Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Filtro-Pneumafil 2

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 25

D2

Peças sobressalentes recomendadas (cont.)


1. Desligue toda a força com o disjuntor 1. Escolha o elemento correto usando a
principal no painel de controle automático. tabela D 1
2. Prepare uma mesa de trabalho um pouco
2. Remova os parafusos auto atarrachantes maior do que a tela.
nas cantoneiras de retenção dos filtros. 3. Coloque o novo elemento filtrante com a
Solte os parafusos restantes. face da penugem para baixo na mesa.
4. Coloque um caibro de 2x4" e
3. Remova as cantoneiras de retenção das aproximadamente 1m. atravessado (canto
telas das placas de filtragem alto para cima) sobre o centro da largura
do elemento filtrante.
4. Remova as placas puxando as de forma 5. Coloque a tela sobre o caibro e centrada
reta para fora da unidade. no elemento filtrante.
6. Fixe os dois lados mais curtos do
5. Retire as presilhas plásticas de fixação do elemento (1) à tela(2) usando as fitas
meio filtrante . retentoras curtas (horizontais) (3) .
7. Remova o caibro esticando com isso o
6. Remova os meios filtrantes das telas e as elemento(tensionando).
descarte . Veja Figura D2 8. Fixe os dois lados longos do elemento na
tela usando os retentores longos do
Substituição dos elementos de elemento filtrante. ( veja figura D3)
filtragem

Figura D2 – Reposição do meio filtrante


D3
Peças sobressalentes recomendadas (cont.)

Tabela D1 – Elementos de filtragem e peças correlatas

Item Peça Descrição Compartimento Elemento


Nr. Nr. Altura pés Qtde. por painel

1 U38458B1 Pneuma-Stripe 10 ' 4


1 U38458B6 Pneuma-Stripe 8' 4
1 U38458B8 Pneuma-Stripe 6' 4
1 U38458B10 Pneuma-Stripe 12 ' 4

2 U38457B1 Tela 10 ' 4


2 U38457B2 Tela 8' 4
2 U38457B3 Tela 6' 4
2 U38457B4 Tela 12 ' 4

3 U38506B1 Retentor (fita) do filtro(curta) 10 ' 8

4 U38506B2 Retentor (fita) do filtro (longa) 10 ' 8


4 U38506B3 Retentor (fita) do filtro (longa) 8' 8
4 U38506B4 Retentor (fita) do filtro (longa) 6' 8
4 U38506B5 Retentor (fita) do filtro (longa) 12 ' 8

A PNEUMAFIL CORPORATION NÃO PROMETE NEM ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE


PELO DESEMPENHO DOS ELEMENTOS FILTRANTES EXCETO QUANDO ESTES SÃO
UTILIZADOS DE FORMA ESPECÍFICA OU RECOMENDADA PELA PNEUMAFIL CORPORATION.

OS CLIENTES SÃO ALERTADOS QUE A APLICAÇÃO INCORRETA DOS ELEMENTOS


FILTRANTES PODE RESULTAR EM PERDA DE CONTROLE DA POEIRA E / OU DANOS AO
EQUIPAMENTO DE FILTRAGEM.

Tabela D 2 - Stripper ( aspirador) e partes correlatas

Peça Nr. Descrição Voltagem Altura do FPA

U39764D1 Conjunto Stripper 575 8'


U39766D1 Conjunto Stripper 230/460 V 10 '
U39768D1 Conjunto Stripper 575 V 10 '
U39762D1 Conjunto Stripper 230/460 V 8'
U39760D1 Conjunto Stripper 575 V 6'
U39758D1 Conjunto Stripper 230/460 V 6'
U40171D1 Conjunto Stripper 575 V 12 '
U40169D1 Conjunto Stripper 230/460 V 12 '
D4
Peças de reposição recomendadas (cont.)

9. Corte o excesso do elemento filtrante no


lado posterior, deixando aproximadamente Remoção:
uma beira de 1 " para a selagem correta
após a instalação. a . Selecione o modo manual (veja página C 5
para instruções).
10. Em cada canto, corte um dos lado de
forma diagonal para que não haja duas b . Operando em modo manual, estacione o
camadas sobrepostas na hora da stripper em uma das células finais ( veja
instalação. Figura C 2, página C 11).

FIG. D3 Retentor do elemento filtrante ( fita) c . Mova o mecanismo de indexação para uma
célula adjacente para obter acesso ao
stripper.A seguir desligue totalmente o FPA
(veja procedimento de desligamento na página
C10). Lembre-se de desligar, travar e etiquetar
o disjuntor principal. Também desligue o
suprimento de ar e sangre a pressão.

d . Levante as varredoras no fundo do stripper


para que ele se apoie na correia/polia quando
for rebaixado ao chão.

a. Se você planejar retirar completamente o


stripper , consiga um ajudante e consiga
os meios para descarregar o stripper de
11. Instale o painel do filtro invertendo a aprox. 114 kg e tem o peso mais
seqüência de remoção. Se a faixa no concentrado na parte superior. Faça as
elemento filtrante está na vertical, instale o seguintes desconexões se a retirada total
elemento de forma que a parte felpuda for necessária:
fique para dentro. Se a faixa corre na
horizontal, instale o elemento de forma 1. Desligue o conector circular do cabo
que a parte felpuda aponte para cima nos da conexão na parede do
painéis direitos e para baixo nos painéis compartimento. Um cabo novo é
esquerdos. A direção da parte felpuda fornecido com o novo stripper.
pode ser verificada passando-se a mão
sobre o elemento. 2. Desconecte a mangueira de sucção
do duto que a liga ao exaustor do
CUIDADO: CERTIFIQUE-SE QUE AS stripper. Uma nova mangueira é
CANTONEIRAS RETENTORAS DOS fornecida com o novo stripper.
FILTROS ESTÃO ALINHADAS E
ENCOSTADAS AOS LADOS DA CÉLULA. f . Aperte o pino de parada de segurança
CASO CONTRÁRIO A ABERTURA DA (Figura D1, item 4) para que este não interfira
CÉLULA PODE SER ESTREITA DEMAIS com a retirada do stripper. Observe que a
PARA A ENTRADA DO STRIPPER pressão de ar foi eliminada no passo "c "
(ASPIRADOR). descrito acima.

Remoção e instalação do Stripper g . Enquanto estiver segurando no stripper de


(aspirador) forma a colocar o pé no chão, deslize a
cabeça do stripper para fora da célula.
Encoste a cabeça do stripper contra a parede
CUIDADO: ANTES DE REMOVER OU
do compartimento do filtro. Alguns serviços de
INSTALAR O STRIPPER, DESLIGUE ,
reparos podem ser feitos nesta posição.
TRANQUE E ETIQUETE O DISJUNTOR
PRINCIPAL. LEMBRE-SE DE FAZER ISTO
ANTES DE ENTRAR NO COMPARTIMENTO
DO FILTRO PARA FAZER MANUTENÇÃO.

