Balanceadora Manual
Balanceadora Manual
Balanceadora Manual
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BALANCEADORA DE PNEUS
TyreBall® Manual Auto/Moto
Eberlin Equipamentos
Assistência Técnica
Tel.(019) 3245-1947 -3245-2087
e-mail : comercial@eberlin.com.br
www.eberlin.com.br
para ligar o equipamento à rede elétrica com entrada e saída 220V. N.F. N o __________________ Data ______/______/______
1 14
Manual Simplificado do Usuário Manual Simplificado do Usuário
7. PUBLIC. PROGRAMAÇÃO DA MENSAGEM PUBLICITARIA:
INTRODUÇÃO
Pressione a tecla
Como proprietário de uma TyreBall EBERLIN, você possui uma balanceadora da mais alta tecnologia do
mercado, resultado da nossa longa história em desenvolvimento e excelência em equipamentos automotivos.
Pressione até 7.PUBLICIT
Ser proprietário de um equipamento da EBERLIN & Cia. identifica-o como um cliente exigente, em busca do
Ainda nesta oportunidade, queremos cumprimenta-lo pela aquisição de um produto da marca EBERLIN. De
Pressione a tecla S para voltar para a tela de medição.
agora em diante nosso esforço será no sentido de mantê-lo satisfeito com o produto através do nosso serviço pós
vendas que desde já se encontra a sua disposição.
8. VERSÃO.DA PLACA ELETRÔNICA
IMPORTANTE
Pressione a tecla Todas as instruções contidas neste manual são de vital importância para a sua segurança e para a vida útil da
máquina. Algumas, todavia, merecem atenção especial, em virtude das conseqüências que sua não observância
Pressione até 8.VERSÃO podem representar para a integridade física dos operadores e para o funcionamento da máquina. Estas instruções
são precedidas dos termos: NOTA, ATENÇÃO ou PERIGO.
Pressione E para entrar na função
O display apresenta a versão de sua placa eletrônica
Nota:
Todas as informações, ilustrações e especificações contidas neste manual baseiam-se em dados existentes na
época de sua publicação; reservamo-nos o direito de introduzir modificações a qualquer momento, tanto no
Nunca cole o chumbo na primeira rodada ou encaixe a garra totalmente. LIGANDO A MÁQUINA
Fixar o chumbo colante com o auxílio de fita crepe ou apenas “encabeçar” a garra
na borda do aro e acionar novamente a máquina para conferir a posição e o peso. A máquina deve ser instalada em local limpo, coberto (protegido do “tempo”), com bom espaço livre para o
Às vezes é necessário algumas correções como por exemplo:
trabalho, e sobre um piso bem nivelado.
A máquina pediu 40g,
Foi colocado 40g no ponto indicado pela máquina e acionado o giro para Se possível fixe a máquina ao solo através dos “chumbadores” apropriados situados na base da máquina.
conferir e a máquina pediu +10g. LEVE ATENÇÃO
Pare a roda, gire com a mão bem devagar até acender todos os leds e veja Evite instalar a máquina em locais próximos a portas ou janelas que permitam que o sol ou
aonde parou este chumbo inicialmente colocado. + água da chuva incida sobre a máquina. Umidade, altas temperaturas e impactos são fatores
que reduzem consideravelmente a vida útil dos componentes eletrônicos.
INSTALAÇÃO ELÉTRICA
As instalações elétricas devem ser feitas por pessoal qualificado, levando-se em conta as características de
consumo e potência de cada equipamento e, sobretudo atendendo as normas técnicas de segurança.
13 2
Manual Simplificado do Usuário Manual Simplificado do Usuário
PERIGO
Antes de proceder à ligação da máquina, certifique-se que a tensão de alimentação corresponde com a 5 LEDS. TESTE DOS DISPLAYS:
indicada na etiqueta da própria máquina, em caso de dúvidas convém medir a tensão da tomada antes
de ligar a máquina.
Cada máquina deve ter uma ligação elétrica individual contando com sistemas de proteção tipo Pressione a tecla
disjuntores (não ligue várias máquinas na mesma linha elétrica).
E
exime de quaisquer responsabilidades sobre danos causados a equipamentos ou pessoas,
oriundos de máquinas ligadas sem o devido aterramento.
