g (7.5 g montado en riel DIN)(3) (duracin de 111 ms) 3 veces para cada direccin, cada eje Fuera de operacin: aceleracin de pico de 20 g (duracin de 111 ms), 3 veces para cada direccin, cada eje Par del tornillo terminal 0.9 N-m mximo (8.0 pulg.-libras) Descarga electrosttica EN 61000-2 @ 8K V Susceptibilidad radiada EN 61000-3 @ 10 V/m, 27 MHz - 1000 MHz excepto 3V/m, 87 MHz - 108 MHz, 174 MHz - 230 MHz, y 470 MHz - 790 MHz Transitorio rpido EN 61000-4 @ fuente de alimentacin elctrica de 2 K V, E/S; 1 K V com Aislamiento 1500 VCA
(1) (2) (3) El controlador montado en el riel DIN es 1 g. Vea la pgina 74 para obtener las especificaciones del montaje vertical. Los rels se reducen por 2.5 g adicionales en los controladores de 20 puntos.
20 VCA 5.0 mA mn. @ 79 VCA 47 Hz 12.0 mA nominal @ 120 VCA 60 Hz 16.0 mA mx. @ 132 VCA 63 Hz 2.5 mA mx. 12 K ohms @ 50 Hz 10 K ohms @ 60 Hz
Para reducir la corriente de entrada al momento del arranque a 35 mA, aplique una resistencia de 6.8 K ohms, 5 W en serie con la entrada. El voltaje de estado activado aumentar a 92 VCA como resultado.
86
Especificacin -10.5 a +10.5 VCC - 1LSB -21 a +21 mA - 1LSB Nmero entero con signo de 16 bits -32,768 a +32,767 210 K 160 16 bits 0.002% .0.7% de la escala completa 0.176% 0.525% 24 VCC 50 mA Capacidad nominal de 30 V de operacin/500 V de aislamiento
La velocidad de entrada analgica y la resolucin de entrada son una funcin de la seleccin del filtro de entrada.
87
Ancho de banda Tiempo de del filtro (Frec. Hz actualizacin de -3 dB) (mseg)(1) 2.62 13.10 15.72 65.50 100.00 20.00 16.67 4.00
Resolucin (bits)
16 16 16 15
250
El total del tiempo de actualizacin para cada canal es una combinacin del tiempo de actualizacin y el tiempo de establecimiento. Cuando se habilita ms de un canal de entrada analgica, la actualizacin mxima para cada canal es igual a un tiempo de escn de escalera ms el tiempo de actualizacin ms el tiempo de establecimiento del canal. Cuando se habilita solamente un canal de entrada analgica, la actualizacin mxima para el canal es igual al tiempo de actualizacin ms un tiempo de escn de escalera para todas las actualizaciones excepto la primera despus de la operacin ida a marcha (GTR). El primer tiempo de actualizacin se incrementa por el tiempo de establecimiento. El establecimiento predeterminado es 60 Hz.
(2)
10.0 mA 1440 VA No aplicable 2 mA @ 132 VCA 4.5 mA @ 264 VCA 8.8 ms @ 60 Hz 10.6 ms @ 50 Hz 11.0 ms
Corriente de fuga mx. 0 mA durante desactivacin Respuesta de desactivacin a activacin Respuesta de activacin a desactivacin 10 ms mx.
10 ms mx.
1 ms
4A for 10 ms(1)
88
For dc voltage applications, the make/break ampere rating for relay contacts can be determined by dividing 28 VA by the applied dc voltage. For example, 28 VA 48 VCC = 0.58A. For dc voltage applications less than 48V, the make/break ratings for relay contacts cannot exceed 2A. For dc voltage applications greater than 48V, the make/break ratings for relay contacts cannot exceed 1A.
Allen-Bradley, Rockwell Automation, MicroLogix y TechConnect son marcas comerciales de Rockwell Automation, Inc. Las marcas comerciales no pertenecientes a Rockwell Automation son propiedad de sus respectivas empresas.
90
Vispo Geral
Instale seu controlador usando estas instrues de instalao. As nicas ferramentas necessrias spo uma chave de fenda comum ou Phillips e uma furadeira.
92
AIC+ Advanced Interface Converter 1761-6.4 User Manual DeviceNet Interface User Manual Ethernet Interface User Manual 1761-6.5 1761-UM006
Se voc precisar de um manual, possvel: descarregar uma verso eletrnica grtis da internet: http://literature.rockwellautomation.com adquirir um manual impresso entrando em contato com seu distribuidor Allen-Bradley ou representante Rockwell Automation local
93
Consideraes de Segurana
Este equipamento apropriado para uso em Classe I, Divispo 2, Grupos A, B, C, D ou locais no perigosos apenas (quando o produto ou a embalagem estiverem marcados).