D5
Peças sobressalentes recomendadas (cont.)
j. Acerte o ajuste do alinhamento da correia
h . Para retirar do compartimento, debruce-se dos bicos aspiradores (veja página C13
e o retire pela porta. (Um trabalho para duas para instruções).
pessoas).
k. Execute o ajuste da tensão da correia dos
i . Você pode enviar o stripper à Pneumafil bicos aspiradores (veja página C13 para
para uma revisão geral de fábrica, conserto instruções).
com peças de fábrica, guardá-lo para
aproveitar peças, ou descartar. l. Execute o alinhamento angular do
cabeçote do stripper (veja página C13
Instalação para instruções).

a. Strippers novos ou recondicionados são m. Abaixe os varredores do piso para a


enviados pela fábrica totalmente tolerância correta e reaperte (veja página
montados e encaixotados para proteção. C14).
(veja FIG. D 4) . Retire cuidadosamente o
stripper da caixa e leve-o para dentro do Peças do acionamento do stripper
compartimento do filtro ( trabalho para
duas pessoas). 1. Sensores de proximidade – A figura D6
mostra os três sensores de proximidade
b. O FPA deverá estar no modo manual, no acionamento do stripper. Dois
com a alimentação elétrica totalmente sensores de proximidade Q7062 estão
desligada trancada e etiquetada e com o localizados na parte frontal do stripper
ar comprimido desligado. (veja a figura D7 para detalhes). Estes
são os sensores S2 e S3 que acionam a
c. Certifique-se que os varredores do piso retração do cabeçote do stripper e o
do compartimento estão posicionados sensoreamento da alternância do
para cima e fora do caminho. mecanismo da indexação. Um sensor
Q7985 está localizado na parte posterior
d. Consiga um ajudante introduza o do stripper( veja páginaD8 para detalhes)
equipamento no compartimento e . Este é o sensor S1 que aciona o
proceda a montagem do stripper de 114 sensoreamento da inserção do cabeçote
quilos cujo peso maior está na sua parte do stripper.
superior. Para a remoção de qualquer um destes
sensores é necessário abaixar o stripper
e. O stripper deve ser instalado em uma das ao piso do compartimento, mas não é
células finais. veja a Fig. D1. Certifique- preciso retirá-lo do FPA. Siga as
se que o mecanismo de indexação está instruções da página D5, "Remoção e
longe da célula final ( pode estar sem Instalação", através do passo "g". A
problemas na célula adjacente). seguir recoloque os sensores como
segue:
f. Este é um trabalho para duas pessoas:
levante o stripper em uma célula final de a . Afrouxe o parafuso de regulagem que
forma que as correias de acionamento se mantém o sensor no lugar ( o sensor tem
encaixem nos trilhos superiores da célula. rosca mas não se aparafusa no
alojamento).
g. Conecte a mangueira de sucção ao duto
que leva ao exaustor do stripper usando b . Remova a tampa da caixa de comando
grampos com rosca helicoidal. manual. Afrouxe os terminais que
prendem os fios correspondentes dos
h. Usando o conector circular fornecido, sensores:
conecte o cabo de alimentação elétrica
ao conector instalado na parede do S1 terminais 1 e 4
compartimento.
S2 terminais 2 e 4.
i. Ajuste a folga do cabeçote de limpeza
com o piso e o alinhamento das correias S3 terminais 3 e 4.
(veja página C13 para instruções).

D6
Peças Sobressalentes recomendadas (cont.)

Fig. D4 Stripper na embalagem de transporte Fig. D5 Mecanismo de indexação

D7
Peças sobressalentes recomendadas (cont.)

FIG. D6 Conjunto do cabeçote do stripper

D8
Peças sobressalentes recomendadas (cont.)
FIG. D7 Sensor Q 7962 FIG. D9 Redutor do acionamento principal
(575 Volts) 39702-C1

FIG. D 8 Sensor Q 7958 FIG. D10 Redutor do acionamento principal


(230/460 Volts) 39701 – C1

D9
Peças sobressalentes recomendadas ( cont.)
c . Remova o sensor defeituoso c . Remova o alojamento do sensor (3
parafusos).
d . Insira o sensor novo e ligue os fios na caixa
de comando manual. Descasque meia d . Remova a caixa do redutor do eixo
polegada da ponta dos fios e os insira nos secundário ( U39628C1) retirando os quatro
terminais (fio azul no terminal 4, o terminal de parafusos do alojamento de proteção.
aterramento) e aperte com firmeza.
e . Remova o alojamento de proteção e
e . A seguir posicione a face do sensor no guarde para a reutilização.
mesmo nível da face do alojamento. O
posicionamento é muito importante. f . Retire o novo redutor do eixo secundário da
Finalmente aperte levemente o parafuso de caixa e examine. Se ele foi fornecido com um
travamento para não posicionar firmemente alojamento de proteção, retire este e
mas não danificando o sensor. descarte-o . Se ele foi fornecido com suportes
de montagem em ângulo, remova-os e
CUIDADO ; NÃO APERTE O PARAFUSO DE descarte.
TRAVA EM DEMASIADO. VOCÊ PODERÁ
DANIFICAR O CORPO DO SENSOR. g . Remova as polias da correia de tração de
cada lado do eixo ao afrouxar os parafusos de
Coloque o stripper de volta na célula seguindo fixação (dois em cada polia) e deslize as
as instruções que começam no item "c "na polias do eixo.
página D6.
Para instalar o redutor do eixo
Siga as instruções detalhadas do guia de secundário:
procura e eliminação de falhas da checagem
do sensor na página E4. a . Aparafuse o antigo alojamento de proteção
do redutor do eixo secundário.
2. Redutores – Dois tipos de redutores são
ilustrados na figura D6. U39702C1 (Figura b . Deslize uma polia por cima do eixo até que
D9) é o redutor do acionamento principal a face interior do lado externo da polia esteja
projetado para sistemas de 575 V. nivelada com o final do eixo ( veja figura D6) .
U39701C1 ( Figura D10) é o redutor do Puncione a localização dos dois parafusos de
acionamento principal projetado para fixação no eixo. Repita a operação no outro
sistemas de230/460 V. eixo.

U39628C1 (Figura D11) é o redutor do c . Usando uma broca de 7/32, fure uma
eixo secundário que aciona a correia de mossa em ambos os eixos de polia nos locais
tração (6', 8' e 10'; os modelos de marcados, até uma profundidade de 1/16 ".
12'usam o U40178C1).
d . Deslize as polias antigas de volta no novo
A remoção de qualquer um destes redutor do eixo secundário e fixe com dois
redutores exige o abaixamento do stripper parafusos cada. Trave com Loctite.
ao piso e a retirada do compartimento do
FPA. Siga as instruções na pagina D5, " Para remover o redutor do acionamento
Remoção e instalação" através do passo principal, primeiro remova o redutor do
"i " . A seguir, recoloque os redutores eixo secundário e o alojamento de
como segue. proteção (passos "a "até "e " indicados
acima). A seguir remova o redutor do
Para retirar o redutor do eixo acionamento principal como segue:
secundário:

a . Remova as correias de tração.

b . Remova completamente a correia dos


bicos de aspiração ao afrouxar os pinos de
tensionamento na parte inferior do stripper e
deslizando a correia para fora das polias.

