Manual HBD D2100av
Manual HBD D2100av
Manual HBD D2100av
H-BUSTER
SAC - 0800-7248882
HBD-D2100AV
H-Buster São Paulo Indústria e Comércio Ltda.
CNPJ. 09.119.618/0002-20 - Inscrição Estadual 90513385-34
INSTRUÇÕES ESPECIFICAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL ESTÃO SUJEITAS A MUDANÇAS SEM PRÉVIO AVISO.
Impresso na China
MANUAL DE INSTRUÇÕES
P R E C AU Ç Õ E S D E S E G U R A N Ç A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 4
C O N TR O LE S N O PA I N E L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 7
O P E R A Ç Õ E S B Á SI CA S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 0
IN STALA ÇÃO ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 28
ESPECIF IC AÇÕES ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 30
02 03
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Somente ligue esta unidade em alimentação de Use a unidade de acordo com o manual de instrução para evitar
12V com o negativo ao chassi.
problemas desnecessários.
Atenção
Nunca instale esta unidade onde as operações e
condições de visão e segurança do motorista Este equipamento é um produto que usa laser classe 1.
sejam afetadas. O uso dos controles, ajustes ou procedimentos diferentes daqueles
especificados nesse manual podem resultar em radiações perigosas.
Não tire a tampa nem faça reparos você mesmo.
Nunca use a função de DVD player em frente ao Procure o serviço de um profissional qualificado.
motorista, que violam as leis que previnem o risco
de acidente de trânsito, exceto para visualização Produto com dois laser.
de imagem traseira do carro. Comprimento de onda: CD: 780nm DVD: 650nm.
Potência do laser: não há irradiação perigosa como proteção de segurança.
Para reduzir o risco de fogo ou choque elétrico e interferência chatas, use
Nunca exponha esta unidade, e os altofalantes à somente componentes originais.
umidade ou água afim de evitar fagulhas ou fogo.
Desligue a alimentação antes de tirar a unidade do 2. Para limpeza dos discos use somente um pano seco e macio ou
veículo quando for enviar para manutenção ou
quando encontrar alguns desses sintomas : somente um detergente neutro.
04 05
RECURSOS CONTROLES NO PAINEL
06 07
CONTROLE REMOTO CONTROLE REMOTO
Alcance do controle remoto está dentro de 3 a 5m Substituindo as baterias de lithium do controle remoto
Sensor controle remoto
Quando o alcance das operações do controle remoto fica curto durante a sua
utilização, substitua a bateria por uma nova bateria de lithium.
Tenha certeza que as polaridades da baterias estejam corretas.
30°
30°
1- Abra a tampa traseira do controle remoto
Acione a tecla para ligar e desligar o aparelho
2- Coloque a bateria com a polaridade ( + ) voltada para cima. Feche a tampa
1 - Seleciona as seguintes fontes : 1 15
- Rádio
AMS
- Disco (quando tiver disco) 2 16
- Cartão (quando tiver cartão)
3 17
- USB (quando tiver Pendrive)
4 18
- AV1 (entrada traseira)
- AV2 (entrada frontal) 5 19
- Bluetooth 6 20
OSD RDM
08 09
OPERAÇÕES BÁSICAS OPERAÇÃO DO DISCO
Ligar e Desligar o aparelho Coloque o disco na entrada e o aparelho chaveia automaticamente para
modo de disco.
1 - Pressione a tecla PWR para ligar o aparelho. O aparelho volta com a
última fonte selecionada. Ejetar o disco
2 - Quando ligado, pressione a tecla PWR e mantenha pressionado por Pressione a tecla para ejetar o disco.
mais de 2 segundos e o aparelho desliga. Ao ejetar o disco, o sistema reverte para outro modo automaticamente. Você
pode ejetar o disco com equipamento desligado e o aparelho continua
Mute desligado. Se ao ejetar o disco ele não for retirado, dentro de 10s o disco
volta ao sistema para evitar danos.
Quando ligado pressione brevemente a tecla PWR, para cortar o
áudio na saída. A função MUTE aparece na tela. Usando os controles no Touch screen
O toque nas chaves de comando tela estão situados assim:
Ajuste de volume
Método 1: Pressione a tecla SRC no painel ou controle remoto e selecione A - Vá para o menu principal das fontes.
a fonte desejada. B - Mostre na tela o menu dos controles.