Pressione para entrar na função
OPERAÇÃO
Antes de iniciar a operação da máquina, esteja seguro de que o operador está familiarizado com todas as
instruções constantes neste manual, ou ainda que tenha recebido treinamento por pessoa técnica autorizada Todos os displays devem acender.
pelo fabricante.
S
Certifique-se de que a máquina esta devidamente instalada em um local com o piso plano e nivelado.
Confira se a ligação elétrica condiz com as normas de segurança e cheque o aterramento
Observe se a área de trabalho é apropriada, com espaço suficiente e livre de obstáculos. Pressione a tecla para voltar para a tela de medição.
Faça com que as pessoas não envolvidas com o serviço de balanceamento se mantenham afastadas da área
de trabalho evitando acidentes.
6. TESTE DOS SENSORES:
PERIGO
Os operadores da máquina não devem usar roupas demasiadamente largas, cabelos longos soltos,
gravatas ou outros objetos que possam em algum momento prender-se as partes móveis da máquina
causando acidentes. Pressione a tecla
PERIGO
Antes do acionamento, assegure-se de que a roda esteja corretamente fixada e centrada na máquina. Pressione até 6.SENSOR
Caso a roda se solte com a máquina em movimento não tente segurá-la. Esta prática já causou
acidentes com ferimentos a operadores.
Surgindo dúvidas quanto à operação da máquina, consulte sempre este manual, o representante local
responsável pela venda do produto, ou ainda nossa central de atendimento, teremos prazer em auxilia-
lo.
Pressione E para entrar na função
MANUTENÇÃO
Todo e qualquer serviço de manutenção deve ser realizado exclusivamente por pessoal técnico autorizado
Pressione a tecla S para voltar para a tela de medição.
pelo fabricante da máquina, portanto, em caso de defeitos, queira contatar o representante técnico da sua
região. A máquina perderá a sua garantia caso sofra modificações, consertos ou intervenções feitas por
pessoas não autorizadas.
Ÿ ·Não lavar a máquina com jatos de água ou ar comprimido. Use somente panos secos.
Ÿ O procedimento de autocalibração também pode ser feito pelo próprio operador da máquina ou pessoa
responsável pela loja.
ATENÇÃO
· Antes de mudar a máquina de seu lugar ou efetuar qualquer tipo de manutenção ou limpeza, certifique-se
que a chave elétrica da máquina esteja desligada e a tomada de alimentação desconectada.
APLICAÇÃO
Ÿ Exclusiva para o balanceamento de rodas de automóveis, com peso máximo de 30 kg, ou rodas de
motocicletas (vide configuração).
Ÿ · Outras aplicações como polir ou limpar rodas e pneus através do giro, podem danificar a
Ÿ máquina e são terminantemente proibidas pelo fabricante.
3 12
Manual Simplificado do Usuário Manual Simplificado do Usuário
DADOS TÉCNICOS
2. ZERAGEM DO EIXO:
Tensão de alimentação 220V 60Hz.
O procedimento de zeragem serve para compensar desequilíbrios existentes no eixo e dispositivo de fixação Consumo de energia 10W
da máquina. Para efetuá-lo retire a roda e o cone de centragem da máquina, rosqueie a borboleta de aperto. Temperatura de trabalho 0º C a 60º C
Peso da máquina aprox. 60Kg
Peso máximo da roda 20Kg
Largura máxima da roda 10 “motocicletas”.
Pressione a tecla Diâmetro máximo da roda 21 “motocicletas”.
Acionamento da roda Manual
Pressione até 2.ZERAGEM Frenagem da roda Manual
Rotação de trabalho 100 a 300RPM
Pressione a tecla
02 03
09 10
Pressione ou para alternar entre 05 ou 10 gramas
1. Display principal.
Pressione a tecla 2. Display indicador da posição do desequilíbrio do lado interno da roda.
3. Display indicador da posição do desequilíbrio do lado externo da roda.
Pressione até 4 .SERVIÇO 4. Led’s indicadores da posição de aplicação dos contrapesos
5. Tecla de seleção das medidas da roda e entrada das funções.
As teclas de comando do painel eletrônico devem ser acionadas apenas com a ponta dos dedos e de As eletrônicas AQ-207 contam com um sistema de autocalibração inteligente, o que torna o processo de
maneira suave, jamais empregue força excessiva ou qualquer tipo de ferramenta sobre as teclas. calibração extremamente simples e eficiente, podendo ser efetuado pelo próprio operador da máquina.
