Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

New Trasdata MASTER

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 76

Manual do Utilizador

New TRASDATA 2021 - 01


Manual do Utilizador Rel. : 01

Índice Geral
1 CONTRATO DE LICENÇA DE UTILIZAÇÃO E GARANTIA ............. 5
1.1 Licença de utilização, condições de utilização e garantia ..................................... 5
1.2 Garantia do produto hardware .............................................................................. 10
2 INTRODUÇÃO .................................................................................... 13
2.1 Características ...................................................................................................... 13
2.2 Composição dos kits ............................................................................................. 14
2.2.1 Opcionais .............................................................................................................. 15
2.3 Requisitos mínimos do sistema ............................................................................. 19
2.4 Descrição de luzes e conectores .......................................................................... 20
3 INSTALAÇÃO ..................................................................................... 21
3.1 Procedimento de instalação.................................................................................. 21
4 PROGRAMA DE GESTÃO ................................................................. 25
4.1 Introdução ............................................................................................................. 25
4.2 Interface ................................................................................................................ 30
4.2.1 Identificação .......................................................................................................... 30
4.2.2 Procedimento de leitura ........................................................................................ 35
4.2.3 Exportar o ficheiro para modificação ..................................................................... 39
4.2.4 Escrita de um ficheiro .dim completo .................................................................... 40
4.2.5 Ler/Escrever memórias individuais ....................................................................... 42
4.3 Clonagem ECU ..................................................................................................... 45
4.4 Ficheiro de Registo ............................................................................................... 46
4.5 Info Plugin ............................................................................................................. 47
4.5.1 NOTAS IMPORTANTES ........................................................................................ 48
4.6 Opções.................................................................................................................. 50
4.6.0 Atualização do software ........................................................................................ 51
4.6.1 Alteração de IDIOMA ............................................................................................ 51
4.6.2 Atualizar ficheiros .DIM antigos ............................................................................. 51
5 APLICAÇÃO DAS PATCH.................................................................. 53
5.1 Introdução ............................................................................................................. 53
5.2 Funcionamento e Utilização.................................................................................. 55
5.2.1 Extração do TUNING FILE (.DTF) ........................................................................ 58
Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.
Instruções originais em italiano 3
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

6 OPERAÇÃO OBD DATA .................................................................... 59


6.1 Introdução ............................................................................................................. 59
6.2 Funcionamento e Utilização.................................................................................. 59
7 LIGAÇÃO DA UNIDADE DE CONTROLO......................................... 63
7.1 Informação geral ................................................................................................... 63
7.2 Exemplo de ligação na unidade de controlo BOSCH através do «Sistema a
soldar» ................................................................................................................... 64
7.2.1 Identifique a área dos campos para soldar o conector ......................................... 64
7.2.2 Soldadura das TIRAS ............................................................................................ 66
7.2.3 Soldadura dos POÇOS ......................................................................................... 67
7.3 Exemplo de ligação na unidade de controlo através da «ligação DIMA» ............. 68
7.4 Exemplo de ligação na unidade de controlo através da «ligação DIMA BNP» ..... 69
8 APÊNDICE A ...................................................................................... 71
8.1 Tipos de contactos ................................................................................................ 71
8.2 Abra as unidades de controlo................................................................................ 72
8.2.1 BOSCH EDC16..................................................................................................... 72
8.2.2 MARELLI EDC16 .................................................................................................. 74

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


4 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

1 CONTRATO DE LICENÇA DE UTILIZAÇÃO E


GARANTIA

1.1 Licença de utilização, condições de utilização e garantia

Licença de utilização do software

1. Atenção A instalação e a subsequente primeira utilização do software pelo Utilizador


implicam a leitura e aceitação da DIMSPORT S.R.L. destas condições de
Licença de Utilização.
Antes de prosseguir com a instalação e utilização do Software, é necessário
ter lido na íntegra e aceite esta Licença de Utilização.
2. Objeto Este documento define os conteúdos da licença de utilização concedida
pela DIMSPORT S.R.L. ao Utilizador no Software na posse do Utilizador,
que o tenha adquirido legalmente.
3. Indivisibilidade O Software é licenciado como uma unidade individual, mesmo que
tecnicamente separada em componentes diferentes. Em nenhum caso os
componentes poderão ser separados para utilização em separado, a menos
que seja expressamente permitido nesta Licença ou pela lei em vigor.
4. Direitos de propriedade Todos os direitos sobre o Software e/ou sobre a base de dados para os
intelectual e industrial quais o Utilizador recebe autorização de acesso (inclusive, por exemplo,
mas não limitado a, todas as imagens, logos, marcas comerciais,
fotografias, animações, vídeos, áudios, música, texto, "applets",
atualizações) assim como sobre o layout gráfico do próprio Software são de
propriedade da DIMSPORT S.R.L. e protegidos pelas leis italianas e
internacionais pertinentes.
Toda a documentação fornecida, em formato analógico ou digital, com o
Software (inclusive, mas não limitado a: manuais do utilizador, guias de
instruções e manuais de operação) está sujeita a Copyright e não pode ser
copiada, fotografada, reproduzida, traduzida ou transformada em meio
eletrónico, total ou parcialmente, sem a autorização prévia por escrito da
DIMSPORT S.R.L..
Todos os direitos de exploração comercial e utilização do Software, do Base
de Dados e do que o acompanha ou completa, não expressamente
fornecido ao Utilizador aqui, deve permanecer como propriedade exclusiva
do Outorgante.
O uso do Software pelo Utilizador não deve constituir de nenhuma forma a
seu favor direitos ou reclamações de nenhum tipo em relação a ele.
O utilizador deve garantir a Sua total colaboração, quando necessário, para
constatar a propriedade dos direitos da DIMSPORT S.R.L., cumprindo todo
e qualquer exigência aplicável para a melhor proteção de tais direitos.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 1-5
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

5. Licença de utilização do O Software é concedido ao Utilizador com licença de utilização não


Software exclusiva e transferível apenas nos limites definidos a seguir.
O Utilizador pode usar o Software de acordo com o objetivo para o qual foi
produzido e vendido, em conformidade com as recomendações de uso e
especificações técnicas fornecidas pelo Outorgante, dentro dos limites
estabelecidos nesta Licença.
O software só pode ser transferido pelo Utilizador para terceiros juntamente
com o este contrato de Licença de Utilização e resultará na perda, para
quem cede, do respetivo direito de utilização do software.
Consequentemente, cada cópia do software em seu poder deve ser
imediatamente removida de qualquer suporte que esteja disponível para
quem cede.
A transferência do software pelo Utilizador a terceiros não dá a quem cede
algum direito de utilização dos serviços ligados à utilização legítima do
software, como o acesso à área privada e ao serviço de assistência técnica
fornecida pela DIMSPORT S.R.L.; Se o novo licenciado estiver interessado
em usufruir o direito aos serviços, deve entrar em contacto diretamente
comDIMSPORT S.R.L. e arcar com os custos correspondentes dos serviços
oferecidos.
Para além do previsto acima, é expressamente proibido ao Concessionário
copiar, distribuir, difundir, comunicar ou disponibilizar, por qualquer razão, o
software ou suas cópias ou permitir de qualquer forma a sua utilização a
terceiros, bem como desmontar, descompilar, descodificar, aplicar
engenharia reversa, alterar, total ou parcialmente, o próprio software,
adicionar partes ao mesmo ou integrá-lo noutro software, se não dentro dos
limites do que é expressamente permitido pelas normas em vigor.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


