Papers by MIROSLAV PALUNCIC
This essay is based on two groundbreaking books, which are, in my opinion, bold attempts of their... more This essay is based on two groundbreaking books, which are, in my opinion, bold attempts of their respective authors to clear ‘the mist of time’ we find in the Old and New Testaments. One is Sigmund Feud’s Mosses and Monotheism, from 1939, which is known more to the various theologian critics and the apologetics entrenched in the Old and New Testaments, then general public. Even, such great author as Erich Fromm criticized Freud book as his the weakest work. Freud was totally unmoved and gave his historical view of the major Jewish prophet Moses as the Egyptian. One can only imagine shock-waves the book sent to the Bible aficionados in the Jewish and the Christian camps on the eve of The Second World War. Freud’s profound knowledge of the history and the character traits gave Moses in his book distinctive human characteristics, not only a ‘shine face’ covered with a cloth after collecting the Commandments. Freud was at the same time one of the few who was capable to give us insight into inferno opened by the German racists’ in1933. The second book is Robert Eisenman’s James, The Brother of Jesus. Eisenman gives a real background of the person we learn to call Jesus comparing him with his brother James the Just, the true leader of the Jerusalem early Church, after the death of his more famous brother. James has been systematically and deliberately downplayed or written out of tradition. Once the New Testament reached its final form, the process of James’ marginalization became more unconscious and inadvertent but, in all events, it was one of the most successful rewrite – or overwrite – enterprises ever accomplished.
The earliest records of Dionysus cult comes from Mycenaean Peoloponesus (palace of Nestor in Phil... more The earliest records of Dionysus cult comes from Mycenaean Peoloponesus (palace of Nestor in Philos) around 1300 BC in Linear B script. Dionysus is the Greek import from the Egyptian pantheon, as recalled in the Plato’s story in Timaeus explaining the cycles of civilization in speech of Critias, regarding Solon’s visit to Egypt, after the Athenians expelled lawgiver Solon by the way of ostracism unhappy with his mild but firm laws after the Draconian laws: “In the Egyptian Delta, round the head of which the channel of the Nile divides, there is a department called Sais, with a departmental capital of the same name (the native town of pharaoh Amasis). The people of this town have a patron goddess whose name in Egyptian is Neith corresponding to the Hellenic Athena. The Saites claim to be strongly Athenophil and to be in some sense specially related to the Athenian nation. Solon (according to his own account) had traveled to Sais and had been received there with distinguished honors. During his stay he had taken opportunities of consulting the leading experts among the priests upon Ancient History, and had made the discovery that he himself and all his fellow Hellenes were in state of almost total ignorance on the subject. On one occasion he sought to lead them into discussion upon Antiquity by entering upon an exposition of the most ancient traditions of Hellas relating to the so-called primeval Phoroneus and Niobe, whence he descended to the period after Deluge, narrated the legendary history of Deucalion and Pyrrha, recited the genealogies of their descendants and attempted to supply a chronological basis for dating the events in his story.
From Eisenman’s Paul as Herodian and James the Brother of Jesus, as well as Maccoby’s The Mythmak... more From Eisenman’s Paul as Herodian and James the Brother of Jesus, as well as Maccoby’s The Mythmaker, we have a clear picture of Paul’s doctrines alien to a Palestinian milieu of the first century of current era. “Indeed, much of the legacy of Plato and Socrates is incorporated into the materials about Jesus, including the notions of non-resistance to Evil and a Justice that does not consist of helping your friends and harming your enemies. In turn, these have operated on the level of general culture worldwide in an almost hypnotic fashion. It is this phenomenon that has been generalized to describe religion as ‘the opiate of the people.’ Paul, on the other hand, will emerge as a highly compromised individual, deeply involved with Roman officials and Herodian kings – a proposition given added weight by the intriguing allusions to a parallel character in the Dead Sea Scrolls called ‘the Lying Spouter’ or ‘Scoffer’ – even to the extent of actually being a member of the family of King Herod. His contacts will go very high indeed, even into the Emperor Nero’s personal household itself (Phil. 4:22). It would be more proper to refer to Western Christianity at this point as ‘Pauline’ or ‘Gentile Christian.’ It came to be seen as orthodox largely as a result of the efforts of Eusebius and like-minded persons, who put the reorganization programme ascribed to Constantine into effect. It can also be usefully referred to as ‘Overseas’ or ‘Hellenistic Christianity’ as opposed to ‘Palestinian Christianity,’ (Eisanman, 1997).”
