Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Ragam Bahasa

Unduh sebagai doc, pdf, atau txt
Unduh sebagai doc, pdf, atau txt
Anda di halaman 1dari 2

Liturgi Ragam Bahasa

Prolog : Tuhan menciptakan berbagai macam suku, bangsa dan bahasa, walaupun kita berbeda
bahasa, suku dan bangsa namun kita tetap satu di dalam namaNya. Karena Yesus adalah bukti
kasih Allah yang begitu besar bagi dunia ini,Yesus datang untuk menyelamatkan segala bangsa
dan suku. Hai semua bangsa sambutlah Yesus untuk keselamatan mu.

1. Bahasa Angkola

"Ulang hamu mabiar! Angke na maroban barita na denggan do au di hamu, barita na pajopkon
roha ni sude bangso. Madung sorang sadari on di Kota Ni si Daud, Sipalua i, i ma Kristus
Tuhan i.

2. Bahasa Karo

"Ola mbiar: Aku reh maba Berita Si Meriah, si mereken keriahen si mbelin man kerina
manusia. Sendah i Kuta Daud enggo tubuh Juruselamat man bandu, e me Kristus Tuhan.

3. Bahasa Simalungun

Ulang mabiar hanima! Tonggor ma, ai ambilan malas ni uhur banggal do huboan bannima,
parulihan ni ganup bangsa. Ai domma tubuh bannima saborngin on, i huta ni si Daud, Sipaluah
in, in ma Kristus Tuhan in!

4. Bahasa Sunda

"Ulah sarieun! Kami mawa warta hade, pikabungaheun sakabeh jelema. Sabab poe ieu
Jurusalamet maraneh, nya eta Gusti Kristus, geus medal di kota Daud.

5. Bahasa Jawa

"Aja wedi, sebab tekaku iki nggawa kabar becik kanggo kowé, lan sing bakal mbungahaké
wong kabèh. Ing dina iki wis miyos Juru Slametmu ana ing kuthané Sang Prabu Dawud,
yakuwi Sang Kristus kang jumeneng Gusti.

6. Bahasa Inggris

"Don't be afraid! I am here with good news for you, which will bring great joy to all the people.
This very day in David's town your Savior was born--Christ the Lord!

7. Bahasa Timor

"Kais mimtau au uton beno amlilat naek neu ki ma neu ale to ok-oke. Neno i nahonis Kesel
Afetin, Kristus hit Uisneno, anbi Nai Daud in kuan,
8. Bahasa Korea

“Dulyeowohaji masibsio. modeun salam-i nulige doel keun gippeum-e gwanhan joh-eun sosig-
eul

naega yeoleobun-ege jeonhabnida. Oneul dawis-ui dosieseo+ guwonjain ju geuliseudokkeseo

yeoleobun-ege taeeonasyeossgi ttaemun-ibnida.

9. Bahasa India

“Daro mat. dekho! main tumhen ek khushakhabaree sunaane aaya hoon jisase sab logon

ko bahut khushee milegee. Aaj daavid ke shahar+ mein tumhaare lie ek uddhaar karanevaala

paida hua hai. vahee maseeh prabhu hai.

10. Bahasa Jepang

`Osoreru koto wa arimasen. Kiki nasai. Watashi wa min no subete ni totte ōkina yorokobi to
naru yoi shirase o tsugemasu. Kyō, dabide no machi de, minasan no sukuinushi, omodearu
Kirisuto ga umaremashita.

11. Bahasa Batak Toba

Unang mabiar hamu; ai barita halalas ni roha godang do huboan tu hamuna, parsaulian ni
sandok bangso i. Ai naung tubu do di hamu saborngin on, di huta ni si Daud, Sipalua i, i ma
Kristus, Tuhan i!

12. Bahasa Indonesia (Lukas 2 : 10 – 11)

"Jangan takut, sebab sesungguhnya aku memberitakan kepadamu kesukaan besar untuk seluruh
bangsa: Hari ini telah lahir bagimu Juruselamat, yaitu Kristus, Tuhan, di kota Daud.

Anda mungkin juga menyukai