Hz. Peygamber’e duyulan muhabbet ve tazimin ifadesi olan salât-u selâmın Kur’ân’ın emriyle her Mü... more Hz. Peygamber’e duyulan muhabbet ve tazimin ifadesi olan salât-u selâmın Kur’ân’ın emriyle her Müslümana görev olarak verilip hadislerde teşvik edilmesi, sûfîleri salavât metinlerini ezberlemeye, evrâd ve hizb edinmeye yönlendirmiştir. Daha çok mutasavvıflar tarafından tertip edilen salavâtlara birçok şerh yazılmış, mecmualar oluşturulmuştur.
Bu mecmuaların en meşhuru, Şâzeliyye tarîkatının Cezûliyye kolunun kurucusu olan Kuzey Afrikalı sûfî Ebû Abdullah Muhammed b. Süleyman el-Cezûlî (öl.870) tarafından telif edilmiştir. Cezûlî, fazîletine inandığı 130 civarındaki salavât terkibini Delâilü’l-hayrât ve şevâriku’l-envâr fî zikri’s-salât ale’n-nebiyyi’l-muhtâr adıyla bir araya getirmiş, pazartesiden başlanmak üzere günlere göre taksim ederek okunmasını tavsiye etmiştir. Bu tavsiye üzerine eser, müridleri arasında bir tarikat evrâdı olarak okunmuş dolayısıyla çok sayıda nüsha istinsah edilmiştir. Bununla birlikte Delâilü’l-hayrât, diğer tarîkat mensupları hatta bir tarikata bağlı olmayan Müslümanlar arasında da asırlarca düzenli olarak okunmuş, okumaya başlamadan önce veya bitirdikten sonra yapılması gereken şartlar ve edepler tayin edilerek kurallarla belli bir disipline bağlanmıştır. Eser, Müslümanların Hz. Peygamber’e duydukları derin muhabbetin bir neticesi olarak günümüzde dahi şöhretini korumaktadır.
Gördüğü büyük ilginin bir neticesi olarak alimler söz konusu esere dair yoğun çaba sarf etmiş üzerine birçok şerh yapılıp farklı dillere tercüme edilmiştir. Buna rağmen günümüzdeki mevcut baskılarda zabt ve imla yanlışları bulunmakta; hususen İngilizce tercümesinde fahiş hatalar yer almaktadır. Bu gerekçelerden ötürü Suriyeli Muhaddis Şeyh Muhammed Ebu’l-Hüdâ el-Ya’kûbî eseri en eski ve mutemet yazma nüshalarından yeniden mukâbele ederek zabt ve tashih etmiş, bununla birlikte İngilizceye tercüme ederek bir giriş kitabıyla birlikte üç kitaptan müteşekkil bir set içerisinde neşrini gerçekleştirerek istifadeye sunmuştur.
Bir ilme dair giriş mahiyetindeki unsurların ele alındığı literatürü ifade eden “medhal” kavramı;... more Bir ilme dair giriş mahiyetindeki unsurların ele alındığı literatürü ifade eden “medhal” kavramı; okuyucuya genel bir perspektif sağlaması, konunun derinliklerine girmeden öncelikli bilgileri sunması ve analitik düşünme imkânı tanımasından ötürü önem arz etmektedir. Bu literatüre dair yapılmış çalışmalardan birisi de Suriyeli alim Muhammed Ebu’l-Hüdâ el-Ya’kûbî tarafından kaleme alınan “el-Medhal ilâ Ṣaḥīḥ el-Buhārī” isimli eserdir. Söz konusu çalışma, İmam Buhârî ve Sahîh'ine yönelik nitelikli bir veri sunmakta ve daha önceki çalışmalarda üzerinde durulmamış bazı bilgileri değerlendirerek keşiflerde bulunmaktadır.
İstanbul İlahiyat klasiği olan Hadis I dersi dönem ödevi.
"Kim özür olmaksızın cumayı terkederse... more İstanbul İlahiyat klasiği olan Hadis I dersi dönem ödevi.
