My name is Eva Paredes and I just finished my Bachelor in Visual Arts with high praise here in Puebla, México. Sticking to my principles and aspirations, and having gained experience working in a museum, collaborating with independent collectives shared with museum studies have given me a great start to introduce myself to the world of museums, where I noticed that my professional profile became engaged into the analysis of the material and inner experience that forms a signature style on an artist’s body of work. In addition to this, I was greatly involved in public relations with online galleries translating and studying about artist’s biographies, deeply analising and writing, that significantly enhanced my leadership skills and gave me valuable experience in research, critique and theoretical aspects of my career. Abilities, which I’m pretty sure, will be more than useful in a postgraduate course. Address: Mexico
A small compilation of my work as a documentary photographer.
This series is connected to Iconog... more A small compilation of my work as a documentary photographer. This series is connected to Iconografías Inconclusas. Which is my final project.It was published to become part of a collective exhibition in Cholula, México. Its printed format is an artist's book which also works as an installation piece.
Investigación que postula la similitud de la imagen fotográfica con la de la imagen pictórica. Ci... more Investigación que postula la similitud de la imagen fotográfica con la de la imagen pictórica. Citando a autores como Flusser, Barthes y Fontcuberta, se pretende mostrar una perspectiva complejizada de lo que es la imagen fotográfica, el aparato y el operador.
El texto de Flusser habla de cómo la imagen representa el exterior convirtiéndolo en una abstracc... more El texto de Flusser habla de cómo la imagen representa el exterior convirtiéndolo en una abstracción que podrá ser producida, descifrada y codificada. La imagen es también significada dependiendo del nivel de atención que se le ponga a ésta. El registro o el " scanning " Representándolas como una ventana a nuestra realidad que representada por éstas. Flusser menciona que el propósito principal de la imagen es la de hacer posible la abstracción mental del objeto en la realidad. El significado de la imagen es la síntesis de lo que el observador ve y lo que la imagen en sí misma representa, de esta forma, las imágenes son también susceptibles de interpretación. La imagen como objeto temporal y espacial es otro motivo en el que Flusser ddemuestra que la imagen es una situación temporal de regreso eterno. Al mismo tiempo; el sentido espacial otorgado en la imagen es resultado de las relaciones entre objetos que en se encuentran en ella. Esta crisis provoca también un intento por la destrucción de la " pantalla " con el propósito de crear un nuevo mundo, en donde la imagen ya no sea la realidad percibida. Esta relación espacio-tiempo, es reconstruida a partir de las imágenes. Y también propia de la magia. Al mismo tiempo, existe una relación entre la magia y la linealidad histórica representan para Flusser la gran diferencia entre la imagen tradicional y la técnica. La linealidad histórica habla de una consecuencia para toda causa. También es importante destacar que la Otro objetivo de la imagen tradicional es la de crear acuerdos o convenciones sociales en donde los signos y símbolos representados puedan ser susceptibles de interpretación; es decir, sean entendidas por un contexto en específico. Durante toda la historia, ha existido una pugna entreel texto y la imagen. Proveniendo de esta situación la conceptualización, que permite abstraer, producir y descifrar textos. Es por esto que surge la escritura lineal, la cual al mismo tiempo produce una conciencia histórica y la historia como tal. Hace también mención de la estructura lineal y cómo esta acompañada de la imagen, cae en un ciclo vicioso en la que antes la imagen era usada para representar el texto, pero que debido a la misma historia y la transformación de los hechos en sucesos, lo cual deja de darle importancia al texto para que la imagen sea la representación misma del texto. Situación que lleva a una deriva conceptual en la que la imagen se representa a sí misma.
Barthes por su parte , se nos muestra una estructuración de la fotografía periodística como un me... more Barthes por su parte , se nos muestra una estructuración de la fotografía periodística como un mensaje, con una fuente emisora, canal de transmisión y un receptor en donde todos crean un contexto que le da sentido a la imagen acorde al texto y la composición en donde se encuentra. Además, cada elemento de este lenguaje requiere ser estudiado por diferentes áreas de conocimiento. En el caso de la foto, Barthes asevera lo siguiente: " [L]a foto, además de ser un producto y un medio, es también un objeto, dotado de una autonomía estructural; sin pretender en absoluto la escisión entre el objeto y su uso, es necesario tener en cuenta para el primero un método particular, anterior al propio análisis sociológico, y que no puede consistir más que en el análisis inmanente de esta estructura original que es la fotografía. " (imagen, fotografía, periodismo p. 12) En el caso de la imagen periodística, existe el pie de página; la cual influencía directamente en la percepción del espectador. No obstante, esta investigación se limitará a definir las cualidades de la fotografía periodística partiendo de un análisis estructural de la misma así como de su mensaje. Debido a esto, el problema artístico no se reduce a calificar las cualidades que permiten a la fotografía convertirse en una pieza artística, más bien es el discernir entre las posibilidades de cada una y cómo la fotografía se ha convertido en el punto de inicio a la iconolatría, situación que Flusser destaca como el culto que se le tuvo a la imagen en tiempos de percepción mágica, antes de la linealidad histórica. La Paradoja Fotográfica Según Barthes, existe una reducción cuando se pasa del objeto a su imagen: de proporción, de perspectiva, y de color. No obstante, esta reducción no es un transformación matérica per se ; para pasar de lo real a su fotografía , no se necesita fragmentar la realidad y reconstruirla en signos esencialmente diferentes al objeto, no se requiere un " reelevo " o código. La imagen no es real: es un analogon perfecto de la realidad. La imagen fotográfica es un mensaje sin código. El mensaje fotográfico es un mensaje continuo. (Fotografía, analogon, imagen, realidad, p. 13) En el caso de la obra de arte, Barthes señala la existencia de mensajes sin código las cuales son: " todas las reproducciones analógicas de la realidad : dibujo, pintura, cine , teatro. Sin embargo, éstos muestran además del analogon, un mensaje de apoyo o " suplementario " reconocido como el " estilo " de la reproducción. Este sentido, es la técnica o proceso del artista que toma su contexto social como referencia para el espectador y como punto de encuentro para ambos. Entonces podemos calificar a las artes con una cualidad mimética que porta tanto un mensaje denotado análogo a la imagen, la cual establece el mismo tipo de relación visual que se tiene con la realidad. La imagen se presenta como un acto continuo, en donde la analogía que co y connotado (implícito por el contexto cultural) Esta dualidad, puede ser percibida en cualquier imagen tradicional sin importar el nivel de realismo que represente. Es evidente entonces, que esta imagen contiene un código creado por un " sistema de símbolos universal, una retórica de época, en definitiva por una reserva de esterotipos (esquemas, colores, grafismos, gestos, expresiones, agrupaciones de elementos) " (imagen tradicional, retórrica, símbolos universales p. 14) En contraste a esto , la imagen fotográfica, es " la única estructura (…) exclusivamente constituida [y saturada de ] un mensaje denotado que [ la completa en sí misma] " (imagen fotográfica, retórica, denotación p.14) es decir, la fotografía es un elemento denotativo en sí mismo. Es entonces un error intentar describir a la fotografía como a la imagen tradicional, ya que ésta descripción crearía un cambio en su estructura que la resignificaría por completo.