WARNING
Perigo de Explospo: A substituio de componentes poder prejudicar a adequabilidade para a Classe I, Divispo 2. No substitua componentes ou desconecte equipamentos a menos que a energia tenha sido desligada e a rea seja considerada no perigosa. No conecte ou desconecte os conectores enquanto o circuito est ativo a menos que a rea seja no perigosa. Este produto deve ser instalado em um local fechado. Todos os cabos conectados ao produto devem permanecer no local ou estarem protegidos por um condute ou outros meios.
Use apenas os seguintes cabos de comunicao nos Locais Perigosos da Classe I, Divispo 2.
Classificao do Ambiente Ambiente Perigoso Classe I, Divispo 2 Cabo de Comunicao 1761-CBL-PM02 Srie C 1761-CBL-HM02 Srie C 1761-CBL-AM00 Srie C 1761-CBL-AP00 Srie C 2707-NC8 Srie B 2707-NC9 Srie B 2707-NC10 Srie B 2707-NC11 Srie B
94
Dimenses Fsicas
Controlador: 1761L10BWA L16BWA L16NWA L16AWA L20AWA-5A L20BWA-5A L32AWA L32BWA L32AAA L10BWB L10BXB L16BBB L16BWB L16NWB L20BWB-5A L32BBB L32BWB 200 (7,87) 120 (4,72) 40 (1,57) 133 (5,24) 200 (7,87) Comprimento: mm (pol.) 120 (4,72) Profundidade: mm (pol.) 73 (2,87) Altura: mm (pol.) 80 (3,15)
Afastamento do Controlador
Na figura a seguir spo exibidos os afastamentos mnimos recomendados para o controlador.
Superior
B
Lateral
Lateral
A
Inferior
A B
95
ATTENTION
Dimenso
84 mm (3,3 pol.) 33 mm (1,3 pol.) 16 mm (0,63 pol.)
A
Trilho DIN
A B C
Trilho DIN
96
Invlucro Protetor
Especificao: 0C a +40C (+32F a +113F)(1) acelerao de pico 9,0g (durao 111 ms) 3 vezes para cada sentido e para cada eixo
Side
Side
Bottom
Choque Mecnico em acelerao de pico 7,0g (durao 111 ms) 3 Funcionamento (Trilho DIN vezes para cada sentido e para cada eixo montado)
(1) Voltagem de entrada CC com capacidade linearmente reduzida a partir de +30C (30V a 26,4V).
Nota: Quando montar o controlador na vertical, a placa de dados dever ficar para baixo.
97
Fiao do Controlador
Tipo de Fiao: Slida Tranada Dimenspo do fio: (no mximo dois fios por terminal) No 14 a No 22 AWG No 16 a No 22 AWG
IMPORTANT
O dimetro da cabea do parafuso do terminal 5,5 mm (0,220 pol.). Os terminais planos de entrada e sada dos controladores MicroLogic 1000 so projetados para contatos com as seguintes dimenses:
W X L E C
Cota C E L W X C+X
Dimenso 6,35 mm (0,250 pol.) 10,95 mm (0,431 pol.) mxima 14,63 mm (0,576 pol.) 6,35 (0,250 pol.) 3,56 mm (0,140 pol.) 9,91 mm (0,390 pol.) mxima
Recomendamos usar os terminais planos de cabos AMP nmero de srie 53120-1 com fiao 22-16 AWG ou nmero de srie 53123-1, no caso de fiao 16-14 AWG.
98
IMPORTANT
Caso voc use fios sem terminais planos, certifique-se de que os fios duranteam presos com firmeza pela placa de presspo. Isto particularmente importante nas posies de terminais de quatro extremidades onde a placa de presspo no toca a parede externa.
IMPORTANT
Cuidado quando desencapar os fios. Os fragmentos de fio que carem no controlador poderpo danific-lo. Remova o invlucro protetor depois de instalar a fiao no controlador. Poder haver superaquecimento caso o invlucro no seja removido
Invlucro Protetor
IMPORTANT
Este smbolo indica um terminal de aterramento prtico, que oferece um caminho de baixa impedncia entre os circuitos eltricos e a terra para finalidades diferentes das de segurana, como a melhoria da imunidade ao rudo.