"Kim özür olmaksızın cumayı terkederse bir dinar tasadduk etsin. Eğer bulamazsa yarım dinar tasadduk etsin." Hadisinin Tahrîc, Cerh-Ta'dîl ve İsnad-Metin Tenkidi/Tetkiki
1852-1920 yılları arasında hayat süren Tahîr el-Cezâirî; Arap dilinin sarf, nahiv ve belâgat dall... more 1852-1920 yılları arasında hayat süren Tahîr el-Cezâirî; Arap dilinin sarf, nahiv ve belâgat dallarında yaşadığı dönemin öncü bilginlerinden olarak kabul edilmiştir. Tabakat, biyografi ve kaynak taramaları hususundaki yetkinliğinden ötürü ayaklı kütüphane, ansiklopedi ve bibliyograf gibi lakaplarla anılmıştır. Arap entelektüel uyanış deviniminin Şam coğrafyasındaki liderlerinden addedilen Cezâirî, eğitim ile ilgili hususlar başta olmak üzere çeşitli mecallerde inkılapların gerçekleştirilmesi adına gayret göstermiştir. Dini hususlardaki tavır ve yönteminden ötürü Şam bölgesinin Muhammed Abduh'u diye anılmış birçok dergi ve kitap onun yönlendirmeleri sayesinde yayınlanmıştır. İslâm toplumunun kurtuluşunu, selefin izinden gitmeye bağlamış ancak bunun beraberinde birçok akılcı yaklaşımı onu klasik selefî anlayışından ayırmıştır. Hayatta iken tüm teliflerini "et-Teẕkiretü'ṭ-Ṭâhiriyye" şeklinde adlandıran Cezâirî'nin, İslâmî ilimlere dair hadis, tefsir, kelam gibi çeşitli hususlarda 200'ü aşkın eseri vardır. Bedîu't-Telhîs ve Telhîsu'l-Bedî' adlı eseri ise 65 beyitten ibaret olup 77 bedî' sanatını ihtiva etmektedir.
Kur’an-ı Kerim’in açıklayıcısı ve hükümlerini sosyal hayatımıza yansıtabilmemizi sağlayan sünnet,... more Kur’an-ı Kerim’in açıklayıcısı ve hükümlerini sosyal hayatımıza yansıtabilmemizi sağlayan sünnet, ilk devirden günümüze kadar İslam bilginlerinin ilgi odağı olmuştur. Bu minvalde üzerine büyük fedakârlık ve gayret sarfedip çokça mesâi harcamışlardır. İlk tesis ettikleri hadîs ilmi, bu ümmetin yalnızca kendine has olan isnâd ilmidir. Hadis râvîlerini mercek altına alan bu ilim, rivayet edilen haberlerin ehlince değerlendirilmesi ve haklarında hüküm verilmesini mümkün kılmıştır. Bu çalışmalar vesilesiyle geniş ve güvenilir hadîs külliyatını İslam ilim mirasına kazandırmışlardır. Bu çalışmamızda “Yanaklarına vuran, yakalarını yırtan ve cahiliye cağrıları ile feryad eden kimse bizden değildir.” hadis-i şerifinin, 4 farklı tarikten tahrîcinin yapılması, seçilen senetlerdeki ravilerin cerh ve tadil ilmine dair eserlerden faydalanılarak değerlendirilmesi ve hem senet hem de metin açısından hadisin sıhhat durumunun tespit edilmesi amaçlanmıştır.
