Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Antoine Maduro

futbolista i papiamentista di Kòrsou
E artíkulo aki ta skirbí na papiamentu. Lo ta apresiá si por mantené e artíkulo aki na estilo di papiamentu.

Antoine Johannes "Twan" Maduro (☆ 20 di ougùstùs 1909 na Aruba - † 25 di yüni 1997 na Kòrsou) tabata un futbolista, músiko i papiamentista di Kòrsou. E tabata den deporte di futbòl un internashonalista, entrenadó i dirigente. Despues di su retiro di deporte na 1952 el a dediká su mes na e estudio di papiamentu i tabata konosí komo Tata di Papiamentu".[1]

Antoine Maduro
Pais di nashonalidatReino Hulandes Editá
Nòmber di dilantiAntoine Editá
Fecha di nasementu20 ougùstùs 1909 Editá
Lugá di nasementuAruba Editá
Fecha di fayesimentu25 yüni 1997 Editá
Lugá di fayesimentuKòrsou Editá
Okupashonfutbolista Editá
Posishondefensor Editá
Miembro di tim òf klupSelekshon Antiano di Futbòl Editá
Deportefutbòl Editá

Biografia

editá

Antoine Maduro a nase na Aruba komo yu di un mama di Saba i un tata di Kòrsou ku tabata polis. Poko despues di su nasementu e famia ta muda bek pa Kòrsou. E tabatin dies aña, ora su tata a fayesé repentinamente di un atake di kurason. Maduro ku su ruman muhé i mama ta bai biba serka famia den bario di Monteberde, na Willemstad. E tabata alumno di St.Jozefschool i St.Thomascollege, unda el a studia gratis danki na su méritonan komo studiante. Na ougùstùs 1926 el a kuminsa su karera profeshonal na refineria Shell, unda el a keda traha te 1960. Komo empleado di Shell e tabata enkargá ku tradukshon na papiamentu i spaño di karta i sirkularnan ku tabata sali. Despues di bandona Shell el sigui pa pasa su eksamennan kualifikando komo un intérprete di idioma spaño.[2]

Maduro tabata kanta den e koro parokial maskulino di misa Birgen di Altagracia na Steenrijk i despues a fungi komo su dirigente durante 25 aña.[3]

Maduro tabata kasá ku Virginia M. van Kwartel i huntu nan tabatin shete yu, tres hòmber i kuater muhé.[4] El a fayesé dia 25 di yüni 1997 na e edat di 87 aña.

Karera deportivo

editá

Entre 1925 i 1941 Maduro a hunga komo defensor pa SUBT, e klup di futbòl di kua e tabata kofundadó i un di su promé presidentenan. El a destaká ku su bon habilidat tékniko i tabata un di e mihó hungadónan riba e isla ku a hiba su klup na e título di kampeon na varios okashon. Entre 1934 i 1941 el a forma parti di e selekshon antiano ku e tempu ei tabata hiba e nòmber di "selekshon di Kòrsou" referiendo na Kolonia Kòrsou. El a hunga 8 wega i a partisipa den e promé edishon di Kopa Sentroamerikano i di Karibe na Costa Rica. Banda di hungadó e tabata entrenadó i dirigente di SUBT i di 1932 pa 1946 miembro di direktiva di Curacaosche Voetbal Bond (CVB). Na 1952 el a fungi komo entrenadó di e ekipo nashonal di Antias Hulandes na Weganan Olímpiko na Helsinki.[5]

Papiamentista

editá

Maduro tabata un filólogo outodidakto.[3] Despues di a retira for di futbòl, el a dediká su mes entre 1953 i 1980, kompletamente na e estudio i desaroyo di papiamentu investigando orígen di e idioma. El a bira un outoridat den e materia i ta e outor antiano mas konosí riba tereno di papiamentu. El a publiká hopi, entre otro buki i artíkulonan den korant i publikashonnan semanal manera La Union. Notabel tabata ku papiamentu, ounke no e úniko tema, semper tabata su tema sentral unda e tabata ekspresa su pensamentonan riba loke ta bon papiamentu i loke no ta.[6] E tabata enfoká riba diferente área di e idioma, manera ortografia, historia di e idioma, etimologia, leksikologia, dicho i proverbionan.