D10
Peças sobressalentes recomendadas ( cont.)
a . Perigo : Alta Voltagem tenha certeza de FIG. D 11 Redutor do eixo secundário
que a alimentação está desligada e travada. U39628C1 (6', 8' e 10'; os modelos de 12’
usam U40178C1)
b . Remova a tampa da caixa de conexões
elétricas e remova a caixa.Solte os terminais
T1, T2, T3 e o fio de aterramento. Anote as
cores dos fios e as marcas para referência
futura. Veja também a figura C4 na Página
C12 para informações sobre a fiação.

c . Remova os quatro parafusos de 12mm na


placa de fixação na frente do redutor do
acionamento principal.

d . Remova o parafuso longo de alinhamento


com as três porcas de travamento do redutor
do acionamento principal.

e . Retire o acoplamento plástico de


engrenagens do eixo ( parte do item Q7878) .
Depois afrouxe o parafuso de fixação e
remova a engrenagem do eixo.

f . Afrouxe os três parafusos de fixação no


colarinho da polia da correia dos bicos de 3 . Polias da correia de perfil redondo – Há
aspiração. três tipos de polias no acionamento da correia.
Duas polias de cada tipo são necessárias para
g . Remova o conjunto da polia da correia dos o stripper. As polias dianteiras não tracionadas
bicos de aspiração e o eixo com os (polias loucas) geralmente não se desgastam,
componentes afixados, da caixa principal de por isto apenas suas buchas de mancal são
engrenagens. tratadas neste manual. Também as polias
traseiras em geral não se desgastam, assim o
Para instalar o novo redutor do seu procedimento de desmontagem não é
acionamento principal siga os passos descrito neste manual. A remoção destas
abaixo: polias exige a retirada do stripper dos trilhos,
desconexão de seus acessórios e a remoção
a . Monte a caixa de conexões elétricas no para fora do compartimento do FPA. Siga as
motor do redutor do acionamento principal, instruções de remoção do stripper da página
tomando cuidado em introduzir os fios na D5 ( passos "a "até "i ").
caixa. Desencape a ponta dos fios em ½" e
ligue-os nos terminais T1, T2 e T3 de acordo
com as anotações feitas durante a retirada. 4 . Buchas das polias frontais da correia de
Também consulte afigura C4 na página C12 e perfil redondo – As buchas das polias frontais
o diagrama de fiação na figura G1 na página tem o número de peça Q7911 ( veja figura
G6 para confirmar corretamente as ligações. D12). Há duas (2) por stripper. Para remover:
Se surgirem dúvidas, entre em contato com a
Pneumafil para obter instruções de serviço. a . O stripper já deverá estar fora do
compartimento do FPA ( veja página D5 para
b . Faça a reversão dos passos "c" até "g" instruções).
acima, para completar a instalação.
b . Retire ambas as correias de perfil redondo.
Finalmente o stripper tem que ser transportado
de volta ao compartimento do FPA, levantado c . Remova os dois parafusos de fixação que
até a posição e reconectado. Faça isso de prendem uma das polias frontais. Retire a
acordo com os procedimentos de instalação polia.
da página D6 (passos "b " até " j ").

D11
Peças sobressalentes recomendadas (cont.)
d . Remova o eixo da manga com a outra polia FIG. D13 Polia de tensionamento da correia
ainda no lugar. de perfil redondo U39554B1

e . Remova a segunda polia do eixo.

f . Retire as buchas velhas das polias.

g . Pressione e insira as buchas novas.

h . Coloque uma das polias no eixo e aperte


os parafusos d fixação. Adicione Loctite

i . Insira o eixo na manga.

j . Coloque a outra polia da mesma maneira.

k . Monte as duas correias.

l . Reinstale o stripper no seu trilho seguindo o


procedimento da página D6.
6 . Mancal da polia da correia dos bicos de
FIG. D12 Bucha da polia frontal da correia aspiração. Este mancal suporta o eixo de
Q7911 acionamento das polias da correia dos bicos
de aspiração na parte frontal do stripper (veja
figura D14, Peça Nr. Q7910). Sua troca exige
o abaixamento do stripper dos trilhos,
desconexão dos acessórios e remoção para
fora do compartimento do FPA. Siga as
instruções na página D5 (passos "a "até " i ")
para a remoção do stripper. A seguir substitua
o mancal da polia da correia dos bicos de
aspiração conforme segue:

a . Remova as correias de perfil redondo.

b . Remova as polias frontais enquanto segue


5 . Polia de tensionamento da correia - A o procedimento com o redutor da página D10.
polia intermediária de tensionamento da
correia é a peça Nr. U39554B1 9 veja figura c . Remova os parafusos que fixam o bloco de
D13). Para remover: alumínio (localizados na parte inferior do bloco
conforme mostra a figura D6).
a . O stripper já deve estar removido do
compartimento do FPA ( veja página D5 para d . Remova os dois parafusos de fixação do
instruções). colarinho do mancal, para liberar o mancal do
eixo.
b . Remova ambas as correias de perfil
redondo. e . Remova o parafuso de fixação do bloco
para liberar o mancal.
c . Remova o pino (chaveta) de cada polia.
f . Remova o mancal.
d . Remova ambas as polias.
g . Substitua o mancal.
e . Recoloque na seqüência inversa..
h . Inverta o passo acima para remontar o
stripper.

i . Reinstale o stripper nos seus trilhos


seguindo o procedimento da página D6.

D12
Peças sobressalente recomendadas (cont.)
c . Deslize o acoplamento plástico do eixo
FIG. D 14 Mancal da polia da correia dos secundário do acionamento principal.
bicos de aspiração Q7910
d . Afrouxe o parafuso de fixação e remova a
engrenagem e e a chaveta do eixo secundário
do acionamento principal.

e . Substitua o acoplamento das engrenagens


invertendo este procedimento.

f . Reinstale e reconecte o stripper seguindo


as instruções da página D6.

FIG. D 15 Correia de perfil redondo

7 . Correia de acionamento de perfil


redondo. A correia de acionamento de perfil
redondo é facilmente reconhecível por ser de
perfil circular. Esta é a peça Nr. U39574B1. (
Veja figura D15). É necessário abaixar o
stripper até o piso( mas não é preciso tirá-lo
do compartimento) para trocar a correia
redonda . Siga as instruções na página D5,
"Remoção e instalação do stripper" até o
passo " g ". A seguir troque a correia como
segue:

a . Remova ambas as correias velhas.

b . Instale as correias novas.

Reinstale o stripper e faça as ligações


seguindo as instruções na página D6.