1-6 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

6. Proteção contra cópias O Software pode conter tecnologia de proteção contra cópias para evitar a
cópia não autorizada do Software.
É ilegal fazer cópias não autorizadas do Software ou burlar a tecnologia de
proteção contra cópias contida no Software ou copiar, no todo ou em parte,
o conteúdo da base de dados sem o consentimento do dono legítimo.
O Utilizador declara estar ciente deste facto e não poderá fazer valer a seu
favor, em caso de uma violação destas Condições de utilização, a boa fé.
Se o Utilizador precisar de uma cópia de backup do Software, poderá
solicitá-la àDIMSPORT S.R.L., especificando os motivos.
Qualquer cópia de backup permanecerá sujeita às mesmas limitações que a
original, tal como estabelecido neste acordo, e pode ser utilizada única e
exclusivamente para restaurar o original, em caso de perda ou danos
irreparáveis.
A VIOLAÇÃO DAS CONDIÇÕES DE LICENÇA INDICADAS NOS
PONTOS 3, 4, 5 E 6 RESULTARÁ NA RESCISÃO IMEDIATA DESTE
ACORDO E NA CONSEQUENTE REVOGAÇÃO DE QUALQUER DIREITO
DE UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE PELO UTILIZADOR.
7. Conservação dos efeitos Se uma ou mais partes deste acordo estiver em contraste com as leis em
vigor, deve ser considerada anulada, anulável e/ou de qualquer forma sem
efeito, estas condições de licença, contudo, manterão sua efetividade entre
as partes na parte não invalidada.
8. Lei aplicável, Resolução de O presente acordo é regido e regulado pela lei italiana.
Litígios e Jurisdição Para todos os assuntos não expressamente citados aqui, devem ser
aplicadas as disposições da lei italiana.
Para todos os litígios que possam surgir em relação à interpretação,
execução e validade destas condições gerais de contrato será competente -
salvo disposições em contrário da lei obrigatória - o Tribunal do local de
residência ou domicílio do Utilizador, caso estes devam ser considerados
"consumidor" nos termos da lei em vigor, senão exclusivamente o tribunal
de Vercelli, Itália.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 1-7
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

9. Comunicações O Licenciador DIMSPORT S.R.L. tem sede em San Iorio 8/B, 15020
Serralunga di Crea - Italy.
Qualquer comunicação ou reclamação deve ser enviada para esse
endereço ou transmitida para o número de fax +39 0142940094 ou para o
endereço de e-mail info@dimsport.it.
Comunicações e reclamações enviadas para outros endereços não serão
tidas em conta para os fins deste acordo de Licença.
10. Idioma As presentes condições gerais de Licença foram redigidas em italiano e
traduzidas para inglês, francês, espanhol, alemão e português.
Se houver qualquer discrepância entre os diferentes idiomas ou dúvidas
sobre a sua interpretação, prevalecerá o texto em italiano.
O Concessionário declara ter lido e compreendido este Disclaimer em todas as suas partes e aceita estar
submetido aos termos e condições aqui estabelecidos.
O Concessionário reconhece ainda que este Disclaimer é um acordo completo e exclusivo com a Outorgante e
que substitui quaisquer acordos prévios, verbais ou por escrito, quaisquer propostas e/ou comunicações prévias
relacionadas com o objeto deste acordo.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


1-8 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

Condições de utilização e de garantia


Leia atentamente o que descrito a seguir antes de começar a usar as ferramentas e os softwares fornecidos pela
DIMSPORT S.R.L..
A utilização deve envolver a total compreensão e aceitação desta declaração.

DIMSPORT S.R.L. fornece diversos kits de software para PC (RaceEvo, FlashPoint, DSManager, MyGenius
Client, Trasdata, Rapid Bike Master,Rapid TPM) e ferramentas (NewGenius, MyGenius, Trasdata, NewTrasdata,
Rapid Bike, Rapid) utilizáveis somente para competições ou para usos em circuito fechado, não aberto ao público.
Esses permitem ter acesso aos parâmetros relativos à gestão de funcionamento do motor. a consequente
manipulação dos mesmos pode tornar o veículo não em conformidade com os requisitos e os padrões do país no
que se refere à potência velocidade e emissões. Para além disso, poderia resultar num desgaste diferente ou
maior dos componentes mecânicos e elétricos do veículo e poderia determinar a anulação da garantia fornecida
pelo fabricante/vendedor do veículo.

Os kits mencionados acima fornecidos pela DIMSPORT S.R.L. devem ser utilizados somente após uma leitura
profunda do manual de instruções, da documentação técnica fornecida, e somente em conformidade com o que é
indicado e sugerido
Os produtos fornecidos poderiam permitir que o utilizador altere o desempenho do veículo; por isso, o próprio
veículo pode ter diferentes reações em comparação com a condições padrão indicadas pelo fabricante.
Portanto, é necessário ter o máximo cuidado durante a condução do veículo após a intervenção.

Os softwares e ferramentas são concebidos e fabricados para utilização exclusivamente em


competições/desportivas em circuitos para o efeito.
Em nenhum caso os produtos devem ser utilizados para infringir ou burlar as leis do país de uso, sob pena de
rescisão imediata deste acordo.
O utilizador, ao aceitar o que está indicado neste acordo de licença, declara que qualquer operação realizada com
os produtos fornecidos pela DIMSPORT S.R.L. será realizada para competições ou em circuito fechado, não
aberto ao público, sob sua exclusiva responsabilidade.

Exceto para qualquer garantia específica, condição ou seja termo imperativo, que não possa ser excluído, ou seja,
limitado pela lei aplicável na jurisdição do utilizador, DIMSPORT S.R.L. fornece o Software/Firmware no estado de
facto em que se encontra com eventuais defeitos ("AS IS") e exclui expressamente qualquer outra garantia,
condição, declaração ou termo expresso, ou seja, implícito, previsto pela lei, commow law, costume, uso ou outro,
incluindo (a título de exemplo e não se limitando a) as garantias de integração, comercialização, fruição pacífica,
qualidade satisfatória, ou seja, adequação para fins específicos.

DIMSPORT S.R.L. em nenhum caso será responsável perante o utilizador por qualquer perda, dano, reclamação
ou custo, incluindo quaisquer danos indiretos, ou seja, incidentais consequentes, perda de lucros ou receitas,
danos resultantes de interrupção da atividade comercial, ferimentos pessoais ou violação das obrigações de
diligência, ou reclamações de terceiros, mesmo que um representante da DIMSPORT S.R.L. tenha sido avisado
da possibilidade de tal perda, dano, reclamação ou custo.

As limitações e exclusões precedentes aplicam-se na medida máxima permitida pela lei em vigor na
jurisdição do utilizador.
A responsabilidade total da DIMSPORT S.R.L. ao abrigo ou em relação com este acordo será igualmente
limitada em caso de violação substancial ou material do presente acordo, ou seja, de violação dos termos
substanciais ou materiais do mesmo.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 1-9
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

1.2 Garantia do produto hardware


DIMSPORT S.R.L. garante que o Produto está livre de defeitos originais em conformidade de acordo com o
Decreto Legislativo 206/05.

Procedimento Sempre que pretender recorrer aos direitos estabelecidos nestas condições
de garantia, o comprador deve entrar em contacto com o Suporte
TécnicoDIMSPORT para obter informações sobre o método exato de envio
do produto para verificação.
Com as limitações especificadas abaixo e se as condições para a
concessão da garantia prevista no Decreto Legislativo 206/05 forem
cumpridas, o produto será reparado sem encargos para o comprador.
As disposições do art. 130, Decreto Legislativo 206/05, em particular no que
diz respeito à impossibilidade objetiva ou à sobrecarga excessiva da
reparação, não serão afetadas.
Quando o produto tiver de ser enviado, apesar do período de garantia ter
expirado ou se verificar que é um defeito não coberto pela Garantia, ou seja,
o produto está livre de defeitos,DIMSPORT S.R.L. cobrará ao comprador
pelos custos de transporte, administrativos e técnicos incorridos.
Modalidades de envio do Para qualquer tipo de intervenção em produtos, é essencial entrar em
produto contacto com o Suporte Técnico DIMSPORT para solicitar o número de
Autorização de Devolução de Mercadoria (RMA). Ao solicitar o RMA, indicar
por escrito o seguinte:
· Número de série do produto
· Falha assinalada
O Suporte TécnicoDIMSPORT reserva-se o direito de fazer alguns testes
para verificar a extensão do problema. Receberá uma comunicação por
e-mail com o número RMA e as instruções específicas a seguir.
O número RMA deve ser indicado no documento que acompanhará a
mercadoria e na própria embalagem.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


1 - 10 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

Limites no caso de intervenção A garantiaDIMSPORT S.R.L. não cobre defeitos que tenham ocorrido fora
em garantia do prazo da garantia, defeitos que não existiam quando o produto foi
entregue, falhas resultantes de negligência ou negligência na utilização, de
instalação ou manutenção incorreta, armazenamento e/ou conversação
incorretos, de manutenção ou intervenções técnicas realizadas por pessoal
não autorizado, de danos no transporte, corrosão ou produtos onde a
etiqueta de serviço tenha sido alterada ou removida.
A título de exemplo, são excluídos do Serviço de Garantia:
· danos estéticos do produto, como riscos, amolgadelas, entalhes ou
orifícios, tanto no invólucro externo como no ecrã, bem como danos
causados por impactos e/ou quedas
· danos causados por uma modificação do produto ou alteração
(hardware ou software) do mesmo, sem a autorização prévia por
escrito da DIMSPORT
· defeitos resultantes de incidentes, desastres naturais ou outras
causas, entre as quais chuva, granizo, raios e fogo.

