Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
 Nota: Se procura pela região censo-designada nos Estados Unidos, veja Acme (Washington).
 Nota: Não confundir com Acne.

ACME Corporation é um nome para a corporação fictícia que aparece em vários curtas de desenhos animados da Warner Bros., onde foi usada como uma piada devido à sua ampla variedade de produtos perigosos, não confiáveis ​​ou absurdos.

Origem

editar

O nome Acme vem do grego (ἀκμή, transliteração inglesa: akmē), que significa cume, ponto mais alto, extremidade ou pico.[1] Foi falsamente caracterizado como um acrônimo para "A Company Making Everything", "American Companies Make Everything" ou "American Company that Manufactures Everything."[2][3] Durante a década de 1920, a palavra era comumente usada em nomes de empresas para ser listada no início de listas telefônicas alfabetizadas como as Páginas Amarelas, e implicava ser a melhor. É usado em um sentido irônico em desenhos animados, porque os produtos geralmente são propensos a falhas ou explosões.[4]

O nome Acme começou a ser retratado no cinema a partir da era do cinema mudo, como em Neighbors, de 1920, com Buster Keaton e Grandma's Boy, de 1922, com Harold Lloyd, continuando com séries de TV, como nos primeiros episódios de I Love Lucy e The Andy Griffith Show, histórias em quadrinhos e desenhos animados, especialmente os feitos pela Warner Bros.,[5] e comerciais. Ele apareceu brevemente nos episódios Cured Duck, lançado em 1945 e Three for Breakfast, lançado em 1948, do Pato Donald de Walt Disney. Ele também aparece como a empresa de mineração ACME de propriedade do vilão Rod Lacy no Western The Duel at Silver Creek de 1952 e no curta Violent Is the Word for Curly, de 1938, onde Os Três Patetas aparecem como atendentes de posto de gasolina em uma estação de serviço Acme. Também foi usado no The Pink Panther Show, onde o nome Acme foi usado em vários episódios da primeira temporada do programa em 1969, um deles sendo "Pink Pest Control".

O animador Chuck Jones, da Warner Brothers, descreveu o motivo pelo qual 'Acme' foi usado em desenhos animados na época:

Como tínhamos que buscar nosso próprio entretenimento, criamos nossos próprios contos de fadas. Se você queria um arco e flecha, você tem uma vara. Se você queria reger uma orquestra, você tem uma baqueta. Se você queria um duelo, você usava um bastão. Você não podia ir e comprar um; foi daí que surgiram os termos Acme. Sempre que jogávamos um jogo em que tínhamos uma mercearia ou algo assim, chamávamos de corporação ACME. Por quê? Porque nas páginas amarelas se você procurasse, digamos, em drogarias, você descobriria que a primeira seria a Acme Drugs. Por quê? Porque "AC" era o mais alto possível; significa o melhor; o superlativo.[6]

Apitos e semáforos

editar
 
Um anúncio real para bigornas ACME

Um apito chamado 'Acme City', feito a partir de meados da década de 1870 por J Hudson & Co, seguido pelo "Acme Thunderer" e "Acme siren" em 1895, foram as primeiras marcas com os nomes com a palavra 'Acme' . Na época, a Acme Traffic Signal Company produzia os semáforos em Los Angeles, a cidade onde a Warner Bros. estava fazendo seus desenhos animados. Em vez do semáforo âmbar/amarelo de hoje, os sinos tocavam quando as pequenas luzes vermelhas e verdes com as partes do semáforo "Stop" e "Go" mudavam — um processo que levava cinco segundos.[7]

Música

editar
  • A música de Bell X1 "One Stringed Harp" includes the lyric "Like Wile E. Coyote/As if the fall wasn't enough/Those bastards from Acme/They got more nasty stuff".
  • A banda brasileira de thrash metal Chakal tem uma música intitulada "Acme Dead End Road" de seu álbum de 1990, The Man Is His Own Jackal. A música começa com o som característico do Road Runner, "beep, beep".[8]

Humor jurídico

editar
  • Joey Green escreveu "Cliff-hanger Justice", um relato fictício de um processo de responsabilidade do produto por Wile E. Coyote contra a Acme, que apareceu em três partes nas edições de agosto, setembro e outubro de 1982 da revista National Lampoon.[9]
  • Ian Frazier escreveu uma queixa legal fictícia "Coyote v. Acme", que foi publicada no The New Yorker[10] e mais tarde se tornou o título de uma coleção de ficção curta.[11] Também serve de inspiração para o próximo filme Coyote vs. Acme, que será lançado em 2023.[12]
  • A Acme Corp. aparece frequentemente nas perguntas do LSAT.

Outros

editar

Referências

  1. «Acme». Merriam-Webster, Inc. Consultado em 28 de julho de 2017 
  2. Acme.com: "What is ACME"?
  3. Mental Floss: "Where did ACME corporation come from?"
  4. «The Origin of the Looney Tune's "ACME" Corporation Name». 25 de março de 2013 
  5. E.O. Costello. «ACME». The Warner Brothers Cartoon Companion. Arquivado do original em 12 de julho de 2011 
  6. Peggy Stern and John Canemaker (filmmakers) (24 de março de 2009). Chuck Jones: Memories of Childhood (Documentary). Turner Classic Movies and Warner Bros. Em cena em 12 min. Consultado em 29 de abril de 2009 
  7. CityDig: Should I Stop or Should I Go? Early Traffic Signals in Los Angeles. Los Angeles Magazine. Retrieved 2015-01-01.
  8. Catálogo Cogumelo 30 anos. [S.l.]: Cogumelo Records. 2012. p. 83 
  9. Gordon III, James D. (maio de 1992). «A Bibliography of Humor and the Law» (PDF). BYU Law Review. 1992 (2): 451 
  10. Frazier, Ian (26 de fevereiro de 1990). «Coyote v. Acme». The New Yorker 
  11. Frazier, Ian (1996). Coyote v. Acme. [S.l.]: Farrar Straus & Giroux. ISBN 978-0-3741-3033-6 
  12. Kroll, Justin (16 de fevereiro de 2022). «John Cena To Star In Looney Tunes Live-Action/Animated Hybrid Pic 'Coyote Vs. Acme'». Deadline 
  13. «Journal of acme (189)». use Perl. 23 de maio de 2001. Arquivado do original em 11 de maio de 2011 
  14. «Downturn: Kellner's Acme Communications Delisted». Mediapost.com (em inglês). Consultado em 7 de dezembro de 2019 
  15. «Acme Ready to Be Prime-Time Player». Los Angeles Times (em inglês). 3 de agosto de 1999. Consultado em 7 de dezembro de 2019 

Ligações externas

editar

  O Wikcionário possui a entrada {{{2}}}