8 . Acoplamento do eixo com o redutor. O


acoplamento conecta o eixo secundário do
redutor do acionamento principal ao redutor do
eixo secundário. Esta é a peça Nr. Q7878
(veja figura D16) . A substituição requer o
abaixamento do stripper ao piso, desconexão
e remoção do compartimento do FPA.
Remova o stripper seguindo as instruções da
página D5, "Remoção e instalação do stripper
" até o passo "i ". A seguir Substitua o
acoplamento como segue:

a . Remova o redutor do eixo secundário e o


alojamento de proteção seguindo os passos
"a " até " e " da página D10.
b . Afrouxe o parafuso de fixação e remova a
engrenagem e a chaveta do redutor do eixo
secundário.
D13
Peças sobressalentes recomendadas ( cont. )
FIG. D 16 Conjunto do acoplamento de Peças da câmara de vácuo do stripper
engrenagens Q 7878 (plenum).

1 . Mangueiras do stripper – As mangueiras


de grande diâmetro que conectam o stripper
ao bocal de entrada da ventoinha do stripper
são compostas por duas seções que se
juntam no duto de suporte basculante. A
seção em forma de "U" que faz a conexão
entre a saída do duto basculante e a entrada
de ar da ventoinha do stripper é a peça Nr.
U39704B1. Ela tem um diâmetro de 5
polegadas e um comprimento de 12 ½ pés
(veja figura D17). Para remover esta seção :

a . Remova as braçadeiras em ambas as


extremidades da mangueira.

b . Retire a mangueira dos bocais.

c . Coloque a mangueira nova e aperte com as


braçadeiras.

A mangueira curta que conecta a caixa da


correia dos bicos de aspiração com o suporte
basculante do duto, varia em comprimento de
acordo com a altura do FPA. Os números das
peças são dadas abaixo:

Peça Nr.º Descrição Altura do FPA

U39703B3 Mangueira do stripper de 42' 10'


U39703B2 Mangueira do stripper de 36' 8'
U39703B1 Mangueira do stripper de 34' 6'
U39703B4 Mangueira do stripper de 54' 12'

Para substituir, remova as braçadeiras e


substitua conforme descrito acima.

2 . Correia dos bicos de aspiração - A


correia dos bicos de aspiração é a correia
grande que apresenta três bicos que aspiram
o meio filtrante (veja figura D17). O
comprimento desta correia depende da altura
do FPA. Selecione a correia correta da
seguinte tabela :

Peça Nr.º Descrição Altura do FPA

U38644C1 Correia dos bicos (10') 10'


U38644C2 Correia dos bicos ( 8') 8'
U38644C3 Correia dos bicos ( 6') 6'
U40168C1 Correia dos bicos (12') 12'

É necessário abaixar o stripper, desconectar


os acessórios e deitar o stripper no piso para
trocar a correia dos bicos. Remova o stripper
seguindo as instruções da página D5,

D14
Peças sobressalentes recomendadas (cont.)
"Remoção e instalação do stripper" até o h . Execute o ajuste do tensionamento da
passo "i ". A seguir substitua a correia dos correia dos bicos ( veja página C13 para
bicos como segue: instruções).

a . Remova as duas correias de acionamento. Reinstale o stripper seguindo as instruções da


página D6
b . Afrouxe os parafusos de ajuste da tensão
das correias situados na parte inferior do Outras peças sobressalentes
stripper. recomendadas

c . Deslize a correia dos bicos antiga para fora 1 . Junta de desgaste – A junta de desgaste
das polias. é a peça Nr. Q7050. Veja a figura D5 para sua
localização. A substituição da junta de
FIG. D17 Configuração das peças da câmara desgaste normalmente requer a assistência do
(área )de vácuo do stripper. pessoal da Pneumafil. Por favor contate o
departamento de assistência técnica.

2 . Pistão de ar comprimido – O pistão de ar


comprimido está identificado na figura D5 . É a
peça Nr.º U39867D1 . (Veja figura D18).
Remova o pistão seguindo os seguintes
passos:

a . Desligue o stripper (siga os passos "a" até


"c" da página D5).

b . Remova o painel de acesso do pistão na


parte superior do compartimento do FPA.

C . Desconecte as mangueiras de ar
comprimido do pistão (conexões rápidas,
empurre o anel e puxe a mangueira do
conector).

d . Pela parte de cima, afrouxe a porca de


travamento na forquilha e desenrosque a
haste do pistão da forquilha.

e . Por dentro do compartimento, remova o


pino e a porca de fixação da cabeça do pistão.

F . Retire o pistão velho.

g . Desparafuse ambos os conectores das


mangueiras de ar do pistão e as instale no
pistão novo.

d . Deslize a correia dos bicos nova por sobre


as polias.

e . Recoloque ambas as correias de


acionamento.

f . Aperte os parafusos de ajuste de tensão na


parte inferior do stripper.

g , Execute o ajuste do alinhamento da correia


dos bicos ( veja página C13 para instruções).
D15
Peças sobressalentes recomendadas (cont.)
Instale o pistão novo conforme segue:
FIG. D19 Válvula de quatro vias Q9082
a . Inverta os passos acima de "g" até "b".

b . Verifique a velocidade de acionamento do


pistão de ar de acordo com o procedimento da
página C14.

c . Faça o alinhamento do pistão e do cursor


de acordo com o procedimento da página C15.

d . Coloque o FPA em funcionamento.

FIG. D18 Pistão de ar comprimido U39867D1

Instalação dos sensores de proximidade de


fim de curso e retração do stripper

Estes dois sensores estão montados nas


paredes laterais do compartimento do FPA.
Eles detectam quando o stripper se aproximou
totalmente à célula final em um dos lados do
FPA. Refira-se à figura D20 (para a
localização) e D21 (para ajustes). Os sensores
3 . Válvula de quatro vias - A válvula de tem o número de peça Q7062 conforme
quatro vias está ilustrada na figura D.19. É a mostra a figura D7.
peça Nr. Q9082. Para sua remoção, desligue
o FPA e proceda conforme indicado abaixo: a . S4 – Sensor de extensão ( Q.7062)
a . Desligue o ar comprimido e sangre até b . S5 - Sensor de retração ( Q.7062)
zerar a pressão.
Para remover um sensor:
b . Remova as mangueiras de ar
comprimido(pressione o colar vermelho e ao a . Retire as porcas de retenção.
mesmo tempo puxe a mangueira).
b . Desconecte ambos os fios de ligação na
c . Desenrosque as conexões de mangueiras caixa de conexão dos conduites.
da válvula velha e instale-as na válvula nova.
Para instalar um sensor:
d . Remova os parafusos de fixação e remova
a válvula antiga. a . Instale o novo sensor e fixe com as porcas
fornecidas.
Instale a válvula nova como segue:
b . Puxe os condutores através do conduite
a . Instale a válvula nova fixando-a com dois para dentro da caixa de conexão.
parafusos.
c . Corte o excesso de fio, descasque o
b . Instale as mangueiras nas mesmas isolamento e reconecte à fiação existente com
conexões das quais foram desligadas, conectores de topo, tomando cuidado para
que o condutor azul esteja conectado ao fio
c . Baseando-se nas regulagens de OV ( -24 volts).
velocidade da página C14, reajuste a
velocidade do pistão por meio dos parafusos
de regulagem na válvula nova.

D16
Peças sobressalentes recomendadas (cont.)

