Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Ugrás a tartalomhoz

„Sablon:R:Pons” változatai közötti eltérés

A Wikiszótárból, a nyitott szótárból
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
LinguisticMystic (vitalap | szerkesztései)
aNincs szerkesztési összefoglaló
LinguisticMystic (vitalap | szerkesztései)
aNincs szerkesztési összefoglaló
1. sor: 1. sor:
{{#switch: {{{1}}}
[https://en.pons.com/translate?q={{urlencode:{{{query|{{PAGENAME}}}}}|PATH}}&l={{{2|de}}}{{{3|en}}} {{PAGENAME}}] - Pons
| de = PONS – Deutsche Rechtschreibung „[https://de.pons.eu/deutsche-rechtschreibung/{{{2|{{PAGENAME}}}}} {{{3|{{{2|{{PAGENAME}}}}}}}}]“
| ar
|bg
| cs
| da
|el
|en
|es
|fr
|hu
|it
|la
|nl
|no
|pl
|pt
|ru
|sl
|sv
|tr
|zh = PONS {{ConvertLgCode|{{{1}}}}}-Deutsch, Stichwort: „[https://de.pons.com/übersetzung?l={{#ifeq:{{{1}}}|ar|arde|{{#ifeq:{{{1}}}|cs|csde|{{#ifeq:{{{1}}}|da|dade|de{{{1}}}}}}}}}&q={{urlencode:{{{2|{{PAGENAME}}}}}}} {{{3|{{{2|{{PAGENAME}}}}}}}}]“
| #default = PONS – Deutsche Rechtschreibung „[https://de.pons.eu/deutsche-rechtschreibung/{{{1|{{PAGENAME}}}}} {{{2|{{{1|{{PAGENAME}}}}}}}}]“}}<noinclude>


Syntax:
<nowiki>{{Ref-Pons|(Sprachkürzel)|(ggf. Stichwort)}}</nowiki>


Folgende Sprachkürzel sind für das Übersetzungswörterbuch zulässig:

{|border=1
|ar
|Arabisch
|-
|bg
|Bulgarisch
|-
|cs
|Tschechisch
|-
|da
|Dänisch
|-
|el
|Griechisch
|-
|en
|Englisch
|-
|es
|Spanisch
|-
|fr
|Französisch
|-
|hu
|Ungarisch
|-
|it
|Italienisch
|-
|la
|Latein
|-
|nl
|Niederländisch
|-
|no
|Norwegisch
|-
|pl
|Polnisch
|-
|pt
|Portugiesisch
|-
|ru
|Russisch
|-
|sl
|Slowenisch
|-
|sv
|Schwedisch
|-
|tr
|Türkisch
|-
|zh
|Chinesisch
|}

Das Kürzel "de" ist zwar auch möglich und führt zum Deutschen Rechtschreibwörterbuch, sollte aber nicht verwendet werden – stattdessen [[Vorlage:Ref-PONS]]

[[Kategorie:Wiktionary:Vorlage Referenz|Pons]]</noinclude>

A lap 2022. július 10., 03:03-kori változata

PONS – Deutsche Rechtschreibung „R:Pons


Syntax:

{{Ref-Pons|(Sprachkürzel)|(ggf. Stichwort)}}


Folgende Sprachkürzel sind für das Übersetzungswörterbuch zulässig:

ar Arabisch
bg Bulgarisch
cs Tschechisch
da Dänisch
el Griechisch
en Englisch
es Spanisch
fr Französisch
hu Ungarisch
it Italienisch
la Latein
nl Niederländisch
no Norwegisch
pl Polnisch
pt Portugiesisch
ru Russisch
sl Slowenisch
sv Schwedisch
tr Türkisch
zh Chinesisch

Das Kürzel "de" ist zwar auch möglich und führt zum Deutschen Rechtschreibwörterbuch, sollte aber nicht verwendet werden – stattdessen Vorlage:Ref-PONS

Pons