Şebbîr Ahmed Osmânî tarafından kaleme alınıp; Muhammed Takî Osmânî tekmilesiyle itmama eren, İmam... more Şebbîr Ahmed Osmânî tarafından kaleme alınıp; Muhammed Takî Osmânî tekmilesiyle itmama eren, İmam Müslim'in Sahîh’i üzerine yazılmış "Fethü'l Mülhim" adlı şerhten ilgili bölümün tercümesidir. (2017)
Arap dili alanında yaptığı çalışmalar ile ön plana çıkan bunun yanında şair ve münekkit kimliği i... more Arap dili alanında yaptığı çalışmalar ile ön plana çıkan bunun yanında şair ve münekkit kimliği ile de bilinen Beyrût doğumlu Lübnanlı dilci ve gazeteci İbrâhîm b. Nâsîf; dedesinin Osmanlı Devleti’nde yazıcılık görevinden ötürü el-Yâzicî nisbesiyle anılmıştır. Pek çok edebiyatçının fikir dünyasında önemli bir yer edinen el-Yâzicî, farklı dillerden Arapça’ya yaptığı tercümelerle ilim dünyasına büyük katkılarda bulunmuştur. Oymacılık sanatında hünerli olan İbrâhim el-Yâzicî, Serkis harfleri diye bilinen ilk Arap harfleri kalıplarını hazırlamış O’nun kalıba döktüğü harfler Suriye ve Mısır’ın yanı sıra Amerika’da Arapça kitapların basımında yaygın biçimde kullanılmıştır. Yayımcılık sahasında önemli faaliyetlerde bulunmuş ve vefat edinceye kadar makalelerini neşrettiği gazetelerde okuyuculara sunmuştur. Babası Nâsîf b. Abdullah el-Yâzicî’nin küçük yaştaki öğrenciler için hazırladığı “el-Cevherü’l-ferd fî uṣûli’ṣ-ṣarf ve’n-nahv” adlı eserini ise “Meṭâliʿu’s-saʿd li-muṭâliʿi’l-Cevheri’l-ferd fî uṣûli’ṣ-ṣarf ve’n-naḥv” adıyla şerhetmiştir. Bu çalışmada da İbrâhîm b. Nâsîf el-Yâzicî’nin hayatı ve eserleri ele alınacak sonrasında ise babasının kitabına yazmış olduğu şerh husûsen değerlendirilmeye çalışılacaktır.
Anahtar Kelimeler: Arap Dili ve Belâgati, el-Cevheru’l-Ferd, İbrâhîm el-Yâzicî, Metâli’u’s-Sa’d, Nâsîf el-Yâzicî.
Öz: Hicrî IV. ve V. asırlarda yaşayıp belâgat tarihinde önemli bir yer teşkil eden ve özellikle d... more Öz: Hicrî IV. ve V. asırlarda yaşayıp belâgat tarihinde önemli bir yer teşkil eden ve özellikle de bedi' ilmine katkılarıyla öne çıkan İbn Reşîk el-Kayrevânî; şiir, edebî sanatlar ve şiir tenkidine dair "el-ʿUmde fî Meḥâsini'ş-şiʿr ve Âdâbih" adlı eseriyle bilinmektedir. 107 babtan müteşekkil bu eserde şiirin üstünlüğü ve unsurları, şiire karşı yapılan eleştiriler, şiirin faydaları ve zararları, eski ve yeni şairlerin üslupları gibi birçok mesele üzerinde durulmaktadır. Müellif, eserin şiir ile ilgili olan kısmında şiiri; "söylemeye niyet ederek lafız-mana ahengi içinde vezinli ve kafiyeli söz" şeklinde tanımlayarak niyeti esas aldığını ifade etmiş böylelikle Kur'an'da ve hadislerdeki vezinli-kafiyeli ifadelerin niyet unsurundan ötürü şiir sayılamayacağını savunmuştur. İbn Haldun'un Mukaddime adlı eserinde el-'Umde için; "Şiiri bütün yönleriyle ele alan eşsiz bir kitap ve bu hususta herkesin aradığını bulabileceği benzersiz bir kaynaktır" ifadesi, kitabın şöhret kazanmasında etkili olmuştur. Bu çalışma İbn Reşîk'in hayatı ve belâgat ilmine etkileri hususunda mütevazı bir katkı sağlamayı hedeflemektedir.