Após a instalação, ajuste a folga de cada FIG. D 21 : Instalação do sensor de


sensor para obter o acionamento correto. proximidade , folga
Ajuste os sensores de extensão e retração
conforme segue:

a . Com o pistão de ar comprimido na posição


totalmente recolhida, ajuste o sensor de
proximidade de forma a obter uma folga de
1/16"com o suporte do dispositivo de
deslocamento do stripper. ( veja figura D21)

b . Igualmente, com o pistão de ar comprimido


na posição totalmente estendida ajuste o
outro sensor para obter uma folga de
1/16"com o suporte do dispositivo de
deslocamento do stripper.

FIG. D20 Localização dos sensores de


proximidade

D17
Guia de localização e eliminação de falhas
Seqüência passo a passo: FPA b . A saída Q2 do CLP (A2) é ativada e o MS1-
simples operando no modo de 2 entra em ação, dando a partida no stripper
na direção invertida.
limpeza com temporização.
c . O botão de comando iluminado cor de
Esta é a descrição de seqüência detalhada laranja marcado com "OUT" na caixa de
passo a passo de como o stripper e o comando manual é ativado.
mecanismo de indexação trabalham em
relação de um para o outro e em conjunto com d . O temporizador de retardo de intervalo do
o CLP no modo de limpeza com temporização. stripper é ativado e começa a contar em
A compreensão desta seqüência pode ser útil direção ao seu valor pré – determinado de 94
na localização e eliminação de falhas. segundos.

1 . Um bom ponto para começar a descrição 3 . Quando o stripper se retrai da última célula,
da seqüência do modo de operação o sensor de proximidade de saída "OUT", (2#)
temporizada, é imediatamente antes do é acionado. Uma vez em ativado acontece o
stripper completar seu atual ciclo de limpeza. seguinte:
Neste ponto, o stripper realizou um passo
completo (aspirou todas as células) e agora a . A entrada I 1 do CLP (A1) é ativada.
está entrando na última célula do FPA. Ao
avançar totalmente até a parede posterior da b . A saída Q2 do CLP (A1) é desativada e o
última célula, o sensor de proximidade do MS 1 – 2 desliga.
stripper " IN" entra em contato com a lingueta
de comutação. O sensor de proximidade é c . O botão de comando iluminado de cor
ativado e passa a ocorrer o seguinte: laranja marcado "OUT " na caixa de comando
manual se extingue.
a . A entrada 12 do CLP (A2) é energizada.
d . O temporizador de retardo de intervalo do
b . A saída Q1 do CLP (A1) é desativada e stripper (T4) volta ao valor inicial (reset).
MS1-1 desliga parando o stripper.
e . O temporizador de retardo de desligamento
c . A luz do botão de comando verde da ventoinha (T3) começa a funcionar.
iluminado, marcado "IN" se extingue.
f . O filtro de painéis se torna inoperante.
d . O temporizador de retardo "OUT " (T2)
inicia a contagem do tempo. 4 . Quando o temporizador de retardo de
desligamento da ventoinha (T3) atinge seu
e . O temporizador de retardo de intervalo valor pré- determinado de 6 segundos, a saída
(T4)do stripper é zerado. Q14 do CLP (B6) será desativada e a
ventoinha do stripper se desligará.
f . O contador de célula final (C1) sobe para o
seu valor pré - estabelecido de 2, indicando A situação acima se manterá neste estado até
que ambas as células foram limpas. que o contador de tempo de retardo da
limpeza temporizada(C2) tenha atingido seu
Um passo completo foi realizado. valor pré - determinado. Uma vez que (C2)
tenha atingido este valor, acontecerá o
2 . Depois que o temporizador de retardo da seguinte:
reversão do stripper (T2) atingiu seu valor pré
– determinado de 1 segundo, acontece o a . O filtro de painéis se torna operante.
seguinte:
b . A saída Q14 do CLP ( B6) é ativada e o
a . O contador de retardo da limpeza MS2 entra em ação dando a partida na
temporizada é ativado e começa a contagem ventoinha do stripper.
para o seu valor pré - determinado que foi
inserido pelo operador ao selecionar o modo c . O temporizador de retardo do stripper "IN"
de limpeza temporizada. (T1) entra em funcionamento.

E1
Guia de localização e eliminação de falhas (cont.)
5 . Uma vez que o temporizador de retardo do 8 . O cabeçote do stripper continuará a seguir
stripper "IN" alcança seu valor pré – para dentro da célula até que o sensor de
determinado de 5 segundos, acontece o proximidade "IN" do stripper (#1) e o sensor de
seguinte: proximidade de indexação (#3) alcancem suas
respectivas linguetas de ativação. Uma vez
a . A saída Q1 do CLP (A1) é ativada e o MS1- que isto acontece, os sensores de
1 entra em ação, dando a partida do stripper proximidade são ativados e acontece o
na direção "IN". seguinte:

b . O botão de comando luminoso de cor verde a . A entrada I2 do CLP (A2) é ativada.


marcado "IN" localizado na caixa de comando
manual se acende. b . A saída Q1 do CLP (A1) é desativada e o
MS 1-1 desliga parando o stripper.
c . O temporizador de retardo de intervalo (T4)
do stripper inicia a contagem de tempo . c . O botão de comando luminoso verde
marcado "IN" na caixa de comando manual, se
6 . O stripper continuará a avançar para dentro apaga.
da célula até que o sensor de proximidade de
inserção do stripper (#1) atinge a lingueta de d . O temporizador de retardo de intervalo (T4)
comutação. Quando isto acontece, o sensor do stripper retorna a posição inicial.
de proximidade é ativado e acontece o
seguinte: e . A saída Q4 do CLP (A4) é ativada e o
solenóide de mudança de rumo "SHIFT" entra
a . A entrada I2 do CLP (A2) é ativada. em ação.

b . A saída Q1 do CLP (A1) é desativada e o f . O botão de comando luminoso azul


MS 1-1 se desliga parando o stripper. marcado "LEFT" (esquerda) na caixa de
comando manual, é ativado.
c . O botão de comando luminoso verde
marcado "IN" localizado no painel da caixa de g . O temporizador de retardo de intervalo do
comando manual se apaga. mecanismo de indexação inicia a contagem do
tempo.
d . O temporizador de retardo "OUT" (T2) do
stripper inicia a temporização. 9 . O CLP espera até que o mecanismo de
indexação se afasta do sensor (“RIGHT" a
e . O temporizador de retardo de intervalo (T4) direita e ativa o sensor "LEFT" a esquerda).
retorna a posição inicial. Quando isto ocorre, acontece o seguinte:

f . O contador de células finais (C1) sobe para a . O botão de comando luminoso azul “LEFT"
o valor de 1, indicando que uma célula final foi (esquerda) se apaga.
limpa. Este é o começo do ciclo.
b . O temporizador de retardo de intervalo do
7 . Após o temporizador de retardo "OUT" mecanismo de indexação (T5) volta a posição
(T2) do stripper ter alcançado seu valor pré – inicial.
determinado de 1 segundo, acontece o
seguinte : c . O temporizador de retardo "OUT" (T2) do
mecanismo de indexação inicia a
a . A saída Q2 do CLP (A2) é ativada e o MS temporização.
1-2 entra em ação dando a partida no stripper
na direção inversa (retração). 10 . Uma vez que o temporizador de retardo
"OUT" (T2) do stripper alcança o seu tempo
b . O botão de comando luminoso laranja pré – determinado de 1 segundo, a situação
marcado "OUT" na caixa de comando manual, acima, iniciando no ponto 7 a se auto repetirá
é ativado. até que o stripper tenha encontrado a segunda
célula final. Neste momento, a situação do
c . O temporizador de retardo de intervalo (T4) começo desta seção (1a) será repetida.
do stripper inicia a temporização.

