Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Podobna pisownia Podobna pisownia: Internet
wymowa:
IPA[ĩnˈtɛrnɛt], AS[ĩnternet], zjawiska fonetyczne: nazal. ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) inform. międzynarodowa sieć komputerowa (medium); zob. też internet w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Masz podłączenie do internetu?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) sieć, pajęczyna, slang. net
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Internet m, internauta m, internautka ż
przym. internetowy
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) ang. Internet < ang. inter + networkmiędzy + sieć
uwagi:
(1.1) Do niedawna za poprawne uważane było jedynie pisanie „Internet” wielką literą, jako nazwę własną. Obecnie jednak językoznawcy dopuszczają pisownię małą literą słowa „internet” w wypadku, gdy ma się na myśli medium. W znaczeniu nazwy konkretnej sieci, w dalszym ciągu powinno się używać pisowni „Internet”[1].
(1.1) Zwykle blm[2], pot. w lm[3] i raczej w tonie żartobliwym.
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: Internet
źródła:
  1.   Porada „W internecie jak w jedynce” w: Poradnia językowa PWN.
  2.   Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  3.   Hasło „internet” w: Zygmunt Saloni, Włodzimierz Gruszczyński, Marcin Woliński, Robert Wołosz, Danuta Skowrońska, Zbigniew Bronk, Słownik gramatyczny języka polskiego — wersja online.
wymowa:
bryt. (RP) IPA/ˈɪntəˌnɛt/, SAMPA/"Int@%nEt/
amer. enPR: ĭnʹtərnĕt', IPA/ˈɪntɚˌnɛt/, SAMPA/"Int@`%nEt/
wymowa amerykańska?/i
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) inform. internet
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) inform. internet
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) inform. internet
odmiana:
przykłady:
(1.1) Seśowy wobglědowak jo program, kótaryž słužy k wobglědowanju interneta.[1]Przeglądarka internetowa to program, który służy do przeglądania internetu.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) seś
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) internet, Internet[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) ang. Internet
uwagi:
źródła:
  1. Jonathan Adams & Hjalmar P. Petersen, Faroese: A Language Course for Beginners, Stiðin, Tórshavn 2014, ISBN 978-99918-42-72-1, s. 718.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) internet
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz fiński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) internet
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
IPA[ĩn̩.teɾ.ˈnet]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski lub żeński

(1.1) internet
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) war. Internet
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
or. IPA[in.tərˈnɛt]
occ. IPA[in.teɾˈnet]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) internet
odmiana:
(1.1) blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
alternatywna pisownia: Internet
źródła:
wymowa:
IPA[ˈɪntərnɛt] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) inform. internet
odmiana:
przykłady:
(1.1) Hoe lang zit jij per dag op internet?Jak długo dziennie siedzisz w internecie?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) internet
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz portugalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

internet (slovio)

edytuj
zapisy w ortografiach alternatywnych:
интернет
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) inform. internet
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) inform. internet
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. internetový
przysł. internetovo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) inform. internet
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) internetprotokoll
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) inform. internet
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA/ˈin.ter.net/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) inform. internet
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
alternatywna pisownia: Internet
źródła: