Sandstorm - Manual de Vendas
Sandstorm - Manual de Vendas
Sandstorm - Manual de Vendas
SAND STORM ™
SAND STORM NC
™
MANUAL DE VENDAS
REV. DESCRIPTION
Material: Project:
Finish: Subject:
NENHUM TRECHO DESSA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDO, ARMAZENADO EM UM ARQUIVO AUTOMÁTICO
DE DADOS OU PUBLICADO DE QUALQUER FORMA OU POR QUAISQUER MEIOS, ELETRÔNICOS, MECÂNICOS, POR
FOTOCÓPIA, GRAVAÇÃO OU QUAISQUER OUTRAS MANEIRAS SEM O CONSENTIMENTO PRÉVIO POR ESCRITO DO
PUBLICADOR.
EMBORA A NETAFIM™ TOME O MÁXIMO DE CUIDADO POSSÍVEL AO PROJETAR E PRODUZIR SEUS PRODUTOS E A
DOCUMENTAÇÃO ASSOCIADA, ELES AINDA PODEM CONTER FALHAS.
A NETAFIM™ NÃO ACEITARÁ A RESPONSABILIDADE POR DANOS RESULTANTES DO USO DOS PRODUTOS DA NETAFIM
OU DO USO DESSE MANUAL.
LÍNGUAS ESTRANGEIRAS
Caso você esteja lendo esse manual em um idioma que não seja o idioma inglês, você reconhece e
concorda que a versão em inglês prevalecerá em caso de inconsistência ou contradição na interpretação
ou tradução.
ÍNDICE
Introdução 4
Estrutura do cabeçal do sistema irrigação localizada 4
Filtragem 5
Seleção de um sistema de filtragem por areia 6
Requisitos de pré-instalação
Fornecimento de energia 13
Base de concreto 13
Tubo de retrolavagem 13
Operação e manutenção
Filtragem e retrolavagem 14
Manutenção 15
Segurança e garantia
Segurança 22
Garantia 22
INTRODUÇÃO
Nos últimos 50 anos, ao desenvolver os melhores sistemas de irrigação por gotejamento, a Netafim™
adquiriu o conhecimento e a experiência do que é necessário para proteger os sistemas de irrigação
localizada para garantir o melhor desempenho, independentemente da qualidade da fonte hídrica.
Hoje, a Netafim™ oferece uma linha completa de soluções de filtragem. A Netafim™ selecionará o
sistema de filtragem necessário para atender às necessidades específicas à sua aplicação.
Em cada tecnologia de filtragem (disco, tela e areia), a Netafim™ oferece os produtos e soluções de alta
qualidade necessários para proteção abrangente de nossos emissores.
Combinados com a nossa tecnologia de gotejamento patenteada, os filtros Netafim™ fornecerão a
tranquilidade necessária para que você ofereça a melhor proteção que o sistema de gotejamento e
microaspersão precisam.
A Netafim™ oferece uma série de filtros de areia de última geração para a proteção dos sistemas de
gotejamento e microaspersão:
• Sand Storm™ – câmara simples metálica (consulte a página 16)
• Sand Storm™ – câmara dupla metálica (consulte a página 18)
• Sand Storm™ NC – câmara simples de material composto (consulte a página 20)
O objetivo deste documento é apresentar os principais recursos e benefícios de cada tipo de filtro areia,
sua compatibilidade com os requisitos do usuário e as condições do local e apresentar os requisitos
básicos para a seleção da melhor solução para cada cliente.
Válvula de ar
Válvula hidráulica
Medidor de água
Sistema de filtragem secundário
Para obter uma visão geral detalhada do sistema de irrigação localizada, consulte o Manual de Irrigação
por Gotejamento da Netafim™, disponível para download em http://www.netafim.com/irrigation-products-
technical-materials.
Requisitos de filtragem
O design de um sistema de filtragem envolve a seleção do tipo e do tamanho do filtro (capacidade)
dependendo da qualidade geral do fornecimento de água, das quantidades de partículas, carbonatos e
ferro presentes na água e os tipos (se houver) de nutrientes e/ou soluções química de estoque a serem
injetadas, em relação aos requisitos específicos do sistema irrigação localizada.
Veja uma descrição do procedimento de análise de água no Manual de Irrigação por Gotejamento da
Netafim™, disponível para download em http://www.netafim.com/irrigation-products-technical-materials.
A qualidade da água e as especificações do emissor determinarão o tipo de filtragem, o nível (tamanho de
malha efetivo) e a quantidade.
• Os gotejadores da Netafim™ com taxas de vazão inferiores a 1 L/h requerem filtragem de 130 mícrons
(120 mesh).
• Os gotejadores da Netafim™ com taxas de vazão de 1 L/h ou maiores requerem filtragem de 200
mícrons (80 mesh).
• Os microaspersores da Netafim™ requerem filtragem de 200-300 mícrons (80-50 mesh) dependendo
do fluxo do emissor.
(Para outras marcas, entre em contato com o fabricante).
Tipos de filtros
Os tipos de filtros utilizados mais frequentemente
nos sistemas de microirrigação são:
Os filtros de tela (filtragem superficial) são usados
principalmente como filtros secundários com
sistemas de água superficial ou como filtros
primários com água proveniente de poços ou
municípios.
Um filtro de tela é composto por um cilindro com
uma tela que coleta a sujeira.
Este filtro foi projetado para água relativamente
limpa; seu uso é menos comum em águas
superficiais (lagos, reservatórios, rios, etc.).
Os filtros de disco são uma excelente solução para
sistemas de águas superficiais.
Esses filtros são compostos por uma série de
discos plásticos com ranhuras empilhados em
conjunto, proporcionando uma excelente proteção
entre 80 a 200 mesh.
Esta tecnologia permite a filtragem em
profundidade (por exemplo, permite a captura
de mais partículas à medida que a água passa
por meio dos poros criados pelas ranhuras nas
superfícies dos discos filtrantes empilhados no
filtro), proporcionando uma melhor qualidade de
proteção do que os filtros de tela. FILTROS DE AREIA MANUAL DE VENDAS 5
INTRODUÇÃO
Os filtros de areia são necessários para fontes de
água superficial com carga pesada de material
orgânico e/ou limo e argila.
Consistem em uma estrutura de metal ou material
composto que incorpora pequenas pedras de
cascalho ou areia que capturam a sujeira.
Esses filtros permitem uma filtragem em
profundidade (por exemplo, permitem a captura
de mais partículas à medida que a água passa por
meio do cascalho no filtro).
Os sistemas de filtragem por areia provaram ser as
soluções de filtragem ideais para a água proveniente de uma variedade de fontes, usada para aplicações
de irrigação localizada.
Manifold de entrada
Válvula de
controle de fluxo
de retrolavagem
Acoplamento ranhurado
Tanque de filtro
de areia Válvula de ar
Automação do
sistema de filtragem
Suporte do
manifold Adaptador
de flange
Manifold de
retrolavagem
Manifold de saída
cada entrada do filtro. Esta válvula hidráulica permite que a água, durante
Material: Project:
a filtragem, passe pelo filtro ao mesmo tempo em que fecha a saída de REV. Material: PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
DESCRIPTION Project: DATE APPROVED
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS
DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF
Material: Project:
NETAFIM. ANY REPRODUCTION IN PART
Drawing No. Part Name: OR AS A WHOLE WITHOUT THE WRITTEN
48'' SINGLE CHAMBER MEDIA FILTER Finish: PERMISSION OF NETAFIM IS PROHIBITEDSubject:
ASSEMBLY V170406
Designed By TH
Finish: Subject: t21734 09 Apr 2017
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
D
N
Part No. Quantity: General Tolerance According to ISO 2768-f Drawing No.
Drawn By
Part Name:
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS
O
48'' DOUBLE CHAMBER MEDIA FILTER DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF
Válvula Válvula
Válvula de controle de vazão de retrolavagem – Instalada hidráulica manual REV.
Material:
Plain Carbon
Drawing No.
/1
retrolavagem e evita que seja muito elevada e carregue Part No. Quan
Drawing No.
/1
Part No. Quantity:
P-53901-260317
3-D Proj. Sheet Size: Scale:
A3 1:5
File Name: wash valve 4INCH TV.sl
3 vias saída
Válvula de ar – drena o ar do sistema e mantém a
função hidráulica do sistema de filtragem adequada.
Necessária para evitar bloqueios de ar, evitando o
golpe de aríete e permitindo que o sistema respire
ao iniciar e desligar.
Manifolds
Uma linha completa de manifolds e acessórios modulares, de 3 a 10 pol. de diâmetro, estão disponíveis
para a montagem de qualquer sistema de filtragem por areia requerido (outros diâmetros estão disponíveis REV.
Material: Project:
DESCRIPTION
• PE (polietileno) – principalmente para instalações de filtro com material composto Sand Storm™ NC. File Name: CONTROLLER STAND FOR FILTERS.slddrw
PE High Density
REV. DESCRIPTION DATE APPROVED
Finish: Subject:
Simples – 2 saídas
Material: Project: PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS
DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF
NETAFIM. ANY REPRODUCTION IN PART
Drawing No. Part Name: OR AS A WHOLE WITHOUT THE WRITTEN
Finish: Subject: PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL 8'' manifold single 1 - 4'' stub non symetric PERMISSION OF NETAFIM IS PROHIBITED
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS
DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF
/1 Designed By
lorneb 28 Jun 2016
3-D Proj. Sheet Size: Scale: ≥ 0.5 >3 >6 > 30 > 120 > 400 > 1000 > 2000 ≤ 10 > 10 > 50 > 120 > 400 QA
Part No. Quantity: General Tolerance According to ISO 2768-f Drawn By
A3 1:10 ≤3 ≤6 ≤ 30 ≤ 120 ≤ 400 ≤ 1000 ≤ 2000 ≤ 4000 ≤ 50 ≤ 120 ≤ 400
±0.05 ±0.05 ±0.1 ±0.15 ±0.2 ±0.3 ±0.5 - ±1° ±0°30' ±0°20' ±0°10' ±0°5'
P-51533-080117 LINEAR DIMENSIONS ANGULAR DIMENSIONS Sheet: Of:
Duplo – 4 saídas
Permissible deviations in degrees and minutes
Checked By File Name: 8'' manifold single 1 - 4'' stub non symetric.slddrw 1 1 Rev.