A garantia não cobre danos resultantes de sobrecargas de corrente da rede


em que o produto é ligado nem causados por outros equipamentos,
sistemas ou componentes em caso de ligação inadequada ou utilização não
autorizada.
Os materiais de desgaste (incluindo condensadores, baterias, ecrãs LCD)
são especificamente excluídos desta Garantia, a menos que o desgaste ou
dano seja devido a um defeito do material ou de fábrica.
A eventual quebra de selos ou manipulação do produto resulta na anulação
da Garantia.
Suporte fora dos termos de O produto é fornecido com uma garantia de 24 meses a partir da data
garantia indicada na fatura/recibo da compra.
Se o produto apresentar problemas de funcionamento diferentes dos termos
da garantia, ou não abrangidos por esta, o comprador deverá entrar em
contacto com o Suporte Técnico Dimsport para concordar com o método de
envio da ferramenta de reparação ou verificação.
Em caso de assistência fora da garantia, os custos de reparação,
verificação, atualização de software ou qualquer reinicialização são da
responsabilidade do comprador.
DIMSPORT, sem acordo prévio com o comprador, reserva-se o direito de
não realizar a reparação quando o produto for restaurado ou quando a
reparação, tendo em consideração o valor do bem e o custo da intervenção,
se revelar pouco económico.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 1 - 11
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

Intervenções não autorizadas


pela DimSport – Manipulação
ATENÇÃO

O equipamento é vendido com selos à prova de manipulação, com


as palavras “Garantia nula se o selo estiver rasgado“.
A remoção dos selos e/ou a alteração em qualquer parte do
hardware ou software irá resultar na perda de qualquer garantia
fornecida para o produto de acordo com as presentes condições e a
suspensão no fornecimento dos serviços previstos pelo contrato
com o utilizador.
Quaisquer intervenções de substituição de peças individuais e/ou
manutenção/atualização são permitidas ao comprador do produto
apenas mediante autorização expressa por escrito do Suporte
Técnico. DIMSPORT.

ATENÇÃO

O dongle está emparelhado com a série do dispositivo. Este NÃO


deve ser removido nem instalado noutro dispositivo, sob pena de
problemas de funcionamento do mesmo.
Neste caso, o autor de tais ações não poderá invocar em sua defesa
a boa-fé.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


1 - 12 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

2 INTRODUÇÃO

2.1 Características
· Programador de hardware para microprocessadores Motorola MPC5xx (BDM mode)
· Programador de hardware para microprocessadores ST Microelectronics ST10xxx (BOOT mode)
· Programador de hardware para microprocessadores Infineon Tricore (BOOT mode)
· Programador de hardware para microprocessadores Nec 76F00xx (NBD mode)
· Programador de hardware para microprocessadores Motorola MPC55xx (JTAG mode)
· Programador de hardware para microprocessadores Renesas SH705x (AUD/BOOT mode)
· Programador de hardware para microprocessadores Mitsubishi MH72xx/MH82xx (BOOT mode)
· Programador de hardware para microprocessadores Motorola MC68xxx (BDM mode)
· Programador de hardware para microprocessadores Motorola HC12 (BDM mode)
· Programador de hardware para microprocessadores Renesas M32R (BOOT mode)
· Programador de hardware para microprocessadores Freescale/ST MPC56xx SPC56x (JTAG mode)
· Leitura/gravação de EPROM interna no microprocessador
· Leitura/gravação de EPROM externa (AM29BL802C, M58BW016DB ..)
· Leitura/gravação de EEPROM CAC de série
· Leitura/gravação completa da unidade de controlo: guardar as memórias presentes num único ficheiro .DIM
· Temperatura de funcionamento e de conservação compreendida entre 0 °C e 50 °C

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 2 - 13
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

2.2 Composição dos kits


K34NT001 - NewTrasdata.

REF CÓDIGO DESCRIÇÃO


1 F34NEWTRASDATA 1 programador NewTrasdata
2 C32GNALIM12V 1 fonte de alimentação de 12 V para rede de 220 V
3 C32GNUSB01 1 cabo USB programador-computador
4 F32GN003 1 cabo de alimentação com pinça crocodilo para ligação à bateria
5 F32GN037-D 1 adaptador DB15 para operações R/W BOOT
6 F32GN037-D-S1 1 conjunto de cabos de terminal de versão longa para adaptador DB15
7 F32GN037-D-S2 1 conjunto de cabos de terminal de versão curta para adaptador DB15
8 F34NTF01 2 cabos planos para adaptadores IDC26-10
9 F34NTF02 2 cabos planos para adaptadores IDC26-14
10 F34NTF03 2 cabos planos para adaptadores IDC26-16
11 F34NTF04 2 cabos planos para adaptadores IDC26 - IDC26
12 F34NTF51 2 cabos planos de fios livres coloridos para BDM IDC26-10
13 F34NTF53 2 cabos planos de fios livres coloridos para JTAG IDC26-16
14 F34NTF54 2 cabos planos de fios livres coloridos IDC26-26
15 F32GN038 1 cabo adaptador DB15 para MEDC17
16 F34NTA14 1 cabo adaptador DB15/OBDII K-CAN 2.0
17 F34NTA15-B 1 cabo plano para ligação CAN/GPT IDC26-16
18 F34NTA18-B 1 cabo plano para ligação SSM IDC26-16
19 C34ACD013 1 micropinça de 0,0025” isolada
1 kit e-GPT para comunicação com BOSCH MEDC17 composto por:
- 1 F34NTA22 adaptador e-GPT
- 1 F34NTA22-S1 cabo de ligação entre o adaptador e-GPT e os
terminais
20 K34NTA22
- 1 F34NTA22-S2 terminais de ligação de 60 cm
- 1 F34NTA22-S3 terminais de ligação de 20 cm
- 1 F34NTA22-S5 terminais de ligação de 60 cm para BOSCH MDG1
- 1 F34NTA22-S6 terminais de ligação de 20 cm para BOSCH MDG1

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


2 - 14 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

2.2.1 Opcionais
K34DIMA - base de posicionamento metálica com suporte paraNewTrasdata.

K34NTDIMAL05 — kits de adaptadores para base de posicionamento metálica

CÓDIGO DESCRIÇÃO
F34DM001 1 adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo DELPHI
F34DM002 1 adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo BOSCH
F34DM003 1 base para adaptadores de passo 1.27
1 adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo SIEMENS (requer
F34DM004
F34DM003)
1 adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo MARELLI (requer
F34DM005
F34DM003)
F34DM009 1 adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo DELPHI 02
1 adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo MED7 com micro
F34DM010
ST10
1 adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo MEDC17 com
F34DM011
CPU codificado
1 adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo MARELLI
F34DM012
MPC55xx JTAG
1 adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo DELPHI MPC55xx
F34DM013
JTAG
F34DM014 1 adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo DENSO CN1 AUD
1 adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo DENSO CN1
F34DM015
BOOT
F34DM016 1 adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo DENSO CN2 AUD
1 adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo DENSO CN2
F34DM017
BOOT
1 adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo DENSO CN3
F34DM019
BOOT
1 adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo DENSO – NEC
F34DM023
NBD 20 pinos
1 adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo DENSO – NEC
F34DM024
NBD 26 pinos
1 adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo MARELLI –
F34DM025
MPC56XX_SPC56X

