ANKARA MİLLİ KÜTÜPHANE YAZMALAR KOLEKSİYONUNDA BULUNAN 125 NUMARALI CÖNK ÜZERİNE, 2024
Cönkler, Türk kültürü özelinde Türk halk biliminin en önemli yazılı
kaynaklarındandır. Bilhassa Â... more Cönkler, Türk kültürü özelinde Türk halk biliminin en önemli yazılı kaynaklarındandır. Bilhassa Âşık Edebiyatı mensuplarının şiirlerini ihtiva etmesi ve bu ürünlerin kayıt altına alınıp geleceğe aktarılmasında cönkler büyük bir öneme sahiptir. En eskisi XV. yüzyıla ait olan cönklerin XVI. ve XVII. yüzyıllarda sayıları giderek artmıştır. Bilhassa XVIII. yüzyılın ikinci yarısından XIX. yüzyılın sonuna kadar çok sayıda cönk yazılmıştır. Bugün yazma eser kütüphanelerinde muhafaza edilen ve elektronik ortamda araştırmacıların hizmetine sunulmuş olan cönklerin büyük bir kısmının XVIII. ve XIX. yüzyıllara ait olduğu görülmektedir. Cönkler üzerine yapılacak çalışmalar, kaynaklarda ismi geçmeyen birçok âşığın ve eserinin gün ışığına çıkmasına, ilgili şair ve şiirlerin şöhretinin tespitine yardımcı olmaktadır. Bu tür çalışmalar, cöngü tasnif ya da tertip edenlerin şahsında dönemin edebi zevk ve ilgisinin ortaya konulmasına da katkı sunmaktadır. Cönklerle ilgili yapılan çalışmalar, nadir şiirleriyle kaynaklarda zikredilen âşıkların yeni şiirlerinin tespitinde önemli kaynak görevi görmektedir. Böylece cönkler, bir yandan ilgili şairler hakkında daha sağlıklı tespit ve değerlendirmeler yapmaya katkı sunarken öte yandan söz konusu literatürün de güncellenmesine zemin hazırlamaktadır. Bu makale Ankara Milli Kütüphane Yazmalar Koleksiyonunda 06 Mil Yz Cönk 125 demirbaş numarası ile kayıtlı olan cönk hakkında inceleme yapmak amacıyla hazırlanmıştır. Çalışmada araştırma, yazma eser okuma, inceleme ve analiz yöntemleri kullanılmıştır. İçindeki tarihlerden hareketle eserin istinsah tarihi 1881 olarak tahmin edilmektedir. Cöngün müstensihi ya da mürettibi hakkında herhangi bir bilgiye ulaşılamamıştır. Cönkte Ahmedî, Erzurumlu Emrah, Dertli, Âşık Ömer, Gevherî, İzzet, Karacaoğlan, Meftûnî, Sırrî, Abdullah, Nuri, Nazmî, Kerem, Süleyman, Gulâmî ve Yûnus Emre’nin şiirleri bulunmaktadır. Cönkte nazım şekillerinden en fazla koşma, gazel, nazım, dörtlük ve müstakil beyitler yer almaktadır. Cönkte bazıları beyit ve dörtlük olmak üzere toplam 119 müstakil şiir tespit edilmiştir.
Âşıklar, gelenek içerisinde bulundukları kültür ortamlarında kendilerini yetiştirmişler ve bu kül... more Âşıklar, gelenek içerisinde bulundukları kültür ortamlarında kendilerini yetiştirmişler ve bu kültür çevrelerinde sanatlarını icra ederek ortaya koydukları ürünlerle hem kendi duygularını dile getirmişler hem de toplumun duygu ve düşüncelerine tercüman olmuşlardır. Gelenek içerisinde yetişen ve mensubu olduğu Avşar aşiretinin duygu ve düşüncelerini şiirlerinde işleyen bu şairlerden biri de Cingözoğlu Seyit Osman’dır. XIX. yüzyıl ile XX. yüzyılın başlarında yaşadığı tahmin edilen Cingözoğlu Seyit Osman’ın “Cingözoğlu Geleneği” olarak ifade edilebilecek bir geleneğin temsilcisi olduğu ve Seyit Osman’ın aslında bu geleneğin iki güçlü temsilcisi olan Seyit ve Osman adlı iki farklı kişilik olduğu da ifade edilmektedir. Konar-göçer bir topluluğun şairi olan Cingözoğlu, Dadaloğlu geleneği içerisinde değerlendirilebilecek ve bu geleneğin taşıyıcısı ve temsilcisi olarak kabul edilebilecek bir âşıktır. Şiirlerinde daha çok aşiret kavgaları, Avşarların Çerkezlerle olan mücadeleleri, Osmanlı’nın iskân politikasına başkaldırı ve bu başkaldırının neticesi olan çatışmalar, bu mücadeleler, kavgalar içerisinde kahramanlaşan ya da ölen Avşar yiğitleri, onların tasvirleri ve övgüleri, sürgünler, yaşadığı coğrafyanın dağları, ovaları, yaylakları ve kışlakları, ırmakları, geçitleri, köyler, kazalar, şehirler gibi yerleşim yerleri canlı tasvirlerle dile getirilmiştir. Cingözoğlu, bunları temiz, sade, duru, süsten uzak bir dille, konar-göçerlerin diliyle söylemiştir. Onun şiirlerinde yabancı sözcük ve tamlamaları, tasavvufî terim ve kavramları, derin anlamlar içeren söz sanatlarını, mazmunları görmek mümkün değildir. Bu yönüyle o, çağının samimi ve güçlü bir Türkçecisidir. Bildiride, onun şiirlerindeki Türkçe kullanımını gösteren anlatım özellikleri ortaya konulmaya çalışılacaktır. Bu bağlamda, şiirlerindeki atasözleri ve atasözü değerindeki söyleyişler, deyimler, yöresel sözcükler ve dil özellikleri, tasvirler, kullandığı anlatım biçimleri, şiirlerinde karşılaşılan söz sanatları üzerinde durulacak ve bunlardan örnekler verilecektir.
XV. yüzyılın sonları ile XVI. yüzyılın başlarında Anadolu coğrafyasında yeni dinin, yeni sosyo-kü... more XV. yüzyılın sonları ile XVI. yüzyılın başlarında Anadolu coğrafyasında yeni dinin, yeni sosyo-kültürel şartların, yeni coğrafyanın tesiriyle şekillenen âşıklık geleneği, yüzyıllardır varlığını sürdürmüş ve sürdürmeye de devam etmektedir. Gelenek içerisinde sanatlarını icra eden ve “âşık” olarak adlandırılan bu sanatçılar, ortaya koydukları ürünlerde, aşk, özlem, toplum ve toplumsal hadiseler, vefa, kahramanlık, cömertlik gibi yüksek ahlaki değerleri, tabiat, zamandan şikâyet, din ve tasavvuf gibi konuları ele alıp işlemişlerdir. Onların şiirlerinde yer verdikleri konulardan biri de yaratılıştır. Mitlerden, Göktürk Kitabelerinden beri sözlü ve yazılı metinlerde yerini alan, kâinatın, varlıkların ve insanların yaratılışı konusu âşıklar tarafından da İslamî çerçevede sık sık ele alınmıştır. 1772-1845 yılları arasında yaşamış, XIX. yüzyılın adı zaman ve zemin sınırlarını aşmış önemli âşıklarından Âşık Dertli de şiirlerinde dünyanın, insanoğlunun ve kendisinin yaratılışını; yaratılışta kendisine düşen payı kimi şiirlerinde dile getirmiştir. Bildiride Âşık Dertli’nin şiirlerinde geçen “kün”, “küntü kenz”, “ahsen-i takvim”, elest bezmi/bezm-i elest/kalu bela”, “anasır-ı erbaa”, “nahnü kasemna” kavramlarından hareketle ondaki yaratılış düşüncesi açıklanmaya çalışılacaktır.
Sinema, içinde bulunduğu toplumun kültürünü, gelenek, görenek ve âdetlerini yansıtma noktasında ö... more Sinema, içinde bulunduğu toplumun kültürünü, gelenek, görenek ve âdetlerini yansıtma noktasında önemli bir araçtır. Özellikle izleyiciler kendilerine yakın buldukları, yaşamlarını yansıttığını düşündükleri filmleri ilgiyle izlemektedirler. Şaşkın Ördek (1983) filmi de toplumumuzu yansıtan ve içinde evliliğe dair pek çok folklorik ögeyi barındıran önemli bir filmdir. Geçiş dönemi aşamalarından biri olan evliliğin ve evlilik aşamaları olarak kabul edilen; evlenme isteğinin belli edilmesi, kız görme, kız isteme, söz kesme, nişan, nikâh gibi aşamalara bu filmde geniş şekilde yer verilmiştir. Evlilik aşamalarının nasıl gerçekleştiği konusu gerek mizahî gerekse eleştirel bir üslupla ele alınmıştır. Ayrıca sünnet töreni ve doğum konusunu içeren kısa sahneleri barındırması bakımından da film geçiş dönemleri için önemli bir kaynaktır. Çalışmamızda evlilik, doğum ve sünnet töreni âdetlerinin uygulanışı, aktarılma biçimleri ve sinemada bu konunun işleniş şekli halk bilimsel açıdan değerlendirm...
