nominatif
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin nominativus, dérivé de nominare (« nommer »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | nominatif \nɔ.mi.na.tif\
|
nominatifs \nɔ.mi.na.tif\ |
Féminin | nominative \nɔ.mi.na.tiv\ |
nominatives \nɔ.mi.na.tiv\ |
nominatif \nɔ.mi.na.tif\
- Qui dénomme, qui contient des noms.
Mais une étude plus précise des documents nous a rendus très prudents : pour le diocèse d’Avranches, un pointage nominatif des paroisses, démontre qu’entre le XVe siècle et le XIXe siècle, elles ont toutes survécu comme habitats réels […].
— (Jean-Marie Pesez et Emmanuel Le Roy Ladurie, Les villages désertés en France : vue d'ensemble , dans Économies, Sociétés, Civilisations, 1965, vol.20, no 2, pp. 258)
- (En particulier) Qui contient le nom du propriétaire.
Ces bons rapporteront 41/2 % net. Ils seront nominatifs, transmissibles par endossement, et seront remboursés dans l'espace de cinq années, à partir de la sixième année, qu'ils auront été émis.
— (Vilfredo Pareto, Œuvres complètes, tome 10 : Lettres d'Italie - Chroniques sociales et économiques, sous la direction de Giovanni Busino, Genève : Librairie Droz, 1967, p. 71)
- (Grammaire) Relatif au cas qui sert à exprimer le sujet ou l’attribut (lorsque accompagné d’un verbe d’état), dans les langues ayant des déclinaisons.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Qui dénomme, qui contient des noms
- Allemand : namentlich (de)
- Anglais : nominative (en)
- Grec : ονομαστικός (el) onomastikos
- Ido : nomala (io)
- Italien : nominativo (it)
- Tchèque : jmenovitý (cs)
En grammaire
- Anglais : nominative (en)
- Danois : nominativ (da)
- Espéranto : nominativa (eo)
- Finnois : nominatiivi (fi)
- Italien : nominativo (it)
- Kazakh : атау (kk) ataw
- Russe : именной (ru) masculin, именительный (ru)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
nominatif | nominatifs |
\nɔ.mi.na.tif\ |
nominatif \nɔ.mi.na.tif\ masculin
- (Grammaire) Cas qui sert à exprimer le sujet ou l’attribut (lorsque accompagné d’un verbe d’état), dans les langues ayant des déclinaisons.
D. Quand les participes passifs sont déclinables , à quoi les fait-on accorder ?
— (Pierre Restaut, Principes généraux et raisonnés de la grammaire françoise, Paris : chez Jean Dessain, 1730, 5e éd. revue & corrigée, Paris : chez Lottin, 1745, chap.3, art. 2 , p. 351)
R. On les fait accorder ou avec un nom substantif, ou avec le nominatif du verbe, ou avec le régime absolu du verbe.
Abréviations
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Nominativ (de), Werfall (de) masculin, Fall (de) masculin
- Anglais : nominative (en)
- Bachkir : төп килеш (*)
- Breton : tro-envel (br) féminin, tro-anviñ (br) féminin
- Croate : nominativ (hr)
- Espagnol : nominativo (es) masculin
- Espéranto : nominativo (eo)
- Gaélique écossais : tuiseal ainmneach (gd) masculin
- Gaélique irlandais : ainmneach (ga) masculin
- Grec : ονομαστική (el) onomastikí
- Ido : nominativo (io)
- Islandais : nefnifall (is)
- Italien : nominativo (it)
- Japonais : 主格 (ja) shukaku
- Karatchaï-balkar : атаучу болуш (*), баш болуш (*)
- Kazakh : атау септік (kk) ataw septik
- Kirghiz : атооч жөндөмө (ky)
- Koumyk : баш гелиш (*)
- Latin : nominativus (la)
- Lituanien : vardininkas (lt)
- Néerlandais : eerste naamval (nl) masculin, nominatief (nl) masculin
- Nogaï : бас келис (*)
- Polonais : mianownik (pl)
- Russe : именительный падеж (ru) imenitel’nyï padéž, номинатив (ru)
- Same du Nord : nominatiiva (*)
- Tatare : баш килеш (tt)
- Tchèque : nominativ (cs)
- Turkmène : baş düşüm (tk)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « nominatif [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « nominatif [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- nominatif sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (nominatif), mais l’article a pu être modifié depuis.