-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 80
/
Copy patharray.po
479 lines (398 loc) · 18.3 KB
/
array.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Shengjing Zhu <zsj950618@gmail.com>, 2018
# 叶浚安 <ye.pandaaaa906@gmail.com>, 2019
# Alpha Du <alphanow@gmail.com>, 2019
# ppcfish <ppcfish@gmail.com>, 2019
# Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2022
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-06 19:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:48+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../../library/array.rst:2
msgid ":mod:`array` --- Efficient arrays of numeric values"
msgstr ":mod:`array` --- 高效的数字数组"
#: ../../library/array.rst:11
msgid ""
"This module defines an object type which can compactly represent an array of"
" basic values: characters, integers, floating point numbers. Arrays are "
"sequence types and behave very much like lists, except that the type of "
"objects stored in them is constrained. The type is specified at object "
"creation time by using a :dfn:`type code`, which is a single character. The"
" following type codes are defined:"
msgstr ""
"此模块定义了一种对象类型,可以紧凑地表示由基本值(字符、整数、浮点数)组成的数组。数组是序列类型,其行为与列表非常相似,不同之处在于其中存储的对象类型是受限的,在数组对象创建时用单个字符的"
" :dfn:`类型码` 来指定。已定义的类型码如下:"
#: ../../library/array.rst:19
msgid "Type code"
msgstr "类型码"
#: ../../library/array.rst:19
msgid "C Type"
msgstr "C 类型"
#: ../../library/array.rst:19
msgid "Python Type"
msgstr "Python 类型"
#: ../../library/array.rst:19
msgid "Minimum size in bytes"
msgstr "最小字节数"
#: ../../library/array.rst:19
msgid "Notes"
msgstr "备注"
#: ../../library/array.rst:21
msgid "``'b'``"
msgstr "``'b'``"
#: ../../library/array.rst:21
msgid "signed char"
msgstr "signed char"
#: ../../library/array.rst:21 ../../library/array.rst:23
#: ../../library/array.rst:27 ../../library/array.rst:29
#: ../../library/array.rst:31 ../../library/array.rst:33
#: ../../library/array.rst:35 ../../library/array.rst:37
#: ../../library/array.rst:39 ../../library/array.rst:41
msgid "int"
msgstr "int"
#: ../../library/array.rst:21 ../../library/array.rst:23
msgid "1"
msgstr "1"
#: ../../library/array.rst:23
msgid "``'B'``"
msgstr "``'B'``"
#: ../../library/array.rst:23
msgid "unsigned char"
msgstr "unsigned char"
#: ../../library/array.rst:25
msgid "``'u'``"
msgstr "``'u'``"
#: ../../library/array.rst:25
msgid "wchar_t"
msgstr "wchar_t"
#: ../../library/array.rst:25
msgid "Unicode character"
msgstr "Unicode 字符"
#: ../../library/array.rst:25 ../../library/array.rst:27
#: ../../library/array.rst:29 ../../library/array.rst:31
#: ../../library/array.rst:33
msgid "2"
msgstr "2"
#: ../../library/array.rst:25
msgid "\\(1)"
msgstr "\\(1)"
#: ../../library/array.rst:27
msgid "``'h'``"
msgstr "``'h'``"
#: ../../library/array.rst:27
msgid "signed short"
msgstr "signed short"
#: ../../library/array.rst:29
msgid "``'H'``"
msgstr "``'H'``"
#: ../../library/array.rst:29
msgid "unsigned short"
msgstr "unsigned short"
#: ../../library/array.rst:31
msgid "``'i'``"
msgstr "``'i'``"
#: ../../library/array.rst:31
msgid "signed int"
msgstr "signed int"
#: ../../library/array.rst:33
msgid "``'I'``"
msgstr "``'I'``"
#: ../../library/array.rst:33
msgid "unsigned int"
msgstr "unsigned int"
#: ../../library/array.rst:35
msgid "``'l'``"
msgstr "``'l'``"
#: ../../library/array.rst:35
msgid "signed long"
msgstr "signed long"
#: ../../library/array.rst:35 ../../library/array.rst:37
#: ../../library/array.rst:43
msgid "4"
msgstr "4"
#: ../../library/array.rst:37
msgid "``'L'``"
msgstr "``'L'``"
#: ../../library/array.rst:37
msgid "unsigned long"
msgstr "unsigned long"
#: ../../library/array.rst:39
msgid "``'q'``"
msgstr "``'q'``"
#: ../../library/array.rst:39
msgid "signed long long"
msgstr "signed long long"
#: ../../library/array.rst:39 ../../library/array.rst:41
#: ../../library/array.rst:45
msgid "8"
msgstr "8"
#: ../../library/array.rst:41
msgid "``'Q'``"
msgstr "``'Q'``"
#: ../../library/array.rst:41
msgid "unsigned long long"
msgstr "unsigned long long"
#: ../../library/array.rst:43
msgid "``'f'``"
msgstr "``'f'``"
#: ../../library/array.rst:43 ../../library/array.rst:43
#: ../../library/array.rst:45
msgid "float"
msgstr "float"
#: ../../library/array.rst:45
msgid "``'d'``"
msgstr "``'d'``"
#: ../../library/array.rst:45
msgid "double"
msgstr "double"
#: ../../library/array.rst:48
msgid "Notes:"
msgstr "注释:"
#: ../../library/array.rst:51
msgid "It can be 16 bits or 32 bits depending on the platform."
