Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Archivio 2012-2013
Archivio 2014
Archivio 2015
Archivio 2016
Archivio 2017
Archivio 2018-2019
Archivio 2020
Archivio 2021-2022

Ritorno al crimine

modifica

Una produzione non può essere definita da dove viene distribuita. Se un film non è una fiction TV, non lo è neanche se viene mandata direttamente su Sky. Diventa una stortura di Wikipedia. Dove si trova la discussione? --Alienautic (msg) 16:30, 2 gen 2023 (CET)Rispondi

Un film per la televisione è una produzione per l'appunto televisiva pensata da una rete TV come parte del proprio palinsesto, spesso caratterizzata da budget più ridotti. Non è questo il caso (perlatro, Sky nemmeno figura tra i produttori), quindi indipendentemente da come sia stato distribuito, NON è una film televisivo.--Alienautic (msg) 16:33, 2 gen 2023 (CET)Rispondi

Dove vanno messe le voci del ridoppiaggio?

modifica

Senti, adesso stai andando oltre, dove vanno messe le voci del ridoppiaggio? --Grandrone (msg) 11:42, 7 gen 2023 (CET)Rispondi

Re Titti

modifica

Scusa, ma per caso Re Titti è stato già doppiato in Italia? E sai anche studio di doppiaggio e direttore? --Grandrone (msg) 13:48, 14 gen 2023 (CET)Rispondi

Request

modifica

Hello.


Can you add the full name "Julian Richard Morley Sands" in the article of the actor Julian Sands?


Yours sincerely, ~~~~ --31.200.11.195 (msg) 15:01, 20 gen 2023 (CET)Rispondi

Utenza problematica

modifica

Ciao, ho visto che stamane hai riportato Sal de la Ventura in VC. Volevo segnalarti che ho aperto oggi una Up a carico suo, valuta te se rimuovere la segnalazione in VC. -- Zoro1996 (dimmi) 12:18, 24 gen 2023 (CET)Rispondi

Edizione italiana

modifica

Ciao. Il modello di voce dice che quella sezione può essere inserita, ma solo per riportare particolarità dell'edizione italiana; non dev'essere in alcun modo intesa come un luogo dove riportare tutto l'organigramma della direzione di doppiaggio italiana, cosa che invece l'ip fa massivamente da mesi a questa parte... --— danyele 19:15, 24 gen 2023 (CET)Rispondi

Black Out - Vite sospese

modifica

Suppongo, ad esempio, che allora anche la sezione "promozione" nelle voci dei film dove viene scritto comunemente "il trailer è stato diffuso il giorno x" è roba da ufficio stampa, no? Perché alla fin fine cosa cambia? Andrebbe eliminata quella sezione dalle convenzioni di stile a questo punto, film o serie tv che siano. Sarebbe come se nella voce di una serie tv scrivessi "il trailer è stato diffuso il giorno x". A che pro eliminare la sezione sulla conferenza stampa? Boh. Mica arreca danno... --Ventus Portus (msg) 21:51, 24 gen 2023 (CET)Rispondi

Nel link che mi hai lasciato non è segnalato se debba o meno essere inserito, ok, ma questo appunto non significa che tale informazione vada eliminata "a buffo" (oltretutto vi è scritto che "le presenti indicazioni valgono solo come ordine in linea di massima"). Per cui prima di eliminarla fossi in te ripristinerei l'informazione, poi chiederei a chi di dovere cosa fare, e nel caso in cui si decida che si tratta di una sezione da non inserire in nessuna voce di nessuna serie tv, di esplicitare questa cosa nelle convenzioni di stile, perché altrimenti chiunque potrebbe eliminare ciò che dal suo punto di vista, "leggendo tra le righe", non è consono. Almeno se la cosa viene definita apertamente nelle regole non potranno esserci equivoci, ecco. --Ventus Portus (msg) 22:03, 24 gen 2023 (CET)Rispondi
Vabbé. Ad ogni modo, cosa rispondi riguardo alla voce "promozione" nelle pagine di cinema? Come ti avevo già chiesto, non è da considerare roba da ufficio stampa anche quella, in qualche modo? --Ventus Portus (msg) 22:36, 24 gen 2023 (CET)Rispondi

Nederlandese

modifica

Ciao. Per rispondere alla tua domanda qui, ho trovato questa fonte che dice che il vocabolo in italiano è corretto. Comunque lasciamo pure olandese, suona meglio. Buona serata. --AlbertoNonSocial (msg) 20:24, 30 gen 2023 (CET)Rispondi

Ok. Nella stessa pagina, nella sezione Trama viene usato lo stesso termine riferito alle famiglie che ospitano i bambini. Secondo me lì può restare. --AlbertoNonSocial (msg) 20:57, 30 gen 2023 (CET)Rispondi

Ora stai esagerando

modifica

La descrizione della carriera di Tony Fuochi era più che giusta non era necessario riportarla come prima! --Grandrone (msg) 12:19, 3 feb 2023 (CET)Rispondi

PdC sui film di Jim Wynorski

modifica

ciao, come stai, wikicollega?? visto che stai facendo una serie di PdC sui film del regista e mi domandavo se ha senso anche una PdC sul regista visto l'assenza o la scarsa delle fonti?? --SurdusVII (wikicollega dal 2012) 12:48, 13 feb 2023 (CET)Rispondi

ciò significa che anche il regista è da PdC visto che ha fatto oltre film di serie Z?? --SurdusVII (wikicollega dal 2012) 14:18, 14 feb 2023 (CET)Rispondi
vedi te se ha senso questa PdC o meno.. buon wiki lavoro!! --SurdusVII (wikicollega dal 2012) 11:19, 15 feb 2023 (CET)Rispondi

Doppiaggio di cortometraggi

modifica

Ciao, avendo visto la tua modifica sulla voce relativa a Riccardo Peroni, volevo chiederti se nelle linee guida c'è scritto qualcosa in merito ai cortometraggi. Uno dei due rimossi è un corto pubblicato in DVD, non so quanto rilevante però ad esempio un'opera come Vincent di Tim Burton mi pare abbia sufficiente rilevanza da meritare la menzione nella voce del relativo doppiatore. Come mai lo ritieni sconsigliabile? --Tespiano (msg) 12:52, 3 mar 2023 (CET)Rispondi

Jacopo Venturiero

modifica

Ciao, come mai hai rimosso la fonte? --Tespiano (msg) 19:28, 18 mar 2023 (CET)Rispondi

Re:Ken il guerriero

modifica

Ottimo, grazie. Intanto teniamo pure gli occhi aperti per possibili fonti alternative che confermino l'anno di inizio. --WalrusMichele (msg) 09:49, 19 mar 2023 (CET)Rispondi

Titoli di Capitan America

modifica

Ciao Oswald, qualora non seguissi più la pagina The Marvel Super Heroes ti informo che ho ripristinato i titoli italiani di Capitan America che avevi cancellato qualche anno fa. L'utente che li aggiunse dichiarò di averli presi dai master della serie; circa una decina di quelli che ho scritto li ho verificati personalmente dalla trasmissione su Retemia e sono effettivamente corretti, quindi li ho ripristinati tutti perché non avevo motivo di credere che gli altri non lo fossero. In ogni caso sto continuando a seguire la serie su Retemia e se noterò delle incongruenze non mancherò di correggerle. --Riccardofila 21:48, 25 mar 2023 (CET)Rispondi

Jenny dai lunghi capelli

modifica

Innanzitutto complimenti per aver trovato le fonti ^^ tuttavia ho qualche dubbio per quella Jenny, che secondo me si riferisce alla tennista trasmessa sempre su Rete 4 nell'82. Jenna dice che è stata trasmessa da ottobre, ma non possiamo fidarci ad occhi chiusi. Capisco l'assonanza tra Jeanie e Jenny che avrebbe potuto confondere gli adattatori dell'epoca, ma non mi capacito di come sia possibile che alcuni mesi dopo avrebbero ripreso lo stesso identico nome per un'altra protagonista animata in onda sullo stesso canale, quando qualunque altro nome femminile sarebbe andato bene in quanto scorrelato dall'originale. D'accordo che esistono le coincidenze, però...
Vedo più plausibile il fatto che Jenny la tennista fosse già in onda a gennaio 1982 e Jeanie sia stata trasmessa più avanti su Odeon TV. --Riccardofila 23:42, 28 mar 2023 (CEST)Rispondi

Avvisi PdC

modifica
 
Ciao OswaldLR, la pagina «John Connor» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata proposta per la cancellazione.
Se vuoi discuterne, leggi le regole sulla cancellazione ed esprimi la tua opinione nell'apposita discussione.

Avviso te in quanto sei il contributore principale della voce tra gli utenti registrati per numero di modifiche. --Gce ★★★+2 13:08, 2 apr 2023 (CEST)Rispondi

 
Ciao OswaldLR, la pagina «Kyle Reese» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata proposta per la cancellazione.
Se vuoi discuterne, leggi le regole sulla cancellazione ed esprimi la tua opinione nell'apposita discussione.

Idem. --Gce ★★★+2 13:27, 2 apr 2023 (CEST)Rispondi

Luciano Spalletti

modifica

Ciao. Luciano Spalletti ha trascorso la gran parte della sua carriera da calciatore in Serie C1, che all'epoca era un campionato professionistico. Ha quindi svolto a tutti gli effetti l'attività di calciatore come professionista, non vedo perché non debba essere citato come ex calciatore (a maggior ragione dal momento che riportiamo le statistiche della sua carriera da calciatore), nonostante la sua rilevanza enciclopedica sia legata alla carriera di allenatore. Non è neppure un caso isolato da questo punto di vista, sia tra gli allenatori (p.e. Maurizio Sarri) sia tra i dirigenti sportivi (p.e. Fabio Paratici). A questo punto, prima di fare altre modifiche, sarebbe il caso che cercassi un consenso ampio in Tribuna. Concludo invitandoti a ricordare che i criteri restano sufficienti ma non necessari. --Dipralb (msg) 12:02, 3 apr 2023 (CEST)Rispondi

Non leggi quello che scrivo però. L'ho detto io stesso che l'enciclopedicità del soggetto è legata alla sua attività da allenatore, posto che ribadisco: i criteri per i calciatori sono sufficienti ma non necessari. Però dal momento che il soggetto è enciclopedico e riportiamo la sua carriera da calciatore sia nell'infobox che nella parte testuale, per quale ragione rimuoverla dall'incipit, tanto più che è stata svolta a livello professionistico?--Dipralb (msg) 12:47, 3 apr 2023 (CEST)Rispondi
Se il concetto è che nell'incipit si debba citare solo l'attività che rende il soggetto enciclopedico sulla base di criteri sufficienti ma non necessari, andrebbe adeguato un numero molto grande di voci. Per questo l'invito a passare prima in Tribuna eventualmente.--Dipralb (msg) 12:49, 3 apr 2023 (CEST)Rispondi