15. yüzyıldan 20. yüzyıl başlarına kadar Türkistan coğrafyasının ortak yazı dili Çağatay Türkçesi... more 15. yüzyıldan 20. yüzyıl başlarına kadar Türkistan coğrafyasının ortak yazı dili Çağatay Türkçesidir. Günümüzde Uygur Özerk Bölgesi adı verilen coğrafyada yaşayan Uygur Türklerinin Çağatay Türkçesiyle divan, mesnevi, tezkire ve risale gibi türlerde çok sayıda eser verdikleri bilinmektedir. Bu eserler içinde yaygınlığı ve sayısıyla en çok dikkat çeken ise geleneksel meslekleri konu alan risalelerdir. Yüzyıllarca sözlü gelenek aracılığıyla aktarılan geleneksel mesleklere ilişkin bilgi ve tecrübeler, özellikle 18. ve 19. yüzyıllarda Çağatay yazı dilinde risale adıyla yazıya geçirilmiştir. Temelde sözlü gelenek ve sözlü kaynaklardan beslenen risale yazma geleneğinin çok yaygın olduğu Uygur Türklerinde, geleneksel mesleklerin ve bunların yasası olarak tanımlayabileceğimiz risalelerin sayısı tam olarak bilinmemektedir. Ancak yaptığımız araştırmalarda, farklı ülkelerdeki kütüphane kataloglarında 40 mesleğe ilişkin 120 civarında risale tespit etmiş bulunmaktayız. Risale olarak adlandırılan ...
Gelenek, örf ve adet denilen her şey insan hayatını tümüyle etkilemektedir. Bu unsurlar insanın d... more Gelenek, örf ve adet denilen her şey insan hayatını tümüyle etkilemektedir. Bu unsurlar insanın doğumundan ölümüne kadar kendisini var eden onu topluma kazandıran her şeydir. İnsan yediği yemekten, giydiği kıyafete kadar hayatının her safhasında onun etkisinde kalmaktadır. Bu etkileniş kimi zaman olumlu yönde kimi zaman da olumsuz yönde ortaya çıkar. Olumsuz yönde ortaya çıkan her durum yozlaşmış, kendi kültürel değerlerinden haberi olmayan bir neslin oluşmasına neden olabilmektedir. "Afyonkarahisar İline Bağlı Sultandağı İlçesi Monografisi" adlı bu çalışmada ilçe ve yöresini meydana getiren kültürel yapı ve bu yapının temel taşları üzerinde durulmuştur. Yörede daha önceden yapılan folklor çalışmaları incelenmiş, bunun yanı sıra kaynak kişilerle görüşülmüştür. Elde edilen malzemeler bir araya getirilerek yazıya aktarılmıştır. Sultandağı İlçesi; gelenek, görenek, örf ve adetleri içinde zengin bir kültürel yapıya sahiptir. Bu kültürel yapı doğum, düğün ve ölüm gibi hayatın h...
Genellikle 13 cm uzunlugunda, 9 cm genisliginde ve daha cok cepte tasinabilecek nitelikteki el ya... more Genellikle 13 cm uzunlugunda, 9 cm genisliginde ve daha cok cepte tasinabilecek nitelikteki el yazmalari” seklinde tanimlanan risaleler “ciftcilik, tuccarlik, agac oymaciligi, cobanlik, sepetcilik, comlekcilik, dericilik, ascilik gibi mesleklerin ortaya cikisini, meslegin pirlerini, meslegi icra edenlerin uymasi gereken kurallari ve icra sirasinda okunmasi gereken ayet ve dualari iceren eserlerdir.” (s. V). Ozellikle 18. ve 19. yuzyillarda Cagatay yazi dili ile yaziya gecirilen risalelerin temelde sozlu gelenek ve kaynaklardan beslenerek bir gelenek olusturdugu ve geleneksel mesleklerin “yasasi” mahiyetinde oldugu bilinmektedir.
Yabancılara Türkçe Öğretiminde Kültür Aktarıcısı Olarak Âşık Tarzı Destanlar, 2022
Günümüzde insanlar çeşitli nedenlerle yabancı bir dil öğrenmektedirler. Bu çerçevede bir dünya di... more Günümüzde insanlar çeşitli nedenlerle yabancı bir dil öğrenmektedirler. Bu çerçevede bir dünya dili olan Türkçe de geçmişten bugüne farklı milletlerin fertleri tarafından öğrenilmek istenen bir dil olmuştur. Yabancılara Türkçe öğretim çalışmalarına bakıldığında birbirinden farklı yöntemlerin kullanıldığı görülmektedir. Yabancı dil öğretiminde kültürün öneminin ortaya çıkmasıyla dil yapıları iletişimsel bir gereksinimden doğdukları ve bağlam içerisinde işlev kazandıkları için dil yapılarının birbirinden kopuk ezber ifadeler biçiminde değil de bir bağlam içerisinde verilmesi benimsenmiştir. Zira yabancı dil öğretiminde amaç yalnızca dil yetisini geliştirmek değil; aynı zamanda iletişimsel yetiyi de geliştiren kültürel yetiyi kazandırmaktır. Dil öğretiminin özellikle de kültür aktarımının gerçekleştirilmesi, bunun bir bağlam içerisinde sunulmasını, bu ise dilin kültürel boyutunun ağırlık kazandığı metinlerden hareket edilmesini zorunlu kılmıştır. Zira bu amaca hizmet eden en önemli öğretim kaynağı metinlerdir. Metinler ise kurma ve özgün metinler şeklinde iki kategoriye ayrılmıştır. Bu sınıflandırmada özgün metinler içerisinde yer alan şiir, masal, hikâye, roman, tiyatro gibi yazınsal metinler, edebî niteliğe haiz sanat ürünleridir. Bunların dil öğretimi ve kültür aktarımında önemli bir yeri vardır ve bu bağlamda zengin bir kaynak niteliğindedir. Şiir, bu edebî metinler içerisinde kısa ve öz olması, sözcüklerin taşıdığı anlam değerleri, dilin estetik yönünü ortaya koyması, vurgu, kafiye, redif, ölçü gibi hususiyetleriyle okumayı olumlu yönde etkilemesi, okuma hızını arttırması, dilde akıcılığı sağlaması ve ait olduğu toplumun kültürel değerlerini taşıması, duygu ve düşüncelerini yansıtması bakımından mühim bir yere sahiptir. Bu bağlamda değerlendirilebilecek “Âşık tarzı destanlar”, yabancılara Türkçe öğretiminde ve özellikle Türkçeyi öğretirken Türk kültürünün aktarılmasında kullanılabilecek metinlerdir. Hemen hemen her konunun işlendiği, anlatımın hikâye etme esasına dayandığı, genellikle didaktik bir hüviyet taşıyan daha çok on birli hece ölçüsüyle ve koşma kafiye düzeniyle yazılan, dörtlük sayısı 3 ila 150-160 dörtlük arasında değişen bu destanlar, Türk kültürünün muhtelif hususiyetlerini barındırması bakımından çok değerlidir. Dil öğrenmek demek aynı zamanda bir milletin kültürünü de öğrenmek olduğuna göre yabancılara Türkçe öğretimi ders kitaplarında âşıklar tarafından kaleme alınmış bu destanlar içinden özellikle aile, evlilik, komşuluk, dinî, milli bayramlar ve mevsimsel kutlamalar, esnaf ve meslekler, şehirler, giyim-kuşam, yiyecek ve içecekler ile dinî ve ahlâkî hayatı konu alan destanlara yer verilebilir ve bu metinlerle ilgili hazırlanacak etkinlik çalışmalarıyla dil öğretimi ve kültür aktarımı gerçekleştirilebilir. Bu metinler kullanılırken destanın tamamı yerine öğrencilerin dil seviyesine ve günümüz Türkçesine uygun kavram ve sözcükleri ihtiva eden dörtlükler seçilmeli ve bu metinler B2, C1 ve C2 düzeyindeki öğrenciler için kullanılmalıdır. Bildiride, yabancılara Türkçe öğretirken aynı zamanda kültür aktarımının da gerçekleştirilebileceği bu destanlardan bahsedilecek ve örnekler verilecektir.
Türk halk hekimliğinde geçmişten günümüze çeşitli adlarla anılan sağaltıcı kimliğe sahip kimseler... more Türk halk hekimliğinde geçmişten günümüze çeşitli adlarla anılan sağaltıcı kimliğe sahip kimseler hastaları ve hastalıkları tedavi işlevini üstlenmişlerdir. Sağaltıcı kimliği ile öne çıkan ve bugün Anadolu’da bu vazifeyi devam ettiren sağaltıcılardan biri de ocaklardır. Genellikle kan bağı yoluyla bu vasfı kazanmış ve bir ya da birden fazla hastalığı tedavi etme gücüne sahip olan ocaklar, hastaları/hastalıkları tedavi esnasında çeşitli yöntem ve teknikleri kullanmışlardır. Onların sağaltmalar esnasında başvurdukları yöntemlerden biri de bir süreliğine belli yiyeceklerin yenilmesini yasaklayan perhiz uygulamasıdır. Ancak Anadolu Türk halk hekimliğinde perhiz uygulamasının yapılıp yapılmaması ocağa göre değişmekte ve perhiz, aynı hastalığın farklı ocaklar tarafından gerçekleştirilen tedavilerinde farklılıklar gösterebilmektedir. Anadolu’da ocaklar, siğil, sarılık, itdirseği (arpacık), kızılyüğrük, bakır basması, derma, göz çırpması, kutnu, bulgurlama, sındılama, erikleme gibi rahatsızlıkların tedavisinde perhiz uygulamasına başvurmuşlardır. Perhiz uygulamasında genellikle acı, ekşi, tuzlu, baharatlı gıdalarla soğan, sarımsak, turşu, bulgur, fasulye, nohut gibi yiyeceklerin yenilmesi yasaklanmıştır. Perhizin süresi iki, üç günden yedi yıla; bazılarında da hastalık geçinceye kadar devam etmektedir. Ocaklar, bu tarz yiyeceklerin hastalığı tetiklediği, yarayı beslediği ve bu sebeple iyileştirmeyi geciktirdiği için tedavi esnasında perhiz uygulaması vererek bu yiyeceklerin yenilmesini bir süreliğine yasaklamışlardır.
Uygur Türklerinin Çağatay Türkçesiyle divan, mesnevi, tezkire ve risale gibi türlerde çok sayıda ... more Uygur Türklerinin Çağatay Türkçesiyle divan, mesnevi, tezkire ve risale gibi türlerde çok sayıda eser verdikleri bilinmektedir. Bu eserler içinde yaygınlığı ve sayısıyla en çok dikkat çeken ise geleneksel meslekleri konu alan risalelerdir. Yapılan araştırmalarda Uygurlara ait geleneksel meslekleri konu alan çalışmaların daha çok Çin ve Japonya'da yapıldığı görülmektedir. Bu eserlerin Türk kültür tarihi ve Çağatay Türkçesi araştırmalarında önemli veriler sunacağı dikkate alınarak Çağatay Türkçesiyle Yazılan ve Geleneksel Meslekleri Konu Alan Risalelerin Araştırılması, İncelenmesi ve Yayımlanması başlığını taşıyan bir proje hazırlanmıştır. Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi Bilimsel Araştırma Projeleri Birimi tarafından desteklenen proje kapsamında, geleneksel meslekleri konu alan risaleler, mesleğin ortaya çıkışı ve icrası, yaratım ve aktarım süreçleri, risalelerin içerik ve işlev özellikleri gibi açılardan incelenmiştir. Elinizdeki " Risāle-i Aşfezlik (Aşçılık Risalesi) " adlı çalışma, söz konusu projenin beşinci eseridir. Risale-i Aşfezlik başlığını taşıyan aşçılık risalesi, aşçılık mesleğinin doğuşu, ilk piri ve geçmiş pirleri, mesleğin ehemmiyeti, meslek erbaplarının dikkat etmesi gereken hususlar, meslek risalesinin önemi, mesleğe dair iş ve işlemler gerçekleştirilirken okunacak ayet ve dualar, mesleğin farzları, vacipleri, sünnetleri ve mübahları, tekbir getirmenin farz olduğu durumlar, kural ve kaidelere riayet eden ve etmeyen usta ve çırakların halleri hakkında bilgilerin yer aldığı bir eserdir.
İslâmiyet’in ve tasavvufun Türkler arasında yayılmasıyla Türk sufileri de yetişmiştir. Bu sufiler... more İslâmiyet’in ve tasavvufun Türkler arasında yayılmasıyla Türk sufileri de yetişmiştir. Bu sufiler ve onların yetiştirdikleri dervişler, Orta Asya’dan başlayarak farklı coğrafyalarda İslâmiyet’i yaymaya çalışmışlardır. Özellikle XIII. yüzyılda Moğol istilasından kaçarak Anadolu’ya gelen Türk dervişleri, Anadolu’nun Türkleşmesinde ve İslamlaşmasında önemli roller oynamışlardır. Hayatı hakkında çok fazla bilgi sahibi olamadığımız Şeyh Turesan Veli Hazretleri de muhtemelen bu dervişlerden biridir. Zamanımızdan asırlarca önce yaşamasına rağmen şeyhin manevî nüfuzu yaşadığı coğrafyada hâlâ varlığını sürdürmektedir. Bugün ismi etrafında anlatılan menkıbelerle yapılan etkinlik ve faaliyetlerle şeyhin adı yaşatılmaya, insanlar arasındaki birlik ve beraberlik sağlanmaya, bireylerin ihtiyaç duydukları manevî tatmin temin edilmeye çalışılmaktadır. Makalede, Türklerin İslâmiyet’i kabul edişi, İslâmiyet’in Anadolu coğrafyasında yayılışı ve dervişlerin Anadolu’daki faaliyetleri hakkında bilgi veri...
Türk dünyasının ortak değerlerinden biri Hoca Ahmet Yesevi’dir. “Pir-i Türkistan” olarak adlandır... more Türk dünyasının ortak değerlerinden biri Hoca Ahmet Yesevi’dir. “Pir-i Türkistan” olarak adlandırılan Ahmet Yesevi, “kültürler arası diyalog, kültürlerin yakınlaşması, barış” gibi semboller açısından son derece önemli bir şahsiyet olması nedeniyle Birleşmiş Milletler Eğitim, Bilim ve Kültür Teşkilatı (UNESCO) tarafından 2016 Yılı “Ahmet Yesevi Yılı” olarak ilan edilmiştir. Bu yıl, Ahmet Yesevi’nin ölümünün 850. yıl dönümü olarak kabul edilmektedir. Arifler Sultanı Hoca Ahmet Yesevî’nin hayatı, fikirleri ve öğretisi yüzyıllardır Türklerin manevi, sosyal ve edebi hayatını etkileye gelmiştir. Onun düşünceleri günümüze esasen “Hikmetler” vasıtasıyla ulaşmıştır. Hoca Ahmed Yesevî’nin takipçileri onun hikmetlerini istinsah ederek divan haline getirmişler ve böylece “Divan-ı Hikmet” nüshaları oluşmuştur. Bu şekilde Türkistan Pirinin sonraki nesillere bıraktığı manevi değerler canlılığını korumuş, hikmet geleneği de devam etmiştir. Tasavvufi Türk edebiyatının seçkin örneği olan bu eser, yüz...
XIX. yüzyıl Âşık edebiyatının yeniden canlandığı ve güçlü temsilciler yetiştirdiği bir dönemdir. ... more XIX. yüzyıl Âşık edebiyatının yeniden canlandığı ve güçlü temsilciler yetiştirdiği bir dönemdir. XVI. yüzyıldan beri gelişimini sürdüren bu edebiyat geleneği bu yüzyılda büyük bir ehemmiyet kazanmış ve mahallileşme cereyanın da etkisiyle sadece halk arasında değil; yüksek zümre arasında da kendisine yer bulmaya ve ilgi görmeye başlamıştır. Âşıklar, saray ve devlet adamları tarafından korunmuş, bey ve paşa konaklarından saraya kadar her yerde âşıklara rastlanır olmuştur. Âşık edebiyatında XVII. yüzyıldan itibaren Âşık Ömer ve Gevherî ile görülmeye başlayan Divan edebiyatı tesiri bu asırda bilhassa şehirde yaşayan âşıklar arasında doruk noktasına ulaşmıştır. Bu etkileşim neticesinde âşıklar şiirlerinde hece veznini kullandıkları gibi aruz veznini de kullanmışlardır. Bu vezinle divanlar, semailer, selisler, kalenderiler, satrançlar söylemişler, şiirlerinde Arapça ve Farsçadan alınmış pek çok kelime ve terkibe, dinî-tasavvufî kavramlara yer vermişler, klasik edebiyatın türlerini, mazmun...
