Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Skip to content

Commit d695288

Browse files
committed
Translation updates
1 parent 95c034e commit d695288

File tree

5 files changed

+2109
-1822
lines changed

5 files changed

+2109
-1822
lines changed

src/bin/pg_controldata/po/it.po

Lines changed: 51 additions & 45 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,18 +1,13 @@
11
# TRADUZIONE ITALIANA a cura di
2-
# TEBALDI MIRKO <mirko.tebaldi@libero.it>, Agosto 2003.
3-
# Versione 1.00 alfa del 1° Settembre 2003
4-
#
5-
# Revisione ........ del ... a cura di .... >email<
6-
# Revisione ........ del ... a cura di .... >email<
7-
# Revisione ........ del ... a cura di .... >email<
2+
# TEBALDI MIRKO <mirko.tebaldi@libero.it>, 2004.
83
#
94
#
105
msgid ""
116
msgstr ""
12-
"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n"
13-
"POT-Creation-Date: 2003-05-29 04:17-0400\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2003-08-29 23:26+0100\n"
15-
"Last-Translator: Tebaldi Mirko <mirko.tebaldi@libero.it>\n"
7+
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
8+
"POT-Creation-Date: 2004-09-10 13:08+0100\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2004-09-10 19:53+0100\n"
10+
"Last-Translator: \n"
1611
"Language-Team: Tebaldi Mirko <mirko.tebaldi@libero.it>\n"
1712
"MIME-Version: 1.0\n"
1813
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
@@ -42,9 +37,9 @@ msgstr ""
4237
" %s [OPZIONI]\n"
4338
"\n"
4439
"Opzioni:\n"
45-
" DATADIR mostra informazioni di controllo cluster per DATADIR\n"
46-
" --help mostra questa guida, quindi esce\n"
47-
" --versione mostra informazioni sulla versione, quindi esce\n"
40+
" DATADIR\t\tmostra informazioni di controllo cluster per DATADIR\n"
41+
" --help\t\tmostra questa guida, quindi esce\n"
42+
" --versione\tmostra informazioni sulla versione, quindi esce\n"
4843

4944
#: pg_controldata.c:41
5045
msgid ""
@@ -86,27 +81,27 @@ msgstr "in produzione"
8681
msgid "unrecognized status code"
8782
msgstr "codice di stato non riconosciuto"
8883

89-
#: pg_controldata.c:107
84+
#: pg_controldata.c:104
9085
#, c-format
9186
msgid "%s: no data directory specified\n"
9287
msgstr "%s: non è stata specificata una directory per i dati\n"
9388

94-
#: pg_controldata.c:108
89+
#: pg_controldata.c:105
9590
#, c-format
9691
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
9792
msgstr "Prova \"%s --help\" per maggiori informazioni.\n"
9893

99-
#: pg_controldata.c:116
94+
#: pg_controldata.c:113
10095
#, c-format
10196
msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n"
10297
msgstr "%s: impossibile aprire il file \"%s\" in lettura: %s\n"
10398

104-
#: pg_controldata.c:123
99+
#: pg_controldata.c:120
105100
#, c-format
106101
msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n"
107102
msgstr "%s: impossibile leggere dal file \"%s\": %s\n"
108103

109-
#: pg_controldata.c:137
104+
#: pg_controldata.c:134
110105
msgid ""
111106
"WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file.\n"
112107
"Either the file is corrupt, or it has a different layout than this program\n"
@@ -118,120 +113,131 @@ msgstr ""
118113
"I risultati che ne conseguono sono senza garanzie.\n"
119114
"\n"
120115

121-
#: pg_controldata.c:150
116+
#: pg_controldata.c:154
122117
#, c-format
123118
msgid "pg_control version number: %u\n"
124119
msgstr "pg_control numero di versione: %u\n"
125120

126-
#: pg_controldata.c:151
121+
#: pg_controldata.c:155
127122
#, c-format
128123
msgid "Catalog version number: %u\n"
129124
msgstr "Numero versione catalogo: %u\n"
130125

131-
#: pg_controldata.c:152
126+
#: pg_controldata.c:156
127+
#, c-format
128+
msgid "Database system identifier: %s\n"
129+
msgstr "Identificatore sistema database: %s\n"
130+
131+
#: pg_controldata.c:157
132132
#, c-format
133133
msgid "Database cluster state: %s\n"
134134
msgstr "Stato cluster database: %s\n"
135135

136-
#: pg_controldata.c:153
136+
#: pg_controldata.c:158
137137
#, c-format
138138
msgid "pg_control last modified: %s\n"
139-
msgstr "ultima modifica pg_control: %s\n"
139+
msgstr "ultima modifica pg_control:\t\t %s\n"
140140