Golden Globe nel template

modifica

Ciao, ho notato questo IP, che sta aggiungendo nei template il Golden Globe, ma io ricordo che si era deciso di mettere solo gli Oscar, ma non riesco a trovare la discussione o la pagina in cui è scritto, tu ti ricordi? Oppure si possono mettere?--Luke Stark 96 (msg) 16:23, 2 mag 2023 (CEST)Rispondi

Ah, ho trovato questa e questa discussione, ma a quanto pare questa cosa non è mai stata formalizzata, è una convenzione non scritta diciamo, e leggo che tu stesso avevi proposto la cancellazione del template {{Premio}}--Luke Stark 96 (msg) 16:30, 2 mag 2023 (CEST)Rispondi

Ombre rosse

modifica

Oswald, io possiedo il dvd con il doppiaggio originale del film Ombre rosse e le voci risultano quelle citate su Wikipedia. Quindi non è possibile che si tratti di ridoppiaggio. --Pierino1981 (msg) 11:13, 25 mag 2023 (CEST)Rispondi

Sinfonie allegre

modifica

Ho visto mi hai annullato la modifica. É una prova di tabella che sto facendo per elencare correttamente le storie a fumetti --Francesco Valentini (msg) 20:55, 6 giu 2023 (CEST)Rispondi

Club Dogo

modifica

Non saprei se fare effettivamente uso della parola scioglimento. La band e i singoli componenti non ne hanno mai fatto menzione esplicita. --Dennis Radaelli 20:13, 11 giu 2023 (CEST)Rispondi

Ken il guerriero (gioco di carte)

modifica

Ciao. Ho visto che hai messo la pagina in cancellazione. Sarebbe stato opportuno avvisare anche il progetto, considerando anche che l'autore è inattivo da 4 anni... --Alkalin l'adminimale 16:25, 19 giu 2023 (CEST)Rispondi

Esagerazione

modifica

Senti Oswald, bisogna mettere queste informazioni, anche Mr. Swackhammer, Jordan e Murray sono personaggi dei film è stata cambiata la voce! --Grandrone (msg) 18:37, 19 giu 2023 (CEST)Rispondi

Re:Le nuove avventure di Paperino e soci

modifica

Ciao, grazie per la dritta. Semplicemente non avendo trovato altri titoli su Italia Taglia (nell'archivio storico della Stampa non so ancora come muovermi) ho spostato la pagina in base a quello che mi diceva il visto. --Andr€a (talk) 20:58, 2 lug 2023 (CEST)Rispondi

Attori di Luke Skywalker

modifica

Ciao, mi è venuto in mente che ne avevamo già parlato in passato, ma nel template della pagina sono state aggiunte di nuovo le controfigure, e continuo a pensare che inserirli nel parametro "attori" quando sono "solo" delle controfigure abbia poco senso, e non credo vengano nemmeno accreditati come attori del personaggio, ma appunto solo come controfigure. Non so se in passato ci siano state discussioni a riguardo, su chi inserire nel parametro attori--Luke Stark 96 (msg) 14:34, 26 lug 2023 (CEST)Rispondi

Ex allenatore

modifica

Effettivamente ero in dubbio se inserire ex, ma mi era capitato di vederlo nella voce di Alberto Malesani. Comunque grazie, non lo ripeterò. --Dipralb (msg) 02:20, 14 ago 2023 (CEST)Rispondi

L'impero dei sogni - La storia della trilogia di Star Wars

modifica

Ciao, ho visto che hai spostato la voce, ma credo che il titolo precedente fosse più corretto, perché un conto sono le convenzioni generali, e un'altro sono quelle che adottiamo per Guerre stellari.
Quel "Impero" di riferisce a Impero Galattico (Guerre stellari) che si è deciso di scrivere con entrambe le iniziali maiuscole, a prova anche di ciò che ho detto un esempio è la vece del film L'Impero colpisce ancora, in cui la "I" di "Impero" è maiuscola.
- --Black (msg) 13:08, 22 ago 2023 (CEST)Rispondi

Maurizio Sarri

modifica

Ciao. Se è così135073188, allora non lasciare le cose a metà e togli tutto quel che è afferente la (non enciclopdica) carriera agonistica di Sarri --— danyele 16:30, 22 ago 2023 (CEST)Rispondi

Il re leone

modifica

Ciao, puoi aggiungere alla pagina Il re leone sotto la sezione trama una sezione dal titolo “Personaggi” con un reindirizzamento (il “format”):

  Lo stesso argomento in dettaglio: .

alla pagina Personaggi de Il re leone --79.25.48.16 (msg) 10:48, 24 ago 2023 (CEST)Rispondi

Manazoto

modifica

Ciao, ho notato che avevi aggiunto alla voce di Mufasa la lingua Manazoto (https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Personaggi_de_Il_re_leone&action=history&offset=20140728082512%7C67264601&limit=500), posso chiederti da dove viene l'informazione?