Kökeni İslamiyet öncesi Türk dünya görüşü ve inanış sistemine kadar uzanan ziyaret fenomeni, çeşi... more Kökeni İslamiyet öncesi Türk dünya görüşü ve inanış sistemine kadar uzanan ziyaret fenomeni, çeşitli adlarla anılan ve kendilerinde manevi bir güç olduğuna inanılan kişilerin yattıkları kabul edilen yatır, türbe, kümbet, tekke, mezar gibi yerlerle doğaüstü ilâhî bir kudrete sahip olduğu düşünülen ağaç, su, dağ, taş vb. gibi varlık ve yerlerin birtakım arzu ve isteklerle ziyaretini ve bu çerçevede oluşan inanış ve uygulamaları ifade etmektedir. Çeşitli nedenlerle gidilen bu mekânların halk tarafından ziyaret edilmesinin en önemli nedenlerinden biri de sağaltmadır. Bu mekânlar, çeşitli rahatsızlıkların tedavisi için bir şifa merkezi fonksiyonu üstlenmiştir. Çok sayıda ziyaret mekânına ev sahipliği yapan Kayseri’de bu bağlamda ziyaret edilen 66 kutsal mekân bulunmaktadır. Bu ziyaret mekânlarının 31’i tekke, türbe, mezar ve yatır, 13’ü taş ve kaya, 6’sı ağaç ve çalı, 10’u su, 6’sı da mağara, ev ve mevkidir. Çeşitli nedenlerle kutsallık kazanmış bu mekânlar, çocuk sahibi olmak, doğan çoc...
15. yüzyıldan 20. yüzyıl başlarına kadar Türkistan coğrafyasının ortak yazı dili Çağatay Türkçesi... more 15. yüzyıldan 20. yüzyıl başlarına kadar Türkistan coğrafyasının ortak yazı dili Çağatay Türkçesidir. Günümüzde Uygur Özerk Bölgesi adı verilen coğrafyada yaşayan Uygur Türklerinin Çağatay Türkçesiyle divan, mesnevi, tezkire ve risale gibi türlerde çok sayıda eser verdikleri bilinmektedir. Bu eserler içinde yaygınlığı ve sayısıyla en çok dikkat çeken ise geleneksel meslekleri konu alan risalelerdir. Yüzyıllarca sözlü gelenek aracılığıyla aktarılan geleneksel mesleklere ilişkin bilgi ve tecrübeler, özellikle 18. ve 19. yüzyıllarda Çağatay yazı dilinde risale adıyla yazıya geçirilmiştir. Temelde sözlü gelenek ve sözlü kaynaklardan beslenen risale yazma geleneğinin çok yaygın olduğu Uygur Türklerinde, geleneksel mesleklerin ve bunların yasası olarak tanımlayabileceğimiz risalelerin sayısı tam olarak bilinmemektedir. Ancak yaptığımız araştırmalarda, farklı ülkelerdeki kütüphane kataloglarında 40 mesleğe ilişkin 120 civarında risale tespit etmiş bulunmaktayız. Risale olarak adlandırılan ...
15. yüzyıldan 20. yüzyıl başlarına kadar Türkistan coğrafyasının ortak yazı dili Çağatay Türkçesi... more 15. yüzyıldan 20. yüzyıl başlarına kadar Türkistan coğrafyasının ortak yazı dili Çağatay Türkçesidir. Günümüzde Uygur Özerk Bölgesi adı verilen coğrafyada yaşayan Uygur Türklerinin Çağatay Türkçesiyle divan, mesnevi, tezkire ve risale gibi türlerde çok sayıda eser verdikleri bilinmektedir. Bu eserler içinde yaygınlığı ve sayısıyla en çok dikkat çeken ise geleneksel meslekleri konu alan risalelerdir. Yüzyıllarca sözlü gelenek aracılığıyla aktarılan geleneksel mesleklere ilişkin bilgi ve tecrübeler, özellikle 18. ve 19. yüzyıllarda Çağatay yazı dilinde risale adıyla yazıya geçirilmiştir. Temelde sözlü gelenek ve sözlü kaynaklardan beslenen risale yazma geleneğinin çok yaygın olduğu Uygur Türklerinde, geleneksel mesleklerin ve bunların yasası olarak tanımlayabileceğimiz risalelerin sayısı tam olarak bilinmemektedir. Ancak yaptığımız araştırmalarda, farklı ülkelerdeki kütüphane kataloglarında 40 mesleğe ilişkin 120 civarında risale tespit etmiş bulunmaktayız. Risale olarak adlandırılan ...
15. yüzyıldan 20. yüzyıl başlarına kadar Türkistan coğrafyasının ortak yazı dili Çağatay Türkçesi... more 15. yüzyıldan 20. yüzyıl başlarına kadar Türkistan coğrafyasının ortak yazı dili Çağatay Türkçesidir. Günümüzde Uygur Özerk Bölgesi adı verilen coğrafyada yaşayan Uygur Türklerinin Çağatay Türkçesiyle divan, mesnevi, tezkire ve risale gibi türlerde çok sayıda eser verdikleri bilinmektedir. Bu eserler içinde yaygınlığı ve sayısıyla en çok dikkat çeken ise geleneksel meslekleri konu alan risalelerdir. Yüzyıllarca sözlü gelenek aracılığıyla aktarılan geleneksel mesleklere ilişkin bilgi ve tecrübeler, özellikle 18. ve 19. yüzyıllarda Çağatay yazı dilinde risale adıyla yazıya geçirilmiştir. Temelde sözlü gelenek ve sözlü kaynaklardan beslenen risale yazma geleneğinin çok yaygın olduğu Uygur Türklerinde, geleneksel mesleklerin ve bunların yasası olarak tanımlayabileceğimiz risalelerin sayısı tam olarak bilinmemektedir. Ancak yaptığımız araştırmalarda, farklı ülkelerdeki kütüphane kataloglarında 40 mesleğe ilişkin 120 civarında risale tespit etmiş bulunmaktayız. Risale olarak adlandırılan ...
ANKARA MİLLİ KÜTÜPHANE YAZMALAR KOLEKSİYONUNDA BULUNAN 125 NUMARALI CÖNK ÜZERİNE, 2024
Cönkler, Türk kültürü özelinde Türk halk biliminin en önemli yazılı
kaynaklarındandır. Bilhassa Â... more Cönkler, Türk kültürü özelinde Türk halk biliminin en önemli yazılı kaynaklarındandır. Bilhassa Âşık Edebiyatı mensuplarının şiirlerini ihtiva etmesi ve bu ürünlerin kayıt altına alınıp geleceğe aktarılmasında cönkler büyük bir öneme sahiptir. En eskisi XV. yüzyıla ait olan cönklerin XVI. ve XVII. yüzyıllarda sayıları giderek artmıştır. Bilhassa XVIII. yüzyılın ikinci yarısından XIX. yüzyılın sonuna kadar çok sayıda cönk yazılmıştır. Bugün yazma eser kütüphanelerinde muhafaza edilen ve elektronik ortamda araştırmacıların hizmetine sunulmuş olan cönklerin büyük bir kısmının XVIII. ve XIX. yüzyıllara ait olduğu görülmektedir. Cönkler üzerine yapılacak çalışmalar, kaynaklarda ismi geçmeyen birçok âşığın ve eserinin gün ışığına çıkmasına, ilgili şair ve şiirlerin şöhretinin tespitine yardımcı olmaktadır. Bu tür çalışmalar, cöngü tasnif ya da tertip edenlerin şahsında dönemin edebi zevk ve ilgisinin ortaya konulmasına da katkı sunmaktadır. Cönklerle ilgili yapılan çalışmalar, nadir şiirleriyle kaynaklarda zikredilen âşıkların yeni şiirlerinin tespitinde önemli kaynak görevi görmektedir. Böylece cönkler, bir yandan ilgili şairler hakkında daha sağlıklı tespit ve değerlendirmeler yapmaya katkı sunarken öte yandan söz konusu literatürün de güncellenmesine zemin hazırlamaktadır. Bu makale Ankara Milli Kütüphane Yazmalar Koleksiyonunda 06 Mil Yz Cönk 125 demirbaş numarası ile kayıtlı olan cönk hakkında inceleme yapmak amacıyla hazırlanmıştır. Çalışmada araştırma, yazma eser okuma, inceleme ve analiz yöntemleri kullanılmıştır. İçindeki tarihlerden hareketle eserin istinsah tarihi 1881 olarak tahmin edilmektedir. Cöngün müstensihi ya da mürettibi hakkında herhangi bir bilgiye ulaşılamamıştır. Cönkte Ahmedî, Erzurumlu Emrah, Dertli, Âşık Ömer, Gevherî, İzzet, Karacaoğlan, Meftûnî, Sırrî, Abdullah, Nuri, Nazmî, Kerem, Süleyman, Gulâmî ve Yûnus Emre’nin şiirleri bulunmaktadır. Cönkte nazım şekillerinden en fazla koşma, gazel, nazım, dörtlük ve müstakil beyitler yer almaktadır. Cönkte bazıları beyit ve dörtlük olmak üzere toplam 119 müstakil şiir tespit edilmiştir.