E2
Guia de localização e eliminação de falhas (cont.)
NOTA: Se o stripper entra e sai repetidamente b . Os dispositivos de partida do motor do
sem mudar de célula, o sensor de indexação stripper estão operando corretamente.
de células (#S3) poderá estar com defeito.
c . A proteção do motor do stripper não foi
Usando o modo manual na acionada.
localização e eliminação de falhas
d . O motor do stripper está funcionando de
Use o modo manual para ajudar a focalizar forma correta.
rapidamente problemas quando estiver
localizando falhas. Por exemplo: Se estiver em e . Os módulos de saída do CLP e os
"manual" e pressionar o botão "IN", este disjuntores estão funcionando corretamente.
deverá se acender. Se o stripper é parado
pelo CLP quando chegar ao fim de seu f . A fonte de alimentação de 24 Volts que
percurso, você poderá concluir que: alimenta os sensores está funcionando de
forma correta.
a . O CLP está funcionando corretamente.
Da mesma forma, a idêntica técnica de
localização de falhas pode ser aplicada ao
mecanismo de indexação.

Localização e identificação de falhas nos sensores


CUIDADO: CERTIFIQUE-SE QUE O FPA NÃO ESTÁ EM AUTOMÁTICO QUANDO ESTIVER
CHECANDO OS SENSORES, UMA VEZ QUE A UNIDADE PODE INICIAR A OPERAÇÃO E O
MECANISMO DE INDEXAÇÃO PODE MUDAR DE POSIÇÃO.

Para checar os sensores instalados no stripper, toque as faces destes com um objeto metálico. O
sensor # 1 (na frente a esquerda) fará com que a entrada marcada "OUT" se acenda. O sensor # 2
(parte traseira) fará com que a entrada marcada "IN" se acenda. O sensor #3 (na frente a direita) fará
com que se acenda "INDEX" . Veja a seção inicial de checagem e inicio de operação deste manual
para informações detalhadas sobre a verificação dos sensores.

PROBLEMA VERIFIQUE

O Stripper entra na célula e não pára enquanto Que o stripper está fazendo contato com o
não chegar ao fundo desta. sensor #3 e que “A2”no módulo de entrada
está iluminado.

O mecanismo de indexação não muda de Que o stripper está fazendo contato com o
posição quando o stripper alcança a parede sensor #3 e que “A3” no módulo de entrada
posterior. está iluminado.

O stripper se movendo para fora, não muda de Que o stripper está fazendo contato com o
posição ao atingir a parede de indexação sensor #2 e que está “A1” no módulo de
(mudança de posição). entrada está iluminado.

E3
Guia de localização e eliminação de falhas (cont.)
Checagem de sensores
Checando a entrada de sinal de
NÃO TENTE OPERAR O FILTRO DE outros dispositivos
PAINÉIS NO MODO AUTOMÁTICO ATÉ QUE
TENHA SIDO COMPLETADO O 1 . Agora que todos os sensores de
PROCEDIMENTO DE CHECAGEM DOS proximidade foram verificados e estão
SENSORES. operacionais, prossiga para checar as outras
entradas de sinal dos outros dispositivos
1 . Veja a figura E1 para determinar a posição necessários para uma operação correta. Os
dos sensores do stripper e as correspondentes outros dispositivos são ao chave comutadora
placas de metal que acionam os sensores. do ar comprimido, aviso de sobrecarga da
Siga as instruções e a tabela abaixo para ventoinha do stripper e avisos de sobrecarga
checar cada sensor. do stripper. A tabela E1 mostra uma lista dos
números das luzes de alarme às quais estes
2 . Consiga uma vareta longa de metal para dispositivos estão conectados. Repare que
tocar nos sensores e verifique se estes estão uma chave de ar comprimido e uma chave da
conectados à numeração correta dos fios. ventoinha do stripper servem a todos FPA’s de
Seguindo a tabela abaixo, toque na face de forma que estes sensores se localizam no
cada sensor, e verifique as luzes nos módulo de entrada do FPA #1.
correspondentes módulos de entrada dos
sensores. A luz correspondente no topo do 2 . Ar comprimido: Ligue o ar comprimido e
módulo deverá acender quando você toca no coloque o regulador para aproximadamente 70
sensor. Caso contrário, o sensor está PSI (pés por polegada quadrada). A seguir,
conectado de forma incorreta ou não funciona ajuste a pressão principal “MAIN” na chave de
direito. Se todos os sensores se acendem ar comprimido para 70 PSI. Agora regule o
conforme a tabela, então prossiga. diferencial de pressão “DIFF” na chave de
pressão para 10 PSI. Se a chave estiver
TABELA E 1 regulada corretamente, a luz B7 do sensor no
VERIFICAÇÃO DE LIGAÇÃO DOS módulo de entrada #1 do FPA deverá se
SENSORES DO CABEÇOTE DO iluminar. Para testar o circuito, ajuste o
regulador de pressão para aproximadamente
STRIPPER 50 PSI e a luz deverá se apagar. Agora
reajuste o regulador de pressão para 70 PSI e
Função do Sensor Luz # a luz deverá se acender novamente.
Stripper "OUT" (saída) A 1 3 . Sobrecarga(s) de motor(es): de frente
Stripper "IN" (entrada) A 2 para o gabinete principal de controle, ajuste os
Mecanismo de indexação A 3 protetores do motor da ventoinha e do motor
Mecanismo de indexação sensor do stripper (dispositivo KTA3) para a posição
Esquerdo A 4 de “start” (partida). Uma vez que todos os
Mecanismo de indexação sensor protetores de motor estiverem posicionados na
Direito A 5 posição de “start “ as luzes de indicação de
Comutador do ar comprimido B 7 sobrecarga da ventoinha e do motor do
Sobrecarga do motor da ventoinha stripper indicadas na tabela E1 deverão se
do stripper B 6 acender.
Sobrecarga do motor do stripper B 8 Para testar as funções de aviso de sobrecarga
de motores, posicione todos os protetores na
3 . Se qualquer um dos sensores não posição “stop / reset“. As luzes de aviso de
apresentar o resultado correto, então você sobrecarga da ventoinha e do cabeçote do
precisa resolver quaisquer problemas e as stripper deverão se apagar. Se as luzes de
entradas corretas deverão estar operacionais alarme não funcionam corretamente, entre
antes de prosseguir com a checagem das em contato com a fábrica para obter
entradas de outros dispositivos. Substitua os assistência.
sensores suspeitos de funcionamento
incorreto e verifique se há danos na fiação.