Hz. Peygamber’e duyulan muhabbet ve tazimin ifadesi olan salât-u selâmın Kur’ân’ın emriyle her Mü... more Hz. Peygamber’e duyulan muhabbet ve tazimin ifadesi olan salât-u selâmın Kur’ân’ın emriyle her Müslümana görev olarak verilip hadislerde teşvik edilmesi, sûfîleri salavât metinlerini ezberlemeye, evrâd ve hizb edinmeye yönlendirmiştir. Daha çok mutasavvıflar tarafından tertip edilen salavâtlara birçok şerh yazılmış, mecmualar oluşturulmuştur.
Bu mecmuaların en meşhuru, Şâzeliyye tarîkatının Cezûliyye kolunun kurucusu olan Kuzey Afrikalı sûfî Ebû Abdullah Muhammed b. Süleyman el-Cezûlî (öl.870) tarafından telif edilmiştir. Cezûlî, fazîletine inandığı 130 civarındaki salavât terkibini Delâilü’l-hayrât ve şevâriku’l-envâr fî zikri’s-salât ale’n-nebiyyi’l-muhtâr adıyla bir araya getirmiş, pazartesiden başlanmak üzere günlere göre taksim ederek okunmasını tavsiye etmiştir. Bu tavsiye üzerine eser, müridleri arasında bir tarikat evrâdı olarak okunmuş dolayısıyla çok sayıda nüsha istinsah edilmiştir. Bununla birlikte Delâilü’l-hayrât, diğer tarîkat mensupları hatta bir tarikata bağlı olmayan Müslümanlar arasında da asırlarca düzenli olarak okunmuş, okumaya başlamadan önce veya bitirdikten sonra yapılması gereken şartlar ve edepler tayin edilerek kurallarla belli bir disipline bağlanmıştır. Eser, Müslümanların Hz. Peygamber’e duydukları derin muhabbetin bir neticesi olarak günümüzde dahi şöhretini korumaktadır.
Gördüğü büyük ilginin bir neticesi olarak alimler söz konusu esere dair yoğun çaba sarf etmiş üzerine birçok şerh yapılıp farklı dillere tercüme edilmiştir. Buna rağmen günümüzdeki mevcut baskılarda zabt ve imla yanlışları bulunmakta; hususen İngilizce tercümesinde fahiş hatalar yer almaktadır. Bu gerekçelerden ötürü Suriyeli Muhaddis Şeyh Muhammed Ebu’l-Hüdâ el-Ya’kûbî eseri en eski ve mutemet yazma nüshalarından yeniden mukâbele ederek zabt ve tashih etmiş, bununla birlikte İngilizceye tercüme ederek bir giriş kitabıyla birlikte üç kitaptan müteşekkil bir set içerisinde neşrini gerçekleştirerek istifadeye sunmuştur.
Bir ilme dair giriş mahiyetindeki unsurların ele alındığı literatürü ifade eden “medhal” kavramı;... more Bir ilme dair giriş mahiyetindeki unsurların ele alındığı literatürü ifade eden “medhal” kavramı; okuyucuya genel bir perspektif sağlaması, konunun derinliklerine girmeden öncelikli bilgileri sunması ve analitik düşünme imkânı tanımasından ötürü önem arz etmektedir. Bu literatüre dair yapılmış çalışmalardan birisi de Suriyeli alim Muhammed Ebu’l-Hüdâ el-Ya’kûbî tarafından kaleme alınan “el-Medhal ilâ Ṣaḥīḥ el-Buhārī” isimli eserdir. Söz konusu çalışma, İmam Buhârî ve Sahîh'ine yönelik nitelikli bir veri sunmakta ve daha önceki çalışmalarda üzerinde durulmamış bazı bilgileri değerlendirerek keşiflerde bulunmaktadır.
İstanbul İlahiyat klasiği olan Hadis I dersi dönem ödevi.
"Kim özür olmaksızın cumayı terkederse... more İstanbul İlahiyat klasiği olan Hadis I dersi dönem ödevi.