99
Aterramento do Controlador
Nos sistemas de controle de semicondutores, o aterramento ajuda a limitar os efeitos do rudo devido interferncia eletromagntica (EMI). Passe a conexpo de aterramento desde o parafuso de aterramento do controlador (terceiro parafuso a partir da esquerda na linha de terminais de sada) at a barra de aterramento. Use os maiores fios listados para compor a fiao do controler.
Invlucro Protetor (remova depois de instalar a fiao)
ATTENTION
Todos os dispositivos conectados fonte de energia de 24V do usurio ou ao canal RS-232 devem receber a indicao de aterramento: pelo chassi ou flutuante. No proceder desta durantema poder causar danos materiais ou pessoais. O terra do chassi, o terra de 24V do usurio e o terra RS-232 so conectados internamente. O parafuso do terminal de aterramento do chassi deve ser conectado ao terra do chassi antes da ligao de qualquer dispositivo. No controlador 1761-L10BWB, -L10BXB, -L16BWB, -L16BBB, -L16NWB, -L20BWB-5A, -L32BBB, e -L32BWB, a fonte de 24V cc IN do usurio e o terra do chassi so conectados internamente.
preciso tambm criar um caminho de aterramento aceitvel para cada dispositivo na sua aplicao. Para obter mais indurantemaes sobre diretrizes de aterramento adequadas, consulte Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines (publicao 1770-4.1).
100
Supresspo de Surto
Dispositivos de carga de induo, como acionadores de motor e solenides exigem o uso de algum tipo de supresspo de surto para proteger os contatos de sada do controlador. A troca de cargas indutivas sem supresspo de surto pode reduzir significativamente o tempo de vida dos contatos do rel. Com a adio de um dispositivo de supresspo diretamente na bobina de um dispositivo de induo, voc prolongar a vida dos contatos da chave. Voc tambm reduzir os efeitos dos picos de voltagem causados pela interrupo da corrente para o dispositivo de induo e evitar que o rudo eltrico irradie na fiao do sistema. O diagrama a seguir mostra uma sada com dispositivo de supresspo. Recomendamos que voc localize o dispositivo de supresspo o mais perto possvel do dispositivo de carga.
+cc ou L1 VCA/CC Out 0 Out 1 Out 2 Sadas CA ou CC Out 3 Out 4 Out 5 Out 6 Out 7 COM CC COM ou L2 Snubber
Se voc conectar uma sada de micro controlador FET a uma carga indutiva, recomendamos que voc utilize um diodo 1N4004 para supresspo de surto, como exibido na ilustrao a seguir.
101
Os mtodos de supresspo de surto adequados para dispositivos de carga CA indutiva incluem um varistor, uma rede RC ou um supressor de surto Allen-Bradley. Estes componentes devem ser ajustados adequadamente para suprimir a caracterstica transiente das chaves de um determinado dispositivo de induo. Consulte a tabela na pgina 102 para obter os supressores recomendados. Conduranteme exibido na ilustrao abaixo, estes circuitos de supresspo de surto se conectam diretamente ao longo do dispositivo de carga. Isto reduz o arqueamento dos contatos de sada. (Altos transientes podem causar o arqueamento que ocorre ao desligar um dispositivo de induo.)
Supresso de Surto para Dispositivos de Carga ca e cc Indutivos
Dispositivo de Sada
Dispositivo de Sada
Dispositivo de Sada
Varistor
Rede RC
Se voc conectar uma sada ca tripla de micro controlador para controlar uma carga indutiva, recomendamos que voc utilize varistores que suprimem rudo. Escolha um varistor apropriado para o aplicativo. Os supressores recomendados para sadas ca triplas ao alternar cargas indutivas de 120V ca spo o Harris MOV, nmero de srie V175 LA10A ou Allen-Bradley MOV, cdigo 599-K04 ou 599-KA04. Consulte a planilha do fabricante do varistor ao selecionar um varistor para suas aplicaes. Para dispositivos de cargas indutivas cc, adequado um diodo. O diodo 1N4004 aceitvel para a maioria das aplicaes. Um supressor de surto tambm pode ser utilizado. Consulte a tabela na pgina 102 para obter os supressores recomendados.
102
103
Recepo e Fonte
Qualquer entrada MicroLogix 1000 CC pode ser configurada como recepo ou fonte, dependendo de como o COM CC est conectado ao MicroLogix.
