AMW Módulo SM104 ED15 Pro PT-BR
AMW Módulo SM104 ED15 Pro PT-BR
AMW Módulo SM104 ED15 Pro PT-BR
Sobre os símbolos:
®
indicada pelo design contido dentro do círculo. No caso do símbolo da esquerda,
significa que o cabo de força deve ser removido da tomada.
O símbolo • alerta o usuário sobre coisas que nunca devem ser feitas
(proibidas). A ação específica é indicada pelo design contido dentro do
(; círculo. No caso do símbolo da esquerda, significa que o produto nunca deve
ser desmontado.
&WARNING
Não abra (ou modifique de nenhuma maneira) o produto ou seu adaptador AC.
Não tente consertar o produto, nem substituir partes dele (exceto quando o manual
fornecer instruções específicas para fazê-lo).
Nunca use nem guarde o produto em lugares: sujeitos a temperaturas extremas (luz
do sol direta em veículo fechado, perto de coisas que geram calor, etc.); molhados
(banheiros, chãos úmidos); úmidos; expostos à chuva; empoeirados; ou sujeitos a
níveis altos de vibração.
0 Use apenas o cabo de força fornecido. O cabo de força fornecido não deve ser usado
com nenhum outro produto.
C9
Não dobre excessivamente o cabo de força, nem apoie objetos pesados nele. Fazer
isso pode danificar o cabo, rasgando o cabo por dentro e causando curto-circuito.
Cabos danificados podem causar incêndios e perigo de choque!
Não deixe nenhum objeto (materiais inflamáveis, moedas, alfinetes, etc.); ou líquidos
de qualquer tipo entrarem no produto.
Não conecte muitos dispositivos na mesma tomada que o produto. Tenha cuidado
principalmente ao usar extensões-a energia total usada pelos dispositivos conectados
nunca deve exceder a classificação de enrgia (watts/amperes) da extensão. Cargas
excessivas podem causar calor suficiente para derreter o cabo de força.
&CAUTION
Tente evitar que os cabos se enrolem. Todos os cabos devem ser mantidos longe do
alcance de crianças.
NOTAS IMPORTANTES
Fornecimento de Energia
• Não conecte o produto na mesma tomada que estiver sendo usada por outro
dispositivo elétrico controlado por um inversor (como uma geladeira, máquina de
lavar, micro-ondas, ou ar condicionado), ou que contenha um motor. Dependendo da
maneira que o outro dispositivo elétrico é usado, o som do fornecimento de energia
pode danificar o produto ou causar ruídos audíveis. Se não for prático usar uma
tomada diferente, conecte um filtro de som de fornecimento de energia entre este
produto e a tomada.
• O adaptador AC irá gerar calor após horas de uso consecutivo. Isso é normal e não
deve ser um motivo para preocupação.
• Antes de conectar o produto a outros dispositivos, desligue todos eles. Isso irá ajudar
a prevenir danos às caixas de som ou outros dispositivos.
Posicionamento
• Usar o produto perto de amplificadores (ou outros equipamentos contendo grandes
transformadores de energia) pode causar zumbidos. Para aliviar o problema, mude a
orientação do produto; ou mova-o para longe da fonte de interferência.
• este dispositivo pode interferir com recepção de rádio e televisão. Não use este
produto perto desses receptores.
• Sons podem ser produzidos se dispositivos de comunicação sem fio, como celulares,
forem usados perto do produto. Os sons podem ocorrer ao iniciar ou receber uma
ligação, ou durante uma conversa. Se passar por esses problemas, deixe estes
dispositivos mais longe, ou os desligue.
• Não exponha o produto a luz do sol direta, não coloque perto de geradores de calor,
dentro de um veícuo fechado, ou outros locais sujeitos a temperaturas extremas. Calor
excessivo pode deformar ou descolorir o produto.
• Ao mover de um local para outro onde a temperatura e/ou humidade é muito diferente,
gotas de água (condensação) pode se formar dentro do produto. Danos podem
resultar do uso do produto nessa condição. Portanto, antes de usar o produto, deixe-o
em pé por várias horas, até que a condensação tenha evaporado completamente.
Manutenção
• Para limpeza do dia-a-dia, limpe o produto com um pano seco e macio ou um
levemente umedecido com água. Para remover sujeiras, use um pano com
detergente não muito forte e não abrasivo. Depois, seque o produto com um pano
seco e macio.
• Nunca use benzeno, thinners, álcool e solvente de nenhumn tipo, para evitar
possíveis descolorações e deformações.