Recomenda-se que o equipamento em regime normal de utilização seja calibrado mensalmente, ou assim
NOTA
que se notar discrepâncias ou dúvidas com relação aos valores indicados.
O painel pode ser limpo periodicamente com álcool etílico, não utilize produtos corrosivos, abrasivos, solventes
ou água sobre nenhuma parte da máquina.
Para efetuar a calibração instale na máquina uma roda de tamanho médio 13 “ou 14”, que esteja em boas
condições e com pequeno desequilíbrio residual.
FUNÇÕES DA ELETRÔNICA
Para a máquina de MOTOCICLETAS, recomendamos a utilização de uma roda liga leve, de aro 17” ou 18”,
1. DISPLAY PRINCIPAL: com largura entre as bordas de 5,5” a 7” que esteja em boas condições e com pequeno desequilíbrio residual
Fornece ao operador uma série de informações pertinentes o processo de balanceamento, funções
especiais e mensagens publicitárias programáveis pelo próprio usuário. RECOMENDAMOS A UTILIZAÇÃO SEMPRE DA MESMA RODA PARA PADRÃO DE
Com a máquina em operação, indica os valores dos contrapesos a serem aplicados na roda. CALIBRAÇÃO E CONSEQUENTE GABARITO PARA AFERIÇÃO DA MÁQUINA.
Nos balanceamentos dinâmicos aparecem dois valores distintos, um ao lado esquerdo e outro à
direita do display que correspondem aos contrapesos a serem aplicados nos lados interno e Programe a máquina com as três medidas básicas da roda, distância, largura e diâmetro através das teclas
externo da roda respectivamente.
que os led’s do display vão acendendo seqüencialmente conforme o movimento da roda, quando todos
os led’s estiverem acesos a roda deve ser freada e o contrapeso de valor indicado no display principal,
deve ser aplicado na parte mais alta da roda (posição 12 horas do relógio).
Pressione a tecla S
3. DISPLAY INDICADOR DE POSIÇÃO LADO DIREITO:
Idem item anterior para o lado direito (externo da roda). Pressione a tecla o display deve mostrar 1.CALIBRA
Nos aros de aço normalmente são aplicados pesos com garra nas bordas mais externas do aro, esta é a
maneira mais prática e econômica de se efetuar o balanceamento.
Os aros de liga leve freqüentemente pelo seu próprio desenho ou ainda por questões de estética, não Pressione simultaneamente as teclas e , mantenha as teclas pressionadas até o
admitem a aplicação de pesos nas suas bordas sendo necessário, portanto a utilização de contrapesos display parar de piscar e mostrar a mensagem SEM PESO.
adesivos colados nas partes mais internas do aro. Solte as teclas e acione a roda como em uma medição normal.
Pressionando seguidamente a tecla nro 8 os led’s amarelos acendem em posições alternadas mostrando
todas as combinações possíveis para aplicação dos contrapesos nos lados interno e externo do aro.Cabe Após a medição o display mostra 100G ESQ
lembrar que rodas de automóveis exigem o balanceamento dinâmico em dois planos, em rodas mais
estreitas como as de algumas motocicletas, o balanceamento estático em um só plano é suficiente, neste Freie a roda, posicione o ângulo através dos leds de posição que deverão estar todos acesos, e aplique o peso
caso deve-se aplicar um único contrapeso no centro do aro. padrão de 100 gramas na posição de 12 horas no lado esquerdo (interno) da roda.
5. TECLA DE SELEÇÃO DE MEDIDAS DA RODA:
Acione a roda.
Pressionando-se esta tecla, alterna-se a indicação das medidas de distancia, largura e diâmetro da
roda.
Após a medição o display mostra 100G DIR.
6. TECLA PARA AUMENTO DE VALOR:
Pressionando-se esta tecla, aumenta-se o valor das medidas de distancia, largura e diâmetro da roda. Freie a roda, posicione o ângulo através dos leds de posição que deverão estar acesos, e aplique o mesmo
peso padrão de 100 gramas na posição de 12 horas no lado direito (externo) da roda. Somente um lado por
7. TECLA PARA DIMINUIÇÃO DE VALOR: vez.
Pressionando-se esta tecla, diminui se os valores das medidas de distancia, largura e diâmetro da roda. Acione a roda
9.
a ser balanceado (aço ou alumínio).