Semiótica Lenguaje es la combinación de los siguientes componentes: Lengua parte sistemática cons... more Semiótica Lenguaje es la combinación de los siguientes componentes: Lengua parte sistemática constituida por un conjunto de principios preestablecidos. Es una cualidad abstracta del lenguaje, no tiene existencia real, es un constructo cultural. Una idea Habla. Es la puesta en práctica de todos esos principios. Es un hecho social. Un hecho individual. Es la manera en que cada ser humano actualiza la lengua, nunca se realiza de la misma forma, el concepto del habla es un juego de combinación virtualmente infinito. En cualquier clase de comunicación humana, se encuentran ambos procesos. En la pintura se traduce como un discurso pictórico propiamente dicho, El habla es la manera en que cada artista hace el uso de la técnica. El habla como articulador de significados. Distinción entre significado y significante. Signo unidad primordial que articula el significado y el significante. Para Peirce, el signo es algo que presenta características, genera ideas y signos nuevos (la parte del interpretante) Saussure significado y significante, componentes del signo. Ambiguo, fluctuante. Signo se infiere en una serie de término afines a éste. (Índice, ícono y símbolo) Son los principales " rivales " del signo. Signo. Remite principalmente a una relación, no sirve para distinguir ningún término. Se compone de dos elementos que relacionan una cosa con otra. La cosa que se percibe como signo y que nos permite acceder al significado. p.ej. un jeroglífico si se conoce el código, entonces se tiene acceso al significado implícito en la marca de la pared. Si yo no entiendo el idioma, sólo identificaré los significantes, mas no los significados. Relato –elementos. El significante Contiene (en una estructura) algo que está dado mediante la relación que esa estructura hace con nuestra mente. Sólo cuando se conoce el idioma, sólo se puede hacer la relación de manera correcta. La relación no es analógica relación entre dos cosas. No funciona icónicamente (inmediato), ni indéxicamente. La conexión entre ambas es inmediata (íconos) o no lo es (símbolos). Se requiere de un elemento mediador que lo traiga a la realidad. " Cualquier significado es más complejo que su fundamento. " Peirce La relación implica o no una relación existe una relación existencial. La contribución del campo varía de un autor a otro. Hegel Peirce no incluye concepto de representación. El ícono se lee por analogía. El símbolo no. Relación de existencia, sólo se ve por el índice. El símbolo no es existencial. Más complejo que el símbolo. Algunos se reconocen de manera inmediata. No reduce el sentido de la imagen a un sentir lingüístico. Los signos
Peirce's Sign Theory, or Semiotic, is an account of signification, representation, reference and ... more Peirce's Sign Theory, or Semiotic, is an account of signification, representation, reference and meaning. Although sign theories have a long history, Peirce's accounts are distinctive and innovative for their breadth and complexity, and for capturing the importance of interpretation to signification. For Peirce, developing a thoroughgoing theory of signs was a central philosophical and intellectual preoccupation. The importance of semiotic for Peirce is wide ranging. As he himself said, " […] it has never been in my power to study anything,
Resumen Desde la perspectiva lingüística no es posible establecer un léxico ni gramática general ... more Resumen Desde la perspectiva lingüística no es posible establecer un léxico ni gramática general en la pintura. La semiología, como ciencia de los signos, impidió cualquier forma de interpretación cobijándose en la convencionalidad humanista de que la creación artística no puede reducirse a un sistema: el sistema está considerado como enemigo del hombre y el arte. Como todos los innovadores, Jean Louis Schefer deja sin respuesta las preguntas engañadoras del arte (de su filosofía o de su historia); las sustituye por una pregunta cuya distancia la convierte en un campo inédito en el que la pintura y su relación con todos los términos heredados de la semiología, se distribuyen dentro de una nueva topología, que constituye " una nueva manera de sentir, una nueva manera de pensar " : ¿qué relación se establece entre el cuadro y el lenguaje del que nos servimos para leerlo , o más bien, escribir sobre él? ¿Acaso esta relación no es el cuadro en sí? El cuadro, no existe si en el relato que se hace de él; es más en la suma y organización de las lecturas que de él pueden hacerse: un cuadro nunca es otra cosa que su propia descripción plural. Jean Louis Schefer dice: " La imagen carece de una estructura a priori, sólo tiene estructuras textuales… de las que ella misma es el sistema " ; así pues, no es posible concebir la descripción el cuadro como un relato neutro, literal, denotado, del lenguaje; ni tampoco como una pura elaboración mítica, el espacio, infinitamente disponible, de las interpretaciones subjetivas: el cuadro el cuadro no es ni un objeto real ni un objeto imaginario. Es verdad que la identidad de lo que aparece " representado " se va remitiendo sin cesar, que el significado se va desplazando siempre, que el análisis no tiene fin; pero este infinito del lenguaje es lo que constituye, precisamente, el sistema del cuadro: la imagen no es la expresión de un código, es la variación de una labor de codificación: no es el depósito de un sistema, sino la generación de los sistemas. La incidencia ideológica en la semiótica clásica tiende a postular frente al carácter heteróclito de las obras (cuadros, mitos, relatos), un Modelo que permitiría definir a cada producto en términos de desviaciones del modelo. Esta desviación, este darle la vuelta a la lingüística saussureana, obliga a modificar hasta el discurso de análisis, y esta consecuencia extrema constituye quizá la prueba más eficaz de su validez y novedad. A diferencia de la estructura modelo lejana y extática, Schefer desarrolla su análisis a través de una sola pieza, lo que proporciona " transcripciones " que rompen de manera ejemplar, con la disertación; el análisis no proporciona " resultados " , por lo general inducidos a partir de una acumulación de hallazgos estadísticos; aparece continuamente en el acto del lenguaje: la propia práctica del cuadro es toda su teoría.
