apostasie
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin apostasia.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
apostasie | apostasies |
\a.pɔs.ta.zi\ |
apostasie \a.pɔs.ta.zi\ féminin
- (Religion) Abandon public d’une religion ou d’une croyance.
Cette provocation a causé parmi les Juifs [...] un dernier sursaut de révolte, noyé dans le sang. La circoncision a été interdite, l'apostasie encouragée. La région a cessé de s'appeler la Judée pour prendre le nom de Palestine [...].
— (Emmanuel Carrère, Le Royaume, 2014, page 530)En Arabie saoudite, l'apostasie est passible de la peine de mort par décapitation au sabre.
— (Reporters sans frontières, Rapport annuel 2005 : Arabie saoudite)Le 26 décembre dernier, [Mohamed Cheikh Ould El Mkhaitir] est passé en jugement au tribunal de Nouadhibou [...] et a été condamné à la peine capitale pour apostasie en vertu des lois de la République islamique mauritanienne.
— (Zineb El Rhazoui, Mauritanie : esclaves contre dieux et maîtres, Charlie Hebdo, 7 janvier 2015)
- (Religion) (Spécialement) Abandon public de la religion catholique.
Nous donnons le nom d’apostasie privée à la renonciation complète qu'un homme fait de sa religion , soit dans son cœur seulement, soit même au dehors par des discours, sans s'associer publiquement à une religion antichrétienne.
— (« Apostasie », dans le Dictionnaire de théologie morale de l'Abbé Pierrot, tome 1, Paris : chez Jacques-Paul Migne, 1858, page 192)
- (Religion) Action de tout prêtre ou religieux qui renonce à ses vœux et à son habit.
Le droit porte de plus la peine de l’excommunication contre l’apostasie de la religion. ([…]).
— (« Apostasie », dans le Dictionnaire de théologie morale de l'Abbé Pierrot, tome 1, Paris : chez Jacques-Paul Migne, 1858, page 194)
Pour encourir cette excommunication, il faut deux choses : no 1 qu'on ait fait profession solennelle de religion dans un ordre approuvé par le saint-siège. […]. no 2 Que l’apostasie soit consommée. Clément VIII la déclare consommée quand le religieux a passé la porte extérieure du monastère avec la résolution de ne plus y rentrer.Une méchante veste avait remplacé sa soutane. Sa tête était coiffée d’un bonnet rouge. Son visage suait la haine et l’apostasie.
— (Anatole France, L’Étui de nacre, 1892, réédition Calmann-Lévy, 1923, page 168)
- (Par extension) Abandon d’une doctrine, d’un parti, etc.
Il fallait avoir l'âme de Julie pour sentir comme elle l'horreur d'une caresse calculée, pour se trouver autant froissée par un baiser froid ; apostasie du cœur encore aggravée par une douloureuse prostitution.
— (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)Bernstein, échappé de la dogmatique marxiste, raisonnait parfois à la manière des épistémologues de son temps, lesquels étaient néopositivistes et néokantiens. Mais, il n'était pas passé du marxisme au néokantisme par une apostasie.
— (Alain Besançon, Les Origines intellectuelles du léninisme, chez Calmann-Lévy, 1977)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Abtrünnigkeit (de) féminin
- Anglais : apostasy (en) (1,3)
- Arabe : رِدَّة (ar), إِرْتِدَاد (ar)
- Breton : nacʼhidigezh (br) féminin
- Catalan : apostasia (ca)
- Croate : apostazija (hr)
- Danois : apostasi (da) commun
- Espagnol : apostasía (es)
- Grec : αποστασία (el) apostasia
- Ido : apostateso (io), apostatesko (io)
- Italien : apostasia (it) féminin
- Néerlandais : geloofsafval (nl), verzaking (nl), apostasie (nl)
- Polonais : apostazja (pl) féminin
- Tchèque : apostázie (cs)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe apostasier | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | j’apostasie |
il/elle/on apostasie | ||
Subjonctif | Présent | que j’apostasie |
qu’il/elle/on apostasie | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) apostasie |
apostasie \a.pɔs.ta.zi\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe apostasier.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe apostasier.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe apostasier.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe apostasier.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe apostasier.
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \a.pɔs.ta.zi\ rime avec les mots qui finissent en \zi\.
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « apostasie [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- L’annexe Glossaire de l’Église catholique en français
- apostasie sur l’encyclopédie Wikipédia
- apostasie sur l’encyclopédie Vikidia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (apostasie), mais l’article a pu être modifié depuis.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
apostasia \a.po.sta.ˈzi.a\ |
apostasie \a.po.sta.ˈzi.e\ |
apostasie \a.po.sta.ˈzi.e\ féminin
- Pluriel de apostasia.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe apostasiar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu apostasie |
que você/ele/ela apostasie | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) apostasie | ||
apostasie \ɐ.puʃ.tɐ.ˈzi.ɨ\ (Lisbonne) \a.pos.ta.ˈzi.ji\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de apostasiar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de apostasiar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de apostasiar.