Permissible deviations in mm for ranges in nominal lengths for ranges in nominal lengths
3-D Proj. Sheet Size: Scale: ≥ 0.5 >3 >6 > 30 > 120 > 400 > 1000 > 2000 ≤ 10 > 10 > 50 > 120 > 400 QA
A3 1:10 ≤3 ≤6
±0.05
≤ 30
±0.1
≤ 120
±0.15
≤ 400
±0.2
≤ 1000 ≤ 2000 ≤ 4000
±0.3 ±0.5 - ±1°
≤ 50
±0°30'
≤ 120
±0°20'
≤ 400
±0°10' ±0°5'
±0.05
REV. DESCRIPTION Sheet: Of: DATE APPROVED
File Name: MD-8-1-4-48-1-VVV.slddrw 1 1 Rev.
Material: Project: REV. DESCRIPTION DATE
Material: Project:
Finish: Subject: PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
PE High Density
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS
DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF Finish: Subject: PROPRIETAR
NETAFIM. ANY REPRODUCTION IN PART
OR AS A WHOLE WITHOUT THE WRITTEN THE INFORM
Drawing No. Part Name:
MD-8-2-4-48-1-VVV PERMISSION OF NETAFIM IS PROHIBITED DRAWING I
NETAFIM. A
/1 Designed By
Drawing No. Part Name: OR AS A W
Barga
8'' manifold double 2 - 4'' stubs non PERMISSION
Part No. Quantity: General Tolerance According to ISO 2768-f Drawn By /1 symetric
Designed B
P-51567-080117 LINEAR DIMENSIONS ANGULAR DIMENSIONS Checked By Part No. Quantity: General Tolerance According to ISO 2768-f Drawn By
Permissible deviations in degrees and minutes
Permissible deviations in mm for ranges in nominal lengths for ranges in nominal lengths
3-D Proj. Sheet Size: Scale: ≥ 0.5 >3 >6 > 30 > 120 > 400 > 1000 > 2000 ≤ 10 > 10 > 50 > 120 > 400 QA REV. P-48426-280616
DESCRIPTION LINEAR DIMENSIONS DATE ANGULAR DIMENSIONS
APPROVED Checked B
A3 1:20 ≤3 ≤6 ≤ 30 ≤ 120 ≤ 400 ≤ 1000 ≤ 2000 ≤ 4000 ≤ 50 ≤ 120 ≤ 400
Material: Project: Permissible deviations in mm for ranges in nominal lengths
Permissible deviations in degrees and minutes
for ranges in nominal lengths
±0.05 ±0.05 ±0.1 ±0.15 ±0.2 ±0.3 ±0.5 - ±1° ±0°30' ±0°20' ±0°10' ±0°5' 3-D Proj. Sheet Size: Scale: ≥ 0.5 >3 >6 > 30 > 120 > 400 > 1000 > 2000 ≤ 10 > 10 > 50 > 120 > 400 QA
Manifold de Retrolavagem –
File Name: MD-8-2-4-48-1-VVV.slddrw Sheet:
1 Of:
1 Rev.
PE High Density A3 1:20 ≤3 ≤6
±0.05
≤ 30
±0.1
≤ 120
±0.15
≤ 400
±0.2
≤ 1000 ≤ 2000 ≤ 4000
±0.3 ±0.5 - ±1°
≤ 50
±0°30'
≤ 120
±0°20'
≤ 400
±0°10' ±0°5'
±0.05
Sheet:
Finish:
File Name: 8'' manifold double 2 - 4'' stubs non symetric.slddrw
Subject: 1
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS
DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF
Simples – 1 saída
NETAFIM. ANY REPRODUCTION IN PART
Drawing No. Part Name: OR AS A WHOLE WITHOUT THE WRITTEN
4'' manifold single 1 -3'' stubDESCRIPTION
REV. non symetric PERMISSION OF NETAFIM IS PROHIBITED
DATE
/1 Material: Project:
Designed By
lorneb 28 Jun 2016
REV. DESCRIPTION DATE APPROVED P-48435-280616 LINEAR DIMENSIONS ANGULAR DIMENSIONS Checked By
Material: Project: Finish: Subject:
Permissible deviations in degrees and minutes
Permissible deviations in mm for ranges in nominal lengths for ranges in nominal lengths
3-D Proj. Sheet Size: Scale: ≥ 0.5 >3 >6 > 30 > 120 > 400 > 1000 > 2000 ≤ 10 > 10 > 50 > 120 > 400 QA
A3 1:10 ≤3 ≤6
±0.05
≤ 30
±0.1
≤ 120
±0.15
≤ 400
±0.2
≤ 1000 ≤ 2000 ≤ 4000
±0.3 ±0.5 - ±1°
≤ 50
±0°30'
≤ 120
±0°20'
≤ 400
±0°10' ±0°5'
±0.05
Drawing No. Part Name:
4'' manifold double12 -Rev.
