Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Katarzyna Wojan

polska językoznawczyni

Katarzyna Wojan (ur. 18 października 1964[1]) – polska językoznawczyni i tłumacz.

Katarzyna Wojan
Data urodzenia

18 października 1964

Zawód, zajęcie

językoznawczyni, tłumacz

Narodowość

polska

Tytuł naukowy

doktor habilitowana

Edukacja

2008 doktorat z językoznawstwa, 2014 habilitacja

Alma Mater

Uniwersytet Gdański

Uczelnia

Uniwersytet Gdański

Wydział

Filologiczny

Stanowisko

prof. nadzw.

Życiorys

edytuj

Jest absolwentką Uniwersytetu Gdańskiego, gdzie ukończyła studia magisterskie z zakresu filologii rosyjskiej. Jej praca magisterska była zatytułowana Skrzydlate słowa” pochodzenia biblijnego w języku polskim, rosyjskim i bułgarskim (analiza porównawcza). W latach 1991–1993 studiowała fennistykę na Uniwersytecie w Turku (Finlandia). W 2008 r. uzyskała doktorat w zakresie językoznawstwa na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Jej rozprawa doktorska nosi tytuł Wspólnota homonimiki języków europejskich (na przykładzie polskiego, rosyjskiego i fińskiego). W 2014 r. uzyskała stopień doktora habilitowanego[2].

W 2016 r. objęła stanowisko profesora nadzwyczajnego na Uniwersytecie Gdańskim[2].

Od 2013 r. pełni funkcję redaktora naczelnego rocznika „Studia Rossica Gedanensia”[3].

Wybrana twórczość

edytuj
  • Polsko-fiński tezaurus tematyczny (Gdańsk 2012)
  • Język fiński w teorii i praktyce (Gdańsk 2016)
  • Język, kultura i społeczeństwo Finlandii (Gdańsk 2016)

Przetłumaczyła na język fiński m.in. utwory Pawła Huellego[3].

Przypisy

edytuj
  1. Wojan, Katarzyna 1964-. VIAF. [dostęp 2020-06-07]. [zarchiwizowane z tego adresu (2020-06-07)]. (ang.).
  2. a b dr hab. Katarzyna Wojan, prof. UG. Uniwersytet Gdański. [dostęp 2020-06-07]. [zarchiwizowane z tego adresu (2020-06-07)]. (pol.).
  3. a b Dr hab. Katarzyna Wojan, prof. UG konsultantem PKE. Uniwersytet Gdański. [dostęp 2020-06-07]. [zarchiwizowane z tego adresu (2020-06-07)]. (pol.).