Outros avisos
• Esteja ciente que a memória do produto pode ser irreversivelmente perdida como
resultado de mau funcionamento, ou uso indevido do produto.
• Para evitar perturbar seus vizinhos, tente deixar o volume do produto em níveis razoáveis.
Pode ser preferível usar fones de ouvido, para que você não precise se preocuar com
quem estiver por perto.
• Já que vibrações podem ser transmitidas através de andares e paredes , tenha cuidado
para que o som não atrapalhe os vizinhos, especialmente durante a noite e quando usar
fones de ouvido.
• Alguns cabos de conexão possuem resistores. Não use esse tipo de cabo para se
conectar ao produto. O uso desses cabos pode fazer o volume do som ficar
extremamente baixo ou impossível de escutar.
Conteúdo
1. Introdução
1.1 Componentes ...................................................................................................1
1.1.1 Painel de cima e de trás ..........................................................................1
1.1.2 Painel de conectores .............................................................................. 2
1.2 Preparando para tocar .................................................................................... 3
1.2.1 Ligando ................................................................................................... 3
1.2.2 Desligando .............................................................................................. 3
1.3 Conceitos Básicos .......................................................................................... 3
2. Performando
2.1 Selecionando um kit de bateria ...................................................................... 3
2.2 Criando um kit de bateria ............................................................................... 3
2.3 Editando o kit de bateria ................................................................................. 4
2.3.1 Selecionando um instrumento ................................................................ 4
2.3.2 Usando o Muffling ................................................................................... 4
2.3.3 Usando o mixador ................................................................................... 4
c========±====::==E=======�::--- 17
�--4-- 16
,::_---=::;__--1-_ 15
I\
0
m�• >Dj]
Q 0
14 13 9612781110
19 20
1
14. Botões F1 -F3 (botões de 18. Tela
função) Mostra o nome do kit de bateria
As funções desses botões irão mudar selecionado e outras informações.
dependendo da tela mostrada. Pressione
[F3]na tela de Home para ativar a função X- 19. Buracos para Montagem do
Stick. Módulo de Som
Encaixe a bandeja do módulo de som
15. Knob Mestre aqui.
Ajusta o volume dos conectores de output
L, R. 20. Conector de Input de
Acionamento
16. Knob Phone
Ajusta o volume do conector PHONE.
Conectar o cabo especial conecta os
pads e os pedais ao módulo.
17. Knob AUX In
Ajusta o volume do conector.
1.1.2 Painel de Conectores
4 5 5 6 1 2 3 8 7 7
(j)
PHONE L/MONO R AUX DC IN DC IN TOM4 CRASH2
IN OUT
8. Conector USB
Para conectar com um computador.
2
1.2 Preparando para tocar O cursor é o texto destacado na tela que
indica o que você pode editar. Se existem
1.2.1 Ligando vários itens editáveis na tela, você pode
usar o "CURSOR" ou os botões
1. Gire o knob "VOLUME" totalmente para a [ + ]/[-] para mover o cursor para o item que
esquerda. você deseja editar.
3
3. Use o "CURSOR" ou "Rotary" para 3. Use [ + ]/[ -] ou "Rotary" para mover o
mover o cursor para o caractere que cursor ao instrumento.
deseja editar.
4. Pressione o botão [F3] (BACK) ou
4. Use os botões [F1]-[F3] para mudar os pressione [HOME] para retornar a tela
caracteres. "Drum Kit". A configuração será salva
automaticamente.
Função Explicação
Seleciona o caractere 2.3.2 Usando o Muffling
F1 (ENTER) no local do cursos para
Ajusta o volume e pan (posição estéreo)
o nome do kit.
de pads/pedais individuais.
Deleta o caractere e o
local do cursor, e 1. Na tela "INST Page 1",
F2 (<-) move os caracteres pressione [F2] (MFL) para a
tela "Muffling" aparecer.
seguintes uma vez
�· o
para a esquerda.
OFF
F3 (SAVE) Salva o nome do kit.
MuHI ing I I BACK I
,um .. �
2. Pressione [F1] (TONE)
para a tela "TONE" aparecer. r!
ll;l;'IDI l.'l!l!III lll:I!III
4
Tela Parâmetro Valor Descrição
m
<�++++++, F1
-
(PAN) 0-127 Posição de pan de cada pad
Pan: 64
�
,t ttttt,
V
F2
(VOL) 0-127 Volume de cada pad
VOlUMe: 100
�
. ..
1. Use [ <][>] para selecionar a música que
1/001 -. ,, deseja tocar.
>---
llllll!I
II
lmEI
.[.I�:!=
� 2. Use [ + ]/[ -] ou "Rotary" para mudar o
volume.
2. Use [ <][>] para selecionar
3. Pressione o botão [Play/Pause], para a
uma música. Menu "Song": música tocar.
D B
4. Pressione [Play/Pause] novamente para
A-Bost 1
pausar a música.
C-u001 ◄◄◄••►►
>--- �
ll" •-E
llllll!I lmEI �
5
3.1.4 Definindo O Tempo 1. Selecione a música que deseja tocar, e
pressione [Play/Pause]. A música irá
1. Pressione os botões [CLICK] e [V] ao começar a tocar.
mesmo tempo para a tela
"TEMPO" aparecer. 2. Para marcar o começo da seção que
deseja repetir, pressione [i\] (Rpt).
l#Wi•
6
4. Praticando 1. Pressione [CLICK] e [V] ao
mesmo tempo para a tela
4.1 Metrônomo "TEMPO" aparecer.
la§ii•
Praticar com o metrônomo embutido irá
ajudar a melhorar suas habilidades de
tempo.
l= 120
i!ilil.!l:l lfill!l3II
4.1 .1 Usando O Metrônomo 2. Use os botões [ + ]/[-] ou "Rotary"
para editar o valor, valor: 20-240.
1. Pressione o botão [CLICK] button para
ligar o metrônome. 3. Pressione [F1] (SETUP), para a tela
2. Pressione [CLICK] novamente para pará-lo. "CLICK SETUP" aparecer.
•••••a1■1
Int.erv-=11 ..m
4.1 .2 Parâmetros do Metrônomo
VOlUMe 64
Pan 64
Paget I Page2 I BACK I
Você pode mudar o ritmo, som e assinatura 4. Pressione [F1] (Page 1) ou [F2] (Page 2) para
de tempo do metrônomo. escolher a página contendo o
parâmetro que deseja trocar.
7
4.2 Gravando e Tocando (REC/PLAY)
4.2.1 Gravando 2. Use o CURSOR para mover o cursor
para o caractere desejado.
1. Pressione [REC],
para a tela "MIDI RECORDER" aparecer. 3. Use botão de função [F1] -[F3].
Função Explicação
rnll NRME: no f'i le
� STAT: ------ F1 (ENTER) Insere o caractere desejado.
1:1!1:B � l!i:l!lll F2 (<-) Deleta o último caraactere.
2. Pressione [REC] novamente F3 (Save) Salva os dados gravados.
para a tela "Recording" aparecer.
4.2.3 Playback
NAME: no ti le
STAT: Recorciin� 1. Pressione o botão [REC]
para a tela "MIDI RECORDER" aparecer.
1:1!1:B �l!i:l!lll
1:1!1:B � l!i:l!lll
4. Para parar a gravação, pressione o botão
2. Use [ + ]/[ -] ou "Rotary" para
[REC]. A tela "Record Finish" aparecerá. selecionar os dados gravados.
NAME: t...eMpMidi
[2] STAT: FINISH! 3. Pressione [F1] (PLAY) para tocar.
1:1!1:B � l!i:l!lll
4. Quando terminar, a tela "Play Finish"
vai aparecer.
◊ Se o número de gravações máximo for
excedido (5000 vezes), a gravação irá
parar automaticamente.
Play finish.
8
4.3 Usando a função Coach 5. Aplicações Avançadas
5.1 Otimizando As Configurações do
A função Coach permite ver o timing na
tela de como você toca a bateria. Pad
1. Pressione [SETUP],
para a tela "SETUP" aparecer.
1. Pressione o botão [COACH], :illJ
!11111111
para a tela "COACH" aparecer.
9
Tela Parâmetro Valor Descrição
◊ Essa função previne ativação dupla.
◊ Ao tocar um pad (especialmente o bumbo), o
bastão pode quicar e acertar o pad uma
segunda vez imediatamente após a primeira
nota-em baterias acústicas às vezes o batedor
pode ficar apoiado contra o bumbo-iss pode
causar "reacionamento" (dois sons ao invés de
um). O tempo de máscara ajuda a prevenir isso.
Uma vez que o pad for acertado, qualquer sinal
Tempo de ativação adicional que ocorrer dentro do
1-32 "Mask Time" será ignorado.
de
Máscara Quando estiver em um valor maior, será difícil
tocar rápido. Deixe no valor mais baixo possível.