Inisialmente e tabata sostené e ortografia mas o menos etimológiko basá riba e rekomendashonnan di Willem Hoyer na aña 1918 i e tèsis tokante un orígen hispániko di papiamentu di Rodolfo Lenz,[7] lokual a kondusí na akusashonnan di purismo i hispanisashon. Na 1970 gobièrnu sentral a nombr'é presidente di e komishon pa konseha tokante e proposishon di Raul Römer pa un ortografia i denter di sinku luna e komishon a presenta un konsepto fonológiko. Desde e mesun aña Maduro a bira defensor di un ortografia fonológiko.[8]

Na aña 1985 el a kuminsa skirbi su outobiografia, den forma di anotashonnan, ku pa medio di e kolaborashon di Daphne van Schendel-Labega, Sidney Joubert, Lucille Berry-Haseth i Emy Maduro a keda realisá na 2016 den e buki Bida, remordementu, konfeshon i krítika; Un relato outobiográfiko.[3] Ademas di duna un relato di su bida, su outobiografia ta dokumentá e sosiedat karibense hulandes di Kòrsou despues di e establesimentu di refineria Shell (1914-1994).[2]

Na bida Antoine Maduro a haña rekonosimentu pa su estudio di papiamentu, destakando nashonalmente i internashonalmente.[9] Na 1969 a otorgué e "Emancipatieprijs", e úniko biaha ku gobièrnu insular di Kòrsou a entrega e premio aki.[10] Na 1975 Sticusa a dun'é e premio "Sticusa" [11] i na 1982 a entregué e promé Premio Chapi di Plata ku e fundashon Pierre Lauffer a konsedé. El a keda nombrá miembro honorario di e Sosiedat Lingwístiko di Karibe na 1982, i dia 11 di mei 1984 a wòrdu konsedé e título di doctor honoris causa dor di Fakultat di Lei di Universidat di Antias Hulandes (UoC). El a bai den historia komo e promé risibidó di semehante título di UoC.

Maduro a wòrdu kondekorá komo Kabayero (Ridder) di Orden di Oranje-Nassau.[12] E diario "Nobo" di Kòrsou a proklam'é "Personahe di Aña 1983".[9]

Pa su karera futbolístiko el a risibi varios honor. Desde dia 17 di sèptèmber 1985 e stadion di SUBT ta dediká na su nòmber komo Stadion dr. Antoine Maduro. Ademas di tabata un futbolista remarkabel, e tabata esun, komo dirigente di e klup, ku na 1948 a kumpra e tereno den bario di Vredenberg serka di Kintjan, kaminda e stadion di futbòl ta situá.[13] Na 1985 tambe el a wòrdu inkorporá den e "hall of fame" di Curaçaose Sport Federatie.[3]

Obranan (selektá)

editá
  • 1953 - Ensayo pa yega na un ortografia uniforme pa nos papiamentu
  • 1959 - Un coto di dicho, refran, proverbio i expresionnan Papiamentu i nan nificacion na Ulandés
  • 1960 - Loque a sobra den e macutu di dicho, refran, proverbio, frase i palabranan di nos lenga i nan nificacion na Ulandes, Curaçao: Ciro J. Cardoze.
  • 1961 - ‘Papiamentu: comentario riba Sambumbu (di Brenneker)’, Amigoe, 15 november.
  • 1961 - Pagina pretu di nos historia
  • 1962 - Documentación pa nos historia
  • 1966 - Procedencia di palabranan Papiamentu i otro anotacionnan
  • 1967 - Proverbio-, refran-, dicho-, i expreshonnan Papiamentu i nan nificashon na Ulandés
  • 1969 - Proverbio-, refran-, dicho-, i expreshonnan Papiamentu i nan nificashon na Ulandés (di dos edishon, mehorá i ampliá)
  • 1971 - Bon Papiamentu (ku anekso)
  • 1972 - E ortografía ku Komishon di Ortografia a proponé gobièrnu sentral
  • 1973 - Algun anotashon mas tokante nos lenga i otro asuntunan
  • 1976 - Ortografia fonológiko (revisá)
  • 1979 - Vademecum pa mehorá dikshon
  • 1980 - Woordenlijst en samenspraak Nederlands-Papiamentu-Spaans (kompilá pa W.M. Hoyer i revisá pa A.J. Maduro)
  • Eror - i omishonnan di "Dikshonario papiamentu-ulandes, ulandes-papiamentu" skirbí pa Mario Dijkhoff (ku Magalis Vos de Jesús)
  • 1982 - Dañadónan di Papiamentu (pa lektornan koregi)
  • 1983 - Términonan di aritmetika i geometría elemental
  • 1983 - Komparashonnan popular I, den: Kristòf VI.
  • 1990 - Spreekwoorden en zegswijzen : Nederlands-Spaans-Portugees-Papiaments
  • 2016 - Bida, remordementu, konfeshon i krítika; Un relato outobiográfiko

Literatura

editá
  • Allen, Rose Mary & Heuvel, Jeroen, The autobiography of Antoine J. Maduro: The year in Curaçao (2017), Biographical Research Center
  • Eustatia, Maritza F., Catalogus van werken van en over Antoine Maduro 1952-1984 (1984)