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 2 - 15
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

Adaptadores opcionais para base de posicionamento metálica não incluídos na mala K34NTDIMAL05

CÓDIGO DESCRIÇÃO
1 Adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo EDC7 veículos
F34DM008
industriais (requer F34DM003)
1 Adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo TRW MPC5554
F34DM021
Volvo veículos industriais
1 Adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo EFI – T6
F34DM022
MPC55XX JTAG
1 Adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo BOSCH
F34DM026
EDC17C59
1 Adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo BOSCH
F34DM028
MED17.9.7 LAND ROVER
1 Adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo BOSCH
F34DM029
MED17.5.5 VAG
1 Adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo BOSCH
F34DM030
MEDC17.9 LAND ROVER
1 Adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo SIEMENS PCR2.1
F34DM031
VAG
1 Adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo CONTINENTAL
F34DM032
SID208/SID209 FORD
1 Adaptador de base de posicionamento para unidades de controlo CONTINENTAL
F34DM033
SID807 FORD
2 Terminal para adaptador de base de posicionamento F34DM037 (2.54) e F34DM038
F34DM036
(1.27)
F34DM037 1 Terminal para adaptador de base de posicionamento F34DM036 (2.54)
F34DM038 1 Terminal para adaptador de base de posicionamento F34DM036 (1.27)

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


2 - 16 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

K34DIMABNP – base de posicionamento BNP

REF CÓDIGO DESCRIÇÃO


1 C34ACD003 2 estribos de suporte em L já montados
2 C34ACD006 1 base perfurada transparente
3 C34ACD001 1 chave Allen para regulação dos estribos
4 C34ACD002 2 parafusos com manípulo para fixação da base
5 C34ACD007 4 baquetas porta-agulhas
C34ACD008
6 C34ACD009 4 agulhas
C34ACD010
7 C34ACD005 4 cabos para ligações com terminais banana
8 F34ACD004 3 cabos com pinça crocodilo e fio livre

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 2 - 17
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

C34ACD012 / C34ACD013 – kits de micropinças de


gancho isoladas

Para uma ligação correta aos conectores dos


microprocessadores, sugerimos a utilização de
micropinças de gancho isoladas específicas, fornecidas
no kitC34ACD012 (10 pinças)/C34ACD013(3 pinças).

ATENÇÃO

Não use outros tipos de micropinças, pois apenas


este modelo é completamente isolado. O risco é
danificar irreversivelmente o microprocessador.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


2 - 18 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

2.3 Requisitos mínimos do sistema


· Processador Quad Core (ex. Intel i5 / Amd AM4)
· SO 32/64 bit com, pelo menos, 4 GB de RAM
· Resolução mínima do ecrã 1366x768
· Resolução máxima Full HD 1920x1080
· 3 entradas USB
· Leitor CD-Rom
· 2 GB de espaço livre no disco
· Ligação ADSL Internet rápida
· Browser atualizado (Internet Explorer/Chrome/Firefox)
· SISTEMAS OPERATIVOS SUPORTADOS

AVISO
É necessária uma ligação à Internet para ativar as
funções de ativação, ID, leitura e gravação do sistema
NewTrasdata.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 2 - 19
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

2.4 Descrição de luzes e conectores


PORTA DIGITAL: Porta digital para ligação de cabos
planos IDC26.

PORTA ANALÓGICA: Porta analógica para ligação do


cabo universalF32GN037-C.

DC IN: Porta para ligação da fonte de alimentação de


12 V (para rede de 200 V) ou do cabo de alimentação da
bateriaF32GN003.
USB IN: Porta para ligação do cabo USB para a ligação
ao PC.
ECU/ON: Luz de sinalização sobre o estado da fonte de
alimentação elétrica da unidade de controlo ECU.
· Luz acesa: alimentação elétrica ativada
· Luz apagada: alimentação elétrica desativada
KEY/ON: Luz de sinalização sobre o estado da fonte de
alimentação elétrica da subestrutura da unidade de
controlo.
· Luz acesa: alimentação elétrica ativada
· Luz apagada: alimentação elétrica desativada
ENERGIA: Luz de sinalização sobre o estado da fonte
de alimentação elétrica do sistema NewTrasdata.
· Luz acesa: alimentação elétrica ativada
· Luz apagada: alimentação elétrica desativada
DADOS: Luz de sinalização sobre o estado da
comunicação entre a porta USB e o PC.
· Luz acesa: porta USB ligada ao computador
· Luz apagada: porta USB não ligada ao computador

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


2 - 20 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

3 INSTALAÇÃO

3.1 Procedimento de instalação

AVISO
Ligue o dispositivo apenas quando solicitado pelo sistema.

AVISO
Para instalar o programa com sucesso, precisa de uma ligação rápida e estável à Internet.

AVISO
Se o PC não tiver uma unidade de CD/DVD, siga os passos a seguir indicados.
· Aceda à área reservada do local DIMSPORT.
· Descarregue o ficheiro de configuração e guarde-o no ambiente de trabalho.
· Descomprima o ficheiro comprimido.
· Faça um duplo clique no ficheiro executável.

1. Verifique se o sistema cumpre os requisitos mínimos.


2. Insira o CD de instalação na unidade de CD/DVD.
3. Aguarde que o programa comece automaticamente (Auto run).

AVISO
Se o programa não arrancar automaticamente, proceda como indicado.
· Abra «O meu computador».
· Clique duas vezes no ícone de unidade de CD.
O programa começa automaticamente (Auto run).

4. Selecione o idioma que pretende e clique no botão


OK.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 3 - 21
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

5. Siga o procedimento orientado e clique no botão


«Seguinte» quando solicitado.

A janela para selecionar onde colocar o programa


aparece no ecrã.

AVISO
O programa é instalado por predefinição na pasta raiz
«Program Files».
Clique no botão «Browse» para selecionar outra pasta
de destino.

6. Clique no botão «Seguinte» e continue o


procedimento orientado.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


3 - 22 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

A janela para instalar os controladores de gestão do


dispositivo NewTrasdata aparece no ecrã.
7. Clique no botão «Instalar».

A janela para indicar que a instalação está completa


aparece no ecrã.
8. Clique no botão «Concluído».

O software Trasdata começa automaticamente.


No ecrã aparece a janela com a Licença de Utilização.
9. Leia as condições e clique no botão «Aceitar».

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 3 - 23
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

O sistema de atualização inicia-se automaticamente e


verifica a disponibilidade de eventuais atualizações.

10. Quando a atualização estiver concluída, clique no


botão OK.
No ecrã aparece a janela para indicar que o software
está corretamente instalado e atualizado.

11. Ligue o dispositivo NewTrasdata ao PC utilizando o cabo USB apropriado.


12. Aguarde que apareça a notificação de que o dispositivo foi reconhecido.
Nesse momento pode iniciar o software Trasdata.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


3 - 24 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

4 PROGRAMA DE GESTÃO

4.1 Introdução
O menu superior é dividido nas seguintes folhas de cálculo:

· Interface: serve para comunicar diretamente com a unidade de controlo da ECU.

· Lista de Ficheiros: serve para gerir os ficheiros da unidade de controlo ECU lidos e guardados no PC.

· Info Plugins: serve para visualizar os plugins disponíveis, os tipos de sistema e os respetivos manuais de
ligação.

