Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Skip to content

Commit 0469e9e

Browse files
committed
Translation updates
1 parent 6028256 commit 0469e9e

File tree

1 file changed

+68
-64
lines changed

1 file changed

+68
-64
lines changed

src/bin/psql/po/sv.po

Lines changed: 68 additions & 64 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,16 +2,16 @@
22
# Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001.
33
# Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>, 2002, 2003, 2004.
44
#
5-
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/sv.po,v 1.22 2004/04/02 13:47:56 dennis Exp $
5+
# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/sv.po,v 1.23 2004/04/09 05:54:01 dennis Exp $
66
#
77
# Use these quotes: "%s"
88
#
99
msgid ""
1010
msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.5\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13-
"POT-Creation-Date: 2004-04-02 15:42+0200\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2004-04-02 15:45+0200\n"
13+
"POT-Creation-Date: 2004-04-09 07:50+0200\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2004-04-09 07:52+0200\n"
1515
"Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
1616
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
1717
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -884,7 +884,7 @@ msgid "%s: unknown transaction status\n"
884884
msgstr "%s: okänd transaktionsstatus\n"
885885

886886
#: large_obj.c:258 describe.c:80 describe.c:131 describe.c:204 describe.c:266
887-
#: describe.c:313 describe.c:413 describe.c:693 describe.c:1365
887+
#: describe.c:313 describe.c:413 describe.c:693 describe.c:1371
888888
msgid "Description"
889889
msgstr "Beskrivning"
890890

@@ -984,13 +984,13 @@ msgstr ""
984984
"\n"
985985

986986
#: describe.c:79 describe.c:121 describe.c:191 describe.c:264 describe.c:359
987-
#: describe.c:413 describe.c:1358 describe.c:1464 describe.c:1512
987+
#: describe.c:413 describe.c:1364 describe.c:1470 describe.c:1518
988988
msgid "Schema"
989989
msgstr "Schema"
990990

991991
#: describe.c:79 describe.c:121 describe.c:191 describe.c:264 describe.c:306
992-
#: describe.c:359 describe.c:413 describe.c:1358 describe.c:1465
993-
#: describe.c:1513 describe.c:1610
992+
#: describe.c:359 describe.c:413 describe.c:1364 describe.c:1471
993+
#: describe.c:1519 describe.c:1616
994994
msgid "Name"
995995
msgstr "Namn"
996996

@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "Resultatdatatyp"
10141014
msgid "Argument data types"
10151015
msgstr "Argumentdatatyp"
10161016

1017-
#: describe.c:130 describe.c:306 describe.c:1360 describe.c:1611
1017+
#: describe.c:130 describe.c:306 describe.c:1366 describe.c:1617
10181018
msgid "Owner"
10191019
msgstr "Ägare"
10201020

@@ -1066,19 +1066,19 @@ msgstr "Kodning"
10661066
msgid "List of databases"
10671067
msgstr "Lista med databaser"
10681068

1069-
#: describe.c:359 describe.c:487 describe.c:1359
1069+
#: describe.c:359 describe.c:487 describe.c:1365
10701070
msgid "table"
10711071
msgstr "tabell"
10721072

1073-
#: describe.c:359 describe.c:487 describe.c:1359
1073+
#: describe.c:359 describe.c:487 describe.c:1365
10741074
msgid "view"
10751075
msgstr "vy"
10761076

1077-
#: describe.c:359 describe.c:487 describe.c:1359
1077+
#: describe.c:359 describe.c:487 describe.c:1365
10781078
msgid "sequence"
10791079
msgstr "sekvens"
10801080

1081-
#: describe.c:359 describe.c:680 describe.c:1360 describe.c:1466
1081+
#: describe.c:359 describe.c:680 describe.c:1366 describe.c:1472
10821082
msgid "Type"
10831083
msgstr "Typ"
10841084

@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "operator"
11111111
msgid "data type"
11121112
msgstr "datatyp"
11131113

1114-
#: describe.c:487 describe.c:1359
1114+
#: describe.c:487 describe.c:1365
11151115
msgid "index"
11161116
msgstr "index"
11171117

@@ -1185,25 +1185,29 @@ msgstr "Sammansatt typ \"%s.%s\""
11851185
msgid "?%c? \"%s.%s\""
11861186
msgstr "?%c? \"%s.%s\""
11871187