La fotografía de prensa es un mensaje, Una Fuente emisora, un canal de transmisión y un medio rec... more La fotografía de prensa es un mensaje, Una Fuente emisora, un canal de transmisión y un medio receptor constituyen el conjunto de su mensaje. La fuente emisora es el grupo de técnicos que forman la redacción del periódico: unos hacen las fotos , otros eligen una en particular, la componen, la tratan, y otros, por último, la titulan, le ponen un pie y la comentan. El medio receptor es el público que lee el periódico. Y el canal de transmisión, el propio periódico (…) un complejo de mensajes concurrentes que tienen a la fotografía, como centro , pero cuyo entorno está constituido por el texto, el titular, el pie de foto, la compaginación y, también, de un modo más abstracto (…) la misma denominación del periódico (…)[. ]. (L) a foto, además de ser un producto y un medio, es también un objeto, dotado de una autonomía estructural; sin pretender en absoluto la escisión entre el objeto y su uso (.) La paradoja fotográfica Hay, ciertamente, una reducción al pasar del objeto a su imagen: de proporción, de perspectiva y de color. Pero en ningún momento esa reducción llega a ser una transformación (
Llamaremos signo típico al signo de un sistema, en la medida en que está suficientemente definido... more Llamaremos signo típico al signo de un sistema, en la medida en que está suficientemente definido por su sustancia: el signo verbal, el signo icónico, el signo gestual son otros tantos signos típicos. Un sistema de connotación es el que toma los signos de otro sistema para convertirlos en sus propios significantes; de manera que, a partir de ahora, llamaremos denotada a la imagen literal y connotada a la simbólica.
A small compilation of my work as a documentary photographer.
This series is connected to Iconog... more A small compilation of my work as a documentary photographer. This series is connected to Iconografías Inconclusas. Which is my final project.It was published to become part of a collective exhibition in Cholula, México. Its printed format is an artist's book which also works as an installation piece.
Investigación que postula la similitud de la imagen fotográfica con la de la imagen pictórica. Ci... more Investigación que postula la similitud de la imagen fotográfica con la de la imagen pictórica. Citando a autores como Flusser, Barthes y Fontcuberta, se pretende mostrar una perspectiva complejizada de lo que es la imagen fotográfica, el aparato y el operador.
El texto de Flusser habla de cómo la imagen representa el exterior convirtiéndolo en una abstracc... more El texto de Flusser habla de cómo la imagen representa el exterior convirtiéndolo en una abstracción que podrá ser producida, descifrada y codificada. La imagen es también significada dependiendo del nivel de atención que se le ponga a ésta. El registro o el " scanning " Representándolas como una ventana a nuestra realidad que representada por éstas. Flusser menciona que el propósito principal de la imagen es la de hacer posible la abstracción mental del objeto en la realidad. El significado de la imagen es la síntesis de lo que el observador ve y lo que la imagen en sí misma representa, de esta forma, las imágenes son también susceptibles de interpretación. La imagen como objeto temporal y espacial es otro motivo en el que Flusser ddemuestra que la imagen es una situación temporal de regreso eterno. Al mismo tiempo; el sentido espacial otorgado en la imagen es resultado de las relaciones entre objetos que en se encuentran en ella. Esta crisis provoca también un intento por la destrucción de la " pantalla " con el propósito de crear un nuevo mundo, en donde la imagen ya no sea la realidad percibida. Esta relación espacio-tiempo, es reconstruida a partir de las imágenes. Y también propia de la magia. Al mismo tiempo, existe una relación entre la magia y la linealidad histórica representan para Flusser la gran diferencia entre la imagen tradicional y la técnica. La linealidad histórica habla de una consecuencia para toda causa. También es importante destacar que la Otro objetivo de la imagen tradicional es la de crear acuerdos o convenciones sociales en donde los signos y símbolos representados puedan ser susceptibles de interpretación; es decir, sean entendidas por un contexto en específico. Durante toda la historia, ha existido una pugna entreel texto y la imagen. Proveniendo de esta situación la conceptualización, que permite abstraer, producir y descifrar textos. Es por esto que surge la escritura lineal, la cual al mismo tiempo produce una conciencia histórica y la historia como tal. Hace también mención de la estructura lineal y cómo esta acompañada de la imagen, cae en un ciclo vicioso en la que antes la imagen era usada para representar el texto, pero que debido a la misma historia y la transformación de los hechos en sucesos, lo cual deja de darle importancia al texto para que la imagen sea la representación misma del texto. Situación que lleva a una deriva conceptual en la que la imagen se representa a sí misma.