· Opções: serve para atualizar o sistema (software, firmware), alterar o idioma a utilizar, extrair os ficheiros de
LOG, carregar protocolos ou ativações.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 4 - 25
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

Separador Interface
· Versão do software (A)
· Tipo de hardware ligado ao PC (B)
· Área com vários tipos de informações (C)
o Versão do Firmware do sistema ligado
o Código do cliente
o Código do ficheiro de ativação carregado
o Número de série do instrumento carregado
· Contador das programações disponíveis (D)
O número máximo de programações disponíveis é 30.
O contador é de contagem crescente.
Sempre que é adicionada uma programação, o número visualizado diminui uma unidade.
Quando o valor «0» for atingido, o sistema deve ser atualizado para restaurar o número de programações
disponíveis.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


4 - 26 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

Separador «Lista de Ficheiros»


· Botão Alterar (A)
O botão serve para alterar a pasta a partir da qual se selecionam os ficheiros da unidade de controlo ECU lidos
e guardados no PC.
Os ficheiros da unidade de controlo ECU têm a extensão .DIM.
Os ficheiros selecionados estão listados na área (B).
· Área de visualização dos ficheiros da unidade de controlo ECU (B)
A área apresenta a lista de ficheiros da unidade de controlo ECU presentes na pasta selecionada com o botão
(A).
Para cada ficheiro listado, são fornecidas informações específicas (por exemplo, nome, ID do plugin, etc.).
Ao selecionar um ficheiro e clicar no botão (C), aparece o menu de contexto com as funções que podem ser
ativadas.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 4 - 27
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

Separador Info Plugin


· Área de visualização do Plugin (A)
Para cada Plugin listado, são fornecidas informações específicas (por exemplo, ID do plugin, marca da unidade
de controlo ECU, etc.).
Ao selecionar um Plugin, aparecem na área (B) as suas especificações.
· Área de visualização das especificações do Plugin (B)
A área apresenta as especificações do Plugin selecionado na área (A).
· Botão «Manual» (C)
O botão serve para abrir o manual de ligação para o Plugin selecionado.
· Botão «Atualizar Todos os Manuais» (D)
O botão serve para atualizar os manuais de todos os Plugins.
· Botão «Checksum Info» (E)
O botão serve para verificar a CHKS relacionada com o Plugin selecionado.
· Botão «Criar Ficheiro DIM» (F)
O botão serve para criar o ficheiro com a extensão «.dim» relativo ao Plugin selecionado.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


4 - 28 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

Separador «Opções»
· Área de Atualização de Software (A)
A área inclui os botões listados.
o Botão para atualização completa do software (A1)
o Botão para atualizar um plugin individual (A2)
· Botão para descarregar as ativações adquiridas (B)
· Botão «LOG FILE» (C)
O botão serve para extrair os ficheiros LOG do sistema NewTrasdata.
· Botão «INFORMAÇÃO DA VERSÃO DE FICHEIRO» (D)
O botão serve para extrair as versões dos ficheiros PRT e CRP.
· Menu «Seleção de idioma» (E)
O menu serve para selecionar o idioma de visualização do software.
· Botão «Ficheiros DIM Antigos» (F)
O botão serve para converter versões antigas de ficheiros «.dim».

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 4 - 29
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

4.2 Interface

4.2.1 Identificação

A partir do ecrã principal, pode selecionar um dos modos de ligação listados.

· Ativação MMTPL (Marca Modelo Tipo Plugin)


· Ativação IDPlugin

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


4 - 30 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

Ativação MMTPL
Ao ativar a opção Ativação MMTPL (Marca Modelo Tipo Plugin), o software permite que o cliente selecione um
Marca Modelo Tipo Plugin específico a partir da base de dados dos veículos.

A janela apresenta:
1. Tipo de veículo selecionado
2. Modo: BANCO ou ABERTO
Ao selecionar o MODO o software define automaticamente a FAMÍLIA MICRO e o MOD. LIGAÇÃO corretos.
3. Botão INFO PLUGIN
Ao premir o botão INFO PLUGIN, o utilizador será redirecionado para as informações do plugin específico no
separador Info Plugin do software.

AVISO
O veículo pode utilizar vários modos de ligação dependendo do grau de proteção antituning.
Abra o menu suspenso para selecionar o modo de ligação pretendido.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 4 - 31
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

1. Informações relativas ao kit de hardware para a ligação à ECU.


2. Botão MANUAL
Pode haver mais de um plugin disponível para o veículo especificado.
Selecione o correspondente à ECU em que está a trabalhar e prima o botão MANUAL.
Ao premir o botão MANUAL, o utilizador poderá abrir o sistema de ligação.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


4 - 32 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

Ativação IDPlugin
Com o lançamento do TOS 9, introduziu-se esta nova funcionalidade.
Ao ativar a opção Ativação IDPlugin (que só pode ser ativada após ter selecionado Ativação MMTPL e escolhido
um tipo específico de veículo), o campo PLUGIN apresentará automaticamente o(s) código(s) plugin e o modo de
intervenção a que dizem respeito.

Desta forma, será possível aceder ao manual de ligação específico diretamente com o botão MANUAL.
Selecione um plugin e prima o botão MANUAL assinalado na imagem.

AVISO
O veículo pode utilizar vários modos de ligação dependendo do grau de proteção antituning.
Abra o menu suspenso para selecionar o modo de ligação pretendido.

Em alternativa, pode premir o botão INFO PLUGIN.


Ao premir o botão INFO PLUGIN, o utilizador poderá conhecer os detalhes do plugin selecionado e do kit de
hardware necessário para a ligação.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 4 - 33
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

Info Plugin
Se um tipo específico de veículo não estiver presente na base de dados MMTPL, o utilizador pode consultar o
separador Info Plugin e filtrar manualmente os tipos de ECU para poder escolher o sistema de ligação adequado.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


4 - 34 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

4.2.2 Procedimento de leitura


Após ter efetuado a ligação dos cabos à ECU, a primeira operação a executar será ID.
Esta operação tentará estabelecer uma comunicação entre o NewTrasdata e a ECU.
Antes de estabelecer a comunicação, NewTrasdata solicita ao utilizador que verifique se foi selecionado o modo
de ligação correto.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 4 - 35
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

Ao premir SIM iniciará a comunicação.


Será apresentada uma nova janela para exibir as informações que são lidas pela ECU.

Se a ID tiver sido bem sucedido, o separador


OPERAÇÕES será ativado, tornando possível a seleção
da opção de leitura pretendida.
DIMSPORT recomendamos a seleção da leitura total da
ECU em vez de memórias individuais: o utilizador irá
terá, então, à sua disposição um backup completo para a
recuperação da ECU, caso surja algum tipo de problema.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


4 - 36 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

Ao premir o botão LER, a comunicação recomeçará.


Cada operação realizada pela ferramenta é apresentada no separador RELATÓRIO.

No final da operação de leitura será possível introduzir


manualmente outras informações relativas ao veículo.
Os campos a cinzento contêm informações lidas
automaticamente a partir de NewTrasdata e os campos
azuis podem ser modificados pelo utilizador.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 4 - 37
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

Prima CONTINUAR para guardar o ficheiro no PC.


O ficheiro total da ECU será guardado com a extensão .DIM.
O ficheiro .DIM é como uma pasta comprimida com todas as memórias da ECU.

O ficheiro guardado poderá, então, ser visualizado no separador LISTA FICHEIROS do software NewTrasdata.

AVISO
Se o ficheiro não for apresentado automaticamente, o utilizador pode optar por alterar a pasta de destino onde
o ficheiro foi guardado.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


4 - 38 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

4.2.3 Exportar o ficheiro para modificação


Evidencie o ficheiro na lista e prima em sequência:
MENU FICHEIRO - EXPORTAR - FICHEIRO DE AFINAÇÃO

O FICHEIRO DE AFINAÇÃO (com extensão .DTF) corresponde à memória correta que contém os mapas de
gestão do motor.
A coluna FICHEIRO DE AFINAÇÃO no separador INFO PLUGIN apresenta a memória à qual o FICHEIRO DE
AFINAÇÃO corresponde.