msgstr "可能为 16 位或 32 位,取决于具体的平台。"
#: ../../library/array.rst:53
msgid ""
"``array('u')`` now uses ``wchar_t`` as C type instead of deprecated "
"``Py_UNICODE``. This change doesn't affect to its behavior because "
"``Py_UNICODE`` is alias of ``wchar_t`` since Python 3.3."
msgstr ""
"``array('u')`` 现在使用 ``wchar_t`` 作为 C 类型而不再是已弃用的 ``Py_UNICODE``。 "
"这个改变不会影响其行为,因为 ``Py_UNICODE`` 自 Python 3.3 起就是 ``wchar_t`` 的别名。"
#: ../../library/array.rst:61
msgid ""
"The actual representation of values is determined by the machine "
"architecture (strictly speaking, by the C implementation). The actual size "
"can be accessed through the :attr:`itemsize` attribute."
msgstr "值的实际表示会由机器的架构决定(严格地说是由 C 实现决定)。 实际大小可通过 :attr:`itemsize` 属性来获取。"
#: ../../library/array.rst:65
msgid "The module defines the following type:"
msgstr "此模块定义了以下类型:"
#: ../../library/array.rst:70
msgid ""
"A new array whose items are restricted by *typecode*, and initialized from "
"the optional *initializer* value, which must be a list, a :term:`bytes-like "
"object`, or iterable over elements of the appropriate type."
msgstr ""
"一个由 *typecode* 限定类型的新数组,可由可选的 *initializer* 初始化。*initializer* "
"必须为一个列表、:term:`bytes-like object` 或在合适类型元素上迭代的可迭代对象。"
#: ../../library/array.rst:75
msgid ""
"If given a list or string, the initializer is passed to the new array's "
":meth:`fromlist`, :meth:`frombytes`, or :meth:`fromunicode` method (see "
"below) to add initial items to the array. Otherwise, the iterable "
"initializer is passed to the :meth:`extend` method."
msgstr ""
"如果是一个列表或字符串,该 initializer 会被传给新数组的 :meth:`fromlist`,:meth:`frombytes` 或 "
":meth:`fromunicode` 方法(见下)以将初始项添加到数组中。其它将可迭代对象将被传给 :meth:`extend` 方法。"
#: ../../library/array.rst:80
msgid ""
"Raises an :ref:`auditing event <auditing>` ``array.__new__`` with arguments "
"``typecode``, ``initializer``."
msgstr ""
"引发一个 :ref:`审计事件 <auditing>` ``array.__new__`` 并附带参数 ``typecode``, "
"``initializer``。"
#: ../../library/array.rst:84
msgid "A string with all available type codes."
msgstr "一个由所有可用的类型码组成的字符串。"
#: ../../library/array.rst:86
msgid ""
"Array objects support the ordinary sequence operations of indexing, slicing,"
" concatenation, and multiplication. When using slice assignment, the "
"assigned value must be an array object with the same type code; in all other"
" cases, :exc:`TypeError` is raised. Array objects also implement the buffer "
"interface, and may be used wherever :term:`bytes-like objects <bytes-like "
"object>` are supported."
msgstr ""
"数组对象支持普通的序列操作如索引、切片、拼接和重复等。当使用切片赋值时,所赋的值必须为具有相同类型码的数组对象;所有其他情况都将引发 "
":exc:`TypeError`。数组对象也实现了缓冲区接口,可以用于所有支持 :term:`类字节对象 <bytes-like object>` "
"的场合。"
#: ../../library/array.rst:92
msgid "The following data items and methods are also supported:"
msgstr "以下数据项和方法也受到支持:"
#: ../../library/array.rst:96
msgid "The typecode character used to create the array."
msgstr "在创建数组时使用的类型码字符。"
#: ../../library/array.rst:101
msgid "The length in bytes of one array item in the internal representation."
msgstr "内部表示中,单个数组项的长度。单位为字节。"
#: ../../library/array.rst:106
msgid "Append a new item with value *x* to the end of the array."