1188-
#: describe.c:858
1188+
#: describe.c:859
11891189
msgid "PRIMARY KEY, "
11901190
msgstr "PRIMÄRNYCKEL, "
11911191

1192-
#: describe.c:860
1192+
#: describe.c:861
11931193
msgid "UNIQUE, "
11941194
msgstr "UNIK, "
11951195

1196-
#: describe.c:866
1196+
#: describe.c:867
11971197
#, c-format
11981198
msgid "for table \"%s.%s\""
11991199
msgstr "för tabell \"%s.%s\""
12001200

1201-
#: describe.c:870
1201+
#: describe.c:871
12021202
#, c-format
12031203
msgid ", predicate (%s)"
12041204
msgstr ", predikat (%s)"
12051205

1206-
#: describe.c:904
1206+
#: describe.c:874
1207+
msgid ", CLUSTER"
1208+
msgstr ", KLUSTER"
1209+
1210+
#: describe.c:908
12071211
#, c-format
12081212
msgid ""
12091213
"View definition:\n"
@@ -1212,173 +1216,177 @@ msgstr ""
12121216
"Vydefinition:\n"
12131217
"%s"
12141218

1215-
#: describe.c:910 describe.c:1129
1219+
#: describe.c:914 describe.c:1135
12161220
msgid "Rules:"
12171221
msgstr "Regler:"
12181222

1219-
#: describe.c:1065
1223+
#: describe.c:1069
12201224
msgid "Indexes:"
12211225
msgstr "Index:"
12221226

1223-
#: describe.c:1073
1227+
#: describe.c:1077
12241228
#, c-format
12251229
msgid " \"%s\""
12261230
msgstr " \"%s\""
12271231

1228-
#: describe.c:1079
1232+
#: describe.c:1083
12291233
msgid " PRIMARY KEY,"
12301234
msgstr " PRIMÄRNYCKEL,"
12311235

1232-
#: describe.c:1081
1236+
#: describe.c:1085
12331237
msgid " UNIQUE,"
12341238
msgstr " UNIK,"
12351239

1236-
#: describe.c:1099
1240+
#: describe.c:1096
1241+
msgid " CLUSTER"
1242+
msgstr " KLUSTER"
1243+
1244+
#: describe.c:1105
12371245
msgid "Check constraints:"
12381246
msgstr "Kontrollera integritetsvillkor:"
12391247

1240-
#: describe.c:1103 describe.c:1118
1248+
#: describe.c:1109 describe.c:1124
12411249
#, c-format
12421250
msgid " \"%s\" %s"
12431251
msgstr " \"%s\" %s"
12441252

1245-
#: describe.c:1114
1253+
#: describe.c:1120
12461254
msgid "Foreign-key constraints:"
12471255
msgstr "Främmande nyckel-villkor:"
12481256

1249-
#: describe.c:1148
1257+
#: describe.c:1154
12501258
msgid "Triggers:"
12511259
msgstr "Utlösare:"
12521260

1253-
#: describe.c:1170
1261+
#: describe.c:1176
12541262
msgid "Inherits"
12551263
msgstr "Ärver"
12561264

1257-
#: describe.c:1257
1265+
#: describe.c:1263
12581266
msgid "User name"
12591267
msgstr "Användarnamn"
12601268

1261-
#: describe.c:1257
1269+
#: describe.c:1263
12621270
msgid "User ID"
12631271
msgstr "Användar-ID"
12641272

1265-
#: describe.c:1258
1273+
#: describe.c:1264
12661274
msgid "superuser, create database"
12671275
msgstr "superanvändare, skapa databas"
12681276

1269-
#: describe.c:1259
1277+
#: describe.c:1265
12701278
msgid "superuser"
12711279
msgstr "superanvändare"
12721280

1273-
#: describe.c:1259
1281+
#: describe.c:1265
12741282
msgid "create database"
12751283
msgstr "skapa databas"
12761284

1277-
#: describe.c:1260
1285+
#: describe.c:1266
12781286
msgid "Attributes"
12791287
msgstr "Attribut"
12801288

1281-
#: describe.c:1260
1289+
#: describe.c:1266
12821290
msgid "Groups"
12831291
msgstr "Grupper"
12841292

1285-
#: describe.c:1273
1293+
#: describe.c:1279
12861294
msgid "List of database users"
12871295
msgstr "Lista med databasanvändare"
12881296