Grazie mille --Pcr land (msg) 14:03, 25 ago 2023 (CEST)Rispondi

Racconti della storia infinita

modifica

Ciao Oswald. Che io sappia Tales Of Neverending Story non é mai arrivato in Italia. Perché hai cambiato il titolo? Hai delle fonti? Solitamente sei molto preciso quindi vorrei sapere. Ciao --Charles (parla) 08:50, 6 set 2023 (CEST)Rispondi

Redirect al particolare

modifica

Ho segnato tra le cose da fare quella discussione. Appena posso la apro --Pierpao (listening) 11:38, 8 set 2023 (CEST)Rispondi

Ho sbagliato esperto :) era user:Baris. A proposito dei redirect ai personaggi tolti dalle disambigue perchè non enciclopedici. Questa Discussioni utente:Pierpao#Redirect fatti cancellare in immediata da Domenico Petrucci --Pierpao (listening) 12:41, 8 set 2023 (CEST)Rispondi

L'avventura degli Ewoks

modifica

Ciao, ho visto che di recente ha modificato la data di uscita italiani del film TV in questione. La data che hai inserito si riferisce ad una uscita in VHS dato che come distributore hai messo 20th Century Fox? In ogni caso dove hai trovato quell'informazione, sarebbe utile inserire nel corpo della voce una fonte.
- --Black (msg) 14:56, 8 set 2023 (CEST)Rispondi

Dino Zoff

modifica

Ciao. "attività esercitata per quanto, qualche mese?" ...basterebbe leggere la voce. No, lo è stato per quattro anni (1994-1998), periodo in cui la Lazio tornò peraltro a vincere un trofeo ufficiale (Coppa Italia 1997-1998) dopo 24 anni --— danyele 17:03, 14 set 2023 (CEST)Rispondi

The Clone Wars

modifica

Non è pignoleria, è semplicemente voler riportare una casa d'animazione che ho sempre saputo avere un ruolo di rilievo nella creazione della serie. Quando è stata chiusa, infatti, leggevo ovunque che avevano chiuso lo studio che ha creato TCW. Ammetto che l'altra casa d'animazione (CGCG) non l'ho mai sentita, quindi ha più senso nominarla nella sezione "Produzione". Comunque, se ti è possibile, vorrei che mi elencassi le prolissità e le informazioni irrilevanti, in modo da poter sistemare. --Jack Ritz (msg) 22:14, 21 set 2023 (CEST)Rispondi

Ogni modifica per sistemare errori (come quelli che hai citato nell'avviso) è ben accetta, basta però che non si tratti di un taglio drastico, come una cancellazione del 50% delle informazioni. Ho curato personalmente questa pagina dal 2016 e mi dispiacerebbe davvero molto vedere quasi tutto il mio lavoro andare in fumo. Sicuramente non è perfetta (per la fretta, non sempre ho riletto quello che ho modificato), ma ti assicuro che è in condizioni di gran lunga migliori rispetto a quando ho iniziato a modificare la prima volta (aveva pochissime informazioni, zero foto o citazioni e si e no una decina di fonti). --Jack Ritz (msg) 22:44, 21 set 2023 (CEST)Rispondi

Serena Verdirosi

modifica

Ciao, diff135666062: perché il videogioco It Takes Two non sarebbe enciclopedico? Sì che lo è, come tutti i doppiaggi, compresi quelli dei videogiochi. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 22:15, 26 set 2023 (CEST)Rispondi

Ahhh... OK. Va bene. Grazie. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 08:29, 27 set 2023 (CEST)Rispondi

Domanda

modifica

Scusami ho provato prima a scrivere ma non sono pratica di Wikipedia e ho fatto una ciofeca! Volevo chiederti come mai hai rimosso la voce che riportava ad It Takes Two...capisco sia un progetto non ufficiale ma è molto interessante ed importante per tanti doppiatori che vi hanno partecipato. Sinceramente non mk trovo d'accordo, perdonami. --Ilclonatore (msg) 23:01, 26 set 2023 (CEST)Rispondi

Re:Lupin

modifica

Capisco il tuo punto di vista, ma le convenzioni dicono di fare così, e non mi pare ci sia scritto da nessuna parte che film del genere debbano essere trattati in maniera diversa. Comunque effettivamente credo che dovremmo considerarlo un film televisivo e cambiare il template. --WGC (msg) 00:00, 27 set 2023 (CEST)Rispondi

Tra l'altro il template attuale è da riservare ai film cinematografici, e questo non è cinematografico né trattandolo come un film qualunque, né considerandolo come un pilota da non distribuire. --WGC (msg) 00:20, 27 set 2023 (CEST)Rispondi

Le avventure del giovane Indiana Jones

modifica

L'episodio "Il mistero del Blues" con un taglio di 45' e con l'introduzione e la chiusura con il vecchio Indy è andata in onda su Rai Uno e in italiano, penso nella prima messa in onda italiana.

Sai dirmi qualcosa di più rispetto a questi episodi con un doppio montaggio?


Anche Lo scandalo del 1920 ha una doppia versione. La Rai ne trasmise una di 45' con un'introduzione e una chiusura col vecchio Indiana diverse da quelle del taglio da 90' (sempre con il vecchio Indy).

Escluderei che c'entri la versione del 1996, dato che lì il vecchio Indy è stato completamente tagliato.


Penso, eventualmente, che siano anche informazioni utili da inserire nella pagina.