AVISO
As extensões aplicadas pelo NewTrasdata a cada ficheiro de memória não são vinculativas. Servem apenas
para diferenciar cada ficheiro, mas podem ser modificados de acordo com as suas preferências.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 4 - 39
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

4.2.4 Escrita de um ficheiro .dim completo


Se precisar de escrever na unidade de controlo com um ficheiro .DIM completo, o procedimento é o mesmo, mas
no sentido inverso.
Proceder como indicado:
1. Repita o procedimento de identificação da unidade de
controlo, tendo o cuidado de verificar todas as
ligações e o Modo de ligação selecionado.
2. Depois de aparecer o identificador correto no painel
OPERAÇÕES, selecione ECU e clique em
ESCREVER.

3. Na janela seguinte, selecione, a partir da lista, o


ficheiro que pretende escrever e confirme com
ABRIR.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


4 - 40 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

Após confirmar a operação, o Trasdata começará a escrever nas memórias (uma de cada vez), indicando o
progresso do processo.
Uma vez terminada a leitura, o Trasdata interrompe a comunicação e a alimentação da unidade de controlo.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 4 - 41
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

4.2.5 Ler/Escrever memórias individuais


Abaixo são descritas as operações nas memórias individuais da unidade de controlo.
Lembre-se que estas unidades de controlo podem ter até 3 memórias, mas nem sempre podem ser todas lidas e
escritas.
No entanto, facilitámos o trabalho através da opção TUNING FILE.

No painel OPERAÇÕES, a rubrica ECU enumera as três


opções possíveis, mais a escolha do TUNING FILE.

· MICRO: indica a memória interna do microprocessador da unidade de controlo também chamada INTERNAL
FLASH.
· FLASH EXT.: indica o EPROM montado na unidade de controlo (normalmente o SSOP – 8 MEGA BIT ou o
PQFP – 16 MEGA BIT) também chamado EXTERNAL FLASH.
· EEPROM: indica a pequena memória em série ou SERIAL EPROM.
· TUNING FILE: indica a área dos mapas automaticamente reconhecida pelo software.

Para ler ou escrever na memória desejada, basta selecionar o item correto e premir o botão ao lado de LER ou
ESCREVER.

AVISO
Para uma alteração padrão nas zonas de gestão do motor, sugerimos que utilize sempre a opção TUNING FILE.

ATENÇÃO

Estas operações envolvem a alimentação da unidade de controlo por parte do NewTrasdata.


Certifique-se sempre de que as ligações estão corretas e evite tocar na ficha e nos cabos de ligação
durante as operações.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


4 - 42 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

Quanto à leitura do ficheiro individual completo, o NewTrasdata realiza a leitura da memória individual
selecionada.
A seguir, dependendo da memória lida, é solicitado que guarde o ficheiro no disco.
Os três ficheiros diferentes são automaticamente guardados com a sua própria extensão específica:

· .MPC: para o ficheiro MICRO


· .BIN: para o FLASH EXTERNO
· .E2P: para a SERIAL EPROM
· .DTF: para o TUNING FILE

Por predefinição, os diferentes ficheiros são guardados


em pastas separadas que têm o mesmo nome que as
extensões acabadas de enumerar.
Se for necessário, pode indicar uma pasta de destino
diferente.
A imagem mostra a gravação no FLASH EXTERNO.

Quanto à leitura do ficheiro individual completo, o NewTrasdata solicita a seleção do ficheiro que pretende
escrever, que pode ser selecionado a partir da lista que aparece.
Imediatamente após a confirmação, começa a fase de verificação, possível cancelamento e escrita de todos os
blocos.

Abaixo veremos um exemplo de escrita de ficheiros para a memória interna do Microprocessador.

Clique em GUARDAR para começar a escrever na


memória selecionada.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 4 - 43
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

Aguarde o fim da operação e o desligamento da unidade


de controlo.
Uma vez terminada a escrita, o NewTrasdata desliga a
alimentação da unidade de controlo.

AVISO
Aguarde alguns momentos antes de retirar os cabos
de ligação e voltar a montar a unidade de controlo no
automóvel.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


4 - 44 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

4.3 Clonagem ECU


A partir da versão TOS 9, passa a ser possível saber se um tipo de ECU suporta as operações de clonagem.
No ecrã INFO PLUGIN foi adicionada a coluna CLONE.

Para os modelos de ECU que apresentem a indicação INFO não há certezas de que a clonagem possa ser
suportada.
Ao clicar duas vezes no rato sobre a caixa, será apresentada a seguinte mensagem.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 4 - 45
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

4.4 Ficheiro de Registo


Tal como para New Genius, também o dispositivo NewTrasdata grava Ficheiros de REGISTO para cada operação
efetuada durante as fases de ID/Leitura/Gravação.
Estes ficheiros são importantes e necessários para que o Suporte Técnico de RACE possa analisar e corrigir erros
que possam ocorrer durante a comunicação com a ECU.
Para extrair os ficheiros de REGISTO passe para o separador OPÇÕES.
Ao premir a tecla EXPORTAR g(a ferramenta deve estar
ligada) irá abrir uma nova janela com uma lista de todos
os ficheiros de REGISTO guardados dentro do
dispositivo.

Cada Ficheiro de REGISTO é ordenado, de forma


predefinida, com base na data de criação mais recente.
O utilizador pode escolher apenas os relacionados com o
modo de ligação e plugins (consulte a coluna PRT) que
geraram o erro e prima EXPORTAR.
O software irá solicitar a pasta de destino onde guardar
os ficheiros. No caso de ser necessário enviar vários
ficheiros, recomendamos que selecione todos os
ficheiros exportados e, com esses ficheiros, crie uma
pasta comprimida (.zip, .rar, ...).
Lembramos que o limite para o envio de anexos por
correio eletrónico para o Suporte Técnico RACE é 5 MB.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


4 - 46 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

4.5 Info Plugin

Na janela INFO PLUGINS encontrará a lista dos plugins e dos tipos de unidades de controlo que podem ser
geridos com o NewTrasdata.

Cada tipo de unidade de controlo precisa de um plugin específico.


A coluna ID mostra o número de identificação do plugin.

Ao selecionar um plugin, é possível verificar o seu estado (ATIVADO/NÃO ATIVADO) na caixa abaixo.

É possível compreender o estado de cada plugin individual dependendo da forma como é escrito graficamente:
· PRETO SOBRE BRANCO: plugin devidamente ativado e a funcionar no seu sistema
· CINZA CLARO SOBRE BRANCO: plugin não ativado (nunca adquirido) no seu sistema
· CINZA CLARO SOBRE VERMELHO: plugin em desenvolvimento, não disponível para ninguém

AVISO
Se houver plugins não ativados no seu sistema NewTrasdata e precisar de os ter, contacte o serviço comercial
info@dimsport.it

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 4 - 47
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

4.5.1 NOTAS IMPORTANTES


Na janela INFO PLUGIN pode:

· Obter o manual específico de ligação à unidade de controlo para cada plugin.


· Verificar o modo de ligação correto dependendo do tipo de unidade de controlo e verificar qual a memória que
contém os mapas.

Obter o manual de ligação específico


Para obter o manual de ligação específico, tem de selecionar o plugin correto para a sua unidade de controlo e
clicar no botão MANUAL.
O .PDF correspondente será descarregado numa versão atualizada e abrir-se-á automaticamente.
Os detalhes do plugin são indicados no canto inferior esquerdo (A).

AVISO
Para a abertura correta do documento, é necessário ter o Acrobat Reader instalado.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


4 - 48 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

Verifique o modo de ligação correto


Para identificar qual é o modo de ligação correto para a unidade de controlo, é necessário selecionar o plugin.
O modo de ligação correto está indicado na coluna MODO DE LIGAÇÃO (B).

Para identificar qual é a memória da unidade de controlo que contém a área dos mapas para a gestão do motor,
tem de selecionar o plugin.
A memória que contém a área dos mapas está indicada na coluna LOCALIZAÇÃO DOS MAPAS (C).