Método 2: Pressione a tecla “SOURCE” com toque na parte superior
esquerda da tela ou pressione a tecla MODE no controle remoto, então
Reprodução de disco
com um toque na tela selecione a fonte desejada.
1 - Quando você coloca um disco, na tela mostra LER. Para MP3 ou discos
com arquivos misturados a leitura pode exceder 1min.
Freio de mão
2 - ERROR será mostrado na tela se foi encontrado erro no disco.
3 - Na reprodução de VCD/CD, VCD ou CD o ícone MP4 irá aparecer na tela.
1 - Se o cabo do “ PARKING fio verde “ estiver ligado à chave do freio de
mão, então você pode assistir vídeo com o carro parado e o freio de 4 - Durante a reprodução de arquivos de WMA/MP3, o ícone WMA/MP3 irá
mão acionado. aparecer na tela.
2 - Se o carro se movimentar e estiver em reprodução aparece na tela a 5 - Para DVD, o ícone irá aparecer na tela e também TITLE.
seguinte mensagem “WARNING ! Engage Parking Brake to View Video”.
A mensagem é para previnir o motorista que ele não pode ver imagens, Tipos de arquivos suportados
com o carro em movimento.
3 - Os passageiros do banco de trás podem assistir normalmente Arquivo de áudio: MP3( *.MP3), WMA ( *.WMA )
à programação. Arquivo de vídeo: MP4 ( *.AVI ), MPEG 2 ( *.vob ), MPEG 1 ( *.DAT )
Arquivo de foto: JPEG ( *.JPG )
Câmera de visão traseira Arquivo MP3 : ISO 9660 ou ISO 9660+ formato Joliet-máx.
30 caracteres
Se o veículo estiver equipado com câmera de visão traseira, toda vez que Máximo de diretórios é 8 níveis
for acionado a marcha ré (o cabo cor de rosa câmera, recebe 12Vdc) e a O máximo número de álbuns é 99
tela é chaveada para mostrar o que a câmera estiver mostrando O máximo comprimento de uma faixa é de 99min59s
automaticamente. Voltando para condição normal em que estava Frequência de amostra suportada para o disco MP3 é 44,1KHz.
mostrando ao desengatar.
10 11
OPERAÇÃO DO DISCO OPERAÇÃO DO DISCO
Parada de reprodução completa Reprodução aleatória de faixa (somente para CD/VCD ou MP3)
Durante a reprodução de DVD, VCD e MP3: Você pode reproduzir todas as faixas em ordem aleatória.
1 - Durante a reprodução, pressione a tecla RDM uma vez ou mais.
1 - Pressione a tecla (■) uma vez no controle remoto parando a O ícone de RDM será mostrado na tela.
reprodução e uma posição relevante de posição no disco é guardada, 2 - Pressione RDM novamente para voltar à reprodução normal.
pressione a tecla ( ) para retomar a reprodução do ponto em que foi
guardado a posição no disco. Repetir
2 - Pressione duas vezes a tecla (■) para cessar a reprodução. Pressione Durante a reprodução pressione a tecla REPT uma vez ou mais.
a tecla ( ) para ir no início da tela do Título do DVD ou na primeira faixa O ícone RPT é mostrado na tela.
do VCD/CD. Para VCD/CD: repete uma vez, repete tudo, desliga.
Para DVD: repete capítulo, repete título, desliga.
Selecionando a faixa desejada Para arquivo de disco: repete uma vez, repete diretório, repete
Pressione a tecla (9
) para recuar ou (:
) para avançar para próxima faixa. tudo, desliga.
Use as teclas dos números de 1-9 e 0, 10+ no controle remoto, para
selecionar o número da faixa desejada. Repete trecho A-B
Selecione o trecho desejado que irá repetir.
Avançar/Retroceder rápido durante a reprodução Pressione a tecla REPT A-B uma vez para iniciar o trecho a ser repetido.
Pressione a tecla (9
) ou (:
) por mais de 5 segundos uma vez ou mais Na tela aparece REPT A.
para selecionar a velocidade em até 8x de avançar/retroceder Pressione a tecla REPT A-B outra vez para encerrar o ponto que
durante a reprodução. será repitido.
Durante essas operações o som é bloqueado. Na mostra REPT A-B e dá início do trecho que foi selecionado para repetir.
Pressione mais uma vez REPT A-B para cancelar a função.