Modo: Recepo Fonte Definio: A entrada recebe energia quando uma voltagem de alto nvel aplicada ao terminal de entrada (alta ativa). Conecta a fonte de energia VCC (-) ao terminal MicroLogix COM CC. A entrada recebe energia quando uma voltagem de baixo nvel aplicada ao terminal de entrada (baixa ativa). Conecta a fonte de energia VCC (+) ao terminal MicroLogix COM CC
+ 24V DC OUT
DC COM
I/0
I/1
I/2
I/3
DC COM
I/4
I/5
I/6
I/7
I/8
I/9
I/10
I/11
I/12
I/13
I/14
I/15 I/16
I/17
I/18
I/19
+ 24V -+ 24V
DC OUT DC OUT
DC DC COM COM
I/0 I/0
I/1 I/1
I/2 I/2
I/3 I/3
DC DC COM COM
I/4 I/4
I/5 I/5
I/6 I/6
I/7 I/7
I/8 I/8
I/9 I/9
I/17 I/17
I/18
I/19
104
I/10
I/11
IA SHD
IA/0 V (+)
IA/1 V (+)
IA (-)
IA SHD
IA/2 I (+)
IA/3 I (+)
IA (-)
VAC VDC
NOT
O/4
O/5
O/6
O/7 USED
OA SHD
OA/0 V (+)
OA/0 I (+)
OA (-)
- ou medidor
O mdulo no permite energia de lao para entradas analgicas. Use uma fonte de energia que corresponda s especificaes de transmisspo.
Transmissor de 2 fios Fonte de + Alimentao Transmissor
Mdulo
GND
Mdulo
Fonte
Mdulo
+ -
+ -
105
Especificaes
Especificaes Ambientais (todos os controlers MicroLogix)
Descrio Temperatura de Funcionamento Temperatura de Armazenamento Umidade Operacional Certificado de Aprovao (quando o produto ou a embalagem durante marcada)
(1)
Especificao 0C a +55C (+32F a +131F) para montagem horizontal 0C a +40C (+32F a +104F) para montagem vertical(1) -40C a +85C (-40F a +185F) 5% to 95% sem condensao Certificado para C-UL Classe I, Divispo 2 Grupos A, B, C, D Listado UL (certificado para Classe I, Divispo 2 Grupos A, B, C, D) Cumpre todas as diretrizes aplicveis da marca CE/C
106
Especificaes Gerais
Descrio: Especificao: 1761-L 16AWA 32AWA 10BWA 16BWA 32BWA 32AAA 10BXB 10BWB 32BWB 16NWA 16BBB 16BWB 32BBB 16NWB 1 K EEPROM (aproximadamente 737 palavras de instruo: 437 palavras de dados) 85-264V ca, 47-63 Hz 15 VA 19 VA 24 VA 21 VA 25 VA 32 VA No Aplicvel 30A durante 8 ms No Aplicvel 200 mA 200 F 50.000 no mnimo Operando: 5 Hz a 2k Hz, 0,381 mm (0,015 pol.) pico a pico/2,5g montado em painel,(1) 1hr por eixo No operando: 5 Hz a 2k Hz, 0.762 mm (0,030 pol.) pico a pico/5g, 1hr por eixo Operando: acelerao de pico 10g (trilho DIN 7,5g montado)(3) (durao 111 ms) 3 vezes em cada sentido, para cada eixo No operando: acelerao de pico 20g (durao 111 ms), 3 vezes em cada sentido, para cada eixo 0,9 N-m mximo (8,0 pol.-lbs) EN 61000-2 @ 8K V EN 61000-3 @ 10 V/m, 27 MHz - 1000 MHz exceto para 3V/m, 87 MHz - 108 MHz, 174 MHz - 230 MHz, e 470 MHz - 790 MHz EN 61000-4 @ 2K V Fonte de Energia 2K V, E/S; Comuns 1K V 1500V ca 20.4-26.4V cc No Aplicvel 5W 7W 30A durante 4 ms No Aplicvel
Dimenspo e Tipo da Memria Voltagem da Fonte Uso da 120V ca Fonte de 240V ca Energia 24V cc Corrente de entrada mx. da fonte de energia Energia para sensores de 24 V cc (V cc em mA) Carga Capacitiva Mxima (24V cc do usurio) Ciclos de Energia Vibrao
26 VA 33 VA
29 VA 36 VA
16 VA 22 VA
Choque(2)
Torque de Parafusos no Terminal Descarga Eletrosttica Susceptibilidade Magntica Transiente Rpido Isolamento
(1) (2) (3)
Para controlador montado com trilho DIN, 1g. Consulte na pgina 96 as especificaes para montagem vertical. Os rels tm a capacidade normal reduzida 2,5g nos controladores de 32 pontos.