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 4 - 49
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

4.6 Opções

As funções disponíveis nesta página são:

Atualização de software
ATUALIZAÇÃO COMPLETA: clique no botão para atualizar o programa Trasdata para a versão mais recente
disponível.
ATUALIZAÇÃO DO FICHEIRO: clique no botão para carregar um ficheiro de comunicação específico para o
instrumento (a utilizar apenas mediante indicação do suporte técnico da Race).

ABL FILE
UPDATE WEB: descarrega o ficheiro ABL contendo todas as ativações adquiridas.

LOG FILE
EXTRAIR: permite exportar os ficheiros .LOG do instrumento NewTrasdata (utilizar apenas mediante indicação do
suporte técnico da Race).

IDIOMA
Selecione o idioma desejado no menu suspenso.
Permite alterar o idioma do software de gestão NewTrasdata.

FICHEIROS .DIM ANTIGOS


CONVERTER: clique no botão para atualizar ficheiros .DIM lidos com os dispositivos anteriores (555pro-Trasdata)
e para, a seguir, os poder gerir.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


4 - 50 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

4.6.0 Atualização do software


Esta operação requer uma ligação à Internet aberta e nenhum bloqueio para ligações a servidores FTP.

Clique no botão INICIAR e confirme nos pedidos seguintes.

ATENÇÃO

Para realizar a atualização através da Internet, é necessário o acesso ao servidor FTP.


Alguns programas de proteção para PC (firewalls, antivírus, routers, etc.) podem bloquear o acesso ao
servidor pelo software NewTrasdata.
Isso resultará na falha na atualização do NewTrasdata e no correspondente relatório de erro.
Para solucionar problemas deste tipo no seu PC, terá de desativar os controlos por firewalls e antivírus
Se isso não for suficiente, deverá contactar o administrador da rede (se estiver ligado através da rede
local) ou quem instalou os programas do PC.

4.6.1 Alteração de IDIOMA


Clique no menu suspenso para selecionar o idioma pretendido.

ATENÇÃO

Para que a alteração entre em vigor, deve fechar o programa e reabri-lo.

4.6.2 Atualizar ficheiros .DIM antigos


Clientes que já tenham utilizado anteriormente a tool 555PRO e mantenham vários ficheiros das unidades de
controlo (os ficheiros .DIM) podem continuar a utilizar os mesmos ficheiros neste software também.
No entanto, é necessário convertê-los no novo formato para o NewTrasdata.

A operação é simples e rápida:

4. Clique no botão CONVERTER.


5. Selecione o ficheiro antigo.
6. Guarde o ficheiro novamente.

AVISO
Recomendamos selecionar uma pasta de destino diferente, de modo a manter os ficheiros antigos separados
dos novos.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 4 - 51
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


4 - 52 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

5 APLICAÇÃO DAS PATCH

5.1 Introdução
A PATCH é uma funcionalidade disponível apenas em alguns plugins.

Existem dois tipos de PATCH:

· Patch Desbloqueio
· Patch Funcional

PATCH UNLOCK: é necessário para eliminar a verificação de fim de escrita em série do ficheiro modificado.
Este tipo de patch permite reprogramar através da série as viaturas que até agora só podiam ser modificadas pelo
sistema NewTrasdata.
A primeira vez que efetuar a operação, precisa de abrir a unidade de controlo, ler o ficheiro .DIM e proceder à
aplicação do patch na ECU.
As programações subsequentes poderão ser feitas com o sistema de série New Genius, sem a necessidade de
desmontar a unidade de controlo.
Se o protocolo de série gerir a leitura do ficheiro, pode partir-se do ficheiro lido em série ou utilizar-se o tuning file
extraído do ficheiro .DIM corrigido.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 5 - 53
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

PATCH FUNCIONAL: é necessário para eliminar os controlos antituning do próprio ficheiro (não necessariamente
relacionado com a reprogramação em série).
Este tipo de patch substitui a operação anterior nas ECU EDC16 e EDC16+ VAG, na qual era solicitada a
aplicação do próprio patch, durante a fase de programação, para a modificação do ficheiro com sistema
NewTrasdata.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


5 - 54 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

5.2 Funcionamento e Utilização


Fluxo de trabalho
1. Leia o ficheiro .DIM da ECU com NewTrasdata.
2. Aplique o PATCH com a unidade de controlo ligada ao NewTrasdata.
3. O sistema programará a área de memória que contém o patch na unidade de controlo, recalculando a soma de
verificação do ficheiro.
Uma vez terminada a programação, é criado um ficheiro .DIM contendo as memórias originais, mas com o
patch aplicado.

Proceder como indicado:

1. Leia o ficheiro .DIM da ECU com NewTrasdata.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 5 - 55
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

2. Com o NewTrasdata ligado à unidade de controlo, selecione o ficheiro .DIM lido e aplique o PATCH.
O botão PATCH só está ativo se for possível aplicar o PATCH na unidade de controlo identificada.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


5 - 56 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

3. O sistema programará a área de memória que contém o patch na unidade de controlo, recalculando a soma de
verificação do ficheiro.
Uma vez terminada a programação, é criado um ficheiro .DIM contendo as memórias originais, mas com o
patch aplicado.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 5 - 57
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

5.2.1 Extração do TUNING FILE (.DTF)


Para extrair o tuning file do .DIM corrigido, proceda da seguinte forma:

1. Abra a janela LISTA DE FICHEIROS.


2. Procure e selecione o ficheiro .DIM corrigido.
3. Clique no ficheiro com o botão direito do rato e selecione EXTRAIR – TUNING FILE.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


5 - 58 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

6 OPERAÇÃO OBD DATA

6.1 Introdução
Nas unidades de controlo BMW EDC17CP45 e BMW/MINI EDC17C41 (pertencentes ao modo de ligação 12 –
INFINEON TRICORE BOSCH EDC17 TPROT8 BMW) é possível identificar se a proteção do microprocessador é
suportada pelo NewTrasdata, sem abrir a unidade de controlo.

Esta operação foi concebida para verificar a possibilidade de trabalhar na unidade de controlo antes de ter de a
abrir.
Deste modo, pode-se evitar perder tempo a abrir a ECU, apenas para ficar com uma proteção não suportada.

Para esta operação específica é necessário utilizar a cablagem F34NTA14 e ligar o cabo à PORTA ANALÓGICA
do NewTrasdata e à tomada OBDII do veículo.
Em seguida, ligue o NewTrasdata à porta USB do PC e execute o software Trasdata.

6.2 Funcionamento e Utilização


Proceder como indicado:

1. Selecione o veículo pretendido ou o MODO DE LIGAÇÃO 12.


2. Aparece o botão OBDDATA (A).

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 6 - 59
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

3. Clique no botão OBDDATA.


O software iniciará o processo de verificação.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


6 - 60 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

4. Quando o procedimento estiver concluído, aparecerá no REPORT a mensagem: OBDDATA FUNCTION


COMPLETE para indicar que a operação foi concluída.
Isso significa que a proteção do microprocessador é suportada e que pode começar a trabalhar extraindo a
ECU do veículo.
Em seguida, verifique as ligações seguindo as instruções do manual específico.

AVISO
Caso a proteção não seja suportada, aparecerá uma mensagem de erro.
Nesse caso, envie um e-mail bem detalhado para o Suporte Técnico Race support.race@dimsport.it, incluindo
os ficheiros .LOG correspondentes às operações acabadas de efetuar.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 6 - 61
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


6 - 62 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

7 LIGAÇÃO DA UNIDADE DE CONTROLO

7.1 Informação geral


Aqui estão algumas das convenções usadas no manual.

A imagem a seguir mostra a unidade de controlo orientada com o conector (A) virado para cima.
A área (B) da unidade de controlo indica os conectores BDM. Quando nos referimos aos primeiros 5 da esquerda,
referimo-nos aos primeiros 5 a partir da seta.

A imagem mostra um conector plano (C) e tem indicada


a banda colorida do conector (D).

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 7 - 63
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

7.2 Exemplo de ligação na unidade de controlo BOSCH através do


«Sistema a soldar»

ATENÇÃO

A abertura da unidade de controlo e a sua manipulação são ações a realizar com precaução, uma vez
que os componentes internos podem ficar danificados.
Para mais informações consulte o apêndice específico.