Demonstração (somente para CD/VCD)
Você pode reproduzir o início de cada faixa por 15s em sequência para GOTO
ouvir qual interessa. Vai direto a uma faixa ou capitulo desejado ou também no tempo.
1 - Durante a reprodução pressione a tecla INT uma vez. INT ON/OFF Pressione a tecla GOTO no controle remoto, no topo da tela irá mostrar
aparece na tela. faixa ou título/capitulo do DVD e também o tempo. O fato atual é realçado.
2 - Pressione a INT outra vez para selecionar a faixa que está tocando. Use os navegadores / para selecionar o item. Use as teclas de dígito
para entrar com o número desejado e ENTER.
12 13
OPERAÇÃO DO DISCO OPERAÇÃO DO DISCO
Seleção de ângulos
Pressione a tecla ANGLE para ver cenas de diversos ângulos do filme,
isso se tiver disponível no DVD.
14 15
OPERAÇÃO DO DISCO OPERAÇÃO BLUETOOTH
1 2 3 4 5 6 7
8 9 0+
Pressione a tecla PAIR (parear), então na tela aparece escrito “WAITING FOR
Toque no ícone para acessar a função desejada. PAIRING“ (aguardando para parear).
1 - Menu das fontes possíveis do aparelho. Ative a função Bluetooth do seu telefone celular dentro de 3m de distância do
2 - Tecla de acesso às pastas. equipamento e acione procurar dispositivo no celular. Aparecera na tela do
3 - Subir ou descer nas indicações de faixa na tela. celular o nome “H-BUSTER“ na lista de pareado, selecione. Em seguida vai ser
4 - Informação na tela de reprodução. solicitado o código para parear, então digite “1 2 3 4“ então o pareamento é feito
5 - Parar. automaticamente. Alguns celulares pedem para confirmar conectar e
6 - Indicativo de faixa e mostrar função ID3. desconectar, então selecione conectar.
7 - Trocar de faixa ou alterar velocidade X2, X4, X8, X20. Depois de estar pareado com sucesso na tela irá aparecer “PAIR OK“
8 - Seleção de MP4/MP3 e Foto. (pareamento com sucesso“).
9 - Seleção de faixas e de pastas.
10 - Acesso aos comandos de ajustes do som e da tela. Parar o pareamento.
11 - Repete reprodução. Pressione a tecla PAIR (parear) durante o pareamento.
12 - Reprodução aleatória.
13 - Reprodução/pausa. Sair do pareamento
Depois do sucesso de parear, se você desejar desconectar, pressione a tecla
Operação rádio PAIR (parear). Na tela mostra “EXIT PAIR” (sair de parear) e o ícone
Bluetooth desaparece.
Visor
Menu do rádio 1 - Digite o número do telefone para quem você vai ligar tocando nos números
que estão na tela e em seguida toque em na tela ou no controle remoto
para completar a ligação.
2 - Toque na tecla ou pressione a tecla no controle remoto para cancelar
Toque no ícone para acessar a função desejada. a ligação.
1 - Menu das fontes possíveis do aparelho.
2 - Seleção de emissora anterior/memorizar próxima estação. Receber
3 - Toque para sintonizar auto/mais de 2s pressionado manual.
4 - Toque para selecionar emissoras pré sintonizadas. 1 - Depois que estiver pareado e tudo funcionando, se houver uma chamada
5 - Acessa aos comandos de ajustes do som e da tela. para o seu número o equipamento chaveia automaticamente para o modo de
6 - Para escanear e pré sintonizar emissoras. BT (Bluetooth).
7 - Escaneamento automático e memorização. 2 - Toque na tela a chave ou no controle a tecla para atender a chamada.
8 - Seleção de banda de rádio FM1/FM2/FM3/MW1/MW2. 3 - Toque na tela a tecla ou na tecla do controle remoto para
segurar a ligação.
16 17
OPERAÇÃO BLUETOOTH OPERAÇÃO BLUETOOTH
Durante a conversa toque na tecla ( ) para transferir a ligação que está saindo no Ajustar o sistema para resposta automática de uma chamada em
som do carro para o seu celular. Toque na tecla ( ) outra vez para retornar o som Ligada/Desligada.
ao sistema de som do carro.
Quando estiver em ON (ligada) e paired OK, se em 15s você não atender
Áudio BT a chamada, entra automaticamente a resposta e a ligação vai para o
sistema de som.
