Carta de Servico 0289
Carta de Servico 0289
Carta de Servico 0289
1/12/11* 1 9
*Rev A -3/3/11 – Made clarifications per FAA request
*Rev B – 6/14/11 – Added AT-502A to applicable models
Esta tradução é proporcionada como cortesia para os proprietários das aeronaves e
pessoal de manutenção. Air Tractor Inc, no garante a precisão da tradução. Apenas a
versão original em Inglês, emitida pela Air Tractor Inc., está aprovada pela FAA e terá
prioridade se forem encontradas discrepâncias na tradução.
ASSUNTO
MODELOS
Todas as aeronaves AT-502A, AT-602, AT-802 e AT-802A com suportes do motor deslocados
e com sistema do Ar RAM Inlet Air Tractor
APROVAÇÃO REGULAMENTAR
A modificação nesta Service Letter representa uma mudança do Desenho do Tipo do avião.
Quando se realiza de conformidade com o presente documento, esta mudança é “aprovado
pela FAA".
PROPOSITO
O proposito desta Service Letter e fornecer orientações para modificar o sistema do ar RAM Air
Tractor para permitir a instalação do filtro de ar Brackett Aeronaves BA-413E em vez do atual
filtro Donaldson P609713.O BA413E é um filtro flexível recoberto de um filtro de espuma que a
demonstrado um melhor selado, filtrado e fluxo de ar. Este filtro requer a instalação de um
bastidos de filtro na câmara do motor.
PROCEDIMENTO
Esta modificação tardará 6 -8 horas em ser feita. Esta Service Letter é apenas uma guia. Se as
modificações da aeronave ou os reparos requerem o desvio dos passos indicados nesta
Service Letter ou para alguma pergunta ou dúvida, faz favor entre em contato com o
Departamento de Atenção ao Cliente da Air Tractor ao (940) 564-5616.
Utilizar os métodos descritos nas FAA Advisory Circular AC43.13-1B para todos os aspectos
desta instalação.
1/12/11* 2 9
*Rev A -3/3/11 – Made clarifications per FAA request
*Rev B – 6/14/11 – Added AT-502A to applicable models
PEDIDO DO KIT.
O primeiro passo desta instalação é pedir o kit de peças apropriado para sua aeronave. Ao
pedir o kit no concessionário, especifique o seguinte:
ü Modelo de Aeronave
ü Modelo do Motor
ü Tipo da entrada do túnel: de flange ou deslizante
Há dois tipos de fibra de vidro nos túneis instalados de fabrica e para a modificação da
instalação do ar RAM: com flange e deslizante. O túnel com flange foi instalado inicialmente nas
instalações de ar e tem uma flange grande no extremo traseiro do túnel onde se liga à parte
dianteira do tabique. O túnel deslizante não tem flange e se desliza através de uma banda na
parte frontal do tabique do motor. Ver imagens abaixo para ver ambos tipos de túnel.
Túnel flange
visible
Túnel deslizante
para antepara aqui
Figura 1 – Túnel Flange Figura 2 – Túnel Deslizante
1/12/11* 3 9
*Rev A -3/3/11 – Made clarifications per FAA request
*Rev B – 6/14/11 – Added AT-502A to applicable models
Braço Braço
Diagonal Diagonal
Figura 3 –Braço Diagonal Inferior Figura 4 – braço lateral (mostra-se braço
esquerdo)
Junte
Antepara
Dianteira
1/12/11* 4 9
*Rev A -3/3/11 – Made clarifications per FAA request
*Rev B – 6/14/11 – Added AT-502A to applicable models
¨ Retirar a metade inferior da antepara dianteira e remova a fibra de vidro do túnel primeiramente.
Remover parafusos
AN3, parafuso de
olho e espaçador
escalonado.
Manter este
parafuso de
olho apertado.
¨ Na antepara traseira, tire os selos laranja e as placas da junta ao redor dos canos de montagem
do motor. Manter todo este hardware para a reinstalação. (NOTA. Não é necessário tirar os
selos e selar as placas ao redor dos dois canos superiores. A metade superior do tabique não
se removerá).
¨ Desligue o cano de drenagem da câmera de combustão da antepara traseira. Ver figura 7.
Remova a ferragem da antepara e guarde-a.
ENGINEERING NUMBER
1/12/11* 5 9
*Rev A -3/3/11 – Made clarifications per FAA request
*Rev B – 6/14/11 – Added AT-502A to applicable models
Cano de dreno
da câmara de
combustão
¨ Remova a antepara inferior da antepara superior tirando os parafusos das placas de união da
antepara. Guarde ferragem e deixe as placas da metade superior da antepara.
¨ Na antepara traseira original, cuidadosamente meça a localização dos dois buracos de suporte-
os. (ver figura 6). Transfira esses furos a nova antepara traseiro que está incluído no kit. Estes
furos têm que estar localizados o mas perto possível (ao menos em 1/16”) da mesma
localização na nova antepara. Perfure esses furos #11.