msgstr "添加一个值为 *x* 的新项到数组末尾。"
#: ../../library/array.rst:111
msgid ""
"Return a tuple ``(address, length)`` giving the current memory address and "
"the length in elements of the buffer used to hold array's contents. The "
"size of the memory buffer in bytes can be computed as "
"``array.buffer_info()[1] * array.itemsize``. This is occasionally useful "
"when working with low-level (and inherently unsafe) I/O interfaces that "
"require memory addresses, such as certain :c:func:`ioctl` operations. The "
"returned numbers are valid as long as the array exists and no length-"
"changing operations are applied to it."
msgstr ""
"返回一个元组 ``(address, length)`` 以给出用于存放数组内容的缓冲区元素的当前内存地址和长度。 以字节表示的内存缓冲区大小可通过 "
"``array.buffer_info()[1] * array.itemsize`` 来计算。 这在使用需要内存地址的低层级(因此不够安全) I/O "
"接口时会很有用,例如某些 :c:func:`ioctl` 操作。 只要数组存在并且没有应用改变长度的操作,返回数值就是有效的。"
#: ../../library/array.rst:121
msgid ""
"When using array objects from code written in C or C++ (the only way to "
"effectively make use of this information), it makes more sense to use the "
"buffer interface supported by array objects. This method is maintained for "
"backward compatibility and should be avoided in new code. The buffer "
"interface is documented in :ref:`bufferobjects`."
msgstr ""
"只有在使用以 C 或 C++ "
"编写的代码中的数组对象时,才能有效利用该信息,但此时,更合理的是,使用数组对象支持的缓冲区接口。因此,该方法的存在仅仅是为了向后兼容性,应避免在新代码中使用。缓冲区接口的文档参见"
" :ref:`bufferobjects`。"
#: ../../library/array.rst:130
msgid ""
"\"Byteswap\" all items of the array. This is only supported for values "
"which are 1, 2, 4, or 8 bytes in size; for other types of values, "
":exc:`RuntimeError` is raised. It is useful when reading data from a file "
"written on a machine with a different byte order."
msgstr ""
"“字节对调”所有数组项。此方法只支持大小为 1, 2, 4 或 8 字节的值;对于其它类型的值将引发 "
":exc:`RuntimeError`。当要从另一种字节顺序的机器生成的文件中读取数据时,它很有用。"
#: ../../library/array.rst:138
msgid "Return the number of occurrences of *x* in the array."
msgstr "返回 *x* 在数组中的出现次数。"
#: ../../library/array.rst:143
msgid ""
"Append items from *iterable* to the end of the array. If *iterable* is "
"another array, it must have *exactly* the same type code; if not, "
":exc:`TypeError` will be raised. If *iterable* is not an array, it must be "
"iterable and its elements must be the right type to be appended to the "
"array."
msgstr ""
"将来自 *iterable* 的项添加到数组末尾。如果 *iterable* 是另一个数组,它必须具有 *完全* 相同的类型码;否则将引发 "
":exc:`TypeError`。如果 *iterable* 不是一个数组,则它必须为可迭代对象且其元素的类型须为可添加到数组的适当类型。"
#: ../../library/array.rst:151
msgid ""
"Appends items from the string, interpreting the string as an array of "
"machine values (as if it had been read from a file using the "
":meth:`fromfile` method)."
msgstr "将来自字节串的项添加到数组末尾,字节串被视为由机器值组成的数组(就像用 :meth:`fromfile` 方法从文件中读取数据一样)。"
#: ../../library/array.rst:154
msgid ":meth:`fromstring` is renamed to :meth:`frombytes` for clarity."
msgstr ":meth:`fromstring` 重命名为 :meth:`frombytes` 以使其含义更清晰。"
#: ../../library/array.rst:160
msgid ""
"Read *n* items (as machine values) from the :term:`file object` *f* and "
"append them to the end of the array. If less than *n* items are available, "
":exc:`EOFError` is raised, but the items that were available are still "
"inserted into the array."
msgstr ""
"从 :term:`file object` *f* 中读取 *n* 项(视为机器值)并将它们添加到数组末尾。如果可用的项少于 *n* 项,则会引发 "
":exc:`EOFError`,但可用的项仍然会被加进数组。"
#: ../../library/array.rst:168
msgid ""
"Append items from the list. This is equivalent to ``for x in list: "
"a.append(x)`` except that if there is a type error, the array is unchanged."
msgstr ""
"将来自列表的项添加到数组末尾。等价于 ``for x in list: a.append(x)``,而不同之处在于,若发生类型错误,数组则不会被改变。"
#: ../../library/array.rst:174
msgid ""
"Extends this array with data from the given unicode string. The array must "
"be a type ``'u'`` array; otherwise a :exc:`ValueError` is raised. Use "
"``array.frombytes(unicodestring.encode(enc))`` to append Unicode data to an "
"array of some other type."