E4
Guia de localização e eliminação de falhas (cont.)
Alarmes e reconhecimento de no modo "ON" (ligado). Muitas pessoas
alarmes assumem que o FPA voltará automaticamente
a operar após o reconhecimento de um
A unidade de interface do operador do FPA alarme. Isto não é necessariamente
(UIO) possui a capacidade de informar você verdadeiro.
sobre uma função defeituosa, e de lhe mostrar
a natureza da função com defeito. Esta seção Os seguintes alarmes se aplicarão a FPA' s
lhe explicará o que é cada alarme, como individuais:
reconhecer alarmes e como reiniciar a partida
do sistema após a ocorrência de um alarme. a . FPA (x) Falha no cabeçote do stripper *

FIG. E1 Localização dos sensores de b . FPA (x) Falha no indexador *


proximidade
c . FPA (x) Delta –P alto

Os seguintes alarmes se aplicarão a falhas


de sistema:

a . Falha na ventoinha do stripper **

b . Baixa pressão do ar comprimido:


-*** indica alarmes que requerem nova
partida ao filtro de painéis individual que está
com falha.

-** indica um alarme que requer que dê nova


partida a todos os filtros de painéis que
estejam conectados a este sistema de
controle.

Diagramas de localização e
eliminação de falhas
Os diagramas de localização de falhas nas
figuras E2 até E6 são um auxílio na
localização e eliminação de falhas em caso de
Como foi mencionado anteriormente, um funcionamento defeituoso. Relatam
enquanto o "main display "(tela principal) sintomas, causas e ações corretivas para as
permanecer no visor (tela), o seu filtro de falhas mais comuns. Os diagramas de
painéis está funcionando corretamente. Se localização de falhas estão organizados ao
ocorrer uma condição de alarme, a tela redor das seguintes mensagens de alarme:
mudará e lhe mostrará o alarme
correspondente ao evento. A mudança na tela Fig. E2 - Falha no cabeçote do stripper.
também ocorrerá se você estiver em qualquer
outra tela que não seja a principal. Fig. E3 - Falha no indexador.

Se você estiver realizando mudanças no Fig. E4 - Falha de Delta-P alto.


modo operacional e um alarme ocorre,
memorize aonde você estava na tela, para Fig. E5 - Falha na ventoinha do stripper.
que após o reconhecimento do alarme você
possa voltar ao mesmo ponto . Fig. E6 - Falha de ar comprimido, baixa
pressão.
A seguir está uma lista de alarmes que se
aplicam não somente ao seu sistema de Para assistência técnica no campo, por favor
filtragem mas também para os FPA' s entrar em contato com a Pneumafil.
individuais.

FAVOR NOTAR QUE: Após reconhecer


qualquer alarme, certifique-se que o FPA está
E5
Guia de localização e eliminação de falhas (cont.)
FPA (x) Falha no cabeçote do c . Todos os outros FPA' s conectados a este
stripper painel de controle continuarão funcionando.

Quando é dado o comando de "IN"(entra) ou Para reconhecer o alarme, pressione a chave


"OUT" (sai) para o stripper, um temporizador [F6]. O controle "limpará" o alarme atual e
interno ao CLP começa a funcionar. São retorna ao display (menu) principal. Prossiga
permitidos 94 segundos ao stripper para com as instruções para localizar e eliminar
alcançar a parede do fundo da célula que está falhas em um "Alarme de falha no indexador"
limpando ou para alcançar a posição de (veja figura E3).
"estacionado" partindo da célula que está
limpando. Se o stripper falha em completar FPA (x) Delta "P" alto (excesso de
seu percurso em qualquer das direções dentro diferencial de pressão):
de 94 segundos, é gerado um alarme de
stripper para o respectivo FPA. Neste ponto Quando o FPA está funcionando em modo
acontecerá o seguinte: automático, o diferencial de pressão é
monitorado pelo CLP. Se um grave aumento
a . A unidade de interface do operador UIO de diferencial de pressão ocorre dentro do
mostrará: FPA por mais de cinco minutos, é gerado um
alarme de Delta P alto. O alarme de Delta P
FPA(x) Falha no cabeçote do stripper alto é derivado do valor Delta P "limpo" (com o
(Alarm Ack. F6) meio filtrante limpo) inserido no programa. O
valor de teto está sempre uma polegada de
b . O FPA respectivo se desligará. coluna d'água acima do valor estabelecido.
Por exemplo: se o seu valor estabelecido é de
c . Todos os outros FPA' s ligados a este 1.5"de coluna de água (W.C.) , o seu alarme
painel de controle continuarão a funcionar. de Delta P disparará em 2,5" de coluna de
água. Quando um alarme de Delta P é gerado,
Para reconhecer o alarme, pressione a chave acontece o seguinte:
[F6]. O controle "limpará" o atual alarme e
voltará ao display (menu) principal. Prossiga a . A UIO mostrará:
com as instruções para localizar e eliminar
falhas em um "Alarme de falha no cabeçote do FPA(x) Delta P alto (Alarm Ack. F6)
stripper "( veja figura E2).
b . O FPA respectivo continua funcionando.
FPA(x) Falha no indexador.
c . Todos outros FPA' s conectados a este
Quando o mecanismo de indexação recebe o painel de controle continuarão a funcionar.
comando para "mudar" ou para a esquerda ou
para a direita, um temporizador interno ao CLP Para reconhecer este alarme, pressione a
começa a funcionar. São permitidos 7 chave [F6]. O controle "limpará" o alarme e
segundos ao mecanismo de indexação para retornará ao display 9 menu principal.
atingir o lado oposto do compartimento do Prossiga com as instruções para localizar e
FPA. Se o mecanismo de indexação falha em eliminar falhas em um " Alarme de Delta p
completar seu percurso em qualquer das alto" ( veja figura E4).
direções dentro de sete segundos, é gerado
um alarme de falha de indexador para o Falha na ventoinha do stripper
respectivo FPA. Neste ponto acontecerá o
seguinte: Quando a ventoinha do stripper é ativada,
seus circuitos de proteção do motor são
a . A UIO (unidade de interface do operador) monitorados pelo CLP. Se por acaso o
mostrará: circuito de proteção for "disparado",
acontecerá o seguinte:
FPA(x) Falha no indexador (Alarm Ack.
F6) a . A UIO mostrará:

b . O FPA respectivo se desligará. Falha na ventoinha do stripper (Alarm


Ack. F)

E6
Guia de localização e eliminação de falhas (cont.)
b . O FPA respectivo se desligará. Rearme geral ("resetagem geral")
c . Todos os outros FPA' s ligados a este CUIDADO: Antes de tentar este procedimento,
painel de controle se desligarão. entre em contato com um técnico da
Pneumafil para verificar se este é realmente
Para reconhecer o alarme, pressione a chave seu único recurso!
[F6}. O controle "limpará" o alarme e retornará
ao display (menu) principal. Prossiga com as 1 . Se forem encontradas dificuldades que não
instruções de localização e eliminação de podem ser resolvidas usando este manual,
falhas em "Alarme de falha na ventoinha do faça o seguinte:
stripper " ( veja figura E5).
a . Pressione F5 "Manutenção de Fábrica" e
Ar comprimido – Pressão baixa digite a senha correspondente.