3'' stubs non
Sheet: Of:
Finish: Subject: PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
File Name: 4'' manifold single 1 -3'' stub non symetric.slddrw 1
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS /1 symetric
Simples – 2 saídas
DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF
NETAFIM. ANY REPRODUCTION IN PART
Drawing No. Part Name: OR AS A WHOLE WITHOUT THE WRITTEN Part No. Quantity: General Tolerance According to ISO 2768-f
MD-10-1-4-48-2-VVV PERMISSION OF NETAFIM IS PROHIBITED
P-48436-280616 LINEAR DIMENSIONS ANGULAR DIMENSIO
/1 Designed By
Barga 26 Jan 2017 Permissible deviations in degrees a
Permissible deviations in mm for ranges in nominal lengths for ranges in nominal lengths
3-D Proj. Sheet Size: Scale:
Part No. Quantity: General Tolerance According to ISO 2768-f Drawn By
A3 1:20
≥ 0.5
≤3
>3
≤6
>6
≤ 30
> 30
≤ 120
> 120
≤ 400
> 400 > 1000 > 2000
≤ 1000 ≤ 2000 ≤ 4000
≤ 10 > 10
≤ 50
> 50
≤ 120
> 120
≤ 400
±0.05 ±0.05 ±0.1 ±0.15 ±0.2 ±0.3 ±0.5 - ±1° ±0°30' ±0°20' ±0°10
P-52026-260117 LINEAR DIMENSIONS ANGULAR DIMENSIONS Checked By
Permissible deviations in degrees and minutes File Name: 4'' manifold double 2 - 3'' stubs non symetric.slddrw
Permissible deviations in mm for ranges in nominal lengths for ranges in nominal lengths
3-D Proj. Sheet Size: Scale: ≥ 0.5 >3 >6 > 30 > 120 > 400 > 1000 > 2000 ≤ 10 > 10 > 50 > 120 > 400 QA
A3 1:20 ≤3 ≤6
±0.05
≤ 30
±0.1
≤ 120
±0.15
≤ 400
±0.2
≤ 1000 ≤ 2000 ≤ 4000
±0.3 ±0.5 - ±1°
≤ 50
±0°30'
≤ 120
±0°20'
≤ 400
±0°10' ±0°5'
±0.05
Sheet: Of:
File Name: MD-10-1-4-48-2-VVV.slddrw 1 1 Rev.
Acessórios de manifolds – cotovelos, conexões em T, extremidades, suporte e outros acessórios, Finish: Subject: PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS
DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF
Metal Metal PE
Finish: Subject: PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS
DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF
NETAFIM. ANY REPRODUCTION IN PART
Drawing No. Part Name: OR AS A WHOLE WITHOUT THE WRITTEN
MD-4-1-3-48-1-VVV PERMISSION OF NETAFIM IS PROHIBITED
/1
Cotovelos Suporte do tubo de distribuição
Designed By
Barga 16/01/2017
PE
±0.05 ±0.05 ±0.1 ±0.15 ±0.2 ±0.3 ±0.5 - ±1° ±0°30' ±0°20' ±0°10' ±0°5'
Sheet: Of:
File Name: 8 inch - L CON.slddrw 1 1 Rev.
Extremidades
REV. DESCRIPTION DATE APPROVED
Material: Project:
Material <not
specified> REV. DESCRIPTION
REV. DESCRIPTION Finish: Subject:
DATE APPROVED PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS REV. DESCRIPTION DATE APPROVED Material: Project:
Material: Project: DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF
P-51957-190117
NETAFIM. ANY REPRODUCTION IN PART
OR ASLINEAR
A WHOLEDIMENSIONS
WITHOUT THE WRITTEN ANGULAR DIMENSIONS
Finish: Subject: PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
Drawing No. Part Name:
MA-10-8-T1-VVV PERMISSION OF NETAFIM IS PROHIBITED Permissible deviations in degrees and minutes
Checked By
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS
/1 3-D Proj. Sheet Size: Scale: Permissible deviations
Designed in mm
By for ranges in nominal lengths for ranges in nominal lengths
DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF
Drawing No. Part Name:
8inch saddle
≥ 0.5 >3 >6 > 30
Barga > 12023 Jan
> 4002017 > 1000 > 2000 ≤ 10 > 10 > 50 > 120 > 400 QA
A3 1:5
Drawing No.
Material:
File Name: 8 '' end cap SALEPLAS with 3-4'' couplings CLM 20006BA.slddrw
Permissible deviations in mm for ranges in nominal lengths for ranges in nominal lengths
3-D Proj.
REV.