Âşıklar, gelenek içerisinde bulundukları kültür ortamlarında kendilerini yetiştirmişler ve bu kül... more Âşıklar, gelenek içerisinde bulundukları kültür ortamlarında kendilerini yetiştirmişler ve bu kültür çevrelerinde sanatlarını icra ederek ortaya koydukları ürünlerle hem kendi duygularını dile getirmişler hem de toplumun duygu ve düşüncelerine tercüman olmuşlardır. Gelenek içerisinde yetişen ve mensubu olduğu Avşar aşiretinin duygu ve düşüncelerini şiirlerinde işleyen bu şairlerden biri de Cingözoğlu Seyit Osman’dır. XIX. yüzyıl ile XX. yüzyılın başlarında yaşadığı tahmin edilen Cingözoğlu Seyit Osman’ın “Cingözoğlu Geleneği” olarak ifade edilebilecek bir geleneğin temsilcisi olduğu ve Seyit Osman’ın aslında bu geleneğin iki güçlü temsilcisi olan Seyit ve Osman adlı iki farklı kişilik olduğu da ifade edilmektedir. Konar-göçer bir topluluğun şairi olan Cingözoğlu, Dadaloğlu geleneği içerisinde değerlendirilebilecek ve bu geleneğin taşıyıcısı ve temsilcisi olarak kabul edilebilecek bir âşıktır. Şiirlerinde daha çok aşiret kavgaları, Avşarların Çerkezlerle olan mücadeleleri, Osmanlı’nın iskân politikasına başkaldırı ve bu başkaldırının neticesi olan çatışmalar, bu mücadeleler, kavgalar içerisinde kahramanlaşan ya da ölen Avşar yiğitleri, onların tasvirleri ve övgüleri, sürgünler, yaşadığı coğrafyanın dağları, ovaları, yaylakları ve kışlakları, ırmakları, geçitleri, köyler, kazalar, şehirler gibi yerleşim yerleri canlı tasvirlerle dile getirilmiştir. Cingözoğlu, bunları temiz, sade, duru, süsten uzak bir dille, konar-göçerlerin diliyle söylemiştir. Onun şiirlerinde yabancı sözcük ve tamlamaları, tasavvufî terim ve kavramları, derin anlamlar içeren söz sanatlarını, mazmunları görmek mümkün değildir. Bu yönüyle o, çağının samimi ve güçlü bir Türkçecisidir. Bildiride, onun şiirlerindeki Türkçe kullanımını gösteren anlatım özellikleri ortaya konulmaya çalışılacaktır. Bu bağlamda, şiirlerindeki atasözleri ve atasözü değerindeki söyleyişler, deyimler, yöresel sözcükler ve dil özellikleri, tasvirler, kullandığı anlatım biçimleri, şiirlerinde karşılaşılan söz sanatları üzerinde durulacak ve bunlardan örnekler verilecektir.
XV. yüzyılın sonları ile XVI. yüzyılın başlarında Anadolu coğrafyasında yeni dinin, yeni sosyo-kü... more XV. yüzyılın sonları ile XVI. yüzyılın başlarında Anadolu coğrafyasında yeni dinin, yeni sosyo-kültürel şartların, yeni coğrafyanın tesiriyle şekillenen âşıklık geleneği, yüzyıllardır varlığını sürdürmüş ve sürdürmeye de devam etmektedir. Gelenek içerisinde sanatlarını icra eden ve “âşık” olarak adlandırılan bu sanatçılar, ortaya koydukları ürünlerde, aşk, özlem, toplum ve toplumsal hadiseler, vefa, kahramanlık, cömertlik gibi yüksek ahlaki değerleri, tabiat, zamandan şikâyet, din ve tasavvuf gibi konuları ele alıp işlemişlerdir. Onların şiirlerinde yer verdikleri konulardan biri de yaratılıştır. Mitlerden, Göktürk Kitabelerinden beri sözlü ve yazılı metinlerde yerini alan, kâinatın, varlıkların ve insanların yaratılışı konusu âşıklar tarafından da İslamî çerçevede sık sık ele alınmıştır. 1772-1845 yılları arasında yaşamış, XIX. yüzyılın adı zaman ve zemin sınırlarını aşmış önemli âşıklarından Âşık Dertli de şiirlerinde dünyanın, insanoğlunun ve kendisinin yaratılışını; yaratılışta kendisine düşen payı kimi şiirlerinde dile getirmiştir. Bildiride Âşık Dertli’nin şiirlerinde geçen “kün”, “küntü kenz”, “ahsen-i takvim”, elest bezmi/bezm-i elest/kalu bela”, “anasır-ı erbaa”, “nahnü kasemna” kavramlarından hareketle ondaki yaratılış düşüncesi açıklanmaya çalışılacaktır.
Sinema, içinde bulunduğu toplumun kültürünü, gelenek, görenek ve âdetlerini yansıtma noktasında ö... more Sinema, içinde bulunduğu toplumun kültürünü, gelenek, görenek ve âdetlerini yansıtma noktasında önemli bir araçtır. Özellikle izleyiciler kendilerine yakın buldukları, yaşamlarını yansıttığını düşündükleri filmleri ilgiyle izlemektedirler. Şaşkın Ördek (1983) filmi de toplumumuzu yansıtan ve içinde evliliğe dair pek çok folklorik ögeyi barındıran önemli bir filmdir. Geçiş dönemi aşamalarından biri olan evliliğin ve evlilik aşamaları olarak kabul edilen; evlenme isteğinin belli edilmesi, kız görme, kız isteme, söz kesme, nişan, nikâh gibi aşamalara bu filmde geniş şekilde yer verilmiştir. Evlilik aşamalarının nasıl gerçekleştiği konusu gerek mizahî gerekse eleştirel bir üslupla ele alınmıştır. Ayrıca sünnet töreni ve doğum konusunu içeren kısa sahneleri barındırması bakımından da film geçiş dönemleri için önemli bir kaynaktır. Çalışmamızda evlilik, doğum ve sünnet töreni âdetlerinin uygulanışı, aktarılma biçimleri ve sinemada bu konunun işleniş şekli halk bilimsel açıdan değerlendirm...
15. yüzyıldan 20. yüzyıl başlarına kadar Türkistan coğrafyasının ortak yazı dili Çağatay Türkçesi... more 15. yüzyıldan 20. yüzyıl başlarına kadar Türkistan coğrafyasının ortak yazı dili Çağatay Türkçesidir. Günümüzde Uygur Özerk Bölgesi adı verilen coğrafyada yaşayan Uygur Türklerinin Çağatay Türkçesiyle divan, mesnevi, tezkire ve risale gibi türlerde çok sayıda eser verdikleri bilinmektedir. Bu eserler içinde yaygınlığı ve sayısıyla en çok dikkat çeken ise geleneksel meslekleri konu alan risalelerdir. Yüzyıllarca sözlü gelenek aracılığıyla aktarılan geleneksel mesleklere ilişkin bilgi ve tecrübeler, özellikle 18. ve 19. yüzyıllarda Çağatay yazı dilinde risale adıyla yazıya geçirilmiştir. Temelde sözlü gelenek ve sözlü kaynaklardan beslenen risale yazma geleneğinin çok yaygın olduğu Uygur Türklerinde, geleneksel mesleklerin ve bunların yasası olarak tanımlayabileceğimiz risalelerin sayısı tam olarak bilinmemektedir. Ancak yaptığımız araştırmalarda, farklı ülkelerdeki kütüphane kataloglarında 40 mesleğe ilişkin 120 civarında risale tespit etmiş bulunmaktayız. Risale olarak adlandırılan ...
Gelenek, örf ve adet denilen her şey insan hayatını tümüyle etkilemektedir. Bu unsurlar insanın d... more Gelenek, örf ve adet denilen her şey insan hayatını tümüyle etkilemektedir. Bu unsurlar insanın doğumundan ölümüne kadar kendisini var eden onu topluma kazandıran her şeydir. İnsan yediği yemekten, giydiği kıyafete kadar hayatının her safhasında onun etkisinde kalmaktadır. Bu etkileniş kimi zaman olumlu yönde kimi zaman da olumsuz yönde ortaya çıkar. Olumsuz yönde ortaya çıkan her durum yozlaşmış, kendi kültürel değerlerinden haberi olmayan bir neslin oluşmasına neden olabilmektedir. "Afyonkarahisar İline Bağlı Sultandağı İlçesi Monografisi" adlı bu çalışmada ilçe ve yöresini meydana getiren kültürel yapı ve bu yapının temel taşları üzerinde durulmuştur. Yörede daha önceden yapılan folklor çalışmaları incelenmiş, bunun yanı sıra kaynak kişilerle görüşülmüştür. Elde edilen malzemeler bir araya getirilerek yazıya aktarılmıştır. Sultandağı İlçesi; gelenek, görenek, örf ve adetleri içinde zengin bir kültürel yapıya sahiptir. Bu kültürel yapı doğum, düğün ve ölüm gibi hayatın h...
Genellikle 13 cm uzunlugunda, 9 cm genisliginde ve daha cok cepte tasinabilecek nitelikteki el ya... more Genellikle 13 cm uzunlugunda, 9 cm genisliginde ve daha cok cepte tasinabilecek nitelikteki el yazmalari” seklinde tanimlanan risaleler “ciftcilik, tuccarlik, agac oymaciligi, cobanlik, sepetcilik, comlekcilik, dericilik, ascilik gibi mesleklerin ortaya cikisini, meslegin pirlerini, meslegi icra edenlerin uymasi gereken kurallari ve icra sirasinda okunmasi gereken ayet ve dualari iceren eserlerdir.” (s. V). Ozellikle 18. ve 19. yuzyillarda Cagatay yazi dili ile yaziya gecirilen risalelerin temelde sozlu gelenek ve kaynaklardan beslenerek bir gelenek olusturdugu ve geleneksel mesleklerin “yasasi” mahiyetinde oldugu bilinmektedir.
Yabancılara Türkçe Öğretiminde Kültür Aktarıcısı Olarak Âşık Tarzı Destanlar, 2022
Günümüzde insanlar çeşitli nedenlerle yabancı bir dil öğrenmektedirler. Bu çerçevede bir dünya di... more Günümüzde insanlar çeşitli nedenlerle yabancı bir dil öğrenmektedirler. Bu çerçevede bir dünya dili olan Türkçe de geçmişten bugüne farklı milletlerin fertleri tarafından öğrenilmek istenen bir dil olmuştur. Yabancılara Türkçe öğretim çalışmalarına bakıldığında birbirinden farklı yöntemlerin kullanıldığı görülmektedir. Yabancı dil öğretiminde kültürün öneminin ortaya çıkmasıyla dil yapıları iletişimsel bir gereksinimden doğdukları ve bağlam içerisinde işlev kazandıkları için dil yapılarının birbirinden kopuk ezber ifadeler biçiminde değil de bir bağlam içerisinde verilmesi benimsenmiştir. Zira yabancı dil öğretiminde amaç yalnızca dil yetisini geliştirmek değil; aynı zamanda iletişimsel yetiyi de geliştiren kültürel yetiyi kazandırmaktır. Dil öğretiminin özellikle de kültür aktarımının gerçekleştirilmesi, bunun bir bağlam içerisinde sunulmasını, bu ise dilin kültürel boyutunun ağırlık kazandığı metinlerden hareket edilmesini zorunlu kılmıştır. Zira bu amaca hizmet eden en önemli öğretim kaynağı metinlerdir. Metinler ise kurma ve özgün metinler şeklinde iki kategoriye ayrılmıştır. Bu sınıflandırmada özgün metinler içerisinde yer alan şiir, masal, hikâye, roman, tiyatro gibi yazınsal metinler, edebî niteliğe haiz sanat ürünleridir. Bunların dil öğretimi ve kültür aktarımında önemli bir yeri vardır ve bu bağlamda zengin bir kaynak niteliğindedir. Şiir, bu edebî metinler içerisinde kısa ve öz olması, sözcüklerin taşıdığı anlam değerleri, dilin estetik yönünü ortaya koyması, vurgu, kafiye, redif, ölçü gibi hususiyetleriyle okumayı olumlu yönde etkilemesi, okuma hızını arttırması, dilde akıcılığı sağlaması ve ait olduğu toplumun kültürel değerlerini taşıması, duygu ve düşüncelerini yansıtması bakımından mühim bir yere sahiptir. Bu bağlamda değerlendirilebilecek “Âşık tarzı destanlar”, yabancılara Türkçe öğretiminde ve özellikle Türkçeyi öğretirken Türk kültürünün aktarılmasında kullanılabilecek metinlerdir. Hemen hemen her konunun işlendiği, anlatımın hikâye etme esasına dayandığı, genellikle didaktik bir hüviyet taşıyan daha çok on birli hece ölçüsüyle ve koşma kafiye düzeniyle yazılan, dörtlük sayısı 3 ila 150-160 dörtlük arasında değişen bu destanlar, Türk kültürünün muhtelif hususiyetlerini barındırması bakımından çok değerlidir. Dil öğrenmek demek aynı zamanda bir milletin kültürünü de öğrenmek olduğuna göre yabancılara Türkçe öğretimi ders kitaplarında âşıklar tarafından kaleme alınmış bu destanlar içinden özellikle aile, evlilik, komşuluk, dinî, milli bayramlar ve mevsimsel kutlamalar, esnaf ve meslekler, şehirler, giyim-kuşam, yiyecek ve içecekler ile dinî ve ahlâkî hayatı konu alan destanlara yer verilebilir ve bu metinlerle ilgili hazırlanacak etkinlik çalışmalarıyla dil öğretimi ve kültür aktarımı gerçekleştirilebilir. Bu metinler kullanılırken destanın tamamı yerine öğrencilerin dil seviyesine ve günümüz Türkçesine uygun kavram ve sözcükleri ihtiva eden dörtlükler seçilmeli ve bu metinler B2, C1 ve C2 düzeyindeki öğrenciler için kullanılmalıdır. Bildiride, yabancılara Türkçe öğretirken aynı zamanda kültür aktarımının da gerçekleştirilebileceği bu destanlardan bahsedilecek ve örnekler verilecektir.
Türk halk hekimliğinde geçmişten günümüze çeşitli adlarla anılan sağaltıcı kimliğe sahip kimseler... more Türk halk hekimliğinde geçmişten günümüze çeşitli adlarla anılan sağaltıcı kimliğe sahip kimseler hastaları ve hastalıkları tedavi işlevini üstlenmişlerdir. Sağaltıcı kimliği ile öne çıkan ve bugün Anadolu’da bu vazifeyi devam ettiren sağaltıcılardan biri de ocaklardır. Genellikle kan bağı yoluyla bu vasfı kazanmış ve bir ya da birden fazla hastalığı tedavi etme gücüne sahip olan ocaklar, hastaları/hastalıkları tedavi esnasında çeşitli yöntem ve teknikleri kullanmışlardır. Onların sağaltmalar esnasında başvurdukları yöntemlerden biri de bir süreliğine belli yiyeceklerin yenilmesini yasaklayan perhiz uygulamasıdır. Ancak Anadolu Türk halk hekimliğinde perhiz uygulamasının yapılıp yapılmaması ocağa göre değişmekte ve perhiz, aynı hastalığın farklı ocaklar tarafından gerçekleştirilen tedavilerinde farklılıklar gösterebilmektedir. Anadolu’da ocaklar, siğil, sarılık, itdirseği (arpacık), kızılyüğrük, bakır basması, derma, göz çırpması, kutnu, bulgurlama, sındılama, erikleme gibi rahatsızlıkların tedavisinde perhiz uygulamasına başvurmuşlardır. Perhiz uygulamasında genellikle acı, ekşi, tuzlu, baharatlı gıdalarla soğan, sarımsak, turşu, bulgur, fasulye, nohut gibi yiyeceklerin yenilmesi yasaklanmıştır. Perhizin süresi iki, üç günden yedi yıla; bazılarında da hastalık geçinceye kadar devam etmektedir. Ocaklar, bu tarz yiyeceklerin hastalığı tetiklediği, yarayı beslediği ve bu sebeple iyileştirmeyi geciktirdiği için tedavi esnasında perhiz uygulaması vererek bu yiyeceklerin yenilmesini bir süreliğine yasaklamışlardır.