Grazie in anticipo se saprai darmi informazioni in proposito. --maury (msg) 21:23, 28 set 2023 (CEST)Rispondi

Florence by Mills by Millie Bobby Brown

modifica

Ciao, scusa, perché questa rimozione135731844? -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 17:00, 1 ott 2023 (CEST)Rispondi

Ah, giusto, non avevo fatto caso al titolo. Mi sa che hai ragione: [1]. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 08:34, 2 ott 2023 (CEST)Rispondi

Voci in vetrina

modifica

ciao, scusa ma come posso aggiungere una voce in vetrina? --Giovanni Cardinali (msg) 19:44, 1 ott 2023 (CEST)Rispondi

Hotel Room

modifica

Ciao, posso chiedere un parere qui anche a te? La discussione continua a morire. --Ignazio (msg) 07:31, 10 ott 2023 (CEST)Rispondi

Pdc - Cam Girlz

modifica

--Daytang (msg) 12:21, 19 ott 2023 (CEST)Rispondi

Avatar - La via dell'acqua

modifica

Ciao, una domanda breve per esserne sicuro, questi sono i titoli di coda su cui bisogna basarsi per compilare gli attori nel template: visto che c'è scritto "and Kate Winslet" i main titles finiscono lì e quindi quelli dopo non bisogna segnarli o invece si conta fino all'ultimo presente, ovvero Duane Evans Jr.?--Luke Stark 96 (msg) 16:07, 22 ott 2023 (CEST)Rispondi

C4

modifica

Ciao noto questa tua richiesta di C4 per la voce in questione. Ma guardando la cronologia la voce è in nso da 8 mesi. Non è più consona una PDC? --Il buon ladrone (msg) 12:15, 1 nov 2023 (CET)Rispondi

Non c'è dubbio, ma con voci datate o PDC o {{CV}} che io sappia poi valuta tu :) --Il buon ladrone (msg) 14:28, 1 nov 2023 (CET)Rispondi

YouTube

modifica

Ciao Oswald. Ho negli osservati speciali da tempo la voce Il mercante in fiera e ho notato questa tua modifica. In realtà si possono usare i video su YouTube come fonte, tant'è che abbiamo anche {{YouTube}}. Non lo si poteva fare però in questo caso, in quanto, come esplicitato nella pagina del template, "I link a YouTube sono pertanto ammessi solo qualora riferiti a contenuti pubblicati su canali ufficiali del legittimo detentore dei diritti su di essi." e chiaramente quello non è il canale Rai. Un saluto. --Lollo Scrivimi 14:58, 1 nov 2023 (CET)Rispondi

Si l'oggetto era ambiguo, per questo ti ho scritto. Sia mai che uno leggesse quell'oggetto andasse a rimuovere tutti i link a YouTube. Ciao. --Lollo Scrivimi 15:10, 1 nov 2023 (CET)Rispondi

Mazzone calciatore

modifica

Scusa, perché questo annullamento? Mazzone è stato anche calciatore professionista, e per oltre 10 anni... Sanremofilo (msg) 14:33, 9 nov 2023 (CET)Rispondi

Ho visto la discussione voce, ma a occhio e croce non mi pare si sia arrivati a un punto fermo e condiviso. Comunque ho aggiunto un altro caso analogo a quelli elencati. Sanremofilo (msg) 16:36, 9 nov 2023 (CET)Rispondi
Se fosse platealmente una "questione di criteri" tutti sarebbero stati d'accordo, ma a me pare che non siano tanto convinti del tuo punto di vista nemmeno gli utenti più "intransigenti" sui criteri (cioè quelli che li considerano non "sufficienti" ma "necessari"). In ogni caso non è una questione di "bianco/nero", perché anche se si concludesse che, ad esempio, chi non va oltre la Serie C non deve avere "calciatore" come attività categorizzata nel "Bio", lo dovrebbe comunque avere almeno nell'incipit, anche perché a quel punto non avrebbe senso nemmeno illustrare la carriera da giocatore nel template "Sportivo". Quanto alle fonti: se fosse stato un calciatore contemporaneo ce ne sarebbero state a bizzeffe anche online, ma essendo passati oltre 60 anni dagli esordi esistono principalmente fonti cartacee, e il problema è poterle cercare. --Sanremofilo (msg) 18:54, 9 nov 2023 (CET)Rispondi
Nonostante tu ti dichiari favorevole, però, con la tua modifica non compare alcuna menzione nell'incipit. Sanremofilo (msg) 19:30, 9 nov 2023 (CET)Rispondi

Trider G7 e Daitarn 3

modifica

Ciao Oswald, torno a ricordarti di compilare il campo oggetto perché ancora una volta ho trovato alcune tue modifiche che non mi convincono e, essendo immotivate, sarebbero da annullare. Evito di farlo perché non mi piace agire così, preferisco chiederti prima. Mi riferisco al fatto che hai tolto l'informazione che Trider G7 e Daitarn 3 sono stati trasmessi su Rete A, è a tutti gli effetti una {{RimozioneContenuti}} di un'informazione fontata nelle schede di Antonio Genna dei rispettivi anime senza alcuna motivazione. Le schede sono sbagliate? C'è un'altra fonte che smentisce Antonio Genna? Se sì e se è già presente nella voce, perché non buttare due parole a riguardo nel campo oggetto? --Riccardofila 09:54, 15 nov 2023 (CET)Rispondi

Doppiaggio ed elenchi chilometrici

modifica

Ciao, considerando che sono tutti personaggi della medesima serie, anche se prende nomi diversi ogni volta, mi sembrava più pratico e leggibile accorparli, come erano ancora qui per non allungare eccessivamente l'elenco verticale: in fondo sono personaggi relativi a fasi diverse di uno stesso prodotto seriale ed è comodo ritrovarseli tutti assieme. Pensi che sia meglio tenerli separati? Come mai?--Tespiano (msg) 13:34, 27 nov 2023 (CET)Rispondi

Domanda

modifica

In merito a [https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Robin_Williams&curid=3791&diff=136940061&oldid=136811545questa modifica], mi sembra di capire che i nomi dei doppiatori in ambito videoludico non sarebbero enciclopedici. Potresti chiarirmi ulteriormente la questione? --Tespiano (msg) 13:26, 20 dic 2023 (CET)Rispondi

Grazie! Non sapevo che i videogiochi andassero esclusi in questo caso, come in effetti confermano le linee guida che mi hai indicato ma in più, a quanto mi dici, pare che fossero anche informazioni errate, per cui... nulla da dire e ti ringrazio per il chiarimento.--Tespiano (msg) 14:29, 20 dic 2023 (CET)Rispondi

Buon Natale 2023

modifica
 
Natale 2023




Ciao caro OswaldLR, ti porgo i miei più sinceri auguri di buon Natale a te e i tuoi cari.





Pazio Paz

--Pazio Paz (msg) 02:07, 25 dic 2023 (CET)Rispondi

Larry Rapp

modifica

@OswaldLR La definizione di coprotagonista la trovi qui Ti invito a non spostare (non è la prima volta) la discussione sul personale. Visto che affermi di conoscere il film saprai che abbiamo un protagonista un antagonista e alcuni coprotagonisti tra cui il personaggio di Fat Moe interpretato da Larry Rapp. --Daytang (msg) 10:53, 26 dic 2023 (CET)Rispondi

Richiesta di cancellazione immediata

modifica

Ciao. Come da te richiesto, ho cancellato Un americano alla corte di Re Artù (film) per C9. Per la prossima volta, però, ti inviterei a:

  1. non rimuovere il redirect dalla pagina da cancellare (aiuta a verificare che si tratti di un redirect non conforme alle linee-guida)
  2. controllare che il redirect sia orfano ed, eventualmente, orfanizzarlo prima di chiedere il C9.

Stavolta ho provveduto io. Buon proseguimento! --Sesquipedale (non parlar male) 23:09, 9 gen 2024 (CET)Rispondi

Fratelli Fabbri

modifica

Ciao, dove è stato discusso questo spostamento? Te lo chiedo perché, a mio parere, non è fondato: il nome più conosciuto è proprio Fratelli Fabbri, e non Fabbri.--Bieco blu (msg) 01:54, 12 gen 2024 (CET)Rispondi

Campo oggetto

modifica

Dalla cronologia recente dei tuoi edit emergono solo 18 campi oggetto da te compilati su 200 (esclusi quelli riempiti “in automatico”). Scusa se mi permetto di fartelo presente. Buona domenica.--151.46.154.230 (msg) 08:43, 14 gen 2024 (CET)Rispondi

Domanda

modifica

Salve, perché hai annullato la mia modifica nell'articolo "Winnie the Pooh alla ricerca di Christopher Robin", Oswald? --2001:B07:A2A:4191:EDA1:7624:6944:606C (msg) 20:25, 18 mar 2024 (CET)Rispondi

Il prato di Bežin

modifica

Ciao, guarda però che è noto anche così, vedi ad es. cinematografo.it, penso che un redirect vada lasciato per la ricerca. Inoltre in questi casi ti consiglio di aggiornare anche su Wikidata, mettendo un'etichetta italiana uniforme al titolo di Wikipedia.-- Spinoziano (msg) 16:23, 30 mar 2024 (CET)Rispondi

Sì ma i redirect Il prato di Bezin e Il prato di Bezhin li hai cancellati, allora li ricreiamo? Versione ricostruita o meno, se il film è quello... -- Spinoziano (msg) 08:50, 31 mar 2024 (CEST)Rispondi
Bene, su Wikidata ho aggiornato io, intendevo questo. Buona Pasqua.-- Spinoziano (msg) 14:54, 31 mar 2024 (CEST)Rispondi

Palinsesti

modifica

Ciao Oswald, come va? Volevo chiederti, per caso saresti in grado di passarmi il link dove controlli i palinsesti? In particolare del 1997, non trovo nulla online :/ --Redjedi23 T 20:05, 9 apr 2024 (CEST)Rispondi

cancellazione Metal Gear Solid: Philanthropy

modifica

Ciao OswaldLR, la pagina che citi: Wikipedia:Pagine da cancellare/Metal Gear Solid: Philanthropy è vecchia più di 10 anni, gli diamo una seconda possibilità? che dici? --.snoopy. 15:37, 2 giu 2024 (CEST)Rispondi

Articolo da aggiustare

modifica

Ciao, OswaldLR, ci sono un paio di cose che andrebbero aggiustate nell'articolo Pinocchio (film 1940). Posso dirti quali? --151.18.237.44 (msg) 23:05, 11 giu 2024 (CEST)Rispondi

Ascolti episodi

modifica

Ciao scusa, perché in questa modifica hai rimosso i dati sugli ascolti in Italia? Il modello di voce li permette. Anche io lascerei solo quelli della nazione originale, anche perché non si capisce in base a cosa l'Italia sia così importante nel contesto di South Park, però penso fossero "in regola", no? --Redjedi23 T 18:39, 2 ago 2024 (CEST)Rispondi