5 Através desta tecla seleciona-se entre balanceamento estático (01 ponto) ou dinâmico (02 pontos).
10
Manual Simplificado do Usuário Manual Simplificado do Usuário
2. FUNÇÕES ESPECIAIS:
Esta tecla dá acesso a diversas funções independentes do processo de balanceamento como
Posicione a válvula do pneu a 12 horas e pressione .
calibração, testes diversos etc.
3. RECALCULO:
O display mostra 180 GRAUS retire o conjunto da máquina, esvazie o pneu e gire 180 graus a roda em relação
É comum que após um ciclo de medição, o operador decida aplicar os contrapesos em posições
ao pneu.
diferentes das anteriormente programadas, neste caso não é necessário efetuar uma nova medição, basta
selecionar as novas posições através da tecla nro. 8 e pressionar a tecla nro. 12 com isso a eletrônica
automaticamente calcula e indica os novos valores de contrapesos necessários.
Infle o pneu, instale o conjunto novamente na máquina e pressione .
4. OTIMIZAÇÃO:
Esta tecla do acesso ao processo de otimização, que consiste em um procedimento orientado passo a
passo pela eletrônica da máquina, com o objetivo de se montar o pneu no aro fazendo com que a parte
O display mostra BICO 12 HRS, posicione a válvula do pneu a 12 horas e pressione . mais pesada do pneu fique posicionada a 180° da parte mais pesada do aro, desta forma os
desequilíbrios naturais de cada componente tendem a se compensar, tornando possível o balanceamento
O display mostra MEDIR, efetue uma medição normal. com uma menor quantidade de contrapesos.
O display mostra OPT X % onde X representa o percentual possível de redução do desequilíbrio original do 5. TECLA MILIMETROS / POLEGADAS:
conjunto, através do procedimento de otimização. Esta tecla promove a conversão das medidas da roda de milímetros para polegadas.
Caso o percentual seja interessante conclua o procedimento. BALANCEAMENTO DINÂMICO
Posicione a roda com todos os leds de ângulo acesos, faça uma marca de giz na posição 12 horas do pneu e retire O balanceamento dinâmico é aplicável nas rodas de automóveis e caminhonetes, e consiste em
o conjunto da máquina. equilibrar a roda em dois planos distintos usando-se dois contrapesos, um em cada lado da roda.
Esvazie o pneu e gire-o em relação à roda fazendo coincidir a posição da válvula com a marca de giz.
BALANCEAMENTO ESTÁTICO
Infle o pneu, re-instale o conjunto na máquina e proceda a um balanceamento normal.
O balanceamento estático é aplicável nas rodas estreitas de motocicletas, e consiste em equilibrar a roda
em um só plano, aplicando-se um contrapeso no centro do aro.
ELETRÔNICA AQ-207 FUNÇÕES ESPECIAIS.
BALANCEAMENTO DE RODAS DE ALUMÍNIO
Alguns tipos de rodas de liga leve, pelo seu desenho ou simplesmente por questões estéticas, não
Tecla utilizada para acessar o menu de FUNÇÕES. admitem a colocação de contrapesos nas bordas externas do aro, o balanceamento dinâmico deve ser
feito aplicando-se ambos os contrapesos no lado interno.
Neste caso os contrapesos devem ser colados o mais afastado possível um do outro, para que se obtenha
Teclas para andar entre as funções. a maior separação dos planos.
Quanto mais perto do centro do aro forem aplicados os contrapesos, menor será o efeito a nível de
E Tecla para ENTRAR na função desejada.
balanceamento dinâmico.
A máquina calcula a quantidade de contrapesos necessária em função da posição em que estes forem
aplicados no aro.
E , e .
Com isto temos uma somatória de ambos os desequilíbrios na mesma posição resultando em um grande valor de
desequilíbrio inicial.
O procedimento de otimização consiste em montar o conjunto de forma que o desequilíbrio do pneu fique oposto
(a 180°) do desequilíbrio do aro, reduzindo assim o desequilíbrio inicial e tornando mais fácil o balanceamento.
Esta máquina conta com um “software” especial que calcula e orienta o operador a proceder à montagem do
Após a primeira medição, caso o desequilíbrio estático da roda seja maior do que 70 gramas, o display principal
apresenta a sigla OP.
Selecione o tipo de balanceamento estático ou dinâmico através da tecla . Nestes casos o procedimento de otimização pode ser interessante, cabe ao operador decidir entre executar o