Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Sinonímia, Antonímia, Polissemia

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 2

As atribuições da Semântica

Na Língua Portuguesa, o significado das palavras leva em consideração os


conceitos descritos a seguir:

Sinonímia

Relação estabelecida entre duas ou mais palavras que apresentam significados


iguais ou semelhantes, ou seja, os sinônimos. Exemplos: bondoso – caridoso;
distante – afastado; cômico – engraçado.

Antonímia

Relação estabelecida entre duas ou mais palavras que apresentam significados


diferentes, contrários, ou seja, os antônimos. Exemplos: bondoso – maldoso;
bom – ruim; economizar – gastar.

Homonímia

Relação estabelecida entre duas ou mais palavras que, embora possuam


significados diferentes, apresentam a mesma estrutura fonológica, ou seja, os
homônimos. Os homônimos subdividem-se em palavras homógrafas,
homófonas e perfeitas:

Homógrafas: São as palavras iguais na escrita, porém diferentes na pronúncia.


Exemplos: gosto (substantivo) – gosto (1ª pessoa do singular do presente
indicativo) / conserto (substantivo) – conserto (1ª pessoa do singular do
presente indicativo);

Homófonas – São as palavras iguais na pronúncia, porém diferentes na escrita.

Exemplos: cela (substantivo) – sela (verbo) / cessão (substantivo) – sessão


(substantivo);

Perfeitas: São as palavras iguais tanto na pronúncia como na escrita.

Exemplos: cura (verbo) – cura (substantivo); cedo (verbo) – cedo (advérbio).

Paronímia

Relação estabelecida entre duas ou mais palavras que possuem significados


diferentes, porém são muito semelhantes na pronúncia e na escrita, ou seja, os
parônimos. Exemplos: emigrar – imigrar; cavaleiro – cavalheiro; comprimento –
cumprimento.

Polissemia

A polissemia caracteriza-se pela propriedade que uma mesma palavra possui


de apresentar vários significados. Exemplos: Hidrate as suas mãos (parte do
corpo humano) – Ele abriu mão dos seus direitos (desistir).
Hiperônimo

É uma palavra pertencente ao mesmo campo semântico de outra, mas com o


sentido mais abrangente. Exemplo: A palavra “flor”, que está associada aos
diversos tipos de flores, como rosa, violeta etc.

Hipônimo

O hipônimo é um vocábulo mais específico, possui o sentido mais restrito que


os hiperônimos. Exemplo: “Observar”, “olhar”, “enxergar” são hipônimos de
“ver”.

Conotação e denotação

Na conotação, a palavra é empregada com um significado diferente do original,


criado pelo contexto, diferente do que está no dicionário da língua, utilizado no
sentido figurado. Exemplo: Ela tem um coração de pedra! Já na denotação, a
palavra é empregada em seu sentido original, com o significado que
encontramos quando consultamos o dicionário, o sentido literal. Exemplo: O
voo dos pássaros é admirável.

Você também pode gostar