O seu FPA utiliza ar comprimido para operar b . Role as telas para cima ou para baixo
o mecanismo de indexação. A pressão é usando as teclas [F15/UP] ou [F16/DN] até
monitorada pelo CLP através de um encontrar uma tela que mostre "MASTER
comutador de pressão localizado no FPA. Se RESET" ( rearme geral).
a pressão do ar comprimido cai abaixo de
aproximadamente 50 PSI por mais de 15 c . Pressione a tecla [1] e depois a tecla [ENT].
segundos, é gerado um "Alarme de pressão
baixa". Neste momento ocorrerá o seguinte: d . Espere por cinco segundos, faca a
reciclagem da força de alimentação e repita
a . A UIO mostrará: todos os procedimentos de partida. Para
instruções de procedimentos prévios a partida,
BAIXA PRESSÃO DE AR (Alarm Ack. contate a Pneumafil para receber um FAX de
F6) Instruções.

b . O FPA respectivo se desligará. 2 . Se os problemas persistirem, entre em


contato com o fabricante.
c . Todos os outros FPA' s conectados a este
painel de controle se desligarão. Assistência Técnica
d . A ventoinha do stripper se desliga. Se o seu sistema apresenta alguma falha
funcional e necessita de assistência ou se
Para reconhecer este alarme, pressione a você tiver perguntas sobre o seu Filtro de
chave [F6}. O controle "limpará" o alarme atual Painéis Automático, por favor entre em contato
e retornará ao display (menu) principal. com nosso departamento de assistência
Prossiga com as instruções para localização e técnica externa.
eliminação de falhas em um "Alarme de baixa
pressão de ar"(veja figura E6). Para assistência técnica no campo ou peças
de reposição, você pode entrar em contato no
Verificação de desconexão rápida Tel. (704) 399-7441.

Se o mecanismo de indexação começar a Ou escreva, para:


alternar o movimento para frente e para trás e
o stripper não funciona corretamente, verifique Pneumafil Corporation
a desconexão rápida na caixa de conexão Environmental Technolgy Division
elétrica (montada no motor que aciona o P. O. Box 1 6 3 4 8
stripper). Se a conexão se soltar, nem o Charlotte, North Carolina 28297-8804
stripper e nem o mecanismo de indexação irão U.S.A.
funcionar corretamente.
Para uma confiabilidade permanente, use
sempre peças de reposição genuínas
Pneumafil.

E7
Guia de localização e eliminação de falhas (cont.)
FIG . E2 Falha no cabeçote do stripper - Folha 1

10
1 2 3 Reinicie
Alarme de Reconhecer alarme
Entre em Verif. tempos
falha no
modo Verif. se há
cabeçote do
manual na travamentos
stripper
UIO Verif. Lâmpada
Veja Obs. .A
na folha #2
4
Pressione o botão
"IN "

13
SIM Rearme ou
6 substitua o
SIM
5 O disjuntor
O botão stripper #4
acende? se move? 9
Verifique a
voltagem de
NÃO NÃO 575/460/230 V NÃO

NÃO
7 NÃO 11 NÃO 12
8
ligou a 120 VAC Disjuntor
ligou a
partida do Bobina de de 120
proteção do
motor? part. do VAC@
motor ?
motor? #4 ?

SIM SIM SIM SIM

16
Rearme,verifique 15 14
travamento Substitua Substitua a
mecânico e o motor e/ou placa de saída
reinicie o starter do CLP
painel do filtro
18
Pressione o
botão "OUT"
NÃO 20
NÃO
Rearme. Verifique
21 23 a temporização.
SIM SIM Verif. travamento
O starter Cabeçote
do mot. d/stripper mecânico. Verif. a
entra? move? lâmpada.
veja Obs. "A" na
página #2
22 NÃO
o botão
acende NÃO
?
24
SIM 19 SIM Para Folha
Cabeçote #2 ,
d/stripper Bloco "A
move?

E8
Guia de localização e eliminação de falhas (cont.)
Fig E2, Continuação Falha no cabeçote do stripper, Folha 2

Veja Nota ( D)
Veja Nota ( B)

NAO 29
25 27 NAO 28
da folha 26 O starter do Sensor "IN" Substitua
#1 Aperte e segure motor desliga do cabeçote o sensor
Bloco o botão "IN " no fim da do stripper de proxim.
célula? OK?

SIM
SIM

30
Mantenha Veja Nota ( C 31 32
) SIM
apertado Sinal correto Substitua a placa
o botão na placa de de entrada do CLP
"OUT entrada do
CLP?

Veja Nota (B )
NAO

38
35 TUDO OK !
Partida do Religue o 34
motor sistema e SIM 33 NAO
Conserte
desliga na observe Ligação da conforme
posição de como Fiação necessário
descanso? funciona OK ?

NOTAS:

A)O tempo de percurso B) Quando os


do stripper é de 94 .0 sensores do cabeçote
seg. do stripper estão
36 da frente para os ativados, este pára
Sensor SIM fundos e vice-versa automaticamente no
"OUT" do modo manual.
cabeçote
do C) Quando ou o sensor "IN "ou o sensor "OUT" do
cabeçote do stripper NÃO estão ativados, a voltagem
D) Para verificar ou substituir os
de entrada deve ser de aproximadamente 22 VDC
sensores " IN " e " OUT " , o cabeçote
deverá ser removido da sua posição de
Quando estão ativados a voltagem deverá ser de
NAO trabalho.
aproximadamente 3,5 VDC.

37
Substitua o
sensor de
proximidade

E9
Guia de localização e eliminação de falhas (cont.)
FIG E3 Falhas no Mecanismo de indexação ( alternador de células), folha 1

Substitua a
válvula
1 2 3 4 solenóide e
Alarme de Reconhecer Entrar no Pressione o verifique a
falha no Alarme F6 modo manual botão "LEFT" lâmpada no botão
indexador pela UIO (esquerda) de comando

SIM

5 6 120VAC
NAO 120VAC SIM
O botão na válvula
se ou placa solenóide ?
acende ? de saída
do CLP ?

SIM NAO
NAO
11
26 Verifique as
Da página condições da
O NAO 14 SIM #2 fiação
Indexador Pressão do Bloco "E "
se ar
movimenta? suficiente?

SIM NAO

10 12
120 VAC NAO Rearme ou substitua
15 no o disjuntor # 4
Restabeleça a Disjuntor
pressão correta e em #4 ?
reinicie o filtro

SIM 13
Substitua a placa de
saída do CLP
NAO 16 NAO
A luz se 17
Sensor da
apaga no Troque o sensor de
Esquerda
final do proximidade
do Index.
percurso?
OK?

SIM SIM

18 19
Para folha Para folha
#2 Bloco #2 Bloco
"B " "C "

E10

Você também pode gostar