Yohanes 9
Yohanes 9 (disingkat Yoh 9) adalah bagian dari Injil Yohanes pada Perjanjian Baru dalam Alkitab Kristen, menurut kesaksian Yohanes, seorang dari Keduabelas Rasul pertama Yesus Kristus.[1][2]
Yohanes 9 | |
---|---|
Kitab | Injil Yohanes |
Kategori | Injil |
Bagian Alkitab Kristen | Perjanjian Baru |
Urutan dalam Kitab Kristen | 4 |
Teks
sunting- Naskah aslinya ditulis dalam bahasa Yunani.
- Sejumlah naskah kuno tertua yang memuat bagian pasal ini antara lain adalah
- Papirus 75 (~ tahun 175-225 M)
- Papirus 66 (~ 200 M)
- Codex Vaticanus (~ 325-350 M)
- Codex Sinaiticus (~ 350 M)
- Codex Bezae (~400 M)
- Codex Alexandrinus (~ 400-440 M)
- Codex Ephraemi Rescriptus (~ 450 M; terlestarikan: ayat 1-10)
- Papirus 128 (abad ke-6/ke-7; terlestarikan: ayat 3-4)
- Pasal ini dibagi atas 41 ayat.
- Memuat kisah mujizat ketika Yesus mencelikkan mata seorang yang buta sejak lahir dan peristiwa-peristiwa sesudahnya yang terkait.
Struktur
suntingTerjemahan Baru (TB) membagi pasal ini (disertai referensi silang dengan bagian Alkitab lain):
- Yohanes 9:1–12 = Orang yang buta sejak lahirnya
- Yohanes 9:13–34 = Orang Farisi memeriksa kesembuhan
- Yohanes 9:35–41 = Kebutaan rohani
Tempat
suntingPeristiwa-peristiwa yang dicatat dalam pasal ini terjadi di Yerusalem (Yohanes 8:59)
Waktu
suntingPeristiwa-peristiwa yang dicatat dalam pasal ini terjadi pada masa hari-hari perayaan Pondok Daun, berdasarkan Yohanes 7:2 dan seterusnya, yaitu sekitar 6 bulan sebelum masa sengsara-Nya yang jatuh pada hari-hari perayaan Paskah Yahudi pada tahun berikutnya.
Ayat 2
sunting- Murid-murid-Nya bertanya kepada-Nya [Yesus]: "Rabi, siapakah yang berbuat dosa, orang ini sendiri atau orang tuanya, sehingga ia dilahirkan buta?"[3]
Ayat 3
sunting- Jawab Yesus: "Bukan dia dan bukan juga orang tuanya, tetapi karena pekerjaan-pekerjaan Allah harus dinyatakan di dalam dia."[4]
Ayat 4
sunting- [Jawab Yesus:] "Kita harus mengerjakan pekerjaan Dia yang mengutus Aku, selama masih siang; akan datang malam, di mana tidak ada seorangpun yang dapat bekerja."[5]
Ayat 5
sunting- [Jawab Yesus:] "Selama Aku di dalam dunia, Akulah terang dunia."[6]
Ayat 7
sunting- dan Yesus berkata kepadanya: "Pergilah, basuhlah dirimu dalam kolam Siloam." Siloam artinya: "Yang diutus." Maka pergilah orang itu, ia membasuh dirinya lalu kembali dengan matanya sudah melek.[7]
Kolam Siloam ini merupakan cadangan air bagi Yerusalem yang sumbernya adalah mata air Gihon dan disalurkan melalui Terowongan Hizkia yang dibuat pada abad ke-8 SM.[8]
Ayat 11
suntingAyat 39
sunting- Kata Yesus: "Aku datang ke dalam dunia untuk menghakimi, supaya barangsiapa yang tidak melihat, dapat melihat, dan supaya barangsiapa yang dapat melihat, menjadi buta."[10]
Referensi
sunting- ^ Willi Marxsen. Introduction to the New Testament. Pengantar Perjanjian Baru: pendekatan kristis terhadap masalah-masalahnya. Jakarta:Gunung Mulia. 2008. ISBN 9789794159219.
- ^ John Drane. Introducing the New Testament. Memahami Perjanjian Baru: Pengantar historis-teologis. Jakarta:Gunung Mulia. 2005. ISBN 9794159050.
- ^ Yohanes 9:2
- ^ Yohanes 9:3
- ^ Yohanes 9:4
- ^ Yohanes 9:6
- ^ Yohanes 9:7
- ^ 2 Raja-raja 20:20; 2 Tawarikh 32:2-4, 30, Yesaya 8:6
- ^ Yohanes 9:11
- ^ Yohanes 9:39
Lihat pula
sunting- Kolam Siloam
- Mujizat Yesus
- Yesus mencelikkan mata seorang yang buta sejak lahir
- Bagian Alkitab yang berkaitan: 2 Raja-raja 20, 2 Tawarikh 32, Yesaya 8
Pranala luar
sunting
- (Indonesia) Teks Yohanes 9 dari Alkitab SABDA
- (Indonesia) Audio Yohanes 9
- (Indonesia) Referensi silang Yohanes 9
- (Indonesia) Komentari bahasa Indonesia untuk Yohanes 9
- (Inggris) Komentari bahasa Inggris untuk Yohanes 9