7.2.1 Identifique a área dos campos para soldar o conector


Em todas as unidades de controlo BOSCH os conectores
estão localizados na parte inferior da unidade de
controlo, como se pode ver na figura (para casos
específicos, consulte a documentação interna).

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


7 - 64 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

Em muitas unidades de controlo EDC16/16+ utilizaremos


apenas os primeiros 10 à esquerda dos 14 conectores
presentes.

Uma vez soldadas as tiras (ou os poços), é necessário


ligar o cabo plano.
A orientação do cabo plano é definida pela banda
colorida que identifica o pino número 1: o cabo plano
deve então ser orientado como especificado.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 7 - 65
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

7.2.2 Soldadura das TIRAS


1. Aplique estanho apenas e exclusivamente na quinta
almofada da primeira linha, a partir da esquerda.

2. Coloque corretamente as tiras de cinco pinos e


comece a soldar a partir do campo previamente
estanhado.
3. Repita o procedimento para a segunda série.
4. Certifique-se de que não existem curto-circuitos entre
as vias.

ATENÇÃO

Uma soldadura precisa permite evitar inúmeros problemas de rutura da própria unidade de controlo.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


7 - 66 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

7.2.3 Soldadura dos POÇOS


A secção mostra o procedimento de instalação dos poços a utilizar temporariamente para depois os remover da
unidade de controlo.
Proceder como indicado:

1. Coloque a tira, com os poços já bem roscados, e


comece a soldar a partir do campo anteriormente
estanhado.
2. Solde a linha como uma tira (consultar 7.2.2 -
Soldadura das TIRAS).

3. Estanhe e solde todos os poços.


Em caso de erro, é possível danificar
irreparavelmente a unidade de controlo.

ATENÇÃO

Certifique-se de que não existem curto-circuitos


ou resíduos de estanho entre as vias.

4. Retire a tira dos poços para que os mesmos


permaneçam livres na unidade de controlo.
5. Repita todo o procedimento para a segunda linha
tentando manter um alinhamento adequado.

No final da modificação, pode recuperar os poços.


Para recuperar os poços, passe a tira novamente e
dessolde os poços aquecendo-os com a ponta do ferro
de soldar.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 7 - 67
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

7.3 Exemplo de ligação na unidade de controlo através da «ligação


DIMA»

ATENÇÃO

A abertura da unidade de controlo e a sua manipulação são ações a realizar com precaução, uma vez
que os componentes internos podem ficar danificados.

Após a abertura, recomenda-se vivamente fechar a unidade de controlo e reposicioná-la no veículo para verificar
se o mesmo funciona sem erros ou avisos luminosos de avaria.
Para os procedimentos de abertura da unidade de controlo, consulte o apêndice específico.

Uma vez posicionada a unidade de controlo sobre a DIMA, é necessário identificar os conectores de comunicação
com a ajuda do manual de ligação específico (para encontrar o manual de ligação específico consultar secção 4.5
- Info Plugin).

Depois de ligar os cabos necessários à unidade de controlo, é necessário baixar o adaptador sobre a unidade de
controlo de modo a estabelecer contacto entre as agulhas e os conectores de comunicação.
Só nesse momento é possível ligar o instrumento NewTrasdata à fonte de alimentação e ao PC para iniciar os
procedimentos de alimentação e identificação da unidade de controlo.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


7 - 68 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

7.4 Exemplo de ligação na unidade de controlo através da «ligação


DIMA BNP»

ATENÇÃO

A abertura da unidade de controlo e a sua manipulação são ações a realizar com precaução, uma vez
que os componentes internos podem ficar danificados.

Após a abertura, recomenda-se vivamente fechar a unidade de controlo e reposicioná-la no veículo para verificar
se o mesmo funciona sem erros ou avisos luminosos de avaria.
Para os procedimentos de abertura da unidade de controlo, consulte o apêndice específico.

A DIMA BNP pode ser usada sozinha ou em combinação com a DIMA clássica equipada com uma torre móvel
para posicionar as placas adaptadoras (consultar secção 7.3 - Exemplo de ligação na unidade de controlo através
da «ligação DIMA»).

Dependendo do tipo de ligação pretendida, as baquetas também podem ser ligadas em série entre elas por meio
de cabos com os terminais banana.
A próxima fotografia é puramente indicativa.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 7 - 69
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


7 - 70 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

8 APÊNDICE A

8.1 Tipos de contactos


Com as unidades de controlo BOSCH EDC16 e DELPHI é possível soldar os poços (figura 3) ou, diretamente, as
tiras com medida 2.54 (figura 1) na unidade de controlo.
A escolha do componente a utilizar está ao critério do operador.

Com as unidades de controlo DELPHI também é necessário utilizar o adaptador F34NTA03.


A ligação com o NewTrasdata deve ser feita com o cabo plano (figura 4).

Com as unidades de controlo MARELLI e EDC16 é necessário utilizar as tiras de medida 1.27 (figura 2).
O adaptador específico deve então ser inserido nas tiras.
A ligação com o NewTrasdata deve ser feita com o cabo plano (figura 4).

ATENÇÃO

Uma vez efetuada a programação, antes de fechar a unidade de controlo, é necessário verificar se a
tampa não toca nas tiras.
É possível remover as tiras para poderem ser reutilizadas.

1 2

3 4

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 8 - 71
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

ATENÇÃO

As tiras da Figura 1 têm pinos com um diâmetro diferente de um lado em relação ao outro.
Os pinos mais finos devem ser soldados na unidade de controlo e os maiores devem ser inseridos no
cabo plano.

8.2 Abra as unidades de controlo


Após a abertura, recomenda-se vivamente fechar a unidade de controlo e reposicioná-la no veículo para verificar
se o mesmo funciona sem erros ou avisos luminosos de avaria.

8.2.1 BOSCH EDC16


A abertura da unidade de controlo BOSCH EDC16 é
uma operação delicada, uma vez que a tampa e a base
da mesma estão coladas à placa através de uma cola
termocondutora.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


8 - 72 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

Uma forma possível de abrir a unidade de controlo é a


seguinte:
1. Aqueça bem a área indicada pela caixa vermelha.

ATENÇÃO

Tenha cuidado para não sobreaquecer a área.

2. Utilize a ponta de uma chave de fendas para levantar


cuidadosamente a base da unidade de controlo,
partindo dos pontos indicados pelas setas vermelhas.

ATENÇÃO

Insira ao máximo a ponta da chave de fendas de


1,5 mm.

3. Quando a cola começar a descascar, pode utilizar os


dedos.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


Instruções originais em italiano 8 - 73
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
New TRASDATA 2021 - 01
Manual do Utilizador Rel. : 01

8.2.2 MARELLI EDC16


Na unidade de controlo MARELLI EDC16 não é necessário retirar a base, mas para a abrir tem de se retirar a
tampa.
A tampa é a parte que ostenta as etiquetas de identificação.

ATENÇÃO

Como são adesivas, as etiquetas poderão perder-se.

ATENÇÃO

Não tente retirar a base, pois está aparafusada diretamente na placa.

AVISO
Cada unidade de controlo é diferente. As indicações para a abertura das unidades de controlo nos exemplos
acima referidos são puramente indicativas.

Este manual pertence à DIMSPORT S.R.L.


8 - 74 Instruções originais em italiano
DIMSPORT S.R.L. - 15020 Serralunga di Crea (AL) - Tel.: +39 0142 9552 - Web: www.dimsport.it
www.dimsport.it

DIMSPORT S.R.L.
Località San Iorio 8/B
15020 Serralunga di Crea (AL)
T +39 0142 9552 F +39 0142 940094
E-mail: info@dimsport.it

RACE

UFFICIO COMMERCIALE - COMMERCIAL DEPT. ASSISTENZA TECNICA - TECHNICAL SUPPORT


T +39 0142 9552 T +39 0142 955220
E-mail: info@dimsport.it E-mail: support.race@dimsport.it

Você também pode gostar