Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

AMW Módulo SM104 ED15 Pro PT-BR

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 24

Módulo SM104

Manual de Instruções V2.01


USANDO O PRODUTO COM SEGURANÇA

INSTRUÇÕES PARA PREVENÇÃO DE INCÊNDIOS,


CHOQUES ELÉTRICOS E FERIMENTOS.
Sobre os avisos &WAR NING e &CAUTION.

Usado para alertar sobre risco de morte ou ferimentos graves ao usar


&WARNING
o produto indevidamente.
Usado para alertar sobre risco de ferimentos ou danos materiais ao
usar o produto incorretamente.
& CAUTION
*Danos materiais se referem a danos ou efeitos adversos causados a
objetos e/ou movéis da casa, e também animais de estimação.

Sobre os símbolos:

O símbolo 6 alerta o usuário sobre instruções e avisos importantes. O

& significado específico do símbolo é determinado pelo design contido dentro do


triângulo. No caso do símbolo da esquerda, ele é usado para avisos gerais,
ou alertas de perigo.
O símbolo 0 alerta sobre coisas que devem ser feitas. A ação específica é

®
indicada pelo design contido dentro do círculo. No caso do símbolo da esquerda,
significa que o cabo de força deve ser removido da tomada.

O símbolo • alerta o usuário sobre coisas que nunca devem ser feitas
(proibidas). A ação específica é indicada pelo design contido dentro do
(; círculo. No caso do símbolo da esquerda, significa que o produto nunca deve
ser desmontado.

&WARNING

Conecte o cabo de força em uma tomada aterrada.

Não abra (ou modifique de nenhuma maneira) o produto ou seu adaptador AC.

Não tente consertar o produto, nem substituir partes dele (exceto quando o manual
fornecer instruções específicas para fazê-lo).

Nunca use nem guarde o produto em lugares: sujeitos a temperaturas extremas (luz
do sol direta em veículo fechado, perto de coisas que geram calor, etc.); molhados
(banheiros, chãos úmidos); úmidos; expostos à chuva; empoeirados; ou sujeitos a
níveis altos de vibração.

Ao usar o produto com um estande ou prateleira, eles devem ser

0 cuidadosamente posicionados para ficarem retos e estáveis. Se não usar um


estande ou prateleira, ainda assim tenha certeza que o local escolhido para o
produto é uma superfície estável, e evitará que o produto se mexa.
Use apenas o adaptador AC fornecido com o produto. Assegure-se de que a voltagem

0 de linha correspondeà voltagem de input especificada no adaptador AC. Outros


adaptadores AC podem ter polaridades diferentes, ou serem feitos para diferentes
voltagens, então usá-los pode resultar em danificação, ou choque elétrico.

0 Use apenas o cabo de força fornecido. O cabo de força fornecido não deve ser usado
com nenhum outro produto.

C9
Não dobre excessivamente o cabo de força, nem apoie objetos pesados nele. Fazer
isso pode danificar o cabo, rasgando o cabo por dentro e causando curto-circuito.
Cabos danificados podem causar incêndios e perigo de choque!

Este produto, seja por si só ou com um amplificador, fones de ouvido ou caixas de


som, é capaz de produzir sons que podem causar perda de audição permanente. Não
o use por longos períodos de tempo em níveis desconfortáveis. Se você sentir perda
de audição ou um zumbido nos ouvidos, pare de usar o produto imediatamente e
consulte um médico.

Não deixe nenhum objeto (materiais inflamáveis, moedas, alfinetes, etc.); ou líquidos
de qualquer tipo entrarem no produto.

Desligue o produto e remova o adaptador AC imediatamente quando:


a. O adaptador AC, o cabo de força ou o plugue forem danificados.
b. Fumaça ou cheiros incomuns forem percebidos
c. Objetos ou líquidos entraram no produto.
d. O produto foi exposto à chuva (ou foi molhado de alguma maneira).
e. O produto não está funcionando normalmente ou exibe mudança na
performance.

Em casas com crianças pequenas, um adulto deve supervisionar crianças usando o


produto até elas serem capazes de seguir todas as regras esseciais de segurança.

Proteja o produto de impactos fortes (Não deixe cair no chão).

Não conecte muitos dispositivos na mesma tomada que o produto. Tenha cuidado
principalmente ao usar extensões-a energia total usada pelos dispositivos conectados
nunca deve exceder a classificação de enrgia (watts/amperes) da extensão. Cargas
excessivas podem causar calor suficiente para derreter o cabo de força.

&CAUTION

O produto e o adaptador AC devem estar em locais que não interfiram com a


ventilação adequada.

0 Sempre segure apenas no plugue do adaptador AC ao conectar ou desconectar o


cabo.
em intervalos regulares, desconecte o adaptador AC e limpe-o usando um pano seco
para limpar toda a poeira e sujeira acumulada. Também, desconecte o plugue da
0 tomada quando o produto não for usado por longos períodos de tempo. Acumulações
de poeira entre o plugue e a tomada podem resultar em uma insulação ruim e levar a
incêndios.

Tente evitar que os cabos se enrolem. Todos os cabos devem ser mantidos longe do
alcance de crianças.

(S) Não sente em cima e nem apoie objetos pesados no produto.


Não mexa no adaptador AC ou nos plugues com mãos molhadas ao conectar ou
desconectar da tomada ou do produto.

0 Antes de mover o produto, desconecte o adaptador AC e todos os cabos de


dispositivos externos.

0 Antes de limpar o produto, desligue-o e remova o adaptador AC da tomada.

0 Quando houver a possibilidade de raios na sua área, desconecte o adaptador AC da


tomada.

0 Deixe todas as tampas e parafusos removidos longe do alcance de crianças, para


que não sejam engolidos acidentalmente.

NOTAS IMPORTANTES
Fornecimento de Energia
• Não conecte o produto na mesma tomada que estiver sendo usada por outro
dispositivo elétrico controlado por um inversor (como uma geladeira, máquina de
lavar, micro-ondas, ou ar condicionado), ou que contenha um motor. Dependendo da
maneira que o outro dispositivo elétrico é usado, o som do fornecimento de energia
pode danificar o produto ou causar ruídos audíveis. Se não for prático usar uma
tomada diferente, conecte um filtro de som de fornecimento de energia entre este
produto e a tomada.
• O adaptador AC irá gerar calor após horas de uso consecutivo. Isso é normal e não
deve ser um motivo para preocupação.
• Antes de conectar o produto a outros dispositivos, desligue todos eles. Isso irá ajudar
a prevenir danos às caixas de som ou outros dispositivos.

Posicionamento
• Usar o produto perto de amplificadores (ou outros equipamentos contendo grandes
transformadores de energia) pode causar zumbidos. Para aliviar o problema, mude a
orientação do produto; ou mova-o para longe da fonte de interferência.
• este dispositivo pode interferir com recepção de rádio e televisão. Não use este
produto perto desses receptores.
• Sons podem ser produzidos se dispositivos de comunicação sem fio, como celulares,
forem usados perto do produto. Os sons podem ocorrer ao iniciar ou receber uma
ligação, ou durante uma conversa. Se passar por esses problemas, deixe estes
dispositivos mais longe, ou os desligue.
• Não exponha o produto a luz do sol direta, não coloque perto de geradores de calor,
dentro de um veícuo fechado, ou outros locais sujeitos a temperaturas extremas. Calor
excessivo pode deformar ou descolorir o produto.
• Ao mover de um local para outro onde a temperatura e/ou humidade é muito diferente,
gotas de água (condensação) pode se formar dentro do produto. Danos podem
resultar do uso do produto nessa condição. Portanto, antes de usar o produto, deixe-o
em pé por várias horas, até que a condensação tenha evaporado completamente.

Manutenção
• Para limpeza do dia-a-dia, limpe o produto com um pano seco e macio ou um
levemente umedecido com água. Para remover sujeiras, use um pano com
detergente não muito forte e não abrasivo. Depois, seque o produto com um pano
seco e macio.
• Nunca use benzeno, thinners, álcool e solvente de nenhumn tipo, para evitar
possíveis descolorações e deformações.

Outros avisos
• Esteja ciente que a memória do produto pode ser irreversivelmente perdida como
resultado de mau funcionamento, ou uso indevido do produto.

• Tenha cuidado ao usar os botões e outros controles, e ao usar os conectores e


outras entradas. Usá-las sem cuidado pode levar a mau funcionamento.

• Não bata e nem aplique força no display.

• Quando conectar/desconectar os cabos, segure no plugue-nunca puxe o cabo. Dessa


maneira você evitará curto-circuitos, ou danos ao elementos internos do cabo.

• Para evitar perturbar seus vizinhos, tente deixar o volume do produto em níveis razoáveis.
Pode ser preferível usar fones de ouvido, para que você não precise se preocuar com
quem estiver por perto.

• Já que vibrações podem ser transmitidas através de andares e paredes , tenha cuidado
para que o som não atrapalhe os vizinhos, especialmente durante a noite e quando usar
fones de ouvido.

• Quando precisar transportar o produto, guarde-o na caixa (incluindo alcochoamento)


original, se possível. Se não for possíel, use materiais equivalentes.

• Alguns cabos de conexão possuem resistores. Não use esse tipo de cabo para se
conectar ao produto. O uso desses cabos pode fazer o volume do som ficar
extremamente baixo ou impossível de escutar.
Conteúdo
1. Introdução
1.1 Componentes ...................................................................................................1
1.1.1 Painel de cima e de trás ..........................................................................1
1.1.2 Painel de conectores .............................................................................. 2
1.2 Preparando para tocar .................................................................................... 3
1.2.1 Ligando ................................................................................................... 3
1.2.2 Desligando .............................................................................................. 3
1.3 Conceitos Básicos .......................................................................................... 3

2. Performando
2.1 Selecionando um kit de bateria ...................................................................... 3
2.2 Criando um kit de bateria ............................................................................... 3
2.3 Editando o kit de bateria ................................................................................. 4
2.3.1 Selecionando um instrumento ................................................................ 4
2.3.2 Usando o Muffling ................................................................................... 4
2.3.3 Usando o mixador ................................................................................... 4

3. Se Divertindo Com A Música


3.1 Músicas internas ............................................................................................. 5
3.1.1 Perfil de Função da Música ..................................................................... 5
3.1.2 Seleção de Música .................................................................................. 5
3.1.3 Tocando uma música .............................................................................. 5
3.1.4 Definindo o tempo ................................................................................... 6
3.1.5 Mutando a bateria ................................................................................... 6
3.1.6 Informações da música/Editando configurações da música ................... 6
3.1.7 Usando a função Repeat ......................................................................... 6
3.2 Usando o AUX In ............................................................................................. 6
3.2.1 Conexões ................................................................................................. 6
3.2.2 Playback ................................................................................................... 6
4.. Praticando
4.1 Metrônomo ...................................................................................................... 7
4.1.1 Usando o metrônomo ............................................................................. 7
4.1.2 Parâmetros do Metrônomo ..................................................................... 7
4.2 Gravando e tocando (REC/PLAY) .................................................................. 8
4.2.1 Gravando ...................................................................................................... 8
4.2.2 Salvar Dados Gravados ................................................................................ 8
4.2.3 Playback ........................................................................................................8
4.3 Usando a função Coach ...................................................................................9
5. Aplicações avançadas
5.1 Otimizando as configurações do pad .............................................................. 9
5.2 Configurações MIDI ....................................................................................... 12
5.3 Outras configurações (Utility) ......................................................................... 14
5.3.1 Ajustando o contraste do display ................................................................ 14
5.3.2 Restaurando as configurações de fábrica .................................................. 14
1. Introdução
1.1 Componentes
1.1.1. Painel de cima e Painel Traseiro
---------- 18

c========±====::==E=======�::--- 17
�--4-- 16
,::_---=::;__--1-_ 15
I\

0
m�• >Dj]

Q 0

14 13 9612781110
19 20

1. Botão Power 7. Botão Play /Pause


Liga e Desliga. Pressione para tocar ou pausar uma música.

2. Botões de Cursor (<> v A) 8. Botão SETUP


Use estes botões para mover o cursor na Use para fazer configurações como
tela. MIDI, triggering, sensibilidade do
pad, etc.
3. Botão [+], Botão [ -] 9. Botão CLICK
Use estes botões para mudar o kit de Liga e desliga o metrônomo.
bateria ou editar um valor.
Pressionar o botão [ +] aumenta o valor,
e pressionar o botão [-] o diminue. 10. Botão COACH
Ativa a função Coach, permitindo ver
4. Rotary o tempo na tela.
Tem a mesma função dos botões [ +] e
[ -]. Use quando quiser mudar 11. Botão MUTE
rapidamente o kit de bateria ou o valor. Quando a música estiver tocando, use
o botão para mutar a bateria.
5. Botão HOME
Acessa a tela básica de KIT. 12. Botão REC
Use para gravar o que você estiver
6. Botão SONG tocando.
Pressione para tocar uma música ou
acessar configurações relacionadas a 13. Slider de Volume Para
música. Cada Pad
Muda os volumes dos pads.

1
14. Botões F1 -F3 (botões de 18. Tela
função) Mostra o nome do kit de bateria
As funções desses botões irão mudar selecionado e outras informações.
dependendo da tela mostrada. Pressione
[F3]na tela de Home para ativar a função X- 19. Buracos para Montagem do
Stick. Módulo de Som
Encaixe a bandeja do módulo de som
15. Knob Mestre aqui.
Ajusta o volume dos conectores de output
L, R. 20. Conector de Input de
Acionamento
16. Knob Phone
Ajusta o volume do conector PHONE.
Conectar o cabo especial conecta os
pads e os pedais ao módulo.
17. Knob AUX In
Ajusta o volume do conector.
1.1.2 Painel de Conectores

4 5 5 6 1 2 3 8 7 7

(j)
PHONE L/MONO R AUX DC IN DC IN TOM4 CRASH2
IN OUT

1. Conector DC IN 5. Conector LINE OUTPUT


Conecte o adaptador de força incluso Use para conectar com um amplificador
aqui. ou outros equipamentos de áudio
externos.
2. Conector MIDI IN
Use para ativar sons no módulo por um
sequenciador MIDI.
6. Conector AUX
Use para conectar uma fonte de áudio
externa como MP3 ou players de CD.
3. Conector MIDI OUT
Use quando quiser usar os pads para
tocar fontes de som externas MIDI. 7. Conector TRIGGER IN (TOM 4,
CRASH 2)
Use estes conectores para adicionar
4. Conector PHONE OUTPUT
Use para conectar com fones de ouvido mais pads
estéreo. (O conector TOM 4 só pode ser
conectado com um pad específico,
senão causará danos ao dispositivo.)

8. Conector USB
Para conectar com um computador.

2
1.2 Preparando para tocar O cursor é o texto destacado na tela que
indica o que você pode editar. Se existem
1.2.1 Ligando vários itens editáveis na tela, você pode
usar o "CURSOR" ou os botões
1. Gire o knob "VOLUME" totalmente para a [ + ]/[-] para mover o cursor para o item que
esquerda. você deseja editar.

2. Faça o mesmo com o amplificador ou 2. Tocando


sistema de áudio conectados
2.1 Selecionando Um Kit de Bateria
3. Pressione o botão [POWER]. ◊ Essa é a tela de menu principal; ela
aparece ao apertar o botão [HOME].
4. Liga o amplificador ou sistema de áudio
conectados.

5. Enquanto pressiona um pad, gire


gradualmente o knob "VOLUME" para a
PRESET KIT H
1--A
direita para ajustar o volume. s-- Start
l!IJi!lil IIli!lil ><STCK

* Após ligar, não toque nenhum pad A Número do kit de bateria.


ou pedais até a tela inicial aparecer.
B Nome do kit de bateria.
Indica "H, T1 , s" para Head
1.2.2 Desligando
shot ou "R" para Rim Shot.
1. Diminua o volume no módulo e de
todos os dispositivos conectados. ◊ Use os botões [ + ]/[ -] ou "Rotary"
para selecionar um kit de bateria.
2. Segure o botão [POWER] até a tela
indicar "POWER OFF".
2.2 Criando Um Kit de Bateria
3. Solte o botão [POWER].
Você pode criar um nome com até 10
caracteres para cada kit.
1.3 Conceitos Básicos
1. Pressione [HOME]-[F1] (LIST) para
a tela "LIST" aparecer.
1.3.1 Salvando
Todas as mudanças feitas serão
salvas após desligar.
lllfill,I � 0§.g

1.3.2 Cursor Cursor


2. Pressione [F3] (NEW) para
Ret..rig Level
a tela "NEW" aparecer.
Anti-cross
c,ynaf'I ic Range, I Start
Threshold I!"#$%&' ()H -,/01234
56789: l <=>?@ABCDEFGHI
JKLMNOeQRSTUUWXYZ[ ,] '
..,, abcdef gh i j k 1 Mnopqrs
tuvwxyz
llillrel - lffiI!J,I

3
3. Use o "CURSOR" ou "Rotary" para 3. Use [ + ]/[ -] ou "Rotary" para mover o
mover o cursor para o caractere que cursor ao instrumento.
deseja editar.
4. Pressione o botão [F3] (BACK) ou
4. Use os botões [F1]-[F3] para mudar os pressione [HOME] para retornar a tela
caracteres. "Drum Kit". A configuração será salva
automaticamente.
Função Explicação
Seleciona o caractere 2.3.2 Usando o Muffling
F1 (ENTER) no local do cursos para
Ajusta o volume e pan (posição estéreo)
o nome do kit.
de pads/pedais individuais.
Deleta o caractere e o
local do cursor, e 1. Na tela "INST Page 1",
F2 (<-) move os caracteres pressione [F2] (MFL) para a
tela "Muffling" aparecer.
seguintes uma vez

�· o
para a esquerda.
OFF
F3 (SAVE) Salva o nome do kit.
MuHI ing I I BACK I

2.3 Editando O Kit de Bateria 2. Toque o pad desejado ou use o cursor


Na tela principal "Drum Kit, Use "Rotary" ou [ + ]/[ -] [ <][>] para selecionar um pad.
para escolher o kit que deseja editar.
3. Use [ + ]/[ -] ou "Rotary" para editar o
2.3.1 Selecionando um valor.
Instrumento 4. Pressione o botão [F3] (BACK) ou
No módulo, todos os sons são referidos como pressione [HOME] para retornar à tela
"Drum Kit". A configuração será salva
"instrument". automaticamente.
2.3.3 Usando O Mixador
1. Pressione [HOME]-[F2] (INST) para
a tela "INST Page 1" aparecer.
Ajusta o volume e pan (posição estéreo) de
pads/pedais individuais.

1. Na tela "INST Page 1",


ii!llilll Elli!!II lll:I!III
pressione o botão [>] para trocar para a tela
"INST Page 2 " .
Hb

,um .. �
2. Pressione [F1] (TONE)
para a tela "TONE" aparecer. r!
ll;l;'IDI l.'l!l!III lll:I!III

2. Pressione [F1]-[F2] para selecionar o item


lll:I!III que você deseja editar.
3. Toque o pad desejado ou use o cursor
[ <][>] para selecionar o pad.

4
Tela Parâmetro Valor Descrição
m
<�++++++, F1

-
(PAN) 0-127 Posição de pan de cada pad
Pan: 64

,t ttttt,
V

F2
(VOL) 0-127 Volume de cada pad
VOlUMe: 100

2. Toque o pad desejado ou use o 4. Pressione o botão [F3] (BACK) ou pressione


CURSOR [ <][>] para selecionar um pad. [HOME] para retornar para a tela "Drum
Kit". A configuração será salva
3. Use [ + ]/[-] ou "Rotary" para editar o automaticamente.
valor.

3. Tocando com Música

3.1 Tocando Com as Músicas Embutidas


3.1.1 Perfil de Função da Música A
Nome da música. Indica o nome
da música atual.
◊ As músicas internas consistem de B Tipo da Música.
"bateria", "piano", "baixo" e "outro".
Pressione [/\] para trocar o tipo.
◊ Cada um pode ser mutado Número de progresso. Ao apertar
individualmente. C [Play/Pause], A música irá começar
a tocar daquele número.
◊ O tempo das músicas também pode D Batida
ser ajustado. E Volume da Música
3.1.2 Seleção de Músicas

1 . Pressione o botão [SONG] 3.1.3 Tocando uma música


para o menu "Song" aparecer.

. ..
1. Use [ <][>] para selecionar a música que
1/001 -. ,, deseja tocar.
>---
llllll!I
II
lmEI
.[.I�:!=
� 2. Use [ + ]/[ -] ou "Rotary" para mudar o
volume.
2. Use [ <][>] para selecionar
3. Pressione o botão [Play/Pause], para a
uma música. Menu "Song": música tocar.
D B
4. Pressione [Play/Pause] novamente para
A-Bost 1
pausar a música.
C-u001 ◄◄◄••►►
>--- �
ll" •-E
llllll!I lmEI �

5
3.1.4 Definindo O Tempo 1. Selecione a música que deseja tocar, e
pressione [Play/Pause]. A música irá
1. Pressione os botões [CLICK] e [V] ao começar a tocar.
mesmo tempo para a tela
"TEMPO" aparecer. 2. Para marcar o começo da seção que
deseja repetir, pressione [i\] (Rpt).
l#Wi•

l= 120 3. Ao fim da seção que deseja repetir,


pressione [i\] (Rpt).
Hi!lll mI!l3II

4. Para cancelar a função Repeat,


2. Use [+]/[-] ou "Rotary" para ajustar o pressione [i\] (Rpt) novamente.
tempo.
◊ A duração mínima de repetição é 1
3.1 .5 Mutando A Bateria segundo.

3.2 Usando o AUX IN


Você pode mutar uma parte específica
da música. Ao conectar um player de áudio/CD
portátil ao conector AUX IN você pode
1. Pressione [SONG]-[F2] (Mute),
tocar o módulo com suas músicas
e a tela "MUTE" irá aparecer.
favoritas.
BASS
PIANO
OTHER
OFF
OFF 3.2.1 Conexões
◊ Antes de fazer conexões, abaixe o
Page1 I I BACK I
volume do módulo.
2. Use [i\][V] para mover o cursor.
◊ Se um cabo de conexão tem resistores
3. Use [+]/[-] ou "Rotary" para mudar embutidos, o nível de volume da fonte
entre on/off para cada instrumento. conectada ao módulo (AUX IN) pode
ser menor.
4. Sempre que pressionar [MUTE], a
bateria será mutada ou desmutada.
3.2.2 Playback
1. Comece a música no seu player de
3.1 .6 Vendo Informação da áudio portátil.
Música/ Editando Configurações
da Música 2. Ajuste o volume.
1. Pressione [SONG]-[F1] (Info),
e a tela "Information" irá aparecer. ◊ Sons recebidos no AUX IN saem para os
Nane 80' 5 ROCI<
conectores LINE OUTPUT e
Length
Tine- Signature
14368
4,.,-4
HEADPHONE OUTPUT.
Teripo 150

◊ Ajuste o volume no player de áudio para


l!tUI conseguir o equilíbrio correto entre ele e o
módulo.
3.1 . 7 Usando a Função de Repetir
(Repeat)
Essa função permite selecionar uma parte
específica da música e repeti-la.

6
4. Praticando 1. Pressione [CLICK] e [V] ao
mesmo tempo para a tela
4.1 Metrônomo "TEMPO" aparecer.
la§ii•
Praticar com o metrônomo embutido irá
ajudar a melhorar suas habilidades de
tempo.
l= 120
i!ilil.!l:l lfill!l3II
4.1 .1 Usando O Metrônomo 2. Use os botões [ + ]/[-] ou "Rotary"
para editar o valor, valor: 20-240.
1. Pressione o botão [CLICK] button para
ligar o metrônome. 3. Pressione [F1] (SETUP), para a tela
2. Pressione [CLICK] novamente para pará-lo. "CLICK SETUP" aparecer.
•••••a1■1
Int.erv-=11 ..m
4.1 .2 Parâmetros do Metrônomo
VOlUMe 64
Pan 64
Paget I Page2 I BACK I

Você pode mudar o ritmo, som e assinatura 4. Pressione [F1] (Page 1) ou [F2] (Page 2) para
de tempo do metrônomo. escolher a página contendo o
parâmetro que deseja trocar.

Parâmetro Valor Descrição


1/2 (half note)
3/8 (clotted quarter note)
1/4 (quarter note)
Intervalo Intervalo de clique
1/8 (eighth note)
1/12 (eighth note triplets)
1/16 (16th note)
Volume 0-127 Volume do som do metrônomo
Pan 0-127 Pan do som
Numerador 0-32
1, 2, 3, 4, 8, Assinatura de tempo do
Denominador metrônomo
16, 32, 64
Instrumento A
Instrumentos
Instrumento B Todos os sons de intrumentos.

5. Use o CURSOR [J\][V] para selecionar 7. Pressione o botão [F3] (BACK) ou


um parâmetro. [HOME] para voltar para a tela
"Drum Kit". A configuração será
6. Use os botões [ + ]/[-] ou "Rotary" para salva automaticamente.
editar o valor.

7
4.2 Gravando e Tocando (REC/PLAY)
4.2.1 Gravando 2. Use o CURSOR para mover o cursor
para o caractere desejado.
1. Pressione [REC],
para a tela "MIDI RECORDER" aparecer. 3. Use botão de função [F1] -[F3].

Função Explicação
rnll NRME: no f'i le
� STAT: ------ F1 (ENTER) Insere o caractere desejado.
1:1!1:B � l!i:l!lll F2 (<-) Deleta o último caraactere.
2. Pressione [REC] novamente F3 (Save) Salva os dados gravados.
para a tela "Recording" aparecer.
4.2.3 Playback
NAME: no ti le
STAT: Recorciin� 1. Pressione o botão [REC]
para a tela "MIDI RECORDER" aparecer.
1:1!1:B �l!i:l!lll

3. Toque qualquer pad/pedal para começar a NAME: no f'i le


gravação. [2] STAT: ------

1:1!1:B � l!i:l!lll
4. Para parar a gravação, pressione o botão
2. Use [ + ]/[ -] ou "Rotary" para
[REC]. A tela "Record Finish" aparecerá. selecionar os dados gravados.
NAME: t...eMpMidi
[2] STAT: FINISH! 3. Pressione [F1] (PLAY) para tocar.
1:1!1:B � l!i:l!lll
4. Quando terminar, a tela "Play Finish"
vai aparecer.
◊ Se o número de gravações máximo for
excedido (5000 vezes), a gravação irá
parar automaticamente.
Play finish.

◊ Dados previamente gravados serão 1:1!1:B � l!i:l!lll


apagados quando uma nova gravação
começar.
♦ Se MUTE estiver ligado, você não
poderá tocar os dados gravados.
◊ Dados previamente gravados serão
apagados ao deixar a tela "MIDI
RECORDER" sem salvar.
4.2.2 Salvar Dados Gravados
1. Quando a gravação terminar, pressione [F3] (SAVE),
para a tela "SAVE" aparecer.
I i.ri1d
I!"#$%&' ()H -. /01234
56789: l <=>?@ABCDEFGHI
JKLMNO�QRSTUVWXYZ [, J A
..,abcdefghijk lr·-.nop9rs
:ruvwxyz
!!llill:lllllal!i:l!lll

8
4.3 Usando a função Coach 5. Aplicações Avançadas
5.1 Otimizando As Configurações do
A função Coach permite ver o timing na
tela de como você toca a bateria. Pad
1. Pressione [SETUP],
para a tela "SETUP" aparecer.
1. Pressione o botão [COACH], :illJ

!11111111
para a tela "COACH" aparecer.

mml IIlllHI l!J.llD

��� 2. Pressione [F1] (Trig), para a tela "Trig"


aparecer.
2. O timing será mostrado ao tocar os pads.
3. Pressione [F1] (Page 1)-[F2] (Page 2) para
escolher o item que deseja editar.
◊ Sempre que apertar o botão [F1]
(ZOOM+), o display de uma nota será 4. Use o CURSOR para selecionar um
ampliado. Isso permite ver uma batida
parâmetro.
em mais detalhes.
5. Use [+]/[-] ou "Rotary" para editar o valor
◊ Sempre que apertar o botão [F2]
do parâmetro.
(ZOOM-), a área de visão irá expandir.
Isso permite ver mais batidas ao mesmo
6. Pressione [F3] (BACK) ou [HOME] para
tempo.
voltar para a tela "Drum Kit". A
configuração será salva automaticamente.