1289-
#: describe.c:1300
1297+
#: describe.c:1306
12901298
msgid "Group name"
12911299
msgstr "Gruppnamn"
12921300

1293-
#: describe.c:1300
1301+
#: describe.c:1306
12941302
msgid "Group ID"
12951303
msgstr "Grupp-ID"
12961304

1297-
#: describe.c:1313
1305+
#: describe.c:1319
12981306
msgid "List of database groups"
12991307
msgstr "Lista med databasgrupper"
13001308

1301-
#: describe.c:1360
1309+
#: describe.c:1366
13021310
msgid "special"
13031311
msgstr "särskild"
13041312

1305-
#: describe.c:1375
1313+
#: describe.c:1381
13061314
msgid "Table"
13071315
msgstr "Tabell"
13081316

1309-
#: describe.c:1421
1317+
#: describe.c:1427
13101318
msgid "No matching relations found.\n"
13111319
msgstr "Inga matchande relationer funna.\n"
13121320

1313-
#: describe.c:1423
1321+
#: describe.c:1429
13141322
msgid "No relations found.\n"
13151323
msgstr "Inga relationer funna.\n"
13161324

1317-
#: describe.c:1428
1325+
#: describe.c:1434
13181326
msgid "List of relations"
13191327
msgstr "Lista med relationer"
13201328

1321-
#: describe.c:1467
1329+
#: describe.c:1473
13221330
msgid "Modifier"
13231331
msgstr "Modifierare"
13241332

1325-
#: describe.c:1481
1333+
#: describe.c:1487
13261334
msgid "List of domains"
13271335
msgstr "Lista av domäner"
13281336

1329-
#: describe.c:1514
1337+
#: describe.c:1520
13301338
msgid "Source"
13311339
msgstr "Källa"
13321340

1333-
#: describe.c:1515
1341+
#: describe.c:1521
13341342
msgid "Destination"
13351343
msgstr "Mål"
13361344

1337-
#: describe.c:1516 describe.c:1573
1345+
#: describe.c:1522 describe.c:1579
13381346
msgid "yes"
13391347
msgstr "ja"
13401348

1341-
#: describe.c:1517 describe.c:1571
1349+
#: describe.c:1523 describe.c:1577
13421350
msgid "no"
13431351
msgstr "nej"
13441352

1345-
#: describe.c:1518
1353+
#: describe.c:1524
13461354
msgid "Default?"
13471355
msgstr "Standard?"
13481356

1349-
#: describe.c:1532
1357+
#: describe.c:1538
13501358
msgid "List of conversions"
13511359
msgstr "Lista med konverteringar"
13521360

1353-
#: describe.c:1567
1361+
#: describe.c:1573
13541362
msgid "Source type"
13551363
msgstr "Källtyp"
13561364

1357-
#: describe.c:1568
1365+
#: describe.c:1574
13581366
msgid "Target type"
13591367
msgstr "Måltyp"
13601368

1361-
#: describe.c:1569
1369+
#: describe.c:1575
13621370
msgid "(binary compatible)"
13631371
msgstr "(binärkompatibel)"
13641372

1365-
#: describe.c:1570
1373+
#: describe.c:1576
13661374
msgid "Function"
13671375
msgstr "Funktion"
13681376

1369-
#: describe.c:1572
1377+
#: describe.c:1578
13701378
msgid "in assignment"
13711379
msgstr "i tilldelning"
13721380

1373-
#: describe.c:1574
1381+
#: describe.c:1580
13741382
msgid "Implicit?"
13751383
msgstr "Implicit?"
13761384

1377-
#: describe.c:1582
1385+
#: describe.c:1588
13781386
msgid "List of casts"
13791387
msgstr "Lista med typomvandlingar"
13801388

1381-
#: describe.c:1624
1389+
#: describe.c:1630
13821390
msgid "List of schemas"
13831391
msgstr "Lista med scheman"
13841392

@@ -2908,8 +2916,4 @@ msgstr ""
29082916
"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ tabell [ (kolumn "
29092917
"[, ...] ) ] ]"
29102918

2911-
#~ msgid "parse error at the end of line\n"
2912-
#~ msgstr "parsfel vid radslutet\n"
29132919

2914-
#~ msgid "BEGIN [ WORK | TRANSACTION ]"
2915-
#~ msgstr "BEGIN [ WORK | TRANSACTION ]"

0 commit comments

Comments
 (0)