Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Margaritas ante porcos est pars proverbii in Evangelio secundum Matthaeum, capite 7, versu 6, quo Iesus discipulis monet ne res pretiosas, ut margaritas, eis dent, qui, ut porci, magni eas aestimare non possint, et qui violentiá fortasse respondeant.

Petri Breugelii iunioris tabula "Parels voor de zwijnen werpen" (Margaritas ante porcos mittere), post annum 1600 picta

μὴ δῶτε τὸ ἅγιον τοῖς κυσίν, μηδὲ βάλητε τοὺς μαργαρίτας ὑμῶν ἔμπροσθεν τῶν χοίρων, μήποτε καταπατήσωσιν αὐτοὺς ἐν τοῖς ποσὶν αὐτῶν καὶ στραφέντες ῥήξωσιν ὑμᾶς

nolite dare sanctum canibus, neque mittatis margaritas vestras ante porcos, ne forte conculcent eas pedibus suis et conversi disrumpant vos[1]