30 VA 38 VA
107
Descrio: Energia para sensores de 24 V cc (V cc em mA) Carga Capacitiva Mxima (24V cc do usurio) Ciclos de Energia Vibrao
20BWB-5A No Aplicvel
50.000 no mnimo Operando: 5 Hz a 2k Hz, 0,381 mm (0,015 pol.) pico a pico/2,5g montado em painel,(1) 1hr por eixo No operando: 5 Hz a 2k Hz, 0.762 mm (0,030 pol.) pico a pico/5g, 1hr por eixo
Choque(2)
Operando: acelerao de pico 10g (trilho DIN 7,5g montado)(3) (durao 111 ms) 3 vezes em cada sentido, para cada eixo No operando: acelerao de pico 20g (durao 111 ms), 3 vezes em cada sentido, para cada eixo Torque de Parafusos no 0,9 N-m mximo (8,0 pol.-lbs) Terminal Descarga Eletrosttica EN 61000-2 @ 8K V Susceptibilidade EN 61000-3 @ 10 V/m, 27 MHz - 1000 MHz exceto para 3V/m, 87 MHz - 108 MHz, 174 MHz - 230 MHz, e 470 MHz - 790 MHz Magntica Transiente Rpido EN 61000-4 @ 2K V Fonte de Energia 2K V, E/S; Comuns 1K V Isolamento 1500V ca
(1) (2) (3) Para controlador montado com trilho DIN, 1g. Consulte na pgina 96 as especificaes para montagem vertical. Os rels tm a capacidade normal reduzida 2,5g nos controladores de 20 pontos.
20V ca 5.0 mA mn. @ 79 VCA 47 Hz 12.0 mA nominal @ 120 VCA 60 Hz 16.0 mA mx. @ 132 VCA 63 Hz 2.5 mA mx. 12K ohms @ 50 Hz 10K ohms @ 60 Hz
Para reduzir o corrente de entrada mx. a 35 mA, aplique uma resistncia de 6.8K ohms, 5 W em srie com a entrada. A tenspo de estado ligado aumenta a 92 VCA como resultado.
108
Especificao -10,5 a +10,5V cc - 1LSB -21 a +21 mA - 1LSB Inteiros sinalizados em 16 bits 210K 160 16 bit 0,002% 0,7% da escala completa 0,176% 0,525% 24V cc 50 mA 30V nominais em operao/ isolamento de 500V
Cdigos de entrada -21 a +21 mA - 1LSB, -10,5 a +10,5 VCC - 1 LSB -32.768 a +32.767
Os dados de atualizao de entrada analgica e a resoluo de entrada spo uma funo da seleo do filtro de entrada.
109
250
O tempo total de atualizao de cada canal uma combinao do tempo de Atualizao e do Tempo Transiente. Quando mais de um canal de entrada analgica est ativado, a atualizao mxima de cada canal igual a um tempo de varredura de escada mais o Tempo de Atualizao do canal, somado ao Tempo Transiente. Quando apenas um canal analgico est ativado, a atualizao mxima do canal igual ao Tempo de Atualizao mais um tempo de varredura de escada para todas as atualizaes, exceto a primeira depois de -Going to Run" (Incio de Operao, GTR). O primeiro tempo de atualizao aumentado do Tempo Transiente.mpo de atualizao aumentado do Tempo Transiente. 60 Hz o default.
(2)
Rel
MOSFET
Triac
Veja os diagramas de fiao, pgina 113. Veja a tabela 1.0A po punto @ +55C (+131F) 0.5A por punto @ +55C (131F) de dados de 1.5A por punto @ +30C (+86F) 1.0A por punto @ +30C (86F) contato de rel 10,0 mA 1440 VA 8,0A 0 mA 1 mA 3A para L16BBB 6A para L32BBB 3A para L16BBB 6A para L32BBB 1 mA 10,0 mA 1440 VA No Aplicvel 2 mA @ 132 VCA 4.5 mA @ 264 VCA 8.8 ms @ 60 Hz 10.6 ms @ 50 Hz 11.0 ms 10A durante 25 ms(1)
110
Para aplicaes de voltagem cc, os dados de amperagem de ativao/corte dos contatos de rel podem ser determinados dividindo-se 28VA pela voltagem cc aplicada. Por exemplo, 28 VA 48V cc = 0,58A. Para aplicaes de voltagens cc abaixo de 48V, os dados de ativao/corte dos contatos de rel no devem exceder 2A. Para aplicaes de voltagens cc acima de 48V, os dados de ativao/corte dos contatos de rel no devem exceder 1A.