/1 ≤3 ≤6 ≤ 30 ≤ 120Barga ≤ 400
Designed By ≤ 1000 ≤ 2000 ≤ 4000 ≤ 50 ≤ 120 ≤ 400 specified>
Sheet Size:
Drawn By
A3
A-24775-030417
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS
LINEAR DIMENSIONS
Drawing No. Part Name: OR AS A WHOLE WITHOUT THE WRITTEN
MA-8-NP-V Part No. Quantity:
PERMISSION OF NETAFIM IS PROHIBITED General Tolerance According to ISO 2768-f Drawn By
Sheet: Of:
THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF
/1 File Name: MA-10-8-T1-VVV.slddrw 1 1 Rev. DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF NETAFIM. ANY REPRODUCTION IN PART
/1
Designed By
P-51631-080117 LINEAR DIMENSIONS ANGULAR DIMENSIONS NETAFIM. ANY REPRODUCTION IN PART
Drawing No. Part Name: OR AS A WHOLE WITHOUT THE WRITTEN
4' vict end plug WITH 1'' BSP
Barga
Scale:
Quantity:
Checked By
Drawing No. Part Name: OR AS A WHOLE WITHOUT THE WRITTEN
8 '' end cap SALEPLAS with 2'' and 3-4''
Permissible deviations in degrees and minutes PERMISSION OF NETAFIM IS PROHIBITED
General Tolerance According to ISO 2768-f PERMISSION OF NETAFIM IS PROHIBITED
/1
A-24507-140317
Part No. Quantity:
LINEAR DIMENSIONS ANGULAR DIMENSIONS
3-D Proj. Drawn
Sheet Size:ByScale: Permissible deviations in mm for ranges in nominal lengths for ranges in nominal lengths Designed By
A3 1:2
≥ 0.5 >3 >6 > 30 > 120 > 400 > 1000 > 2000 ≤ 10 > 10 > 50 > 120 > 400 QA /1 couplings CLM 20006BA
Designed By lorneb 26 Mar 2017
P-51433-080117
Checked By Permissible deviations in mm for ranges in nominal lengths
LINEAR DIMENSIONS ANGULAR DIMENSIONS lorneb 26 Mar 2017
Scale:
≤3 ≤6 ≤ 30 ≤ 120 ≤ 400 ≤ 1000 ≤ 2000 ≤ 4000 ≤ 50 ≤ 120 ≤ 400
General Tolerance According to ISO 2768-f
3-D Proj. Sheet Size:
Checked By Part No. Quantity:
1:5
Permissible deviations in degrees and minutes ±0.05 ±0.05 ±0.1 ±0.15 ±0.2 ±0.3 ±0.5 - ±1° ±0°30' ±0°20' ±0°10' ±0°5' Drawn By
General Tolerance According to ISO 2768-f
Part No. Quantity:
Permissible deviations in degrees and minutes
Sheet: Of: Drawn By
Permissible deviations in mm for ranges in nominal lengths for ranges in nominal lengths File Name: CAP 4.slddrw 1 1 Rev.
≥ 0.5 >3 >6 > 30 > 120 > 400 > 1000 > 200
3-D Proj. Sheet Size: Scale: P-53886-260317 LINEAR DIMENSIONS ANGULAR DIMENSIONS
1:20
≥ 0.5 >3 >6 > 30 > 120 > 400 > 1000 > 2000 ≤ 10 > 10 > 50 > 120 > 400 QA
Permissible deviations in mm for ranges in nominal lengths for ranges in nominal lengths
Scale:
±0.05 ±0.05 ±0.1 ±0.15 ±0.2 ±0.3 ±0.5 - ±1° ±0°30' ±0°20' ±0°10' ±0°5' Permissible deviations in degrees and minutes Permissible deviations in mm for ranges in nominal lengths for ranges in nominal lengths
3-D Proj. Scale:
3-D Proj.
Sheet Size:
Sheet Size: ≤3 ≤6 ≤ 30 ≤ 120 ≤ 400 ≤ 1000 ≤ 2000 ≤ 400
Sheet: Of: Permissible deviations in mm for ranges in nominal lengths for ranges in nominal lengths ≥ 0.5 >3 >6 > 30 > 120 > 400 > 1000 > 2000 ≤ 10 > 10 > 50 > 120 > 400 QA
File Name: MA-8-BS-V.slddrw 1 1 Rev. Scale:
1:2
Permissible deviations in mm for ranges in nominal lengths
Subject:
A3
Project:
±0.05
≥ 0.5 >3 >6 > 30 > 120 > 400 > 1000 > 2000 ≤ 10 > 10 > 50 > 120 > 400 QA
≤3
≥ 0.5
1:5
≥ 0.5 >3 >6 > 30 > 120 > 400 > 1000 > 2000 ≤ 10 > 10 > 50 > 120 > 400 QA
≤3 ≤6 ≤ 30 ≤ 120 ≤ 400 ≤ 1000 ≤ 2000 ≤ 4000 ≤ 50 ≤ 120 ≤ 400
A3
A3
±0.05 ±0.05 ±0.1 ±0.15 ±0.2 ±0.3 ±0.5 - ±1° ±0°30' ±0°20' ±0°10' ±0°5' Sheet: Of:
File Name: 4' vict end plug WITH 1'' BSP.slddrw 1 1
saída:
Sheet: Of: Rev.
File Name: 8 '' end cap SALEPLAS with 2'' and 3-4'' couplings CLM 20006BA.slddrw 1 1 Rev.