Il fantasma del pirata Barbanera

modifica

Ciao, ho vistao che avete annullato da me, ma so che avete sbagliato perché ieri ho visto su Disney+, Michael Conrad aveva interpretato Pinetop Purvis come l'allenatore. Fate come Vi pare, comunque grazie che non vi fidate di me. Ciao. --Angelo.1961 (alias Bestione) 22:00, 7 ago 2024 (CEST)Rispondi

IMDb --Angelo.1961 (alias Bestione) 22:04, 7 ago 2024 (CEST)Rispondi
Ho capito che i cast principali devono inseriti ma filmografia c'è ma film no, è un pò strano non è così?--Angelo.1961 (alias Bestione) 22:34, 7 ago 2024 (CEST)Rispondi
Ciao, ho visto che quel attore apparso normalmente, non è un cameo --Angelo.1961 (alias Bestione) 22:50, 7 ago 2024 (CEST)Rispondi
Visto? Inglese mette i cast completi sul paragrafo, invece italiano non mette i cast completi sul paragrafo anziché in template sinottico (Sbagliato!). Gli attori erano famosi e non si mettono in Template sinottico, anzi si può mettere sul paragrafo (forse neanche...)...mah! Per me è ingiusto, esempio Via col vento e Ben Hur sono i film kolossal e che hanno vinto gli oscar. Secondo voi? --Angelo.1961 (alias Bestione) 01:32, 8 ago 2024 (CEST)Rispondi

I cani rossi

modifica

Ciao, ho una domanda riguardo questo. Se uno screenshot può stare nella voce su un personaggio dell'opera, perché non può stare nella voce dell'opera originale da cui deriva? --Superchilum(scrivimi) 14:14, 14 ago 2024 (CEST)Rispondi

Boh, ok, me lo segno tra le cose da approfondire dopo le vacanze. --Superchilum(scrivimi) 14:20, 14 ago 2024 (CEST)Rispondi
Aperto discussione qui. --Superchilum(scrivimi) 15:15, 25 set 2024 (CEST)Rispondi

Doppiatori di doppiatori

modifica

Ciao, ti rispondo qui. Questo lo capisco, per quanto sia in disaccordo con questa interpretazione e non ritengo che sia un "giocare con le regole": il numero di lavori vocali fatti non penso che debba c'entrare, se indichiamo per l'attore X non vedo perchè non farlo per Y solo perchè ha doppiato di più. In ogni caso, perchè rimuovere anche i doppiatori dei ruoli live di Kenny? --Zena03 (msg) 16:08, 20 ago 2024 (CEST)Rispondi

Non vedo cosa c'entri il fatto che siano tre (non uno, tre, perchè oltre a La battaglia dei sessi ci sono da indicare Patchy e la puntata in live action, entrambi di Spongebob), ci sono attori che magari hanno da poco iniziato la carriera e che hanno regolarmente segnati i doppiatori anche per uno/due ruoli, anche più secondari dei tre di Kenny. Ci sono attori italiani anni '70 che sono stati doppiati due o tre volte ed è regolarmente segnato.
Ti anticipo che ho intenzione di reinserire i ruoli live, spiegando in discussione quanto ti ho spiegato qui, perchè non vedo davvero che differenza ci sia con ogni altro attore.
"Se uno vuole sapere chi lo doppia in quel film, con un click in più arriva alla voce del film", non mi risulta che Wiki funzioni così, altrimenti smettiamo di indicare la maggior parte delle info perchè "sono presenti in altre pagine" (e per altro non sono sempre info facilmente reperibili nelle pagine dei prodotti. Ad esempio spesso ci sono admin che eliminano parte dei cast dalle tabelle cast -vedi Oldman omesso dal cast di Oppenheimer, seguendo il tuo ragionamento, in quel caso uno come potrebbe trovare il suo doppiatore italiano?-, molti doppiatori di cartoon e serie tv sono indicati solo nei listoni personaggi e non nella pagina principale ecc) --Zena03 (msg) 16:59, 20 ago 2024 (CEST)Rispondi
si è quello che dicevo nel messaggio precedente. Non so chi sia l'utente che ha reinserito il listone --Zena03 (msg) 17:23, 20 ago 2024 (CEST)Rispondi
Grazie per aver ignorato i miei messaggi, hai un modo di fare vergognoso. Ti riempi la bocca di belle parole e poi te ne esci al solito modo: quello che dico io è giusto punto e se insisti blocco o protezione. Un utente esperto come te dovrebbe comportarsi diversamente. --185.76.59.247 (msg) 19:24, 20 ago 2024 (CEST)Rispondi
Visto che il mio intervento sulla pagina delle richieste protezione è stato tolto per "abuso pagina di servizio" lo ripropongo qui:
Non è questione di antipatia, il problema è che fa spesso le cose di testa sua, anche contraddicendo quanto detto in precedenza. Mai una discussione, annulla tutto e poi ti scrive (quando ha voglia di farlo) "è così e basta", poi passa a segnalare scrivendo solo quello che fa comodo, etichettando tutti come vandali e via di blocchi e protezioni. Un atteggiamento come questo è vergognoso e da un utente esperto come lui ci si aspetta ben altro. Questa storia va avanti da anni senza che nessun admin faccia qualcosa. Ah, ovviamente anche questa volta ha preferito ignorare i miei messaggi e passare direttamente da qui. --185.76.59.247 (msg) 20:29, 20 ago 2024 (CEST)Rispondi
Continua pure ad ignorare i messaggi. --185.76.59.247 (msg) 14:47, 22 ago 2024 (CEST)Rispondi