Auxlio instalao
Se voc enfrentar problemas com um mdulo de hardware dentro das primeiras 24 horas da instalao, revise as informaes contidas neste manual. Voc tambm pode entrar em contato com um nmero especial de suporte ao cliente para ajuda inicial para ligar seu mdulo e coloc-lo em operao: Estados Unidos Demais localidades 1.440.646.3434 Segunda a sexta-feira, 8:00 s 17:00 EST Entre em contato com seu representante Rockwell Automation local para qualquer questo de suporte.
Demais localidades
Allen-Bradley, Rockwell Automation, MicroLogix e TechConnect so marcas comerciais da Rockwell Automation, Inc. As marcas comerciais que no pertencem Rockwell Automation so de propriedade de suas respectivas empresas.
112
113
NOT USED
NOT USED
AC COM
I/0
I/1
I/2
I/3
AC COM
I/4
I/5
I/6
I/7
I/8
I/9
85264 VAC
L1
L2/N
VAC VDC
VAC
O/0 VDC
O/1
VAC VDC
VAC
VAC
O/2 VDC
O/3 VDC
O/4
O/5
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
CR
CR
CR
CR
20V ac
?
79V ac
On
132V ac
5V ac 5V dc
Operating Range
264V ac 125V dc
114
NOT USED
NOT USED
AC COM
I/0
I/1
I/2
I/3
AC COM
I/4
I/5
I/6
I/7
I/8
I/9
I/10
I/11
I/12
I/13
I/14
I/15 I/16
I/17
I/18
I/19
85264 VAC
L1
L2/N
VAC VDC
VAC
O/0 VDC
O/1
VAC VDC
VAC
VAC
O/2
O/3 VDC
O/4
O/5
O/6
O/7 VDC
O/8
O/9
O/10 O/11
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
CR
CR
CR
CR
CR
20V ac
?
79V ac
On
132V ac
5V ac 5V dc
Operating Range
264V ac 125V dc
115
1761-L10BWA Wiring Diagram (Sinking Input Configuration) Note: Refer to the configurations in the Sinking and Sourcing section of the Installation Instructionson for additional input configuration options.
1430 VDC VDC VDC Com VDC Com VDC
+ 24V
DC OUT 85264 VAC
DC COM
I/0
I/1
I/2
I/3
DC COM
I/4
I/5 NOT
USED
NOT USED
L1
L2/N
VAC VDC
VAC
O/0 VDC
O/1
VAC VDC
VAC
NOT
O/2 VDC
NOT
NOT
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
CR
CR
5V dc 5V dc
?
14V dc 14V dc
On
5V ac 5V dc
Operating Range
264V ac 125V dc
116
1761-L16BWA Wiring Diagram (Sinking Input Configuration) Note: Refer to the configurations in the Sinking and Sourcing section of the Installation Instructionson for additional input configuration options.
1430 VDC VDC VDC Com VDC Com VDC
+ 24V
DC OUT 85264 VAC
DC COM
I/0
I/1
I/2
I/3
DC COM
I/4
I/5
I/6
I/7
I/8
I/9
L1
L2/N
VAC VDC
VAC
O/0 VDC
O/1
VAC VDC
VAC
VAC
O/2 VDC
O/3 VDC
O/4
O/5
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
CR
CR
CR
CR
5V dc 5V dc
?
14V dc 14V dc
On
5V ac 5V dc
Operating Range
264V ac 125V dc
117
+ 24V
DC OUT
I/1
I/2
I/3
AC/DC COM
I/4
I/5
I/6
I/7
I/8
I/9
85264 VAC
L1
L2/N
VAC VDC
VAC
O/0 VDC
O/1
VAC VDC
VAC
VAC
O/2 VDC
O/3 VDC
O/4
O/5
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
CR
CR
CR
CR
3V ac
?
18V ac
5V ac 5V dc
Operating Range
264V ac 125V dc
118
+ 24V
DC OUT 85264 VAC
I/1
I/2
I/3
AC/DC COM
I/4
I/5
I/6
I/7
I/8
I/9
L1
L2/N
VAC VDC
VAC
O/0 VDC
O/1
VAC VDC
VAC
VAC
O/2 VDC
O/3 VDC
O/4
O/5
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
CR
CR
CR
CR
5V dc 5V dc
?