≤3 ≤6 ≤ 30 ≤ 120 ≤ 400 ≤ 1000 ≤ 2000 ≤ 4000 ≤ 50 ≤ 120 ≤ 400
±0.05
DESCRIPTION
±0.05 ±0.05 ±0.1 ±0.15 ±0.2 ±0.3 ±0.5 - ±1° ±0°30' ±0°20' ±0°10' ±0°5'
8 '' end cap SALEPLAS with 3-4'' couplings Designed
LINEAR DIMENSIONS
≤ 30
>6
±0.1
Sheet: Of:
File Name: MA-8-1700.slddrw 1 1 Rev.
General Tolerance According to ISO 2768-f
±0.15
≤ 120
> 30
≤ 400
> 120
±0.2
REV.
≤ 1000 ≤ 2000 ≤ 4000
> 400 > 1000 > 2000
±0.3
CLM 20006BA
Material:
±0.5
ANGULAR DIMENSIONS
±0°30'
≤ 50
> 10
Metal PE
Finish:
±0°20'
≤ 120
> 50
Material: Project:
Checked By
Drawn By
Sheet:
Drawing No.
1
By
APPROVED
Of:
/1
1
Finish: Subject:
Rev.
26 Mar 2017
diâmetro.
REV. DESCRIPTION DATE APPROVED
REV. DESCRIPTION DATE APPROVED Material: Project:
Material: Project: Material <not
/1
lorneb 28 Jun 2016
Designed By Permissible deviations in mm for ranges in nominal lengths for ranges in nominal lengths
Barga 16 Jan 2017 Permissible deviations in degrees and minutes
Checked By 3-D Proj. Sheet Size: Scale: ≥ 0.5 >3 >6 > 30 > 120 > 400 > 1000 > 2000 ≤ 10 > 10 > 50 > 120 > 400 QA
3-D Proj. Sheet Size: Scale: Permissible deviations in mm for ranges in nominal lengths for ranges in nominal lengths A3 1:5 ≤3 ≤6 ≤ 30 ≤ 120 ≤ 400 ≤ 1000 ≤ 2000 ≤ 4000 ≤ 50 ≤ 120 ≤ 400
Part No. Quantity: General Tolerance According to ISO 2768-f Drawn By
Part No. Quantity: General Tolerance According to ISO 2768-f Drawn By
A3 1:5
≥ 0.5 >3 >6 > 30 > 120 > 400 > 1000 > 2000 ≤ 10 > 10 > 50 > 120 > 400 QA ±0.05 ±0.05 ±0.1 ±0.15 ±0.2 ±0.3 ±0.5 - ±1° ±0°30' ±0°20' ±0°10' ±0°5'
P-48434-280616 LINEAR DIMENSIONS ANGULAR DIMENSIONS
≤3 ≤6 ≤ 30 ≤ 120 ≤ 400 ≤ 1000 ≤ 2000 ≤ 4000 ≤ 50 ≤ 120 ≤ 400 Sheet: Of:
P-51925-160117 LINEAR DIMENSIONS ANGULAR DIMENSIONS ±0.05 ±0.05 ±0.1 ±0.15 ±0.2 ±0.3 ±0.5 - ±1° ±0°30' ±0°20' ±0°10' ±0°5' File Name: 8' stub for 8 '' spigot to flange short.slddrw 1 1 Rev. Permissible deviations in degrees and minutes
Checked By
Checked By Sheet: Of: Permissible deviations in mm for ranges in nominal lengths
Permissible deviations in degrees and minutes File Name: MA-4-FV-ISO.slddrw 1 1 Rev. 3-D Proj. Sheet Size: Scale: ≥ 0.5 >3 >6 > 30 > 120 > 400 > 1000 > 2000
for ranges in nominal lengths
≤ 10 > 10 > 50 > 120 > 400 QA
3-D Proj. Sheet Size: Scale: Permissible deviations in mm for ranges in nominal lengths
≥ 0.5 >3 >6 > 30 > 120 > 400 > 1000 > 2000
for ranges in nominal lengths
≤ 10 > 10 > 50 > 120 > 400 QA A3 1:2 ≤3 ≤6 ≤ 30 ≤ 120 ≤ 400 ≤ 1000 ≤ 2000 ≤ 4000 ≤ 50 ≤ 120 ≤ 400
A3 1:5 ≤3 ≤6 ≤ 30 ≤ 120 ≤ 400 ≤ 1000 ≤ 2000 ≤ 4000 ≤ 50 ≤ 120 ≤ 400
±0.05 ±0.05 ±0.1 ±0.15 ±0.2 ±0.3 ±0.5 - ±1° ±0°30' ±0°20' ±0°10' ±0°5'
Sheet: Of:
±0.05 ±0.05 ±0.1 ±0.15 ±0.2 ±0.3 ±0.5 - ±1° ±0°30' ±0°20' ±0°10' ±0°5' File Name: 4' stub for 4 '' spigot to flange short.slddrw 1 1 Rev.
Sheet: Of:
File Name: MA-8-FV-ISO.slddrw 1 1 Rev.
SISTEMA DE FILTRAGEM POR AREIA
Acoplamentos ranhurados – os sistemas de filtragem Sand Storm™ e Sand Storm™
NC da Netafim ™ estão instalados com acoplamentos ranhurados
de metal que conectam os componentes.