"Kim özür olmaksızın cumayı terkederse bir dinar tasadduk etsin. Eğer bulamazsa yarım dinar tasadduk etsin." Hadisinin Tahrîc, Cerh-Ta'dîl ve İsnad-Metin Tenkidi/Tetkiki
1852-1920 yılları arasında hayat süren Tahîr el-Cezâirî; Arap dilinin sarf, nahiv ve belâgat dall... more 1852-1920 yılları arasında hayat süren Tahîr el-Cezâirî; Arap dilinin sarf, nahiv ve belâgat dallarında yaşadığı dönemin öncü bilginlerinden olarak kabul edilmiştir. Tabakat, biyografi ve kaynak taramaları hususundaki yetkinliğinden ötürü ayaklı kütüphane, ansiklopedi ve bibliyograf gibi lakaplarla anılmıştır. Arap entelektüel uyanış deviniminin Şam coğrafyasındaki liderlerinden addedilen Cezâirî, eğitim ile ilgili hususlar başta olmak üzere çeşitli mecallerde inkılapların gerçekleştirilmesi adına gayret göstermiştir. Dini hususlardaki tavır ve yönteminden ötürü Şam bölgesinin Muhammed Abduh'u diye anılmış birçok dergi ve kitap onun yönlendirmeleri sayesinde yayınlanmıştır. İslâm toplumunun kurtuluşunu, selefin izinden gitmeye bağlamış ancak bunun beraberinde birçok akılcı yaklaşımı onu klasik selefî anlayışından ayırmıştır. Hayatta iken tüm teliflerini "et-Teẕkiretü'ṭ-Ṭâhiriyye" şeklinde adlandıran Cezâirî'nin, İslâmî ilimlere dair hadis, tefsir, kelam gibi çeşitli hususlarda 200'ü aşkın eseri vardır. Bedîu't-Telhîs ve Telhîsu'l-Bedî' adlı eseri ise 65 beyitten ibaret olup 77 bedî' sanatını ihtiva etmektedir.
Kur’an-ı Kerim’in açıklayıcısı ve hükümlerini sosyal hayatımıza yansıtabilmemizi sağlayan sünnet,... more Kur’an-ı Kerim’in açıklayıcısı ve hükümlerini sosyal hayatımıza yansıtabilmemizi sağlayan sünnet, ilk devirden günümüze kadar İslam bilginlerinin ilgi odağı olmuştur. Bu minvalde üzerine büyük fedakârlık ve gayret sarfedip çokça mesâi harcamışlardır. İlk tesis ettikleri hadîs ilmi, bu ümmetin yalnızca kendine has olan isnâd ilmidir. Hadis râvîlerini mercek altına alan bu ilim, rivayet edilen haberlerin ehlince değerlendirilmesi ve haklarında hüküm verilmesini mümkün kılmıştır. Bu çalışmalar vesilesiyle geniş ve güvenilir hadîs külliyatını İslam ilim mirasına kazandırmışlardır. Bu çalışmamızda “Yanaklarına vuran, yakalarını yırtan ve cahiliye cağrıları ile feryad eden kimse bizden değildir.” hadis-i şerifinin, 4 farklı tarikten tahrîcinin yapılması, seçilen senetlerdeki ravilerin cerh ve tadil ilmine dair eserlerden faydalanılarak değerlendirilmesi ve hem senet hem de metin açısından hadisin sıhhat durumunun tespit edilmesi amaçlanmıştır.