Se o seu telefone tem o software A2DP ou AVRCP é possível usar o Áudio BT. Quando a resposta automática estiver OFF(desligada) e chegar uma
Depois que estiver pareado, vá para o menu principal do Bluetooth do seu telefone ligação, a unidade não responderá automaticamente e você escolhe se
celular e abra reprodução de áudio e ative o modo de transmissão Bluetooth. atende ou rejeita.
Toda vez que na unidade aparecer na tela “MUSIC PLAYING“ (reprodução de
música) a música do seu telefone celular irá ser transferida para o sistema de som. Music mode (modo de música)
Alguns celulares pedem para serem conectados com o seu equipamento.
Depois de encontrar o nome “H-BUSTER“ no seu celular, selecione e confirme. A2DP
A2DP é um Profile curto de distribuição de áudio avançado.
Operação Bluetooth continuação Os celulares que tem esse software podem transmitir áudio estéreo,
entretanto alguns não suportam essa função e transmitem somente
Então será solicitado um código que é “1 2 3 4“ de fábrica. (Quando na áudio mono.
reprodução, toque na tela a tecla ( ) para reproduzir) dar pausa ou
pressione no controle remoto as teclas (9 ) / (:
) para retroceder ou AVRCP
avançar para próxima faixa, se estiver disponível. AVRCP é um curto Profile por controle remoto de Áudio/Vídeo.
Re-ligação Os celulares que suportam essa função podem controlar a reprodução de
áudio pelo sistema Bluetooth.
Estando pareado toque na tela a tecla ou pressione a tecla no controle Operando no modo de reprodução de música, se você fazer uma
remoto para fazer a re-ligação. chamada, você pode digitar os números no teclado do celular ou nos
números do teclado do controle remoto e em seguida toque na tecla
Operação geral do menu do BT verde que está na tela do aparelho. No mesmo instante a reprodução
de música para. Na tela aparece escrito “DIALLING“ (discando) quando
Pressione a tecla SRC no painel até chegar na tela de Bluetooth e toque completar a ligação, é transferida para o som do carro. Quando a ligação
na a tecla SOURCE para entrar no menu principal. Em seguida toque em for encerrada, volta a função “MUSIC PLAYER“ (reprodução de música).
SET, para pressionar a tecla BT e entrar no (BT MENU) menu de ajuste do Se chegar uma ligação a música para, e na tela irá aparecer escrito
sistema o Bluetooth.
PHONE NUMBER ANSWER?
1 - Parear Ligar/Desligar (dar resposta à chamada?)
O equipamento entra em processo de pareamento automaticamente e Em seguida você escolhe se atende ou não a ligação.
aparece na tela “WAITING FOR PAIRING“ (aguardando para parear).
2 - Conexão Ligar/Desligar
O equipamento entra automaticamente em conectar ligar/desligar.
Quando estiver conectado e pareado, se a distância for maior que 10m
(é perdida a ligação). Quando a conexão está OFF (desligado) e pareado
OK, se a distancia for maior que 10m, a ligação é perdida. A tecnologia
Bluetooth irá registrar o número do telefone no equipamento e quando a
distância for menor que 10m, a conexão é feita.
Se a conexão automática do equipamento estiver ON (ligado)ou OFF
(desligado), quando o aparelho é ligado outra vez, o sistema Bluetooth irá
se conectar com o celular (se a função Bluetooth estava ligado e pairado).
18 19
OPERAÇÃO USB/SD/MMC CARTÃO AJUSTES DO DVD PLAYER
Usando cartão SD/MMC Com um DVD inserido, pressione a tecla SETUP no controle remoto e a
1 - Abra a capa da entrada e coloque o cartão, a unidade vai tela vai mostrar:
automaticamente carregar o arquivo e iniciar a reprodução. SYSTEM (sistema) - LANGUAGE (linguagem) - AUDIO - VIDEO
2 - Para remover o cartão, primeiro selecione para qualquer outra fonte,
afim de evitar danos ao cartão, em seguida pressione para destravá-lo e SYSTEM (SISTEMA)
puxe para fora. Feche a capa de entrada.
Nem todo modelo de dispositivo USB são compatíveis com essa unidade.
20 21
AJUSTES DO DVD PLAYER AJUSTES DO DVD PLAYER
Nota
Só pode alterar a censura quando desbloquea com a senha, o limite
imposto pela censura só será válido com a senha ativada.
Load default (definição de fábrica).
Restore (reiniciando). Se este item for acionado o equipamento é
ajustado com as configurações de fábrica.