Slab rast globalne ekonomije, niske i negativne interesne rate, rizik beskonačne stagnacije i ras... more Slab rast globalne ekonomije, niske i negativne interesne rate, rizik beskonačne stagnacije i rastuće inflacije, kao i prospekti duge recesije su, nažalost, deo ekonomske realnosti. Jasno je, da globalizacija bazirana na finansijskom super-kapitalističkom modelu, od koga Sjedinjene Države imaju koristi već duže vreme, koji se oslanja na beskonačno pozajmljivanje i finansijalizaciju, kojom je tržište roba pretvoreno u finansijsko tržište, je završila svoj tok. Globalna ekonomija je dostigla svoj vrhunac u bumu pozajmljivanja, ali nezadrživ rast duga pokazuje da se većina nacionalnih ekonomija održava uglavnom masivnim javnim i privatnim zaduživanjem, a glavna slabost je identifikovana u globalnom ekonomskom sistemu koji se izgradjivao godinama: ukoliko bi se zaustavile američke štamparije novca, još jedna kriza širokog ranga u SAD, ili čak i neznatno povećanje interesnih rata, bi započelo glavnu ekonomsku krizu kakva nije vidjena od Velike depresije.
Moderno tumačenje pojmova: populizam, nacionalizam, liberalizam i demokratija, sa osvrtom na slov... more Moderno tumačenje pojmova: populizam, nacionalizam, liberalizam i demokratija, sa osvrtom na slovenačko-hrvatsko-srpski etno nacionalizam i njegovo ozivljavanje u drugoj polovini XX veka kao stvarni uzrok ratova u Jugoslaviji Miroslav Palunčić "Nacionalisti su posrnuli ljudi i štetni glupaci, koji drekom i budjenjem uzajamnih mržnji, medju raznim nacionalnim grupama, oslobadjaju sebe dužnosti da misle."-Česlav Miloš "Vladanje velikom nacijom je kao pečenje male ribe, suvišno rukovanje će ribu prepeći."-Lao-tce Veliki broj autora iz Srbije poput: Latinke Perović, Srdje Popovića, Slobodana Inića, Nebojše Popova smatrao je da je srpski nacionalizam bio presudan u razaranju Jugoslavije i davani su za to ubedljivi dokazi. Istoričari iz Hrvatske, gotovo bez izuzetka, stoje na stanovištu, da je za rasturanje bivše zajedničke države kriv isključivo Milošević, bez ikakve, ili samo simbolične, krivice od strane rukovodstva Hrvatske. Slobodan Inić (Portreti) smatra, da je Milošević više nego iko pomogao Hrvatima da instaliraju Tudjmana, kao pravog čoveka, kao odgovor na agresivnu politiku koja je dolazila iz Beograda. "On će olakšati Hrvatima," smatra Inić, "da ostvare svoj vekovni san, nezavisnu državu, budući da im je pomogao, tako što im je nudio, bez alternative, njegovu modernu federaciju, ili ništa…Time su oni stekli potreban alibi za raskidanje postojeće zajednice…i utoliko im je bilo lakše da pred medjunarodnom zajednicom opravdaju svoju secesiju i budu podržani u tome." A. Sidran je opisao raspoloženje prema Miloševiću: "Sa Nikeziućem bih u federaciju, sa Stambolićem bih u konfederaciju, a sa Miloševićem ne bih ni u autobus."
Drafts by MIROSLAV PALUNCIC
The origin of the Palunčić family is in Sicily. They had emigrated in a period between 2nd and 5t... more The origin of the Palunčić family is in Sicily. They had emigrated in a period between 2nd and 5th century AD from the Roman colonies Carthage and Egypt. In Sicily they had risen to the title of Counts in possession of land in Catania and Cefalu. They were known as de Palude or by the name of the main barony de Calragirone. During Saracen occupation of Sicily they left the island to escape persecution. They settled, temporarily, in Cilento near Naples and from 8th century they were a Noble Roman family, according to the writings of historian Angelo da Erbo in 1565. During the revolt against Pope Leo, they supported rebels against a corruptive pontiff and in 800 AD they left Rome with many other patricians and settled in the region of Parma in Northern Italy. They clandestinely carried out the body of St. Basilide in a vine barrel and build the church in honour of the saint. After their meeting with the king Charlemagne in Parma, de Palude were been granted land by the king. Their feuds spread to Reggio Emilia where they had built four Castles and to the city of Pisa where they had ruled the city as Podestas, admirals of a fleet and Rectors of Toscana under the Holy Roman Emperor Frederick II. In the year of 1000 AD they received from the Royal family of Savoy lands north of Lyon in Bresse, based on merits of defending Piedmont, where they had built Varembon Castle. Della Palude had become one of the most famous medieval families in Italy with numerous bishops, archbishops, cardinal and Patriarch of Jerusalem. Wars of 14th century had brought difficult challenges for Della Palude, as they had to defend their castles from the rulers of Milan, the Viconti family, who were in Sicily their respectful neighbours. Many Castles were ruined during the wars and possession of Palude had been burned and destroyed as they had to fight for survival. The Italian Wars, as they had became known, forced Della Palude, twice, to return to Sicily in 1367 and 1572. Consequences of religious wars in central Europe were that Varembon Castle had been ruined. Della Palude emigrated to the Duchy of Savoy, under relative protection of the Duke.