Şebbîr Ahmed Osmânî tarafından kaleme alınıp; Muhammed Takî Osmânî tekmilesiyle itmama eren, İmam... more Şebbîr Ahmed Osmânî tarafından kaleme alınıp; Muhammed Takî Osmânî tekmilesiyle itmama eren, İmam Müslim'in Sahîh’i üzerine yazılmış "Fethü'l Mülhim" adlı şerhten ilgili bölümün tercümesidir. (2017)
Arap dili alanında yaptığı çalışmalar ile ön plana çıkan bunun yanında şair ve münekkit kimliği i... more Arap dili alanında yaptığı çalışmalar ile ön plana çıkan bunun yanında şair ve münekkit kimliği ile de bilinen Beyrût doğumlu Lübnanlı dilci ve gazeteci İbrâhîm b. Nâsîf; dedesinin Osmanlı Devleti’nde yazıcılık görevinden ötürü el-Yâzicî nisbesiyle anılmıştır. Pek çok edebiyatçının fikir dünyasında önemli bir yer edinen el-Yâzicî, farklı dillerden Arapça’ya yaptığı tercümelerle ilim dünyasına büyük katkılarda bulunmuştur. Oymacılık sanatında hünerli olan İbrâhim el-Yâzicî, Serkis harfleri diye bilinen ilk Arap harfleri kalıplarını hazırlamış O’nun kalıba döktüğü harfler Suriye ve Mısır’ın yanı sıra Amerika’da Arapça kitapların basımında yaygın biçimde kullanılmıştır. Yayımcılık sahasında önemli faaliyetlerde bulunmuş ve vefat edinceye kadar makalelerini neşrettiği gazetelerde okuyuculara sunmuştur. Babası Nâsîf b. Abdullah el-Yâzicî’nin küçük yaştaki öğrenciler için hazırladığı “el-Cevherü’l-ferd fî uṣûli’ṣ-ṣarf ve’n-nahv” adlı eserini ise “Meṭâliʿu’s-saʿd li-muṭâliʿi’l-Cevheri’l-ferd fî uṣûli’ṣ-ṣarf ve’n-naḥv” adıyla şerhetmiştir. Bu çalışmada da İbrâhîm b. Nâsîf el-Yâzicî’nin hayatı ve eserleri ele alınacak sonrasında ise babasının kitabına yazmış olduğu şerh husûsen değerlendirilmeye çalışılacaktır.
Anahtar Kelimeler: Arap Dili ve Belâgati, el-Cevheru’l-Ferd, İbrâhîm el-Yâzicî, Metâli’u’s-Sa’d, Nâsîf el-Yâzicî.
Öz: Hicrî IV. ve V. asırlarda yaşayıp belâgat tarihinde önemli bir yer teşkil eden ve özellikle d... more Öz: Hicrî IV. ve V. asırlarda yaşayıp belâgat tarihinde önemli bir yer teşkil eden ve özellikle de bedi' ilmine katkılarıyla öne çıkan İbn Reşîk el-Kayrevânî; şiir, edebî sanatlar ve şiir tenkidine dair "el-ʿUmde fî Meḥâsini'ş-şiʿr ve Âdâbih" adlı eseriyle bilinmektedir. 107 babtan müteşekkil bu eserde şiirin üstünlüğü ve unsurları, şiire karşı yapılan eleştiriler, şiirin faydaları ve zararları, eski ve yeni şairlerin üslupları gibi birçok mesele üzerinde durulmaktadır. Müellif, eserin şiir ile ilgili olan kısmında şiiri; "söylemeye niyet ederek lafız-mana ahengi içinde vezinli ve kafiyeli söz" şeklinde tanımlayarak niyeti esas aldığını ifade etmiş böylelikle Kur'an'da ve hadislerdeki vezinli-kafiyeli ifadelerin niyet unsurundan ötürü şiir sayılamayacağını savunmuştur. İbn Haldun'un Mukaddime adlı eserinde el-'Umde için; "Şiiri bütün yönleriyle ele alan eşsiz bir kitap ve bu hususta herkesin aradığını bulabileceği benzersiz bir kaynaktır" ifadesi, kitabın şöhret kazanmasında etkili olmuştur. Bu çalışma İbn Reşîk'in hayatı ve belâgat ilmine etkileri hususunda mütevazı bir katkı sağlamayı hedeflemektedir.