Barthes por su parte , se nos muestra una estructuración de la fotografía periodística como un me... more Barthes por su parte , se nos muestra una estructuración de la fotografía periodística como un mensaje, con una fuente emisora, canal de transmisión y un receptor en donde todos crean un contexto que le da sentido a la imagen acorde al texto y la composición en donde se encuentra. Además, cada elemento de este lenguaje requiere ser estudiado por diferentes áreas de conocimiento. En el caso de la foto, Barthes asevera lo siguiente: " [L]a foto, además de ser un producto y un medio, es también un objeto, dotado de una autonomía estructural; sin pretender en absoluto la escisión entre el objeto y su uso, es necesario tener en cuenta para el primero un método particular, anterior al propio análisis sociológico, y que no puede consistir más que en el análisis inmanente de esta estructura original que es la fotografía. " (imagen, fotografía, periodismo p. 12) En el caso de la imagen periodística, existe el pie de página; la cual influencía directamente en la percepción del espectador. No obstante, esta investigación se limitará a definir las cualidades de la fotografía periodística partiendo de un análisis estructural de la misma así como de su mensaje. Debido a esto, el problema artístico no se reduce a calificar las cualidades que permiten a la fotografía convertirse en una pieza artística, más bien es el discernir entre las posibilidades de cada una y cómo la fotografía se ha convertido en el punto de inicio a la iconolatría, situación que Flusser destaca como el culto que se le tuvo a la imagen en tiempos de percepción mágica, antes de la linealidad histórica. La Paradoja Fotográfica Según Barthes, existe una reducción cuando se pasa del objeto a su imagen: de proporción, de perspectiva, y de color. No obstante, esta reducción no es un transformación matérica per se ; para pasar de lo real a su fotografía , no se necesita fragmentar la realidad y reconstruirla en signos esencialmente diferentes al objeto, no se requiere un " reelevo " o código. La imagen no es real: es un analogon perfecto de la realidad. La imagen fotográfica es un mensaje sin código. El mensaje fotográfico es un mensaje continuo. (Fotografía, analogon, imagen, realidad, p. 13) En el caso de la obra de arte, Barthes señala la existencia de mensajes sin código las cuales son: " todas las reproducciones analógicas de la realidad : dibujo, pintura, cine , teatro. Sin embargo, éstos muestran además del analogon, un mensaje de apoyo o " suplementario " reconocido como el " estilo " de la reproducción. Este sentido, es la técnica o proceso del artista que toma su contexto social como referencia para el espectador y como punto de encuentro para ambos. Entonces podemos calificar a las artes con una cualidad mimética que porta tanto un mensaje denotado análogo a la imagen, la cual establece el mismo tipo de relación visual que se tiene con la realidad. La imagen se presenta como un acto continuo, en donde la analogía que co y connotado (implícito por el contexto cultural) Esta dualidad, puede ser percibida en cualquier imagen tradicional sin importar el nivel de realismo que represente. Es evidente entonces, que esta imagen contiene un código creado por un " sistema de símbolos universal, una retórica de época, en definitiva por una reserva de esterotipos (esquemas, colores, grafismos, gestos, expresiones, agrupaciones de elementos) " (imagen tradicional, retórrica, símbolos universales p. 14) En contraste a esto , la imagen fotográfica, es " la única estructura (…) exclusivamente constituida [y saturada de ] un mensaje denotado que [ la completa en sí misma] " (imagen fotográfica, retórica, denotación p.14) es decir, la fotografía es un elemento denotativo en sí mismo. Es entonces un error intentar describir a la fotografía como a la imagen tradicional, ya que ésta descripción crearía un cambio en su estructura que la resignificaría por completo.
Semiótica Lenguaje es la combinación de los siguientes componentes: Lengua parte sistemática cons... more Semiótica Lenguaje es la combinación de los siguientes componentes: Lengua parte sistemática constituida por un conjunto de principios preestablecidos. Es una cualidad abstracta del lenguaje, no tiene existencia real, es un constructo cultural. Una idea Habla. Es la puesta en práctica de todos esos principios. Es un hecho social. Un hecho individual. Es la manera en que cada ser humano actualiza la lengua, nunca se realiza de la misma forma, el concepto del habla es un juego de combinación virtualmente infinito. En cualquier clase de comunicación humana, se encuentran ambos procesos. En la pintura se traduce como un discurso pictórico propiamente dicho, El habla es la manera en que cada artista hace el uso de la técnica. El habla como articulador de significados. Distinción entre significado y significante. Signo unidad primordial que articula el significado y el significante. Para Peirce, el signo es algo que presenta características, genera ideas y signos nuevos (la parte del interpretante) Saussure significado y significante, componentes del signo. Ambiguo, fluctuante. Signo se infiere en una serie de término afines a éste. (Índice, ícono y símbolo) Son los principales " rivales " del signo. Signo. Remite principalmente a una relación, no sirve para distinguir ningún término. Se compone de dos elementos que relacionan una cosa con otra. La cosa que se percibe como signo y que nos permite acceder al significado. p.ej. un jeroglífico si se conoce el código, entonces se tiene acceso al significado implícito en la marca de la pared. Si yo no entiendo el idioma, sólo identificaré los significantes, mas no los significados. Relato –elementos. El significante Contiene (en una estructura) algo que está dado mediante la relación que esa estructura hace con nuestra mente. Sólo cuando se conoce el idioma, sólo se puede hacer la relación de manera correcta. La relación no es analógica relación entre dos cosas. No funciona icónicamente (inmediato), ni indéxicamente. La conexión entre ambas es inmediata (íconos) o no lo es (símbolos). Se requiere de un elemento mediador que lo traiga a la realidad. " Cualquier significado es más complejo que su fundamento. " Peirce La relación implica o no una relación existe una relación existencial. La contribución del campo varía de un autor a otro. Hegel Peirce no incluye concepto de representación. El ícono se lee por analogía. El símbolo no. Relación de existencia, sólo se ve por el índice. El símbolo no es existencial. Más complejo que el símbolo. Algunos se reconocen de manera inmediata. No reduce el sentido de la imagen a un sentir lingüístico. Los signos
Peirce's Sign Theory, or Semiotic, is an account of signification, representation, reference and ... more Peirce's Sign Theory, or Semiotic, is an account of signification, representation, reference and meaning. Although sign theories have a long history, Peirce's accounts are distinctive and innovative for their breadth and complexity, and for capturing the importance of interpretation to signification. For Peirce, developing a thoroughgoing theory of signs was a central philosophical and intellectual preoccupation. The importance of semiotic for Peirce is wide ranging. As he himself said, " […] it has never been in my power to study anything,
Resumen Desde la perspectiva lingüística no es posible establecer un léxico ni gramática general ... more Resumen Desde la perspectiva lingüística no es posible establecer un léxico ni gramática general en la pintura. La semiología, como ciencia de los signos, impidió cualquier forma de interpretación cobijándose en la convencionalidad humanista de que la creación artística no puede reducirse a un sistema: el sistema está considerado como enemigo del hombre y el arte. Como todos los innovadores, Jean Louis Schefer deja sin respuesta las preguntas engañadoras del arte (de su filosofía o de su historia); las sustituye por una pregunta cuya distancia la convierte en un campo inédito en el que la pintura y su relación con todos los términos heredados de la semiología, se distribuyen dentro de una nueva topología, que constituye " una nueva manera de sentir, una nueva manera de pensar " : ¿qué relación se establece entre el cuadro y el lenguaje del que nos servimos para leerlo , o más bien, escribir sobre él? ¿Acaso esta relación no es el cuadro en sí? El cuadro, no existe si en el relato que se hace de él; es más en la suma y organización de las lecturas que de él pueden hacerse: un cuadro nunca es otra cosa que su propia descripción plural. Jean Louis Schefer dice: " La imagen carece de una estructura a priori, sólo tiene estructuras textuales… de las que ella misma es el sistema " ; así pues, no es posible concebir la descripción el cuadro como un relato neutro, literal, denotado, del lenguaje; ni tampoco como una pura elaboración mítica, el espacio, infinitamente disponible, de las interpretaciones subjetivas: el cuadro el cuadro no es ni un objeto real ni un objeto imaginario. Es verdad que la identidad de lo que aparece " representado " se va remitiendo sin cesar, que el significado se va desplazando siempre, que el análisis no tiene fin; pero este infinito del lenguaje es lo que constituye, precisamente, el sistema del cuadro: la imagen no es la expresión de un código, es la variación de una labor de codificación: no es el depósito de un sistema, sino la generación de los sistemas. La incidencia ideológica en la semiótica clásica tiende a postular frente al carácter heteróclito de las obras (cuadros, mitos, relatos), un Modelo que permitiría definir a cada producto en términos de desviaciones del modelo. Esta desviación, este darle la vuelta a la lingüística saussureana, obliga a modificar hasta el discurso de análisis, y esta consecuencia extrema constituye quizá la prueba más eficaz de su validez y novedad. A diferencia de la estructura modelo lejana y extática, Schefer desarrolla su análisis a través de una sola pieza, lo que proporciona " transcripciones " que rompen de manera ejemplar, con la disertación; el análisis no proporciona " resultados " , por lo general inducidos a partir de una acumulación de hallazgos estadísticos; aparece continuamente en el acto del lenguaje: la propia práctica del cuadro es toda su teoría.
La fotografía de prensa es un mensaje, Una Fuente emisora, un canal de transmisión y un medio rec... more La fotografía de prensa es un mensaje, Una Fuente emisora, un canal de transmisión y un medio receptor constituyen el conjunto de su mensaje. La fuente emisora es el grupo de técnicos que forman la redacción del periódico: unos hacen las fotos , otros eligen una en particular, la componen, la tratan, y otros, por último, la titulan, le ponen un pie y la comentan. El medio receptor es el público que lee el periódico. Y el canal de transmisión, el propio periódico (…) un complejo de mensajes concurrentes que tienen a la fotografía, como centro , pero cuyo entorno está constituido por el texto, el titular, el pie de foto, la compaginación y, también, de un modo más abstracto (…) la misma denominación del periódico (…)[. ]. (L) a foto, además de ser un producto y un medio, es también un objeto, dotado de una autonomía estructural; sin pretender en absoluto la escisión entre el objeto y su uso (.) La paradoja fotográfica Hay, ciertamente, una reducción al pasar del objeto a su imagen: de proporción, de perspectiva y de color. Pero en ningún momento esa reducción llega a ser una transformación (
Llamaremos signo típico al signo de un sistema, en la medida en que está suficientemente definido... more Llamaremos signo típico al signo de un sistema, en la medida en que está suficientemente definido por su sustancia: el signo verbal, el signo icónico, el signo gestual son otros tantos signos típicos. Un sistema de connotación es el que toma los signos de otro sistema para convertirlos en sus propios significantes; de manera que, a partir de ahora, llamaremos denotada a la imagen literal y connotada a la simbólica.
The following draft is a personal documentary regarding the act of hoarding as a ritual expressio... more The following draft is a personal documentary regarding the act of hoarding as a ritual expression of most families in Latin America. Replacing the aesthetic value for the motional one, is possible to identify belonging and resilience factors in this process, which becomes Mexican iconography in its purest form.
This is a project sent to FONCA. (Fondo Nacional para la Cultura y las Artes) The development of ... more This is a project sent to FONCA. (Fondo Nacional para la Cultura y las Artes) The development of the following included creating a series of abstract murals in public hospitals throughout Mexico.
Uploads
Papers by Eva Paredes
This series is connected to Iconografías Inconclusas. Which is my final project.It was published to become part of a collective exhibition in Cholula, México. Its printed format is an artist's book which also works as an installation piece.
This series is connected to Iconografías Inconclusas. Which is my final project.It was published to become part of a collective exhibition in Cholula, México. Its printed format is an artist's book which also works as an installation piece.
Replacing the aesthetic value for the motional one, is possible to identify
belonging and resilience factors in this process, which becomes Mexican iconography in its purest form.