Uygur Türklerinin Çağatay Türkçesiyle divan, mesnevi, tezkire ve risale gibi türlerde çok sayıda ... more Uygur Türklerinin Çağatay Türkçesiyle divan, mesnevi, tezkire ve risale gibi türlerde çok sayıda eser verdikleri bilinmektedir. Bu eserler içinde yaygınlığı ve sayısıyla en çok dikkat çeken ise geleneksel meslekleri konu alan risalelerdir. Yapılan araştırmalarda Uygurlara ait geleneksel meslekleri konu alan çalışmaların daha çok Çin ve Japonya'da yapıldığı görülmektedir. Bu eserlerin Türk kültür tarihi ve Çağatay Türkçesi araştırmalarında önemli veriler sunacağı dikkate alınarak Çağatay Türkçesiyle Yazılan ve Geleneksel Meslekleri Konu Alan Risalelerin Araştırılması, İncelenmesi ve Yayımlanması başlığını taşıyan bir proje hazırlanmıştır. Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi Bilimsel Araştırma Projeleri Birimi tarafından desteklenen proje kapsamında, geleneksel meslekleri konu alan risaleler, mesleğin ortaya çıkışı ve icrası, yaratım ve aktarım süreçleri, risalelerin içerik ve işlev özellikleri gibi açılardan incelenmiştir. Elinizdeki " Risāle-i Aşfezlik (Aşçılık Risalesi) " adlı çalışma, söz konusu projenin beşinci eseridir. Risale-i Aşfezlik başlığını taşıyan aşçılık risalesi, aşçılık mesleğinin doğuşu, ilk piri ve geçmiş pirleri, mesleğin ehemmiyeti, meslek erbaplarının dikkat etmesi gereken hususlar, meslek risalesinin önemi, mesleğe dair iş ve işlemler gerçekleştirilirken okunacak ayet ve dualar, mesleğin farzları, vacipleri, sünnetleri ve mübahları, tekbir getirmenin farz olduğu durumlar, kural ve kaidelere riayet eden ve etmeyen usta ve çırakların halleri hakkında bilgilerin yer aldığı bir eserdir.
İslâmiyet’in ve tasavvufun Türkler arasında yayılmasıyla Türk sufileri de yetişmiştir. Bu sufiler... more İslâmiyet’in ve tasavvufun Türkler arasında yayılmasıyla Türk sufileri de yetişmiştir. Bu sufiler ve onların yetiştirdikleri dervişler, Orta Asya’dan başlayarak farklı coğrafyalarda İslâmiyet’i yaymaya çalışmışlardır. Özellikle XIII. yüzyılda Moğol istilasından kaçarak Anadolu’ya gelen Türk dervişleri, Anadolu’nun Türkleşmesinde ve İslamlaşmasında önemli roller oynamışlardır. Hayatı hakkında çok fazla bilgi sahibi olamadığımız Şeyh Turesan Veli Hazretleri de muhtemelen bu dervişlerden biridir. Zamanımızdan asırlarca önce yaşamasına rağmen şeyhin manevî nüfuzu yaşadığı coğrafyada hâlâ varlığını sürdürmektedir. Bugün ismi etrafında anlatılan menkıbelerle yapılan etkinlik ve faaliyetlerle şeyhin adı yaşatılmaya, insanlar arasındaki birlik ve beraberlik sağlanmaya, bireylerin ihtiyaç duydukları manevî tatmin temin edilmeye çalışılmaktadır. Makalede, Türklerin İslâmiyet’i kabul edişi, İslâmiyet’in Anadolu coğrafyasında yayılışı ve dervişlerin Anadolu’daki faaliyetleri hakkında bilgi veri...
Türk dünyasının ortak değerlerinden biri Hoca Ahmet Yesevi’dir. “Pir-i Türkistan” olarak adlandır... more Türk dünyasının ortak değerlerinden biri Hoca Ahmet Yesevi’dir. “Pir-i Türkistan” olarak adlandırılan Ahmet Yesevi, “kültürler arası diyalog, kültürlerin yakınlaşması, barış” gibi semboller açısından son derece önemli bir şahsiyet olması nedeniyle Birleşmiş Milletler Eğitim, Bilim ve Kültür Teşkilatı (UNESCO) tarafından 2016 Yılı “Ahmet Yesevi Yılı” olarak ilan edilmiştir. Bu yıl, Ahmet Yesevi’nin ölümünün 850. yıl dönümü olarak kabul edilmektedir. Arifler Sultanı Hoca Ahmet Yesevî’nin hayatı, fikirleri ve öğretisi yüzyıllardır Türklerin manevi, sosyal ve edebi hayatını etkileye gelmiştir. Onun düşünceleri günümüze esasen “Hikmetler” vasıtasıyla ulaşmıştır. Hoca Ahmed Yesevî’nin takipçileri onun hikmetlerini istinsah ederek divan haline getirmişler ve böylece “Divan-ı Hikmet” nüshaları oluşmuştur. Bu şekilde Türkistan Pirinin sonraki nesillere bıraktığı manevi değerler canlılığını korumuş, hikmet geleneği de devam etmiştir. Tasavvufi Türk edebiyatının seçkin örneği olan bu eser, yüz...
XIX. yüzyıl Âşık edebiyatının yeniden canlandığı ve güçlü temsilciler yetiştirdiği bir dönemdir. ... more XIX. yüzyıl Âşık edebiyatının yeniden canlandığı ve güçlü temsilciler yetiştirdiği bir dönemdir. XVI. yüzyıldan beri gelişimini sürdüren bu edebiyat geleneği bu yüzyılda büyük bir ehemmiyet kazanmış ve mahallileşme cereyanın da etkisiyle sadece halk arasında değil; yüksek zümre arasında da kendisine yer bulmaya ve ilgi görmeye başlamıştır. Âşıklar, saray ve devlet adamları tarafından korunmuş, bey ve paşa konaklarından saraya kadar her yerde âşıklara rastlanır olmuştur. Âşık edebiyatında XVII. yüzyıldan itibaren Âşık Ömer ve Gevherî ile görülmeye başlayan Divan edebiyatı tesiri bu asırda bilhassa şehirde yaşayan âşıklar arasında doruk noktasına ulaşmıştır. Bu etkileşim neticesinde âşıklar şiirlerinde hece veznini kullandıkları gibi aruz veznini de kullanmışlardır. Bu vezinle divanlar, semailer, selisler, kalenderiler, satrançlar söylemişler, şiirlerinde Arapça ve Farsçadan alınmış pek çok kelime ve terkibe, dinî-tasavvufî kavramlara yer vermişler, klasik edebiyatın türlerini, mazmun...
Kökeni İslamiyet öncesi Türk dünya görüşü ve inanış sistemine kadar uzanan ziyaret fenomeni, çeşi... more Kökeni İslamiyet öncesi Türk dünya görüşü ve inanış sistemine kadar uzanan ziyaret fenomeni, çeşitli adlarla anılan ve kendilerinde manevi bir güç olduğuna inanılan kişilerin yattıkları kabul edilen yatır, türbe, kümbet, tekke, mezar gibi yerlerle doğaüstü ilâhî bir kudrete sahip olduğu düşünülen ağaç, su, dağ, taş vb. gibi varlık ve yerlerin birtakım arzu ve isteklerle ziyaretini ve bu çerçevede oluşan inanış ve uygulamaları ifade etmektedir. Çeşitli nedenlerle gidilen bu mekânların halk tarafından ziyaret edilmesinin en önemli nedenlerinden biri de sağaltmadır. Bu mekânlar, çeşitli rahatsızlıkların tedavisi için bir şifa merkezi fonksiyonu üstlenmiştir. Çok sayıda ziyaret mekânına ev sahipliği yapan Kayseri’de bu bağlamda ziyaret edilen 66 kutsal mekân bulunmaktadır. Bu ziyaret mekânlarının 31’i tekke, türbe, mezar ve yatır, 13’ü taş ve kaya, 6’sı ağaç ve çalı, 10’u su, 6’sı da mağara, ev ve mevkidir. Çeşitli nedenlerle kutsallık kazanmış bu mekânlar, çocuk sahibi olmak, doğan çoc...
15. yüzyıldan 20. yüzyıl başlarına kadar Türkistan coğrafyasının ortak yazı dili Çağatay Türkçesi... more 15. yüzyıldan 20. yüzyıl başlarına kadar Türkistan coğrafyasının ortak yazı dili Çağatay Türkçesidir. Günümüzde Uygur Özerk Bölgesi adı verilen coğrafyada yaşayan Uygur Türklerinin Çağatay Türkçesiyle divan, mesnevi, tezkire ve risale gibi türlerde çok sayıda eser verdikleri bilinmektedir. Bu eserler içinde yaygınlığı ve sayısıyla en çok dikkat çeken ise geleneksel meslekleri konu alan risalelerdir. Yüzyıllarca sözlü gelenek aracılığıyla aktarılan geleneksel mesleklere ilişkin bilgi ve tecrübeler, özellikle 18. ve 19. yüzyıllarda Çağatay yazı dilinde risale adıyla yazıya geçirilmiştir. Temelde sözlü gelenek ve sözlü kaynaklardan beslenen risale yazma geleneğinin çok yaygın olduğu Uygur Türklerinde, geleneksel mesleklerin ve bunların yasası olarak tanımlayabileceğimiz risalelerin sayısı tam olarak bilinmemektedir. Ancak yaptığımız araştırmalarda, farklı ülkelerdeki kütüphane kataloglarında 40 mesleğe ilişkin 120 civarında risale tespit etmiş bulunmaktayız. Risale olarak adlandırılan ...