Uploads
Papers by Mete Gezer
Bu mecmuaların en meşhuru, Şâzeliyye tarîkatının Cezûliyye kolunun kurucusu olan Kuzey Afrikalı sûfî Ebû Abdullah Muhammed b. Süleyman el-Cezûlî (öl.870) tarafından telif edilmiştir. Cezûlî, fazîletine inandığı 130 civarındaki salavât terkibini Delâilü’l-hayrât ve şevâriku’l-envâr fî zikri’s-salât ale’n-nebiyyi’l-muhtâr adıyla bir araya getirmiş, pazartesiden başlanmak üzere günlere göre taksim ederek okunmasını tavsiye etmiştir. Bu tavsiye üzerine eser, müridleri arasında bir tarikat evrâdı olarak okunmuş dolayısıyla çok sayıda nüsha istinsah edilmiştir. Bununla birlikte Delâilü’l-hayrât, diğer tarîkat mensupları hatta bir tarikata bağlı olmayan Müslümanlar arasında da asırlarca düzenli olarak okunmuş, okumaya başlamadan önce veya bitirdikten sonra yapılması gereken şartlar ve edepler tayin edilerek kurallarla belli bir disipline bağlanmıştır. Eser, Müslümanların Hz. Peygamber’e duydukları derin muhabbetin bir neticesi olarak günümüzde dahi şöhretini korumaktadır.
Gördüğü büyük ilginin bir neticesi olarak alimler söz konusu esere dair yoğun çaba sarf etmiş üzerine birçok şerh yapılıp farklı dillere tercüme edilmiştir. Buna rağmen günümüzdeki mevcut baskılarda zabt ve imla yanlışları bulunmakta; hususen İngilizce tercümesinde fahiş hatalar yer almaktadır. Bu gerekçelerden ötürü Suriyeli Muhaddis Şeyh Muhammed Ebu’l-Hüdâ el-Ya’kûbî eseri en eski ve mutemet yazma nüshalarından yeniden mukâbele ederek zabt ve tashih etmiş, bununla birlikte İngilizceye tercüme ederek bir giriş kitabıyla birlikte üç kitaptan müteşekkil bir set içerisinde neşrini gerçekleştirerek istifadeye sunmuştur.
Yazının Tamamı Nihayet Dergisi Ekim Sayısında....
"Kim özür olmaksızın cumayı terkederse bir dinar tasadduk etsin. Eğer bulamazsa yarım dinar tasadduk etsin." Hadisinin Tahrîc, Cerh-Ta'dîl ve İsnad-Metin Tenkidi/Tetkiki
Bu çalışmamızda “Yanaklarına vuran, yakalarını yırtan ve cahiliye cağrıları ile feryad eden kimse bizden değildir.” hadis-i şerifinin, 4 farklı tarikten tahrîcinin yapılması, seçilen senetlerdeki ravilerin cerh ve tadil ilmine dair eserlerden faydalanılarak değerlendirilmesi ve hem senet hem de metin açısından hadisin sıhhat durumunun tespit edilmesi amaçlanmıştır.
Babası Nâsîf b. Abdullah el-Yâzicî’nin küçük yaştaki öğrenciler için hazırladığı “el-Cevherü’l-ferd fî uṣûli’ṣ-ṣarf ve’n-nahv” adlı eserini ise “Meṭâliʿu’s-saʿd li-muṭâliʿi’l-Cevheri’l-ferd fî uṣûli’ṣ-ṣarf ve’n-naḥv” adıyla şerhetmiştir. Bu çalışmada da İbrâhîm b. Nâsîf el-Yâzicî’nin hayatı ve eserleri ele alınacak sonrasında ise babasının kitabına yazmış olduğu şerh husûsen değerlendirilmeye çalışılacaktır.
Anahtar Kelimeler: Arap Dili ve Belâgati, el-Cevheru’l-Ferd, İbrâhîm el-Yâzicî, Metâli’u’s-Sa’d, Nâsîf el-Yâzicî.