NOTA: Para transferir estes orifícios na peça nova, o velho tabuleiro pode ser utilizado
como um padrão ou pode realizar medidas desde qualquer ponto facilmente repetível nas
anteparas.
1/12/11* 6 9
*Rev A -3/3/11 – Made clarifications per FAA request
*Rev B – 6/14/11 – Added AT-502A to applicable models
¨ Perfure a parede dianteira para que coincida com o tirante de reforço e instale a ferragem
segundo a figura 8.
¨ Retire os clecos que sustentam o montagem das bordas do motor. Aplicar um cordão de RTV-
133 onde as antepara estão contra a flange do motor. Este selador deve estar na parte exterior
da câmera, não no interior.
¨ Reinstale o conjunto da porta alternativa de ventilação na antepara traseiro.
¨ Reinstale a drenagem da câmera de combustão em ambos lados da conexão do antepara no
fuselagem traseiro.
¨ Reinstale o túnel de fibra de vidro no recipiente do nariz e a antepara. Utilize a ferragem
original. Se o túnel é com flange, use RTV-133 para selar a flange do antepara dianteiro.
1/12/11* 7 9
*Rev A -3/3/11 – Made clarifications per FAA request
*Rev B – 6/14/11 – Added AT-502A to applicable models
¨ Assegure-se que não tenha limalha nem resíduos no interior da câmera.
¨ Com uma chave de fenda Phillips curto, remova os 3 parafusos que sujeitam as varetas do
suporte central (se isto ainda não foi feito). Tire as barras de fixação de suporte-os da parte
traseira da estrutura do filtro.
¨ Retire o filtro novo de seu empacotamento. O filtro é um filtro de três etapas espuma coberto
com um óleo especial. Este óleo é a chave para a capacidade dos filtros para limpar o ar. Não
trate de lavar o filtro ou não se retire este óleo para que o filtro funciona corretamente. Após
manipular o filtro, pode tirar o resíduo do óleo de suas mãos e roupa com uma lavagem normal.
¨ Através da parte dianteira da estrutura do filtro, instalar o filtro. O escuro e grosso do filtro vai
para adiante e o lado claro do filtro estará contra a tela. Coloque o filtro em seu lugar e
assegure-se de que encaixa perfeitamente em todos os cantos.
¨ Substitua as três suportes em seus apoios e volte a ligá-las com parafusos 90013-7.
Inspecionar o filtro desde acima e abaixo para assegurar que o filtro enche o marco
completamente.
1/12/11* 8 9
*Rev A -3/3/11 – Made clarifications per FAA request
*Rev B – 6/14/11 – Added AT-502A to applicable models
CONTINUA INFORMAÇÃO DE AERONAVEGABILIDAD
Os filtros BA-413E são filtros descartáveis. Não existe nenhum procedimento para a limpeza e para
voltar a instalar o filtro. Se limpa-se o filtro pode perder sua capacidade para deter os
contaminantes.
O filtro de ar do motor deve ser verificado na cada inspeção de pre-voo. Inspecionar visualmente o
filtro olhando na admissão do motor. Comprovar o filtro para assegurar-se de que está corretamente
colocado em seu lugar e comprovar o excesso de sujeira colada na cara do elemento do filtro. O
excesso de sujeira pode ser facilmente escovado com uma escova e retirada da câmera com uma
mangueira de aspiração ou varredura através da coberta de acesso na parte inferior da coberta da
câmera.
Como com qualquer filtro de ar, a duração de vida útil destes filtros depende totalmente das
condições de operação. Quando o filtro estiver sujo o suficiente como para alumiar a luz de
advertência, o sacar e o substituir como segue:
1. Tirar as peles de motor inferior e lateral, e a tampa superior da câmera do motor.
2. Tire as três varas de apoio do centro do filtro tirando o parafuso na extremidade dianteira e
deslizando-as fosse de suporte-os de retenção na extremidade da parte traseira.
3. Extraia o elemento do filtro antigo do marco do filtro.
4. Limpe a estrutura do filtro e do compartimento do motor segundo seja necessário. WD-40 faz
um bom trabalho de limpeza de qualquer óleo residual.
5. Instale o novo elemento do filtro segundo a seção 8 anterior.
6. Instale de novo as três varas de apoio central de filtro deslizando o extremo traseiro em
suporte-os de retenção e instalar o parafuso na extremidade dianteira.
7. Coloque as tampas inferiores da câmera e sele qualquer oco com RTV-133.
8. Colocar as peles dos custados e inferiores do motor.
Requer-se que o elemento de filtro de espuma seja substituído ao menos a cada 12 meses
calendário, independentemente do tempo real de voo. A razão é assegurar níveis aceitáveis de
óleo no filtro para capturar adequadamente o pó e sujeira.
ENGINEERING NUMBER
1/12/11* 9 9
*Rev A -3/3/11 – Made clarifications per FAA request
*Rev B – 6/14/11 – Added AT-502A to applicable models
APÊNDICE A
Lista de peças do Kit de Modificação do Filtro de ar Ram