[F1] (Página 1) , [F2] (Página 2) Descrição dos Parâmetros de Ativação


Tela Parâmetro Valor Descrição
KICK
SNARE
TOM 1- 4
HI-HAT
◊ O tipo de ativação é uma coleção de
Tipo CRASH 1-2
SNARERIM parâmetros otimizados para modelos
TOM1-4RIM específicos de pad.
RIDE
PEDAL
[F1l (Página 1)
sensibi 1 iCY ml
◊ Você pode ajustar a sensibilidade dos pads
curve
Masi( Tine
1 i near
15 �
para acomodar seu estilo pessoal de tocar.
Paget I Page2 I BACK I
II
◊ Isso permite mais controle dinâmico sobre o
volume baseado na sua força ao tocar.
Sensibilid 1-32
◊ Sensibilidade baixa vai fazer o pad produzir
ade
volumes baixos mesmo tocando com força.

◊ Essa configuração permite controlar a


Linear
relação entre a velocidade (striking force) e
Curva Log
mudanças no volume.
Exp
◊ Tipo Linear é o tipo padrão.

9
Tela Parâmetro Valor Descrição
◊ Essa função previne ativação dupla.
◊ Ao tocar um pad (especialmente o bumbo), o
bastão pode quicar e acertar o pad uma
segunda vez imediatamente após a primeira
nota-em baterias acústicas às vezes o batedor
pode ficar apoiado contra o bumbo-iss pode
causar "reacionamento" (dois sons ao invés de
um). O tempo de máscara ajuda a prevenir isso.
Uma vez que o pad for acertado, qualquer sinal
Tempo de ativação adicional que ocorrer dentro do
1-32 "Mask Time" será ignorado.
de
Máscara Quando estiver em um valor maior, será difícil
tocar rápido. Deixe no valor mais baixo possível.

�Mask Time

AAAn n� / AAAn
ijVVV V u- �vvv v Time

L Sound not Produced

◊ Se dois ou mais sons estão sendo feitos ao


acertar o pad uma vez, ajuste o Retrig Level.

◊ Essa função previne reacionamento.


◊ Importante ao usar baterias acústicas. Eles
podem produzir formas de onda alteradas,
podendo causar sons indesejados no ponto A na
figura seguinte.
Nível de (Re---tclggec). �,,,
Retrig 1-10

[F2] (Página 2)
Roerig Level�
��+., i-cross ; =J ◊ Isso ocorre particularmente quando a forma de
onda estiver caindo.
1
�;rr::ge2 :RCK ◊ O Retrig Level detecta a distorção e previne que
o reacionamento aconteça.
◊ Em um valor alto será difícil tocar rapidamente.

◊ Essa função permite que o sinal de ativação seja


recebido apenas quando o pad está acima de um
nível dinâmico determinado (velocidade). Isso pode
Anti-cross 1-10 ser usado para prevenir um pad de fazer sons por
causa das vibrações de outro pad. No exemplo
seguinte, B fará som mas A e C não farão.

10
Tela Parâmetro Valor Descrição
·a ·
r :�-n···-�an ··
-··c··- ----

uv

vv
n
OV"

◊ Quando estiver em um valor maior, nenhum som


será feito quando o pad for levemente
pressionado. Aumente gradualmente o valor de
"Anti cross" enquanto pressiona o pad.
◊ Cheque e ajuste de acordo com suas
preferências.

◊ Permite que o sinal de trigger seja recebido no


Range range entre o valor máximo e mínimo.
1-10
Dinâmico ◊ Quando estiver em um valor maior, o sinal de
trigger terá um range maior.
◊ Ajusta a força mínima de apertar para geração
de sons.
◊ Quando estiver em um valor maior, apertar

�-n�
levemente não fará som.
Limite 1-32 qThres:old

vv uv
C

��n Oo
Vv

◊ Você pode mudar para as confiurações padrões de trigger fazendo uma reiniciação de fábrica.
Descrição de Parâmetro do Pedal de Hi-Hat
Tela Parâmetro Valor Descrição

=11
1 : Pedal PDL-HH171 (Default) 2:
=a�l:I Tipo 1-3 Hi-hat DET-HH181
T'::IP@
Curve line�
3: Other
Linear: O volume muda pela força
Pagei I Page2 I Linear de apertar. (Default)
Curva Máx. Máx: O volume estará no máximo

=1
não importando a força.
=a�l;I Valor O valor do Hi-Hat aumenta ao
HH Open � 1-64 aumentar o número.
HH Close HJ HH Open
Valor O valor do Hi-Hat Close diminui ao
Pa9el"lPage2 1-64 diminuir o número.
HH Close
*HH Close value,;;; HH Open Value.

◊ É possível restaurar os pads para as configurações de fábrica, veja "Outras Configurações".

◊ Pressione [SETUP]-[F1] (TRIG) para aparecer a tela "TRIG", pise no pedal Hi-Hat para
mostrar as configurações do pedal, ou pressione [>] até encontrar a configuração do pedal
Hi-Hat.