14V dc 14V dc
On
5V ac 5V dc
Operating Range
264V ac 125V dc
119
+ 24V
DC OUT
DC COM
I/0
I/1
I/2
I/3
DC COM
I/4
I/5
I/6
I/7
I/8
I/9
I/10
I/11
I/12
I/13
I/14
I/15 I/16
I/17
I/18
I/19
85264 VAC
L1
L2/N
VAC VDC
VAC
O/0 VDC
O/1
VAC VDC
VAC
VAC
O/2
O/3 VDC
O/4
O/5
O/6
O/7 VDC
O/8
O/9
O/10 O/11
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
CR
CR
CR
CR
CR
5V dc 5V dc
?
14V dc 14V dc
On
5V ac 5V dc
Operating Range
264V ac 125V dc
120
NOT USED
NOT USED
DC COM
I/0
I/1
I/2
I/3
DC COM
I/4
I/5 NOT
USED
NOT USED
DC IN + 24V
VAC VDC
VAC
O/0 VDC
O/1
VAC VDC
VAC
NOT
NOT
NOT
O/2 VDC
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
CR
CR
5V dc 5V dc
?
14V dc 14V dc
On
5V ac 5V dc
Operating Range
264V ac 125V dc
121
NOT USED
NOT USED
DC COM
I/0
I/1
I/2
I/3
DC COM
I/4
I/5
I/6
I/7
I/8
I/9
DC IN + 24V
VAC VDC
VAC
O/0 VDC
O/1
VAC VDC
VAC
VAC
O/2 VDC
O/3 VDC
O/4
O/5
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
CR
CR
CR
5V dc 5V dc
?
14V dc 14V dc
On
5V ac 5V dc
Operating Range
264V ac 125V dc
122
NOT USED
I/1
I/2
I/3
AC/DC COM
I/4
I/5
I/6
I/7
I/8
I/9
DC IN + 24V
VAC VDC
VAC
O/0 VDC
O/1
VAC VDC
VAC
VAC
O/2 VDC
O/3 VDC
O/4
O/5
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
CR
CR
CR
CR
3V ac
?
18V ac
5V ac 5V dc
Operating Range
264V ac 125V dc
123
NOT USED
NOT USED
I/1
I/2
I/3
AC/DC COM
I/4
I/5
I/6
I/7
I/8
I/9
DC IN + 24V
VAC VDC
VAC
O/0 VDC
O/1
VAC VDC
VAC
VAC
O/2 VDC
O/3 VDC
O/4
O/5
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
CR
CR
CR
5V dc
?
14V dc
On
5V ac 5V dc
Operating Range
264V ac 125V dc
124
NOT USED
NOT USED
DC COM
I/0
I/1
I/2
I/3
DC COM
I/4
I/5
I/6
I/7
I/8
I/9
I/10
I/11
I/12
I/13
I/14
I/15 I/16
I/17
I/18
I/19
DC IN + 24V
VAC VDC
VAC
O/0 VDC
O/1
VAC VDC
VAC
VAC
O/2
O/3 VDC
O/4
O/5
O/6
O/7 VDC
O/8
O/9
O/10 O/11
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
CR
CR
CR
CR
CR
5V dc 5V dc
?
14V dc 14V dc
On
5V ac 5V dc
Operating Range
264V ac 125V dc
125
NOT USED
NOT USED
AC COM
I/0
I/1
I/2
I/3
AC COM
I/4
I/5
I/6
I/7
I/8
I/9
I/10
I/11
I/12
I/13
I/14
I/15 I/16
I/17
I/18
I/19
85264 VAC
L1
L2/N
VAC VDC
VAC
O/0 VDC
O/1
VAC
O/2
O/3 VAC
O/4
O/5
O/6
O/7 VAC
O/8
O/9
O/10 O/11
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
CR
CR
CR
CR
CR
20V ac
?
79V ac
On
132V ac
85V ac
Operating Range
264V ac
Note: See the 1761-L32AWA wiring diagram on page 114 for relay output voltage range.
126
NOT USED
NOT USED
DC COM
I/0
I/1
I/2
I/3
DC COM
I/4
I/5
NOT USED
NOT USED
DC IN + 24V
VAC VDC
VAC
O/0 VDC
O/1
DC 24V+
O/2
O/3
NOT USED
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
CR
CR
5V dc
?