msgstr ""
"将来自 Unicode 字符串的项添加到数组末尾。数组必须是类型为 ``'u'`` 的数组;否则将引发 :exc:`ValueError`。请用 "
"``array.frombytes(unicodestring.encode(enc))`` 来将 Unicode 数据添加到其它类型的数组。"
#: ../../library/array.rst:182
msgid ""
"Return the smallest *i* such that *i* is the index of the first occurrence "
"of *x* in the array."
msgstr "返回最小的 *i* 使得 *i* 为 *x* 在数组中首次出现的序号。"
#: ../../library/array.rst:188
msgid ""
"Insert a new item with value *x* in the array before position *i*. Negative "
"values are treated as being relative to the end of the array."
msgstr "在数组的位置 *i* 之前插入一个值为 *x* 的新项。负值被视为相对于数组末尾的位置。"
#: ../../library/array.rst:194
msgid ""
"Removes the item with the index *i* from the array and returns it. The "
"optional argument defaults to ``-1``, so that by default the last item is "
"removed and returned."
msgstr "从数组中移除下标为 *i* 的项并将其返回。参数默认值为 ``-1``,因此默认移除并返回末项。"
#: ../../library/array.rst:201
msgid "Remove the first occurrence of *x* from the array."
msgstr "从数组中移除第一个出现的 *x*。"
#: ../../library/array.rst:206
msgid "Reverse the order of the items in the array."
msgstr "反转数组中各项的顺序。"
#: ../../library/array.rst:211
msgid ""
"Convert the array to an array of machine values and return the bytes "
"representation (the same sequence of bytes that would be written to a file "
"by the :meth:`tofile` method.)"
msgstr "将数组转换为一个由机器值组成的数组并返回其字节表示(和用 :meth:`tofile` 方法写入文件的字节序列相同)。"
#: ../../library/array.rst:215
msgid ":meth:`tostring` is renamed to :meth:`tobytes` for clarity."
msgstr ":meth:`tostring` 被重命名为 :meth:`tobytes` 以使其含义更清晰。"
#: ../../library/array.rst:221
msgid "Write all items (as machine values) to the :term:`file object` *f*."
msgstr "将所有项(作为机器值)写入 :term:`file object` *f*。"
#: ../../library/array.rst:226
msgid "Convert the array to an ordinary list with the same items."
msgstr "将数组转换为由相同的项组成的普通列表。"
#: ../../library/array.rst:231
msgid ""
"Convert the array to a unicode string. The array must be a type ``'u'`` "
"array; otherwise a :exc:`ValueError` is raised. Use "
"``array.tobytes().decode(enc)`` to obtain a unicode string from an array of "
"some other type."
msgstr ""
"将数组转换为一个 Unicode 字符串。数组必须是类型为 ``'u'`` 的数组;否则将引发 :exc:`ValueError`。请用 "
"``array.tobytes().decode(enc)`` 来将其它类型的数组转换为 Unicode 字符串。"
#: ../../library/array.rst:236
msgid ""
"When an array object is printed or converted to a string, it is represented "
"as ``array(typecode, initializer)``. The *initializer* is omitted if the "
"array is empty, otherwise it is a string if the *typecode* is ``'u'``, "
"otherwise it is a list of numbers. The string is guaranteed to be able to "
"be converted back to an array with the same type and value using "
":func:`eval`, so long as the :class:`~array.array` class has been imported "
"using ``from array import array``. Examples::"
msgstr ""
"数组对象被打印或转换为字符串时,会被表示为 ``array(typecode, initializer)``。*initializer* "
"在数组为空时会被省略,在数组的 *typecode* 为 ``'u'`` 时是一个字符串,其它时候是一个数字列表。只要 "
":class:`~array.array` 类已用 ``from array import array`` 引入,该字符串保证能被 "
":func:`eval` 转换回具有相同类型和值的数组。例:"
#: ../../library/array.rst:253
msgid "Module :mod:`struct`"
msgstr ":mod:`struct` 模块"
#: ../../library/array.rst:253
msgid "Packing and unpacking of heterogeneous binary data."
msgstr "打包和解包异构二进制数据。"
#: ../../library/array.rst:257
msgid "Module :mod:`xdrlib`"
msgstr ":mod:`xdrlib` 模块"
#: ../../library/array.rst:256
msgid ""
"Packing and unpacking of External Data Representation (XDR) data as used in "
"some remote procedure call systems."
msgstr "对某些远程过程调用系统中使用的外部数据表示(XDR)数据进行打包和解包 。"
#: ../../library/array.rst:259
msgid "`NumPy <https://numpy.org/>`_"
msgstr "`NumPy <https://numpy.org/>`_"
#: ../../library/array.rst:260
msgid "The NumPy package defines another array type."
msgstr "NumPy 包定义了另一数组类型。"