« sac à vin » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Révocation des modifications de 82.239.191.173 (discussion) vers la dernière version de Unsui |
|||
Ligne 6 : | Ligne 6 : | ||
{{fr-rég|p=sacs à vin|sa.k‿a vɛ̃}} |
{{fr-rég|p=sacs à vin|sa.k‿a vɛ̃}} |
||
'''sac à vin''' {{pron|sa.k‿ a vɛ̃|fr}} {{m}} |
'''sac à vin''' {{pron|sa.k‿ a vɛ̃|fr}} {{m}} |
||
# [[ivrogne|Ivrogne]], [[pochard]] |
# [[ivrogne|Ivrogne]], [[pochard]] |
||
#* ''Dès qu’un homme vidait les cruchons<br />Qu’un '''sac à vin''' faisait carousse<br />Ils venaient en bande à ses trousses<br />Compter les bouchons.'' {{source|{{w|Georges Brassens}}, ''Le Grand Pan''}} |
#* ''Dès qu’un homme vidait les cruchons<br />Qu’un '''sac à vin''' faisait carousse<br />Ils venaient en bande à ses trousses<br />Compter les bouchons.'' {{source|{{w|Georges Brassens}}, ''Le Grand Pan''}} |
||
Version du 18 décembre 2013 à 20:29
Étymologie
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
sac à vin | sacs à vin |
\sa.k‿a vɛ̃\ |
sac à vin \sa.k‿ a vɛ̃\ masculin
- Ivrogne, pochard
- Dès qu’un homme vidait les cruchons
Qu’un sac à vin faisait carousse
Ils venaient en bande à ses trousses
Compter les bouchons. — (Georges Brassens, Le Grand Pan)
- Dès qu’un homme vidait les cruchons
Synonymes
→ voir ivrogne
Traductions
- Anglais : wino (en)
- Breton : sac’h-gwin (br)
Prononciation