15. yüzyıldan 20. yüzyıl başlarına kadar Türkistan coğrafyasının ortak yazı dili Çağatay Türkçesi... more 15. yüzyıldan 20. yüzyıl başlarına kadar Türkistan coğrafyasının ortak yazı dili Çağatay Türkçesidir. Günümüzde Uygur Özerk Bölgesi adı verilen coğrafyada yaşayan Uygur Türklerinin Çağatay Türkçesiyle divan, mesnevi, tezkire ve risale gibi türlerde çok sayıda eser verdikleri bilinmektedir. Bu eserler içinde yaygınlığı ve sayısıyla en çok dikkat çeken ise geleneksel meslekleri konu alan risalelerdir. Yüzyıllarca sözlü gelenek aracılığıyla aktarılan geleneksel mesleklere ilişkin bilgi ve tecrübeler, özellikle 18. ve 19. yüzyıllarda Çağatay yazı dilinde risale adıyla yazıya geçirilmiştir. Temelde sözlü gelenek ve sözlü kaynaklardan beslenen risale yazma geleneğinin çok yaygın olduğu Uygur Türklerinde, geleneksel mesleklerin ve bunların yasası olarak tanımlayabileceğimiz risalelerin sayısı tam olarak bilinmemektedir. Ancak yaptığımız araştırmalarda, farklı ülkelerdeki kütüphane kataloglarında 40 mesleğe ilişkin 120 civarında risale tespit etmiş bulunmaktayız. Risale olarak adlandırılan ...
15. yüzyıldan 20. yüzyıl başlarına kadar Türkistan coğrafyasının ortak yazı dili Çağatay Türkçesi... more 15. yüzyıldan 20. yüzyıl başlarına kadar Türkistan coğrafyasının ortak yazı dili Çağatay Türkçesidir. Günümüzde Uygur Özerk Bölgesi adı verilen coğrafyada yaşayan Uygur Türklerinin Çağatay Türkçesiyle divan, mesnevi, tezkire ve risale gibi türlerde çok sayıda eser verdikleri bilinmektedir. Bu eserler içinde yaygınlığı ve sayısıyla en çok dikkat çeken ise geleneksel meslekleri konu alan risalelerdir. Yüzyıllarca sözlü gelenek aracılığıyla aktarılan geleneksel mesleklere ilişkin bilgi ve tecrübeler, özellikle 18. ve 19. yüzyıllarda Çağatay yazı dilinde risale adıyla yazıya geçirilmiştir. Temelde sözlü gelenek ve sözlü kaynaklardan beslenen risale yazma geleneğinin çok yaygın olduğu Uygur Türklerinde, geleneksel mesleklerin ve bunların yasası olarak tanımlayabileceğimiz risalelerin sayısı tam olarak bilinmemektedir. Ancak yaptığımız araştırmalarda, farklı ülkelerdeki kütüphane kataloglarında 40 mesleğe ilişkin 120 civarında risale tespit etmiş bulunmaktayız. Risale olarak adlandırılan ...
Uploads
Papers by Recep Tek
kaynaklarındandır. Bilhassa Âşık Edebiyatı mensuplarının şiirlerini
ihtiva etmesi ve bu ürünlerin kayıt altına alınıp geleceğe
aktarılmasında cönkler büyük bir öneme sahiptir. En eskisi XV.
yüzyıla ait olan cönklerin XVI. ve XVII. yüzyıllarda sayıları giderek
artmıştır. Bilhassa XVIII. yüzyılın ikinci yarısından XIX. yüzyılın
sonuna kadar çok sayıda cönk yazılmıştır. Bugün yazma eser
kütüphanelerinde muhafaza edilen ve elektronik ortamda
araştırmacıların hizmetine sunulmuş olan cönklerin büyük bir
kısmının XVIII. ve XIX. yüzyıllara ait olduğu görülmektedir. Cönkler
üzerine yapılacak çalışmalar, kaynaklarda ismi geçmeyen birçok
âşığın ve eserinin gün ışığına çıkmasına, ilgili şair ve şiirlerin
şöhretinin tespitine yardımcı olmaktadır. Bu tür çalışmalar, cöngü
tasnif ya da tertip edenlerin şahsında dönemin edebi zevk ve ilgisinin
ortaya konulmasına da katkı sunmaktadır. Cönklerle ilgili yapılan
çalışmalar, nadir şiirleriyle kaynaklarda zikredilen âşıkların yeni
şiirlerinin tespitinde önemli kaynak görevi görmektedir. Böylece
cönkler, bir yandan ilgili şairler hakkında daha sağlıklı tespit ve
değerlendirmeler yapmaya katkı sunarken öte yandan söz konusu
literatürün de güncellenmesine zemin hazırlamaktadır.
Bu makale Ankara Milli Kütüphane Yazmalar Koleksiyonunda 06 Mil
Yz Cönk 125 demirbaş numarası ile kayıtlı olan cönk hakkında
inceleme yapmak amacıyla hazırlanmıştır. Çalışmada araştırma,
yazma eser okuma, inceleme ve analiz yöntemleri kullanılmıştır.
İçindeki tarihlerden hareketle eserin istinsah tarihi 1881 olarak
tahmin edilmektedir. Cöngün müstensihi ya da mürettibi hakkında
herhangi bir bilgiye ulaşılamamıştır. Cönkte Ahmedî, Erzurumlu
Emrah, Dertli, Âşık Ömer, Gevherî, İzzet, Karacaoğlan, Meftûnî, Sırrî,
Abdullah, Nuri, Nazmî, Kerem, Süleyman, Gulâmî ve Yûnus Emre’nin
şiirleri bulunmaktadır. Cönkte nazım şekillerinden en fazla koşma,
gazel, nazım, dörtlük ve müstakil beyitler yer almaktadır. Cönkte
bazıları beyit ve dörtlük olmak üzere toplam 119 müstakil şiir tespit
edilmiştir.
kaynaklarındandır. Bilhassa Âşık Edebiyatı mensuplarının şiirlerini
ihtiva etmesi ve bu ürünlerin kayıt altına alınıp geleceğe
aktarılmasında cönkler büyük bir öneme sahiptir. En eskisi XV.
yüzyıla ait olan cönklerin XVI. ve XVII. yüzyıllarda sayıları giderek
artmıştır. Bilhassa XVIII. yüzyılın ikinci yarısından XIX. yüzyılın
sonuna kadar çok sayıda cönk yazılmıştır. Bugün yazma eser
kütüphanelerinde muhafaza edilen ve elektronik ortamda
araştırmacıların hizmetine sunulmuş olan cönklerin büyük bir
kısmının XVIII. ve XIX. yüzyıllara ait olduğu görülmektedir. Cönkler
üzerine yapılacak çalışmalar, kaynaklarda ismi geçmeyen birçok
âşığın ve eserinin gün ışığına çıkmasına, ilgili şair ve şiirlerin
şöhretinin tespitine yardımcı olmaktadır. Bu tür çalışmalar, cöngü
tasnif ya da tertip edenlerin şahsında dönemin edebi zevk ve ilgisinin
ortaya konulmasına da katkı sunmaktadır. Cönklerle ilgili yapılan
çalışmalar, nadir şiirleriyle kaynaklarda zikredilen âşıkların yeni
şiirlerinin tespitinde önemli kaynak görevi görmektedir. Böylece
cönkler, bir yandan ilgili şairler hakkında daha sağlıklı tespit ve
değerlendirmeler yapmaya katkı sunarken öte yandan söz konusu
literatürün de güncellenmesine zemin hazırlamaktadır.
Bu makale Ankara Milli Kütüphane Yazmalar Koleksiyonunda 06 Mil
Yz Cönk 125 demirbaş numarası ile kayıtlı olan cönk hakkında
inceleme yapmak amacıyla hazırlanmıştır. Çalışmada araştırma,
yazma eser okuma, inceleme ve analiz yöntemleri kullanılmıştır.
İçindeki tarihlerden hareketle eserin istinsah tarihi 1881 olarak
tahmin edilmektedir. Cöngün müstensihi ya da mürettibi hakkında
herhangi bir bilgiye ulaşılamamıştır. Cönkte Ahmedî, Erzurumlu
Emrah, Dertli, Âşık Ömer, Gevherî, İzzet, Karacaoğlan, Meftûnî, Sırrî,
Abdullah, Nuri, Nazmî, Kerem, Süleyman, Gulâmî ve Yûnus Emre’nin
şiirleri bulunmaktadır. Cönkte nazım şekillerinden en fazla koşma,
gazel, nazım, dörtlük ve müstakil beyitler yer almaktadır. Cönkte
bazıları beyit ve dörtlük olmak üzere toplam 119 müstakil şiir tespit
edilmiştir.