Language (linguagem)
22 23
AJUSTE DO SISTEMA LIGAÇÕES DO EQUIPAMENTO
Sound effect e TFT Setup (efeitos sonoros e ajustes da imagem da tela) Notas sobre as conexões
Toque na tecla a chave SEL ou pressione no controle remoto a função SEL
para entrar no menu SELECT. Esse aparelho funciona com veículos que tem bateria de 12V e o negativo
·
Toque na tecla ou no controle remoto para ajustar o Áudio e Vídeo: ligado ao chassi. Antes de instalar em automóvel, ônibus ou caminhão tenha
Áudio: efeitos sonoros com equalização (FLAT, POP, ROCK, CLAS, OFF) certeza que a bateria é apropriada para este equipamento, caso contrário
BASS (GRAVES), TREBLE (AGUDOS), BALANCE (BALANÇO), FADER.
instale um transformador para ter um tensão de saída para 12V.
Vídeo: BRIGHTNESS (BRILHO), CONTRAST (CONTRASTE), COLOR
(COR), DIM (DIMER). Afim de evitar curtocircuito no sistema, assegure que o cabo do negativo da
·
bateria esteja desligado.
Setup Menu (MENU DO AJUSTE) Nunca passe o fio amarelo (bateria) próximo das fiações de ignição do
·
Source menu (menu de fonte)" Set" Set"Setup menu (menu do ajuste). veículo afim de evitar interferência que irá prejudicar o funcionamento
Toque nos ícones de ajustes do lado esquerdo ou direito para ajustar. do equipamento.
Toque nos ícones de cima ou de baixo para acessar a lista seguinte Reponha o fusível original de 15A quando houver necessidade, para evitar
·
ou anterior. danos ao equipamento.
Não ligue outros equipamentos à bateria do carro para de evitar aquecimento.
·
Use falantes que aceite uma potência mínima de 40W RMS com impedância
·
de 4 ou 8W .
24 25
LIGAÇÕES DO EQUIPAMENTO INSTALAÇÃO
Conector ISO
FUSÍVEL 15A
Ao fio verde do aparelho
Fio verde
CONTROLE NO VOLANTE
Bateria Antena do Rádio
Chassi AUX 1 ENTRADA ESQUERDA (Vermelho)
Luz do freio de mão
AUX 1 ENTRADA ESQUERDA (Branco)
SAÍDA FRONTAL DIREITA (Vermelho)
SAÍDA FRONTAL ESQUERDA (Branco)
SAÍDA TRASEIRA DIREITA (Vermelho)
SAÍDA TRASEIRA ESQUERDA (Branco)
SAÍDA SUB.W (Marrom)
26 27
INSTALAÇÃO SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Guia de instalação
28 29
ESPECIFICAÇÕES
SAC: 0800-724-8882
Geral
Alimentação 12Vdc (11V-16V)
Negativo ao chassi.
Potência contínua (RMS) 26Wx4 (em 4W , a 10% de THD+N e 14,4V)
Adequado para impedância 4-8 W RMS
Voltagem saída pré-amp. 2V (reprodução CD, 1KHz, 0dB, 10KW/carga)
Fusível 15A
LxAxP Dimensões
Chassi 178x100x154mm
Peso 2,5Kg
Nível de entrada Aux ≥300mV
Saída subwoofer 2V
Reprodução de disco
Sistema áudio digital
Resposta em frequência 20Hz-20KHz
Relação sinal/ruído >80dB
Distorção harmônica total menor que 0,2% (1KHz)
Separação de canal >60dB
Saída de sinal de vídeo NTSC/PAL
Nível de saída de vídeo 1±0,2V
Entrada de sinal de vídeo NTSC/PAL
FM estéreo
Escala de frequência FM 87,5-108,0MHz
Sensibilidade utilizável 8dBµ
Resposta em frequência 30Hz a 15KHz
Separação em estéreo 30dB (1KHz)
Relação rejeição imagem 50dB
Relação rejeição F.I 70dB
Relação sinal ruído >55dB
AM(MW)
Escala de frequência 530-1710KHz
Sensibilidade utilizável 30dBµ
Acessórios
Parafusos de fixação
do aparelho à cinta 4 x (M5x6mm)
Parafuso de montagem 1 x (50mm)
Moldura 1
Manual do usuário 1
Coxim 1
Controle remoto 1
Chicote ISO 2
Rev.003
30 03
31