privo: Diferenza intra i version.
Aspet
Contegnûo scasòu Contegnûo azónto
Creada pagina con "== {{-it-}} == {{-noun-|it}} <!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> {{pn}} ''m'' (pl: privi) :feminil ► '''priva''' # priv{{nol}} {{-hyph-}} ; prì | vo {{-pron-}} sing: {{IPA|/'privo/}} pl: {{IPA|/'privi/}} {{-etim-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò..." |
Nissun riassont de la modifega |
||
Riga 1: | Riga 1: | ||
== {{-it-}} == |
== {{-it-}} == |
||
{{- |
{{-adj-|it}} |
||
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> |
<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a meter denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... --> |
||
{{pn}} ''m'' (pl: privi) |
{{pn}} ''m'' (pl: privi) |
Version corenta de 08:36, 31 Mrz 2024
privo m (pl: privi)
- feminil ► priva
- prì | vo
sing: IPA: /'privo/
pl: IPA: /'privi/
la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela
- Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 374. ISBN 978-88-6987-846-6.