Bu mecmuaların en meşhuru, Şâzeliyye tarîkatının Cezûliyye kolunun kurucusu olan Kuzey Afrikalı sûfî Ebû Abdullah Muhammed b. Süleyman el-Cezûlî (öl.870) tarafından telif edilmiştir. Cezûlî, fazîletine inandığı 130 civarındaki salavât terkibini Delâilü’l-hayrât ve şevâriku’l-envâr fî zikri’s-salât ale’n-nebiyyi’l-muhtâr adıyla bir araya getirmiş, pazartesiden başlanmak üzere günlere göre taksim ederek okunmasını tavsiye etmiştir. Bu tavsiye üzerine eser, müridleri arasında bir tarikat evrâdı olarak okunmuş dolayısıyla çok sayıda nüsha istinsah edilmiştir. Bununla birlikte Delâilü’l-hayrât, diğer tarîkat mensupları hatta bir tarikata bağlı olmayan Müslümanlar arasında da asırlarca düzenli olarak okunmuş, okumaya başlamadan önce veya bitirdikten sonra yapılması gereken şartlar ve edepler tayin edilerek kurallarla belli bir disipline bağlanmıştır. Eser, Müslümanların Hz. Peygamber’e duydukları derin muhabbetin bir neticesi olarak günümüzde dahi şöhretini korumaktadır.
Gördüğü büyük ilginin bir neticesi olarak alimler söz konusu esere dair yoğun çaba sarf etmiş üzerine birçok şerh yapılıp farklı dillere tercüme edilmiştir. Buna rağmen günümüzdeki mevcut baskılarda zabt ve imla yanlışları bulunmakta; hususen İngilizce tercümesinde fahiş hatalar yer almaktadır. Bu gerekçelerden ötürü Suriyeli Muhaddis Şeyh Muhammed Ebu’l-Hüdâ el-Ya’kûbî eseri en eski ve mutemet yazma nüshalarından yeniden mukâbele ederek zabt ve tashih etmiş, bununla birlikte İngilizceye tercüme ederek bir giriş kitabıyla birlikte üç kitaptan müteşekkil bir set içerisinde neşrini gerçekleştirerek istifadeye sunmuştur.
Yazının Tamamı Nihayet Dergisi Ekim Sayısında....
"Kim özür olmaksızın cumayı terkederse bir dinar tasadduk etsin. Eğer bulamazsa yarım dinar tasadduk etsin." Hadisinin Tahrîc, Cerh-Ta'dîl ve İsnad-Metin Tenkidi/Tetkiki
Bu çalışmamızda “Yanaklarına vuran, yakalarını yırtan ve cahiliye cağrıları ile feryad eden kimse bizden değildir.” hadis-i şerifinin, 4 farklı tarikten tahrîcinin yapılması, seçilen senetlerdeki ravilerin cerh ve tadil ilmine dair eserlerden faydalanılarak değerlendirilmesi ve hem senet hem de metin açısından hadisin sıhhat durumunun tespit edilmesi amaçlanmıştır.
Babası Nâsîf b. Abdullah el-Yâzicî’nin küçük yaştaki öğrenciler için hazırladığı “el-Cevherü’l-ferd fî uṣûli’ṣ-ṣarf ve’n-nahv” adlı eserini ise “Meṭâliʿu’s-saʿd li-muṭâliʿi’l-Cevheri’l-ferd fî uṣûli’ṣ-ṣarf ve’n-naḥv” adıyla şerhetmiştir. Bu çalışmada da İbrâhîm b. Nâsîf el-Yâzicî’nin hayatı ve eserleri ele alınacak sonrasında ise babasının kitabına yazmış olduğu şerh husûsen değerlendirilmeye çalışılacaktır.
Anahtar Kelimeler: Arap Dili ve Belâgati, el-Cevheru’l-Ferd, İbrâhîm el-Yâzicî, Metâli’u’s-Sa’d, Nâsîf el-Yâzicî.