Della Palude were known in Italy under different surnames such as Palu, Palude, Padule and Paule, because of dynamic changes in the Italian language. The Senate of Pisa issued a decree that all these surnames had to be treated as equal, as they belonged to the same family. In Avignon in 13th and 14th century Palude was translated into Occitan or Langue d’oc language and family became known as Palun and from 14th century in papal registers we find the form Palunco, which had become the nickname for Patriarch of Jerusalem, Pietro Della Palude. Palunco was accepted by the Provencal branch in Aix, Nica and Marseilles after the terror of the French Revolution. Sicilian branch emigrated in the 16th century during the religious wars and brought the surname Palunco to the islands of Melita and Sipan in the Adriatic sea. They found their place in the histories of Pisa, Genova, Reggio, Ravenna, Milan, Naples, Turin, Sicily, Avignon, Lyon, Bresse, Aix, London, Paris, Leuven, Bern and Lausanne. Different branches of the family had always been appropriated as members of local nobility and this is the first coherent history that gives real insight of an unique, identical and truly remarkable medieval family.
"Šta čini politički sistem dobrim nije saglasnost onih kojima se vlada, jer ako su pogrešne vredn... more "Šta čini politički sistem dobrim nije saglasnost onih kojima se vlada, jer ako su pogrešne vrednosti prevladale ljudi dobrovoljno prihvataju političke sisteme koji ovekovečuju njihovu tamnicu." Platon, Republika "Ja ne znam nijednu zemlju u kojoj je toliko malo nezavisnog mišljenja i stvarne slobode u duskusiji kao u Americi." Alexis de Tocqueville "Nikakva univerzalna istorija ne vodi od divljaštva do humanizma, ali ima jedna koja vodi od praćke za bacanje kamena do megatonske bombe." Theodor Adorno
Uploads
Papers by MIROSLAV PALUNCIC
Drafts by MIROSLAV PALUNCIC
Della Palude were known in Italy under different surnames such as Palu, Palude, Padule and Paule, because of dynamic changes in the Italian language. The Senate of Pisa issued a decree that all these surnames had to be treated as equal, as they belonged to the same family. In Avignon in 13th and 14th century Palude was translated into Occitan or Langue d’oc language and family became known as Palun and from 14th century in papal registers we find the form Palunco, which had become the nickname for Patriarch of Jerusalem, Pietro Della Palude. Palunco was accepted by the Provencal branch in Aix, Nica and Marseilles after the terror of the French Revolution. Sicilian branch emigrated in the 16th century during the religious wars and brought the surname Palunco to the islands of Melita and Sipan in the Adriatic sea. They found their place in the histories of Pisa, Genova, Reggio, Ravenna, Milan, Naples, Turin, Sicily, Avignon, Lyon, Bresse, Aix, London, Paris, Leuven, Bern and Lausanne. Different branches of the family had always been appropriated as members of local nobility and this is the first coherent history that gives real insight of an unique, identical and truly remarkable medieval family.
Della Palude were known in Italy under different surnames such as Palu, Palude, Padule and Paule, because of dynamic changes in the Italian language. The Senate of Pisa issued a decree that all these surnames had to be treated as equal, as they belonged to the same family. In Avignon in 13th and 14th century Palude was translated into Occitan or Langue d’oc language and family became known as Palun and from 14th century in papal registers we find the form Palunco, which had become the nickname for Patriarch of Jerusalem, Pietro Della Palude. Palunco was accepted by the Provencal branch in Aix, Nica and Marseilles after the terror of the French Revolution. Sicilian branch emigrated in the 16th century during the religious wars and brought the surname Palunco to the islands of Melita and Sipan in the Adriatic sea. They found their place in the histories of Pisa, Genova, Reggio, Ravenna, Milan, Naples, Turin, Sicily, Avignon, Lyon, Bresse, Aix, London, Paris, Leuven, Bern and Lausanne. Different branches of the family had always been appropriated as members of local nobility and this is the first coherent history that gives real insight of an unique, identical and truly remarkable medieval family.