Location via proxy:
[ UP ]
[Report a bug]
[Manage cookies]
No cookies
No scripts
No ads
No referrer
Show this form
Jump to content
Menu xef
Menu xef
move to sidebar
asconde
Naviga
Paje xef
Porton de comunia
Avenis corente
Cambias resente
Paje acaso
Aida
Xerca
Xerca
Aspeta
Fa un dona
Crea un conta
Autentici
Utiles personal
Fa un dona
Crea un conta
Autentici
Pages for logged out editors
learn more
Contribuis
Discute
Editante
Aingeljã
(un parte)
Ajunta linguas
Paje
Discute
Lingua Franca Nova
Leje
Edita
Edita la fonte
Mostra istoria
Utiles
Utiles
move to sidebar
asconde
Actions
Leje
Edita
Edita la fonte
Mostra istoria
Jeneral
Lias a esta paje
Cambias relatada
Carga fix
Pajes spesial
Informa de paje
Get shortened URL
Descarga codigo QR
En otra projetas
Dato de Vicidatos
Aspeta
move to sidebar
asconde
Avisa:
Tu no es autenticida. Tua adirije IP va es publica vidable si tu fa editas. Si tu
autentici
o
crea un conta
, tua editas va es atribuida a tua nom de usor, entre otra beneficas.
Antispam.
No
completi esta!
=== La Tore de Babel === 1. Denn tota a terra parlabe ũ mesme langaix et usabe as mesmas paraulas. 2. Qwand ous homes emigreiren des oul'Est, troweiren illes una planura na reggõ de Sinar e stauliçeiren-si lla. 3. E diçeiren illes ũns ad autres: "Vadèms façre brecs e cocre-ous a foc." Illes useiren brecs nou loc da petra, et asfaut nou loc da mortella. 4. E diçeiren illes: "Vadèms costrujăre una citàt et una torra daqwe someta atangge adast ou cell; ainsĩ nos esarèms famoses e nõ dispereixarèms-nus super a feza da terra." 5. Meh ou Mouser baixé per vidre a citàt et a torra qwe ous homes costrujaben de segat. 6. E diçé-si: "Tots illes formen ũ sol pople e parlen ũ mesme langaix; e doul'eh sol ou principi de sas interprisas; naçata qwe illes proponen-si risoutré umposïul per illes. 7. Jo vad baixăre confuixonăre sou langaix per qwe illes nõn entenden-si ũns cõn autres." 8. Ainsĩn ou Mouser dispereixé-ous de lla pur tota a terra et illes deixeiren costrujăre a cità. 9. Pur dou motïu illa apellé-si Babell, pur qwe lla confuixoné ou Mouser ou langaix de tots ous hautants da terra, e des lla Ill dispereixé-ous pur tota sa surfiza.
Resoma:
Par fisa cambias, tu acorda la
contrata de usa
, e tu acorda noncanselable relasa tua contribui su la
lisensa CC BY-SA 4.0
e la
GFDL
. Tu acorda ce un iperlia o URL es un atribui sufisinte su la lisensa de Creative Commons.
Cansela
Aida sur edita
(abri en fenetra nova)