�Mask Time
AAAn n� / AAAn
ijVVV V u- �vvv v Time
[F2] (Página 2)
Roerig Level�
��+., i-cross ; =J ◊ Isso ocorre particularmente quando a forma de
onda estiver caindo.
1
�;rr::ge2 :RCK ◊ O Retrig Level detecta a distorção e previne que
o reacionamento aconteça.
◊ Em um valor alto será difícil tocar rapidamente.
10
Tela Parâmetro Valor Descrição
·a ·
r :�-n···-�an ··
-··c··- ----
uv
�
vv
n
OV"
�-n�
levemente não fará som.
Limite 1-32 qThres:old
vv uv
C
��n Oo
Vv
◊ Você pode mudar para as confiurações padrões de trigger fazendo uma reiniciação de fábrica.
Descrição de Parâmetro do Pedal de Hi-Hat
Tela Parâmetro Valor Descrição
=11
1 : Pedal PDL-HH171 (Default) 2:
=a�l:I Tipo 1-3 Hi-hat DET-HH181
T'::IP@
Curve line�
3: Other
Linear: O volume muda pela força
Pagei I Page2 I Linear de apertar. (Default)
Curva Máx. Máx: O volume estará no máximo
=1
não importando a força.
=a�l;I Valor O valor do Hi-Hat aumenta ao
HH Open � 1-64 aumentar o número.
HH Close HJ HH Open
Valor O valor do Hi-Hat Close diminui ao
Pa9el"lPage2 1-64 diminuir o número.
HH Close
*HH Close value,;;; HH Open Value.
◊ Pressione [SETUP]-[F1] (TRIG) para aparecer a tela "TRIG", pise no pedal Hi-Hat para
mostrar as configurações do pedal, ou pressione [>] até encontrar a configuração do pedal
Hi-Hat.
11
@HOM#illJ
5.2 Configurações MIDI Channel
USB-MIDI OUT
-.J
ON
USB-MIDI IN ON
Rulo Trace ON
1. Pressione o botão [SETUP] para a tela Pagel I Pagez I BACK I
"SETUP" aparecer.
3. Pressione [F1l (Página 1) ou [F2]
an, (Página 2) para escolher o item que
deseja editar.
12
Tela Parâmetro Valor Descrição
◊ Especifica se mensagens MIDI de um
dispositivo MIDI externo serão
MIDI IN ON/OFF
recebidas (ON) ou não (OFF).
◊ Valor padrão é ON.
Configuração CONFIG ◊ Pode salvar até 4 configurações MIDI,
MIDI padrão 1-4 pressione [<] e [>] para trocar.
[F1] (Página 1)
�11�-�i�
-- ,. -- ◊ Especifica código MIDI para um pad.
a. Quando o código MIDI de vários
:;mare
Snare RiM
Tont
is��f
48/C3 òdigo MIDI pads for o mesmo, "*" irá aparecer
0-127
� Page2 � de um Pad antes do código MIDI.
b. Pressione [SETUP] para restaurar
as configurações para o padrão.
13
5.3 Outras Configurações (Utilidade)
#ii■!
fflM �
fflM �
......
2. Pressione [F1] (Util) para a tela aparecer.
"UTILITY" aparecer.
•••••••
ae c! ae
l!B:l!I �G:1!13111
c!
l!B:l!l�G:1!13111
3. Pressione [F1] (CTRL) para a tela 3. Pressione [F2] (RESET) para a tela
"CONTROL" aparecer. "RESET CONFIRM" aparecer.
i•idltil•!
LCD Conlrasl �
This wi11 reset.. lhe
device to it.s init.ial
f' ac+..or'=' sl-3rl:.-e.
oma llmll
4. Use [+ ]/[-] ou "Rotary" para editar o
valor. 4. Pressione [F1] (OK), e a
reinicialização estará concluída.
Pressione o botão [F3] (BACK) ou
5. [HOME] para retornar para a tela
5. Quando a reinicialização de fábrica
"Drum Kit". A configuração será for concluída, a tela irá retornar ao
salva automaticamente. menu "HOME".
◊ [F1] (informação) PRESET KIT
Versão atual do firmware.
Ver : 612, PD: o.02
Start
Dale: Nov 10 2020
Ti Me: 15: 49: 10 � ffll!il ><STCK
snd: SF1. 16 hw O
synt..h:FP2.01 exit., F3
14