Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Aller au contenu

venio

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
De l’indo-européen commun *gʷem-[1] (« venir ») qui donne le grec ancien βαίνω, bainō, le sanscrit गच्छति gácchati, l’anglais to come, l’allemand kommen.

veniō, infinitif : venīre, parfait : vēnī, supin : ventum \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison)

  1. Venir, arriver.
    • veni, vidi, vici — (César)
      je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu.
    • Passif impersonnel : ubi intellexit ultro ad se veniri — (César)
      quand il eut compris qu'on venait à lui spontanément.
  2. (Suivi du supin) Venir pour faire.
    • ad istum emptum venerunt illum locum senatorium — (Cicéron)
      ils vinrent vers lui pour acheter cette place de sénateur.
  3. Venir, en parlant du temps.
    • tempus victoriae venit — (César)
      le moment de vaincre est venu.
  4. Venir, arriver, se présenter, se montrer, parvenir à croitre, échoir à.
    • illic veniunt felicius uvae — (Virgile)
      là les raisins viennent plus heureusement.
    • canibus rabies venit — (Virgile)
      la rage s'empare des chiens.
  5. Provenir de.
    • prava ex falsis opinionibus veniunt — (Quint.)
      les fausses opinions donnent naissance aux mauvaises actions.
  6. Venir à, en venir à, devenir.
    • in consuetudinem Alexandrinae vitae venerant — (César)
      ils avaient pris les habitudes de vie d'Alexandrie.
    • ad condicionem alicujus venire — (Cicéron)
      accepter les conditions de quelqu’un.
  7. En venir à.
    • venio ad tertiam epistulam — (Cicéron)
      j'en viens à la troisième lettre.
    • venit jam in contentionem utrum sit probabilius... — (Cicéron)
      désormais l'enjeu du débat est de savoir laquelle des deux popositions est la plus probable.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés dans d’autres langues

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage