Gobinda Sahoo, a bi-lingual writer, columnist and translator, hails from Sinapali, Nuapada, Odisha. So far he has published 60 poems and story stories and 55 research articles in different newspapers and journals and presented papers at state national and international seminars. He is on the editorial board of literary journals including Rock Pebbles, a peer-reviewed International Literary quarterly journal. Now he is teaching at Sarbamangala Degree College, Golamunda, Kalahandi, Odisha. gssahoogobinda@gmail.com Phone: +919178772558 Address: AT/PO-SINAPALI
DIST-NUAPADA
ODISHA, INDIA 766108
@û«Rð ûZúd ~ê a \ò aie @^ê Pò «û @]ýû_K ùMûaò ¦ iûjê aò gò Á AõeûRú ùfLK ùa¬ûcòþ Wò iþ eûGfò u cZ... more @û«Rð ûZúd ~ê a \ò aie @^ê Pò «û @]ýû_K ùMûaò ¦ iûjê aò gò Á AõeûRú ùfLK ùa¬ûcòþ Wò iþ eûGfò u cZùe "The youth of a Nation are the trustees of posterity." @[ð ûZ ùMûUò G RûZò e ~ê a_ò Xÿ ú Zûu C•e_ê eê hu ^ýûiò K @U«ò û ù~ùKøYiò GK eûÁâ e iûcMâ úK aò Kûg ùi ù\ge ~ê aùMûÂúe aò Kûùgû^à ë Lô Pò «û]ûeû I Kû~ð ýKkû_ C_ùe ^ò bð e Keò [ûG û iû]ûeYZü ùK÷ ùgøeûaiÚ ûeê c]ýadi _~ð ý« _ê eê h I cjò kûuê ~ê aùMûÂú eì ù_ _eò MYò Z Keû~ûG û Kò «ê cò kò Z RûZò iõNe ^ò ùŸð g^ûcû @^ê gûùe 15 eê 24 c]ýùe ~ê aùMûÂúe adi iúcû ^ò ¡ð ûeò Z ùjûAQò û Gaõ bûeZùe RûZúd ~ê a^úZò 2014 @^ê gûùe Gjò adi iúcû 15 eê 29 ahð û
A study of socio-cultural-political background and poetic creation of poet Manohar Meher and Gang... more A study of socio-cultural-political background and poetic creation of poet Manohar Meher and Gangadhar Meher drags us to believe that there are some similarities among them. While the former was born at Sinapali, one of the remotest parts of erstwhile Central Province, the later was born at Barapali, Comparatively a better place, socially, culturally and educationally. But there are evidences of poet Manohar Meher belonging to the region of poet Gangadhar Meher. Manohara’s ancestors happened to stay at Bodasambar-Padmapur under erstwhile Sambalpur district of the same province at a distance of just 25 miles form Barapali, and came to settle at Sinapali during the region of king Padman Singh of Khadial Gadajat.
As there were no formal schools during British-raj in remote places like Barapali and Sinapali both the poets had to undergo schooling in ‘Chatasalis’ of their respective villages. During their days the disciples were made to learn alphabets, Bhagabats (Oriya) and some lyrical epics . But before completion of the above mentioned course the ‘Chatasali’ where Gangadhar Meher was learning ceased functioning. So he had to learn ‘Namaratna Geeta’ under the supervision of his father Chaitanya Meher, when he reconstituted his Chatasali. There he learned Bhagabata, Mathura Mangala and other Granthas. On the other hand Manohar Meher had to learn in the ‘Chatasali’ run by his elder brother Dayanidhi at his home. No doubt the Chatasali run by him was with the impact of one run by Pundit Krushna Chandra Patra Sharma who was the Mantra Guru of Ghenu Charan, the father of Manohar. Both the poets had, in fact, little formal education.
Subaltern means the oppressed subjects or more generally those “of inferior rank”. All around the... more Subaltern means the oppressed subjects or more generally those “of inferior rank”. All around the world, the Subalterns have been subjected to intolerable humiliation and mental anguish for centuries, which leaves one numb to feel amazingly how they received callous and merciless behavior at the hands of their fellow men. In the present global scenario Subaltern theme is regularly used in various fields like cultural studies, Orientalism, post-colonialism, history, politics, anthropology, sociology, psychology and literature. Subaltern literature has, to some extent, empowered the oppressed section to raise their voice against all type of intolerable inequity and humiliation. If we come across this genre of literature stuffed with their pain, despair and torment, the untold suffering can easily be felt. The Indian synonym to the term Subaltern is Dalit. The word ‘Dalit’ hails from Sanskrit language, meaning, suppressed, crushed, ground or broken to pieces. There have been many broad tags to identify “subaltern” as the oppressed, colonized, or the Third-World people. Subaltern Literature emerges to voice for all those oppressed, exploited and marginalized communities who have endured social inequality and exploitation for ages. The major concern of this Literature is the emancipation of dalits from the ageless bondage of slavery. Liberation of subalterns is an overlooked chapter in Odia literature. Basudev Sunani is a very familiar name occupying a prominent place in the list of the leading subaltern writers of Odia literature. Though it is a very new concept coming into use in the 90s of 20th century in Odia literature in an immense way, many writers are seen to have expressed the feelings of their soft corners for the downtrodden and oppressed section of the society. Though not many writers of Odia literature are termed as subaltern writers, still some renowned writers like Sachi Routray, Gopinath Mohanty, Rabi Singh, Brajanath Rath, Hussain Rabi Gandhi, Sadashiv Das, Prasanna Patsani, Sarojini Sahu have championed this post-colonial theory in a wider perspective.
The backdrop against which a poet is born and brought up as well as the society around him certai... more The backdrop against which a poet is born and brought up as well as the society around him certainly becomes the central theme of his creation. And Basudev Sunani is not an exception to this. He was born on 27th September, 1962 in a remote village Maniguda, in erstwhile Kalahandi district, which is now a part of Nuapada district. He has made experiments in the many genres such as novel, short story, criticism, translation and poetry, but poetry has remained his favorite form and passion. So far he has authored seven books of poetry such as Aneka Kichhi Ghatibaara Achhi (1995), Mahula Vana (1999), Ashprushya (2001), Karadi Hāta (2005), Chhi (2008), Kālia Ubaacha (2011), Bodha Hue Bhalapāibā Mote Janā Nāhin (2013) receiving Odisha Sahitya Akademi Award for 2014, one novel Padā Podi (2014), all in Odia and five books on essay Dalit, Punjibād O Bhumandalikaran (2005) Odia, Dalit Encounter (2009) English, Dalit Sanskrutira Itihās (2009) Odia, Ambedkarism : A way of life (2013) English, Brahamanbād O Bhāratiya Nāri (2013) Odia, one biography on Mahatma Phule (2008), and two edited books Buddhism and Dalit: Vision of Modern India (2014) and Odia Dalit Literature (2014) both in English. His works also have been translated to different languages among them Cast Out (2008) a collection of Poetry has been translated into English by noted poet J.P. Das and published by Rupantar, Bhubaneswar and Dalit Takra (2009) a collection of essays translated into Punjabi and published by Mata Nashib Kaur Yaadgari Parkashan, Sangrur, Punjab.
The Shadows of June: An Inimitable Pathfinder for Academia, 2018
Campus Novel or ‘Academic Fiction’ is a fascinating genre of literature which has gained wide rea... more Campus Novel or ‘Academic Fiction’ is a fascinating genre of literature which has gained wide readership in the contemporary literary scenario. Campuses spread throughout the world provide prolific raw material for fictions and consequently many novelists have taken up the task of highlighting the lives of students or teachers within the campus. Some devote the entire novel while the others just incorporate a few chapters, sometimes away from the main theme, dealing with campus life. Campus fiction slots in the institution of higher studies as central part of the total setting and under graduates, graduates or post-graduates, the faculty members, and/or other academic staff are made the central characters. The events taking place in the small-enclosed world of the campus is portrayed in it. One significant feature of this genre is critical presentation of one or the other aspect of life. They are usually comical or satirical.
The Poetry of T. V. Reddy: A Critical Study of Humanistic Concerns , 2018
Indiannenss is an element of Indian writings, which shows Indian thought, its setting and scenes,... more Indiannenss is an element of Indian writings, which shows Indian thought, its setting and scenes, language and locations, myths and legends, philosophy and society, which makes Indian an Indian. K. R. Srinivasa Iyengar opines : "Indian writing in English is but one of the voices in which India speaks."(3) Further he asserts "Indians have written-and are writing-in English for communicating with one another and with the outside world, for achieving self-expression too artistically, using English, if necessary, or necessarily, in an Indian way." (4) And these writers through the process of Indianisation have molded the language to suit their communicative purpose. Indianness in literature has a native appeal on Indian readers, whereas for alien readers the feature makes it exotic by way of giving a deep feeling to encounter real India. Indian English poets now are giving importance to various subjects of day-today life dealing with the socioeconomic political problems of the society.
__________________________________________________________________ Mahesh Dattani is one of the f... more __________________________________________________________________ Mahesh Dattani is one of the few brilliant stars of the Indian English theatrical constellation in the galaxy of Indian English literature. He occupies a very illustrious position on the canvas of Indian English literature. During a period when drama was not much used by the writers for expression Dattani has attempted many dramas and concentrated on the stage. Among the modern Indian playwrights he stands singularly distinct with rich expertise in exploring the realms of theatre. Most of his plays are realistic in their approach and each of them sends a message to the readers and audience through thought-provoking themes. He is the most serious among the contemporary Indian dramatists in English and has a detailed eye on the issues of the marginalized society. His plays are replete with the shades of human conflicts with a societal background that stirs common audience. His contribution to stage play has brought him laurels
The Spirit of Age and Ideas in the Novels of PCK Prem , 2016
"Indianness of Indian writing consists in the writer"s intense awareness of his entire culture." ... more "Indianness of Indian writing consists in the writer"s intense awareness of his entire culture." (V. K. Gokak 22) Literary communication is in persistence of a writer"s roots and his belonging to his native land. The set pattern of thoughts, beliefs and sentiments that are responses to the contiguous events, the cultural heritage, economic and political circumstances, and his cognitive state have an indelible mark on a creative persona particularly in his delineation of characters. For this, an Indian English writer inadvertently communicates Indianness. K. R. Srinivasa Iyengar says "Indians have written-and are writing-in English...…for achieving self-expression too artistically, using English, if necessary, or necessarily, in an Indian way." (Iyengar 4) He further adds:-"What makes Indo-Anglian literature an Indian literature, and not just an overflow of English literature, is the equality of Indianness-in the choice of subject, in the texture of thought and play of sentiment, in the organisation of the material in terms of "form" and in the creative use of language." (Iyengar 698) On the part of a fictionist, it is essential to be in close touch with the events of the society and hence it is inevitable for him to be in intimate relation and have vigilant eye on the social behaviour. While responding to Dr. P.V. Laxmiprasad during an interview, P C K Prem asserts the qualities of a novelist. In his view-"A novelist should be equipped with the knowledge of society and evaluate the cross-currents that determine the framework of society and the world as a whole. One cannot create or invent characters in a vacuum, for he ought to depict life, and the delineation ought to meet standards of quality envisaged. If he dissects the intellect and psyche of the society and its people, and feels disturbed a novelist should define a path clearly, so that the message he wishes to communicate reaches the target region." (Laxmiprasad 341)
@û«Rð ûZúd ~ê a \ò aie @^ê Pò «û @]ýû_K ùMûaò ¦ iûjê aò gò Á AõeûRú ùfLK ùa¬ûcòþ Wò iþ eûGfò u cZ... more @û«Rð ûZúd ~ê a \ò aie @^ê Pò «û @]ýû_K ùMûaò ¦ iûjê aò gò Á AõeûRú ùfLK ùa¬ûcòþ Wò iþ eûGfò u cZùe "The youth of a Nation are the trustees of posterity." @[ð ûZ ùMûUò G RûZò e ~ê a_ò Xÿ ú Zûu C•e_ê eê hu ^ýûiò K @U«ò û ù~ùKøYiò GK eûÁâ e iûcMâ úK aò Kûg ùi ù\ge ~ê aùMûÂúe aò Kûùgû^à ë Lô Pò «û]ûeû I Kû~ð ýKkû_ C_ùe ^ò bð e Keò [ûG û iû]ûeYZü ùK÷ ùgøeûaiÚ ûeê c]ýadi _~ð ý« _ê eê h I cjò kûuê ~ê aùMûÂú eì ù_ _eò MYò Z Keû~ûG û Kò «ê cò kò Z RûZò iõNe ^ò ùŸð g^ûcû @^ê gûùe 15 eê 24 c]ýùe ~ê aùMûÂúe adi iúcû ^ò ¡ð ûeò Z ùjûAQò û Gaõ bûeZùe RûZúd ~ê a^úZò 2014 @^ê gûùe Gjò adi iúcû 15 eê 29 ahð û
A study of socio-cultural-political background and poetic creation of poet Manohar Meher and Gang... more A study of socio-cultural-political background and poetic creation of poet Manohar Meher and Gangadhar Meher drags us to believe that there are some similarities among them. While the former was born at Sinapali, one of the remotest parts of erstwhile Central Province, the later was born at Barapali, Comparatively a better place, socially, culturally and educationally. But there are evidences of poet Manohar Meher belonging to the region of poet Gangadhar Meher. Manohara’s ancestors happened to stay at Bodasambar-Padmapur under erstwhile Sambalpur district of the same province at a distance of just 25 miles form Barapali, and came to settle at Sinapali during the region of king Padman Singh of Khadial Gadajat.
As there were no formal schools during British-raj in remote places like Barapali and Sinapali both the poets had to undergo schooling in ‘Chatasalis’ of their respective villages. During their days the disciples were made to learn alphabets, Bhagabats (Oriya) and some lyrical epics . But before completion of the above mentioned course the ‘Chatasali’ where Gangadhar Meher was learning ceased functioning. So he had to learn ‘Namaratna Geeta’ under the supervision of his father Chaitanya Meher, when he reconstituted his Chatasali. There he learned Bhagabata, Mathura Mangala and other Granthas. On the other hand Manohar Meher had to learn in the ‘Chatasali’ run by his elder brother Dayanidhi at his home. No doubt the Chatasali run by him was with the impact of one run by Pundit Krushna Chandra Patra Sharma who was the Mantra Guru of Ghenu Charan, the father of Manohar. Both the poets had, in fact, little formal education.
Subaltern means the oppressed subjects or more generally those “of inferior rank”. All around the... more Subaltern means the oppressed subjects or more generally those “of inferior rank”. All around the world, the Subalterns have been subjected to intolerable humiliation and mental anguish for centuries, which leaves one numb to feel amazingly how they received callous and merciless behavior at the hands of their fellow men. In the present global scenario Subaltern theme is regularly used in various fields like cultural studies, Orientalism, post-colonialism, history, politics, anthropology, sociology, psychology and literature. Subaltern literature has, to some extent, empowered the oppressed section to raise their voice against all type of intolerable inequity and humiliation. If we come across this genre of literature stuffed with their pain, despair and torment, the untold suffering can easily be felt. The Indian synonym to the term Subaltern is Dalit. The word ‘Dalit’ hails from Sanskrit language, meaning, suppressed, crushed, ground or broken to pieces. There have been many broad tags to identify “subaltern” as the oppressed, colonized, or the Third-World people. Subaltern Literature emerges to voice for all those oppressed, exploited and marginalized communities who have endured social inequality and exploitation for ages. The major concern of this Literature is the emancipation of dalits from the ageless bondage of slavery. Liberation of subalterns is an overlooked chapter in Odia literature. Basudev Sunani is a very familiar name occupying a prominent place in the list of the leading subaltern writers of Odia literature. Though it is a very new concept coming into use in the 90s of 20th century in Odia literature in an immense way, many writers are seen to have expressed the feelings of their soft corners for the downtrodden and oppressed section of the society. Though not many writers of Odia literature are termed as subaltern writers, still some renowned writers like Sachi Routray, Gopinath Mohanty, Rabi Singh, Brajanath Rath, Hussain Rabi Gandhi, Sadashiv Das, Prasanna Patsani, Sarojini Sahu have championed this post-colonial theory in a wider perspective.
The backdrop against which a poet is born and brought up as well as the society around him certai... more The backdrop against which a poet is born and brought up as well as the society around him certainly becomes the central theme of his creation. And Basudev Sunani is not an exception to this. He was born on 27th September, 1962 in a remote village Maniguda, in erstwhile Kalahandi district, which is now a part of Nuapada district. He has made experiments in the many genres such as novel, short story, criticism, translation and poetry, but poetry has remained his favorite form and passion. So far he has authored seven books of poetry such as Aneka Kichhi Ghatibaara Achhi (1995), Mahula Vana (1999), Ashprushya (2001), Karadi Hāta (2005), Chhi (2008), Kālia Ubaacha (2011), Bodha Hue Bhalapāibā Mote Janā Nāhin (2013) receiving Odisha Sahitya Akademi Award for 2014, one novel Padā Podi (2014), all in Odia and five books on essay Dalit, Punjibād O Bhumandalikaran (2005) Odia, Dalit Encounter (2009) English, Dalit Sanskrutira Itihās (2009) Odia, Ambedkarism : A way of life (2013) English, Brahamanbād O Bhāratiya Nāri (2013) Odia, one biography on Mahatma Phule (2008), and two edited books Buddhism and Dalit: Vision of Modern India (2014) and Odia Dalit Literature (2014) both in English. His works also have been translated to different languages among them Cast Out (2008) a collection of Poetry has been translated into English by noted poet J.P. Das and published by Rupantar, Bhubaneswar and Dalit Takra (2009) a collection of essays translated into Punjabi and published by Mata Nashib Kaur Yaadgari Parkashan, Sangrur, Punjab.
The Shadows of June: An Inimitable Pathfinder for Academia, 2018
Campus Novel or ‘Academic Fiction’ is a fascinating genre of literature which has gained wide rea... more Campus Novel or ‘Academic Fiction’ is a fascinating genre of literature which has gained wide readership in the contemporary literary scenario. Campuses spread throughout the world provide prolific raw material for fictions and consequently many novelists have taken up the task of highlighting the lives of students or teachers within the campus. Some devote the entire novel while the others just incorporate a few chapters, sometimes away from the main theme, dealing with campus life. Campus fiction slots in the institution of higher studies as central part of the total setting and under graduates, graduates or post-graduates, the faculty members, and/or other academic staff are made the central characters. The events taking place in the small-enclosed world of the campus is portrayed in it. One significant feature of this genre is critical presentation of one or the other aspect of life. They are usually comical or satirical.
The Poetry of T. V. Reddy: A Critical Study of Humanistic Concerns , 2018
Indiannenss is an element of Indian writings, which shows Indian thought, its setting and scenes,... more Indiannenss is an element of Indian writings, which shows Indian thought, its setting and scenes, language and locations, myths and legends, philosophy and society, which makes Indian an Indian. K. R. Srinivasa Iyengar opines : "Indian writing in English is but one of the voices in which India speaks."(3) Further he asserts "Indians have written-and are writing-in English for communicating with one another and with the outside world, for achieving self-expression too artistically, using English, if necessary, or necessarily, in an Indian way." (4) And these writers through the process of Indianisation have molded the language to suit their communicative purpose. Indianness in literature has a native appeal on Indian readers, whereas for alien readers the feature makes it exotic by way of giving a deep feeling to encounter real India. Indian English poets now are giving importance to various subjects of day-today life dealing with the socioeconomic political problems of the society.
__________________________________________________________________ Mahesh Dattani is one of the f... more __________________________________________________________________ Mahesh Dattani is one of the few brilliant stars of the Indian English theatrical constellation in the galaxy of Indian English literature. He occupies a very illustrious position on the canvas of Indian English literature. During a period when drama was not much used by the writers for expression Dattani has attempted many dramas and concentrated on the stage. Among the modern Indian playwrights he stands singularly distinct with rich expertise in exploring the realms of theatre. Most of his plays are realistic in their approach and each of them sends a message to the readers and audience through thought-provoking themes. He is the most serious among the contemporary Indian dramatists in English and has a detailed eye on the issues of the marginalized society. His plays are replete with the shades of human conflicts with a societal background that stirs common audience. His contribution to stage play has brought him laurels
The Spirit of Age and Ideas in the Novels of PCK Prem , 2016
"Indianness of Indian writing consists in the writer"s intense awareness of his entire culture." ... more "Indianness of Indian writing consists in the writer"s intense awareness of his entire culture." (V. K. Gokak 22) Literary communication is in persistence of a writer"s roots and his belonging to his native land. The set pattern of thoughts, beliefs and sentiments that are responses to the contiguous events, the cultural heritage, economic and political circumstances, and his cognitive state have an indelible mark on a creative persona particularly in his delineation of characters. For this, an Indian English writer inadvertently communicates Indianness. K. R. Srinivasa Iyengar says "Indians have written-and are writing-in English...…for achieving self-expression too artistically, using English, if necessary, or necessarily, in an Indian way." (Iyengar 4) He further adds:-"What makes Indo-Anglian literature an Indian literature, and not just an overflow of English literature, is the equality of Indianness-in the choice of subject, in the texture of thought and play of sentiment, in the organisation of the material in terms of "form" and in the creative use of language." (Iyengar 698) On the part of a fictionist, it is essential to be in close touch with the events of the society and hence it is inevitable for him to be in intimate relation and have vigilant eye on the social behaviour. While responding to Dr. P.V. Laxmiprasad during an interview, P C K Prem asserts the qualities of a novelist. In his view-"A novelist should be equipped with the knowledge of society and evaluate the cross-currents that determine the framework of society and the world as a whole. One cannot create or invent characters in a vacuum, for he ought to depict life, and the delineation ought to meet standards of quality envisaged. If he dissects the intellect and psyche of the society and its people, and feels disturbed a novelist should define a path clearly, so that the message he wishes to communicate reaches the target region." (Laxmiprasad 341)
Keki N. Daruwalla occupies a prominent place in modern Indo-Anglian poetry and his contribution i... more Keki N. Daruwalla occupies a prominent place in modern Indo-Anglian poetry and his contribution is very much substantial like that of Nissim Ezekiel. One of the most significant voices in Indian poetry Keki sheds light through his work, illumining the world of English poetry. He has a very wide range in his selection of themes. New horizon since 1964, when his first composition saw the light of day, he has been actively engaged in exploring new vistas. He has handled all the themes under the sun and with years he has grown in stature. He has proved himself to be a unique modern Indo-Anglian poet by using unique themes and style in his poetry. In Daruwalla’s diction and phraseology we observe his command over the English language as other Indo-Anglian poets such as Nissim Ezekiel, A.K. Ramanujan, Jayanta Mahaptra and R.Parthasarathy. A recipient of Sahitya Academy award for his collection of poems ‘‘The keeper of the Dead’’ and Commonwealth Poetry Award for ‘ Landscape’,Daruwalla has proved that Indian literatures are in no way inferior to their counterparts in the English speaking
Laxmiprasad is a wonderful piece of scholarly work in the genre of spiritual and moral writings. ... more Laxmiprasad is a wonderful piece of scholarly work in the genre of spiritual and moral writings. In the very introduction of the book the critic has very aptly presented how Vivekananda has influenced eminent statesmen like Gandhiji, Tilak, Subash Chandra Bose, Rajagopalachari, Vinoba Bhave and stalwart writer like Rabindranath Tagore was influenced by the Parivrajaka. Even prominent figure of the 21st century
Uploads
Papers by Gobinda Sahoo
As there were no formal schools during British-raj in remote places like Barapali and Sinapali both the poets had to undergo schooling in ‘Chatasalis’ of their respective villages. During their days the disciples were made to learn alphabets, Bhagabats (Oriya) and some lyrical epics . But before completion of the above mentioned course the ‘Chatasali’ where Gangadhar Meher was learning ceased functioning. So he had to learn ‘Namaratna Geeta’ under the supervision of his father Chaitanya Meher, when he reconstituted his Chatasali. There he learned Bhagabata, Mathura Mangala and other Granthas. On the other hand Manohar Meher had to learn in the ‘Chatasali’ run by his elder brother Dayanidhi at his home. No doubt the Chatasali run by him was with the impact of one run by Pundit Krushna Chandra Patra Sharma who was the Mantra Guru of Ghenu Charan, the father of Manohar. Both the poets had, in fact, little formal education.
Liberation of subalterns is an overlooked chapter in Odia literature. Basudev Sunani is a very familiar name occupying a prominent place in the list of the leading subaltern writers of Odia literature. Though it is a very new concept coming into use in the 90s of 20th century in Odia literature in an immense way, many writers are seen to have expressed the feelings of their soft corners for the downtrodden and oppressed section of the society. Though not many writers of Odia literature are termed as subaltern writers, still some renowned writers like Sachi Routray, Gopinath Mohanty, Rabi Singh, Brajanath Rath, Hussain Rabi Gandhi, Sadashiv Das, Prasanna Patsani, Sarojini Sahu have championed this post-colonial theory in a wider perspective.
As there were no formal schools during British-raj in remote places like Barapali and Sinapali both the poets had to undergo schooling in ‘Chatasalis’ of their respective villages. During their days the disciples were made to learn alphabets, Bhagabats (Oriya) and some lyrical epics . But before completion of the above mentioned course the ‘Chatasali’ where Gangadhar Meher was learning ceased functioning. So he had to learn ‘Namaratna Geeta’ under the supervision of his father Chaitanya Meher, when he reconstituted his Chatasali. There he learned Bhagabata, Mathura Mangala and other Granthas. On the other hand Manohar Meher had to learn in the ‘Chatasali’ run by his elder brother Dayanidhi at his home. No doubt the Chatasali run by him was with the impact of one run by Pundit Krushna Chandra Patra Sharma who was the Mantra Guru of Ghenu Charan, the father of Manohar. Both the poets had, in fact, little formal education.
Liberation of subalterns is an overlooked chapter in Odia literature. Basudev Sunani is a very familiar name occupying a prominent place in the list of the leading subaltern writers of Odia literature. Though it is a very new concept coming into use in the 90s of 20th century in Odia literature in an immense way, many writers are seen to have expressed the feelings of their soft corners for the downtrodden and oppressed section of the society. Though not many writers of Odia literature are termed as subaltern writers, still some renowned writers like Sachi Routray, Gopinath Mohanty, Rabi Singh, Brajanath Rath, Hussain Rabi Gandhi, Sadashiv Das, Prasanna Patsani, Sarojini Sahu have championed this post-colonial theory in a wider perspective.