141-
#: pg_controldata.c:154
141+
#: pg_controldata.c:159
142142
#, c-format
143143
msgid "Current log file ID: %u\n"
144144
msgstr "Id corrente file di log: %u\n"
145145

146-
#: pg_controldata.c:155
146+
#: pg_controldata.c:160
147147
#, c-format
148148
msgid "Next log file segment: %u\n"
149149
msgstr "Successivo segmento log file: %u\n"
150150

151-
#: pg_controldata.c:156
151+
#: pg_controldata.c:161
152152
#, c-format
153153
msgid "Latest checkpoint location: %X/%X\n"
154154
msgstr "Ultima posizione checkpoint: %X/%X\n"
155155

156-
#: pg_controldata.c:158
156+
#: pg_controldata.c:163
157157
#, c-format
158158
msgid "Prior checkpoint location: %X/%X\n"
159159
msgstr "Precedente posizione checkpoint: %X/%X\n"
160160

161-
#: pg_controldata.c:160
161+
#: pg_controldata.c:165
162162
#, c-format
163163
msgid "Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n"
164164
msgstr "Ultima posizione REDO checkpoint: %X/%X\n"
165165

166-
#: pg_controldata.c:162
166+
#: pg_controldata.c:167
167167
#, c-format
168168
msgid "Latest checkpoint's UNDO location: %X/%X\n"
169169
msgstr "Ultima posizione UNDO checkpoint: %X/%X\n"
170170

171-
#: pg_controldata.c:164
171+
#: pg_controldata.c:169
172172
#, c-format
173-
msgid "Latest checkpoint's StartUpID: %u\n"
174-
msgstr "Ultimo StartUpID checkpoint: %u\n"
173+
msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n"
174+
msgstr "Ultimo TimeLineID del checkpoint : %u\n"
175175

176-
#: pg_controldata.c:165
176+
#: pg_controldata.c:170
177177
#, c-format
178178
msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u\n"
179179
msgstr "Ultimo NextXID checkpoint : %u\n"
180180

181-
#: pg_controldata.c:166
181+
#: pg_controldata.c:171
182182
#, c-format
183183
msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n"
184184
msgstr "Ultimo NextOID checkpoint: %u\n"
185185

186-
#: pg_controldata.c:167
186+
#: pg_controldata.c:172
187187
#, c-format
188188
msgid "Time of latest checkpoint: %s\n"
189189
msgstr "Orario ultimo checkpoint: %s\n"
190190

191-
#: pg_controldata.c:168
191+
#: pg_controldata.c:173
192192
#, c-format
193193
msgid "Database block size: %u\n"
194194
msgstr "Dimensione blocco database: %u\n"
195195

196-
#: pg_controldata.c:169
196+
#: pg_controldata.c:174
197197
#, c-format
198198
msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n"
199199
msgstr "Blocchi per segmento grandi relaz.: %u\n"
200200

201-
#: pg_controldata.c:170
201+
#: pg_controldata.c:175
202+
#, c-format
203+
msgid "Bytes per WAL segment: %u\n"
204+
msgstr "Byte per segmento WAL: %u\n"
205+
206+
#: pg_controldata.c:176
202207
#, c-format
203208
msgid "Maximum length of identifiers: %u\n"
204209
msgstr "Massima lunghezza identificatori: %u\n"
205210

206-
#: pg_controldata.c:171
211+
#: pg_controldata.c:177
207212
#, c-format
208213
msgid "Maximum number of function arguments: %u\n"
209214
msgstr "N° massimo di argomenti per funzione: %u\n"
210215

211-
#: pg_controldata.c:172
216+
#: pg_controldata.c:178
212217
#, c-format
213218
msgid "Date/time type storage: %s\n"
214219
msgstr "Memorizzazione tipi Data/Ora: %s\n"
215220

216-
#: pg_controldata.c:173
221+
#: pg_controldata.c:179
217222
msgid "64-bit integers"
218223
msgstr "Interi a 64-bit"
219224

220-
#: pg_controldata.c:173
225+
#: pg_controldata.c:179
221226
msgid "floating-point numbers"
222227
msgstr "numeri in virgola mobile"
223228

224-
#: pg_controldata.c:174
229+
#: pg_controldata.c:180
225230
#, c-format
226231
msgid "Maximum length of locale name: %u\n"
227232
msgstr "Maxssima lunghezza per nomi locali: %u\n"
228233

229-
#: pg_controldata.c:175
234+
#: pg_controldata.c:181
230235
#, c-format
231236
msgid "LC_COLLATE: %s\n"
232237
msgstr "LC_COLLATE: %s\n"
233238

234-
#: pg_controldata.c:176
239+
#: pg_controldata.c:182
235240
#, c-format
236241
msgid "LC_CTYPE: %s\n"
237242
msgstr "LC_CTYPE: %s\n"
243+

0 commit comments

Comments
 (0)