14V dc
On
20.4V dc
26.4V dc
Operating Range
127
NOT USED
NOT USED
DC COM
I/0
I/1
I/2
I/3
DC COM
I/4
I/5
I/6
I/7
I/8
I/9
DC IN + 24V
VAC VDC
VAC
O/0 VDC
O/1
DC 24V+
O/2
O/3
O/4
O/5
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
CR
CR
CR
5V dc 5V dc
?
14V dc 14V dc
On
20.4V dc
26.4V dc
Operating Range
Note: See the 1761-L32AWA wiring diagram on page 114 for relay output voltage range.
128
NOT USED
NOT USED
DC COM
I/0
I/1
I/2
I/3
DC COM
I/4
I/5
I/6
I/7
I/8
I/9
I/10
I/11
I/12
I/13
I/14
I/15 I/16
I/17
I/18
I/19
DC IN + 24V
VAC VDC
VAC
O/0 VDC
O/1
DC 24V+
DC
NOT
O/2
O/3
O/4
O/5
O/6
O/7
O/8
O/9
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
CR
CR
CR
CR
5V dc 5V dc
?
14V dc 14V dc
On
20.4V dc
26.4V dc
Operating Range
Note: See the 1761-L32AWA wiring diagram on page 114 for relay output voltage range.
129
NOT USED
NOT USED
AC COM
I/0
I/1
I/2
I/3
AC COM
I/4
I/5
I/6
I/7
I/8
I/9
I/10
I/11
IA SHD
IA/0 V (+)
IA/1 V (+)
IA ()
IA SHD
IA/2 I (+)
IA/3 I (+)
IA ()
85264 VAC
L1
L2/N
VAC VDC
VAC
O/0 VDC
O/1
VAC VDC
VAC
NOT
O/2
O/3 VDC
O/4
O/5
O/6
O/7 USED
OA SHD
OA/0 V (+)
OA/0 I (+)
OA ()
Analog Channel
SUPR SUPR SUPR SUPR SUPR SUPR SUPR SUPR
CR
CR
CR
20V ac
?
79V ac
On
132V ac
5V ac 5V dc
Operating Range
264V ac 125V dc
130
+ 24V
DC OUT
DC COM
I/0
I/1
I/2
I/3
DC COM
I/4
I/5
I/6
I/7
I/8
I/9
I/10
I/11
IA SHD
IA/0 V (+)
IA/1 V (+)
IA ()
IA SHD
IA/2 I (+)
IA/3 I (+)
IA ()
85264 VAC
L1
L2/N
VAC VDC
VAC
O/0 VDC
O/1
VAC VDC
VAC
NOT
O/2
O/3 VDC
O/4
O/5
O/6
O/7 USED
OA SHD
OA/0 V (+)
OA/0 I (+)
OA ()
Analog Channel
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
CR
CR
CR
5V dc 5V dc
?
14V dc 14V dc
On
5V ac 5V dc
Operating Range
264V ac 125V dc
131
NOT USED
NOT USED
DC COM
I/0
I/1
I/2
I/3
DC COM
I/4
I/5
I/6
I/7
I/8
I/9
I/10
I/11
IA SHD
IA/0 V (+)
IA/1 V (+)
IA ()
IA SHD
IA/2 I (+)
IA/3 I (+)
IA ()
DC IN + 24V
VAC VDC
VAC
O/0 VDC
O/1
VAC VDC
VAC
NOT
O/2
O/3 VDC
O/4
O/5
O/6
O/7 USED
OA SHD
OA/0 V (+)
OA/0 I (+)
OA ()
Analog Channel
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
SUPR
CR
CR
CR
5V dc 5V dc
?
14V dc 14V dc
On
5V ac 5V dc
Operating Range
264V ac 125V dc
132
10.5V dc
Operating Range
10.5V dc
Overrange
24V dc
21 mA
Operating Range
21 mA
Overrange
50 mA
Note: The analog voltage inputs are protected to withstand the application of 24V dc without damage to the controller. The analog current inputs are protected to withstand the application of 50 mA without damage.
10V dc
20 mA
Note: The analog outputs are protected to withstand the short circuiting of the voltage or current outputs without damage to the controller.
133
Notes:
Installation Assistance
If you experience a problem with a hardware module within the first 24 hours of installation, please review the information that's contained in this manual. You can also contact a special Customer Support number for initial help in getting your module up and running: United States Outside United States 1.440.646.3223 Monday Friday, 8am 5pm EST Please contact your local Rockwell Automation representative for any technical support issues.
Allen-Bradley, Rockwell Automation, MicroLogix and TechConnect are trademarks of Rockwell Automation, Inc. Trademarks not belonging to Rockwell Automation are property of their respective companies.