8 7 6 5 4 3 2
Acessórios
Filtro secundário – um filtro de tela que está instalado
em cada saída do filtro ou na saída E do sistema
de filtragem completo. Este filtro desempenha
um papel importante na capacidade do sistema
de manter os resultados da filtragem. No caso
de “entrada de sujeira” em que a limpeza não foi
D
realizada conforme necessário, o filtro secundário
evita que a sujeira flua para o sistema de irrigação
e seus acessórios. No caso improvável de que um
dos difusores de drenagem inferior (crepinas) do
C
filtro de areia seja danificado ou desconectado e a
areia flua para fora do filtro com o fluxo de água, o
filtro secundário vai prendê-lo e impedir a saída no
sistema de irrigação.
B
90 graus. 45 graus.
Tubo do adaptador de entrada – uma seção de tubo UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS
FINISH: DEBURR AND
BREAK SHARP
DO
DRAWN t21734
CHK'D
MFG
MATERIAL: DWG NO.
3'' S
Q.A
8 7 6 5 4 3 2
Meio filtrante
• Para uma filtragem eficiente, o meio filtrante de areia deve conter arestas afiadas. REV.
Material: Project:
DESCRIPTION DATE APPR
Material <not
• Recomendação de vazão de acordo com a carga de sujeira (para granito e basalto): Finish:
specified> Subject:
REV.
Material: PROPRIETARY AND C
THE INFORMATION C
Material <
DRAWING IS THE SO
NETAFIM. ANY REPR
Drawing No. Part Name:
8 inch 90 Finish:
specified
OR AS A WHOLE W
PERMISSION OF NET
Part No. Quantity: General Tolerance According to ISO 2768-f Drawing No.
Drawn By
• Média: 60 m³/h/m².
3-D Proj. Sheet Size:
A3
File Name: 8 inch 45.sldd
Os sistemas de filtragem por areia podem ter muitas configurações, entre elas:
REV.
Finish: Subject:
Finish: Subject:
Fornecimento de energia
AVISO
Somente eletricistas qualificados podem realizar instalações elétricas!
• Entrada de 100-240 V AC - Alimentação por fonte externa de 100-240 V para 12 V DC. Exige os
principais fornecimentos de energia: 100-240 V AC ~, 50/60 Hz 0,4 A Máx.
Assegure-se de que o suprimento de energia adequado esteja disponível próximo ao controlador de
retrolavagem. Um disjuntor rapidamente disponível, graduado de acordo com a energia total medida
do controlador de retrolavagem, certificado como um circuito de entroncamento de proteção contra
sobrecarga, que atenda aos requisitos e ao código nacional. Conexão de aterramento: <10 Ω.
• Entrada de 6 V DC Alimentado por 4 baterias alcalinas de 1,5 V, tamanho "D" (não inclusas).
Não requer fornecimento de energia elétrica.
OBSERVAÇÃO
O sistema de filtragem pode ser fornecido sem um controlador de retrolavagem e ser conectado
a um controlador do sistema de irrigação existente (consulte o controlador de irrigação para obter
instruções).
Base de concreto
O sistema de filtragem de areia pesará de 250 kg até algumas toneladas. A base do sistema deve levar em
consideração o peso total do sistema quando com areia e água.
O sistema de filtragem por areia deve ser instalado em uma base de concreto com reforço apropriado,
preso ao solo, de pelo menos 10 cm de espessura. As dimensões mínimas da base devem permitir uma
margem de 1 metro em torno do sistema de filtragem para fins de manutenção. A base deve ter uma leve
inclinação para permitir o escoamento da água. Mas não em excesso de forma que dificulte o encaixe do
tubo de distribuição. O solo ao redor da base deve ser compactado para evitar a erosão.
Tubo de retrolavagem
Um tubo que retira a água de retrolavagem do tubo de manifold de retrolavagem de volta para a fonte de
água (Observe as regulamentações locais) ou para a vala de drenagem mais próxima.
Consulte o cabeçal do sistema de irrigação localizada, na página 4.
Até a
Saída do filtro
linha de
irrigação
O processo de retrolavagem
Durante o processo de retrolavagem, a porta de
entrada fica fechada e a porta retrolavagem abre, Saída de Saída de
invertendo o fluxo de água no filtro. drenagem drenagem
3 válvulas esféricas
de 3 vias
Água pressurizada limpa dos outros filtros flui
pela saída do filtro na parte inferior, elevando
e revolvendo o meio filtrante, liberando a
sujeira acumulada e os detritos apanhados por
ele, passando pela válvula e pelo manifold de
retrolavagem. Se a válvula de controle de fluxo cascalho/areia cascalho/areia
for ajustada corretamente, os resíduos serão
descartados do filtro ao mesmo tempo em que o
meio filtrante, com uma densidade maior do que os Até a
detritos, permanecerá no tanque do filtro. linha de Saída do filtro
irrigação
A operação de retrolavagem de um filtro é ativada
automaticamente pelo controlador de retrolavagem
quando o diferencial de pressão entre a entrada e a saída de um filtro, ou quando o tempo ajustado entre
retrolavagem for atingido (o que acontecer primeiro). Os filtros em um sistema são retrolavados em
sequência. Apenas um filtro é retrolavado por vez ao mesmo tempo em que todos os outros filtros no
sistema realizam a filtragem regular.