Media Grendizer U

modifica

diff141165309. Non comprendo questa cancellazione, non è un vandalismo e c'era l'avviso S (abbozzo). "Se e quando verrà trasmesso, ne parleremo": il "se" direi che non è appropriato, dato che è pieno di fonti (ho citato il tweet dell'account ufficiale della Rai) che parlano della prossima trasmissione in lingua italiana. Ho inserito la sezione "Media" per incoraggiare gli utenti che se ne stanno occupando ad ampliarla scrivendo sulle trasmissioni su Tokyo TV e su altre reti televisive internazionali, perché la voce così com'è è abbastanza scarna. --YogSothoth (msg) 23:33, 18 set 2024 (CEST)Rispondi

Sono d'accordo. Se poi la trasmissione non dovesse mai avvenire la modifica starà là e non ci sarà comunque niente di sbagliato. Comunque l'annuncio dell'edizione è stato dato e noi riportiamo correttamente la cosa. --Riccardofila 15:17, 19 set 2024 (CEST)Rispondi

Titolo: La tomba delle lucciole

modifica

Mi sembra che il vecchio titolo, una tomba per le lucciole, sia inappropriato per un film che ha un titolo giapponese, hotaru no haka, che è pienamente concorde al titolo dell'edizione 2015, la tomba delle lucciole --93.32.53.114 (msg) 07:22, 8 ott 2024 (CEST)Rispondi

Alina Moradei

modifica

Ciao, onestamente penso che questa modifica andrebbe motivata. Perché mai un'informazione del genere, per di più fontata, andrebbe eliminata? A me pare onestamente rilevante. In questo caso posso già essere più d'accordo, però mi chiedo se non sia meglio aprire una discussione in cui vedere dove va il consenso, perché in pressoché tutte le voci dei doppiatori casi di questo tipo sono praticamente sempre presenti in elenco e nessuna linea guida li vieta (correggimi se sbaglio).. --Tespiano (msg) 15:42, 14 ott 2024 (CEST)Rispondi

Grazie per il confronto. Non mi sembra tanto una semplice curiosità il fatto che un attore elogi il suo doppiatore e per di più con quei toni, lo equiparerei all'incipit della voce su Gian Maria Volonté in cui è riportata l'opinione di un regista con cui ha lavorato. Per gli altri ruoli, perlomeno sui cortometraggi penso sia lecito discutere, perché molti possono essere ritenuti rilevanti (per esempio quelli di Wes Anderson degli ultimi anni, ma pure La notte di Halloween ha l'aria di esserlo).--Tespiano (msg) 12:30, 15 ott 2024 (CEST)Rispondi

Licenza foto

modifica

Buonasera, nel caso non abbia ricevuto la notifica della risposta, ho avuto la possibilità di vedere solo ora il suo messaggio. La ringrazio comunque per l'avvertimento. --Misterflame2001 (msg) 22:14, 24 ott 2024 (CEST)Rispondi

La notte delle streghe (film 2003)

modifica

Ciao, hai rimosso senza motivare e hai lasciato la frase che termina con una virgola anziché il punto. -- Spinoziano (msg) 16:42, 26 ott 2024 (CEST)Rispondi

Ripristino dubbio E

modifica

Ciao, ho visto che qui hai ripristinato il dubbio E: se vai a vedere la cronologia era stato inserito da un utente plurivandalo e che agiva in malafede con varie utenze e infatti, come puoi vedere qui, è stato bloccato all'infinito per cui, secondo me, già questo è un motivo per togliere il dubbio E che, se deve essere inserito, lo deve essere ex-novo da un altro utente (quindi partendo da adesso e non dal 2018).--Bieco blu (msg) 13:20, 9 nov 2024 (CET)Rispondi

Paperino - La ricerca di Kalevala

modifica

Ciao, la modifica di Idraulico liquido (che ha comportato rimozione degli avvisi) era stata annullata perché, nel suo contributo problematico, aveva avuto un periodo di apposizione massiva di avvisi non sempre motivati ma soprattuto in abuso di utenze multiple, per cui all'epoca si fece "pulizia" dei suoi contributi controversi. Può essere che in qualche caso qualche azione "giusta" sia sfuggita, ma la motivazione di quell'annullamento aveva le sue radici da un abuso, appunto, di utente multiple con cui ha cercato di alterare il consenso, soprattutto per le voci relative ai fumetti. Compresa l'apposizione a volte strumentale di avvisi come quelli che hai ripristinato (e che erano stati rimossi in quell'operazione di pulizia, ormai risalente a quattro anni fa, tra l'altro). --SuperSpritzl'adminalcolico 13:11, 11 nov 2024 (CET) Vedo che anche altri utenti ti hanno fatto presente la stessa cosa.Rispondi

Non è "lana caprina": a quell'epoca, era stato fatto un revert generalizzato, senza entrare nel merito dei singoli contributi proprio per l'elevato numero di modifiche improprie da parte dell'utente e si è andati giù "piatti". Semmai, si potrebbe discutere del perché si siano aspettati sei anni per un revert e non si sia dato seguito subito alla discussione già in corso all'epoca, prendendo la palla al balzo proprio da queste operazioni - ma questo ormai è andato. Per il resto, non entro nelle dinamiche di queste PdC: se ritieni ci siano le condizioni per una cancellazione di gruppo, non è che devi chiedere il permesso a qualcuno. --SuperSpritzl'adminalcolico 18:27, 11 nov 2024 (CET)Rispondi