11
@HOM#illJ
5.2 Configurações MIDI Channel
USB-MIDI OUT
-.J
ON
USB-MIDI IN ON
Rulo Trace ON
1. Pressione o botão [SETUP] para a tela Pagel I Pagez I BACK I
"SETUP" aparecer.
3. Pressione [F1l (Página 1) ou [F2]
an, (Página 2) para escolher o item que
deseja editar.

ii:11!1 lllllll lll:l!l3II 4. Use [+ ]/[-] ou "Rotary" para editar o


parâmetro.
2. Pressione [F2] (MIDI) para a
tela "MIDI SETUP" aparecer. 5. Pressione o botão [F3] (BACK) ou
[HOME] para retornar para a tela
"Drum Kit". A configuração será salva
automaticamente.
[F1] (Página 1 }, [F2] (Página 2) Descrição de Parâmetros MIDI

Tela Parâmetro Valor Descrição


Canal 0-15 ◊ Número do canal MIDI para transferência.
◊ Permite que o módulo seja usado como
um dispositivo USB-MIDI. Especifica se
USB-MIDI a mensagem MIDI será transmitida por
ON/OFF um dispositivo MIDI externo (ON) ou
OUT
não transmitida (OFF).
◊ Valor padrão é ON.
◊ Especifica se as mensagens MIDI do
USB-MIDI MIDI externo serão recebidas (ON) ou
ON/OFF não (OFF).
OUT
◊ Valor padrão é ON.
[F1] (Página 1) ◊ Liga e desliga Note Chase.
@HlllD#iill ◊ Conveniente durante edição. Dados
Channel -.i
USB-M ID I OUT ON MIDI recebidos irão automaticamente
USB-MIDI IN
Rulo Trace
ON
ON
Auto Trace ON/OFF trazer a tela de configuração do
Page 1 I Pa9e2 I BACK I instrumento/pad, e automaticamente
mover o cursor.
◊ Valor Padrão é ON.
◊ Permitirá que os dados de/para o USB
Retransmitir ON/OFF retransmitam de/para o conector MIDI.
◊ Valor padrão é OFF.
◊ Output de informação do MIDI.
System Real ON/OFF
◊ Valor padrão é OFF.
◊ Especifica se mensagens MIDI serão
transmitidas para um dispositivo MIDI
MIDI OUT ON/OFF
externo (ON) ou não (OFF).
◊ Valor padrão é ON.

12
Tela Parâmetro Valor Descrição
◊ Especifica se mensagens MIDI de um
dispositivo MIDI externo serão
MIDI IN ON/OFF
recebidas (ON) ou não (OFF).
◊ Valor padrão é ON.
Configuração CONFIG ◊ Pode salvar até 4 configurações MIDI,
MIDI padrão 1-4 pressione [<] e [>] para trocar.
[F1] (Página 1)
�11�-�i�
-- ,. -- ◊ Especifica código MIDI para um pad.
a. Quando o código MIDI de vários
:;mare
Snare RiM
Tont
is��f
48/C3 òdigo MIDI pads for o mesmo, "*" irá aparecer
0-127
� Page2 � de um Pad antes do código MIDI.
b. Pressione [SETUP] para restaurar
as configurações para o padrão.

13
5.3 Outras Configurações (Utilidade)

(Contraste do LCD) 5.3.2 Resturando Configurações de


5.3.1 Ajustando O Contraste do Fábrica
Display 1. Pressione o botão [SETUP]-[>] para a tela
1. Pressione o botão [SETUP]-[>] para a tela "SETUP Page 2" aparecer.
"SETUP Page 2" aparecer.

#ii■!

fflM �
fflM �

2. Pressione [F1] (Util) para a tela "UTILITY"

......
2. Pressione [F1] (Util) para a tela aparecer.
"UTILITY" aparecer.
•••••••
ae c! ae
l!B:l!I �G:1!13111
c!
l!B:l!l�G:1!13111

3. Pressione [F1] (CTRL) para a tela 3. Pressione [F2] (RESET) para a tela
"CONTROL" aparecer. "RESET CONFIRM" aparecer.
i•idltil•!
LCD Conlrasl �
This wi11 reset.. lhe
device to it.s init.ial
f' ac+..or'=' sl-3rl:.-e.

oma llmll
4. Use [+ ]/[-] ou "Rotary" para editar o
valor. 4. Pressione [F1] (OK), e a
reinicialização estará concluída.
Pressione o botão [F3] (BACK) ou
5. [HOME] para retornar para a tela
5. Quando a reinicialização de fábrica
"Drum Kit". A configuração será for concluída, a tela irá retornar ao
salva automaticamente. menu "HOME".
◊ [F1] (informação) PRESET KIT
Versão atual do firmware.
Ver : 612, PD: o.02
Start
Dale: Nov 10 2020
Ti Me: 15: 49: 10 � ffll!il ><STCK
snd: SF1. 16 hw O
synt..h:FP2.01 exit., F3

14

Você também pode gostar