Inspeção periódica
Para proteger adequadamente seu sistema de irrigação, é necessária uma inspeção frequente do sistema
de filtragem.
Durante a inspeção:
• Verifique o diferencial de pressão entre a entrada e a saída do sistema.
• Verifique o número acumulado retrolavagens desde a última inspeção (para ver se a qualidade da água
está se deteriorando).
• Inicie uma retrolavagem manual e verifique se há uma operação e uma sequência adequada.
Para obter instruções detalhadas de manutenção, consulte o Manual do Usuário fornecido com o produto.
Qtd. de tanques
do sistema de filtra- Peso da conexão
gem (cm) total do (pol.)
*Para sílica, consulte a documentação de vendas
siste-
da USC. Com- En-
Lar- ma* trada/ Retro.
pri- Altura
gura (kg)
mento saída
Tanques de 30 pol.
2 329 1000
3 449 1500
83 212 6 3
4 569 2000
5 689 2500
Tanques de 36 pol.
2 329 1600
3 449 2400
92 219 6 3
4 569 3200
5 689 4000
Tanques de 48 pol.
2 356 2600
3 488 3900
128 221 8 4
4 620 5200
5 752 6500
*Com areia e água
Especificações técnicas
Propriedades Capacidades
Qtd. de tanques
do sistema de filtra- Peso da conexão
(pol.) Mín. Máx. Retro.
gem (cm) total do (pol.)
12 3,5 6 7
siste-
16 6 10 10 Com- En-
Lar- ma* trada/ Retro.
20 9 15 16 pri- Altura
gura (kg)
24 13 22 22 mento saída
30 20 35 36 Tanques de 20 pol.
36 30 50 50 2 209 500
48 50 85 80 3 269 750
*Para sílica, consulte a documentação de vendas 120 132 4 3
4 329 1000
da USC. 5 389 1250
Tanques de 24 pol.
2 249 720
3 329 1080
120 132 4 3
4 409 1440
5 489 1800
Tanques de 30 pol.
2 329 1200
3 449 1800
110 182 6 3
4 569 2400
5 689 3000
Tanques de 36 pol.
2 329 1800
3 449 2700
125 186 6 3
4 569 3600
5 689 4500
Tanques de 48 pol.
2 356 3000
3 488 4500
178 204 8 4
4 620 6000
5 752 7500
*Com areia e água
*Basalto triturado
Perda de carga/taxa de vazão
bar
36"
0,3
48"
0,25
0,2
0,15
0,1
0,05
Intervalo
0 recomendado
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
m3/h Média
20 FILTROS DE AREIA MANUAL DE VENDAS
3 TIPOS DE FILTROS DE AREIA NETAFIM™
Configurações do sistema de filtragem Especificações físicas do sistema de
Configuração Em linha Em Alimenta- filtragem
paralelo ção central Cada diferente configuração de sistema de
Qtd. de 2-5 5-10 5-10 filtragem tem suas próprias especificações:
tanques dimensões externas, peso e diâmetros de conexão.
A tabela abaixo apresenta as especificações
Taxas de vazão para meio filtrante de Basalto nº 1 somente para sistemas de filtragem em linha. Para
Taxa de vazão (m³/h) outras configurações do sistema de filtragem,
Diâmetro do
tanque (pol.) Mín. Máx. Retro entre em contato com seu representante local da
36 30 50 50
48 50 85 80 Sistemas de filtragem em linha
*Para sílica, consulte a documentação de vendas Dimensões externas Diâmetro
Qtd. de tanques
do sistema de filtra- Peso da conexão
da USC. total do
gem (cm) (pol.)
siste-
Com- En-
Lar- ma* trada/ Retro.
pri- Altura
gura (kg)
mento saída
Tanques de 36 pol.
2 326 1600
3 428 2400
119 195 6 3
4 530 3200
5 632 4000
Tanques de 48 pol.
2 406 2600
3 538 3900
162 205 8 4
4 670 5200
5 802 6500
Garantia
A Netafim™ garante que todos os componentes do sistema do filtro de areia Sand Storm™/Sand Storm™
NC estarão livres de defeitos no material e em sua fabricação por 5 (cinco) anos a contar da data de
instalação.
Se um defeito for descoberto durante o período de garantia aplicável, a Netafim™ reparará ou trocará, a
seu critério, o produto ou a peça defeituosa.
Essa garantia não se estende a reparos, ajustes ou trocas do sistema ou peça do filtro de areia Netafim™
ou de parte dele resultantes de mau uso, negligência, alteração, força maior, relâmpagos, sobrecarga,
instalação inadequada ou manutenção inadequada.
Se um defeito surgir em seu produto Netafim™ durante o período de garantia, entre em contato com seu
representante Netafim™ local.
Garantia limitada
Essa garantia é sujeita às condições na declaração oficial de garantia da Netafim.
(Para o texto completo da declaração oficial de garantia da Netafim™, entre em contato com um
representante).