-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 263
Expand file tree
/
Copy pathasyncio.po
More file actions
134 lines (120 loc) · 5.5 KB
/
asyncio.po
File metadata and controls
134 lines (120 loc) · 5.5 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2016, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../Doc/library/asyncio.rst:2
msgid ":mod:`asyncio` --- Asynchronous I/O, event loop, coroutines and tasks"
msgstr ""
":mod:`asyncio` — Entrées/Sorties asynchrone, boucle d’évènements, coroutines "
"et tâches"
#: ../Doc/library/asyncio.rst:9
msgid "**Source code:** :source:`Lib/asyncio/`"
msgstr "**Code source :** :source:`Lib/asyncio/`"
#: ../Doc/library/asyncio.rst:13
msgid ""
"This module provides infrastructure for writing single-threaded concurrent "
"code using coroutines, multiplexing I/O access over sockets and other "
"resources, running network clients and servers, and other related "
"primitives. Here is a more detailed list of the package contents:"
msgstr ""
"Ce module fournit l’infrastructure pour écrire des programmes à fil "
"d’exécution unique (*single-thread en anglais*) mais permettant l’exécution "
"de code concurrent en utilisant les coroutines, les accès multiplexés aux "
"entrées-sorties par l’intermédiaire de *sockets* ou autres ressources, la "
"gestion de clients et serveurs réseaux et d’autres fonctions primitives "
"associées. Voici une liste plus détaillée du contenu du paquet :"
#: ../Doc/library/asyncio.rst:18
msgid ""
"a pluggable :ref:`event loop <asyncio-event-loop>` with various system-"
"specific implementations;"
msgstr ""
"une :ref:`boucle d’évènements <asyncio-event-loop>` prête à l’emploi dont "
"les implémentations sont spécifiques à leur plateforme ;"
#: ../Doc/library/asyncio.rst:21
msgid ""
":ref:`transport <asyncio-transport>` and :ref:`protocol <asyncio-protocol>` "
"abstractions (similar to those in `Twisted <https://twistedmatrix.com/trac/"
">`_);"
msgstr ""
"Des abstractions pour les couches :ref:`transport <asyncio-transport>` et :"
"ref:`protocole <asyncio-protocol>` (similaire à celles proposées par "
"`Twisted <https://twistedmatrix.com/trac/>`_) ;"
#: ../Doc/library/asyncio.rst:24
msgid ""
"concrete support for TCP, UDP, SSL, subprocess pipes, delayed calls, and "
"others (some may be system-dependent);"
msgstr ""
"pour la gestion effective de TCP, UDP, SSL, la communication inter-processus "
"par tubes, les appels différés, et autres (certains peuvent être dépendant "
"du système) ;"
#: ../Doc/library/asyncio.rst:27
msgid ""
"a :class:`Future` class that mimics the one in the :mod:`concurrent.futures` "
"module, but adapted for use with the event loop;"
msgstr ""
"une classe :class:`Future` qui imite celle du :mod:`concurrent.futures` "
"module, mais qui est adaptée pour fonctionner avec la boucle d’évènements ;"
#: ../Doc/library/asyncio.rst:30
msgid ""
"coroutines and tasks based on ``yield from`` (:PEP:`380`), to help write "
"concurrent code in a sequential fashion;"
msgstr ""
"des coroutines et tâches qui se basent sur ``yield from`` (:PEP:`380`), pour "
"écrire du code concurrent de manière séquentielle ;"
#: ../Doc/library/asyncio.rst:33
msgid "cancellation support for :class:`Future`\\s and coroutines;"
msgstr ""
"annulation de la gestion de la classe :class:`Future`\\s et coroutines ;"
#: ../Doc/library/asyncio.rst:35
msgid ""
":ref:`synchronization primitives <asyncio-sync>` for use between coroutines "
"in a single thread, mimicking those in the :mod:`threading` module;"
msgstr ""
":ref:`des primitives de synchronisation <asyncio-sync>` à utiliser entre des "
"coroutines dans un fil d’exécution unique, en imitant celles présentes dans "
"le module :mod:`threading` ;"
#: ../Doc/library/asyncio.rst:38
msgid ""
"an interface for passing work off to a threadpool, for times when you "
"absolutely, positively have to use a library that makes blocking I/O calls."
msgstr ""
"une interface pour déléguer des tâches à un groupe de fils d’exécutions, "
"lorsque vous avez absolument besoin d’utiliser une bibliothèque qui effectue "
"des entrées-sorties bloquantes."
#: ../Doc/library/asyncio.rst:42
msgid ""
"Asynchronous programming is more complex than classical \"sequential\" "
"programming: see the :ref:`Develop with asyncio <asyncio-dev>` page which "
"lists common traps and explains how to avoid them. :ref:`Enable the debug "
"mode <asyncio-debug-mode>` during development to detect common issues."
msgstr ""
"Programmer de façon asynchrone est plus complexe que programmer d’une façon "
"séquentielle : lisez la page :ref:`Develop with asyncio <asyncio-dev>` qui "
"liste les pièges fréquents et explique la manière de les éviter. :ref:"
"`Activer le mode de débogage d’asyncio <asyncio-debug-mode>` pendant le "
"développement afin de détecter les problèmes courants."
#: ../Doc/library/asyncio.rst:47
msgid "Table of contents:"
msgstr "Table des matières :"
#: ../Doc/library/asyncio.rst:64
msgid ""
"The :mod:`asyncio` module was designed in :PEP:`3156`. For a motivational "
"primer on transports and protocols, see :PEP:`3153`."
msgstr ""
"Le module :mod:`asyncio` a été présenté dans la :PEP:`3156`. La :PEP:`3153` "
"décrit les motivations premières concernant les couches transports et "
"protocoles."