Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Saltar para o conteúdo

Jornalismo internacional: diferenças entre revisões

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 10: Linha 10:
Ver tópico específico [[Agência de notícias]].
Ver tópico específico [[Agência de notícias]].


Caro leitor e leitora vêm neste momento denunciar um atentado espanhol a nossa economia por parte de uma empresa espanhola.
==Correspondentes e Enviados==
Neste preciso momento desde a 3 anos a esta parte esta empresa espanhola se esta infiltrando no nosso mercado com trabalhadores portugueses dos quais são aliciados com um grande e avultado ordenado e com aliciantes comissões. Esta empresa que se chama ZORELOR que é uma empresa que se situa em Espanha em ZURRUPIETA; 24(pol. industrial de jundiz) apdo.5050.01015 vitoria, a esta parte tem cometido um grande erro fatal em Portugal porque os funcionários comissionistas espanhóis ou portugueses perante os ordenados não pagam ao estado os impostos desde segurança social a IRS ao regime de IVA.
Há dois tipos de reportagem que podem ser feitas no exterior: o trabalho de '''Correspondência Estrangeira''' (ou '''Correspondência Internacional''') e o do '''Enviado Especial ao Exterior'''. Embora haja semelhanças entre ambos, as diferenças se dão no cotidiano do trabalho e da produção de material para seus respectivos veículos de imprensa.
se quiserem mais declarações contactem DAVID Andrade (965728509) director comercial da zona sul o qual aufere um ordenando acima de 2500€ e e Carlos da zona norte de Portugal (938786028), ou então os devidos comerciais que andam devidamente identificados com carros alusivos á empresa ZORELOR.

Já são cerca de 15 comerciais em todo o pais 2 no Algarve (Ester e Luís) na zona de Lisboa (davide, Orlando, Marília, José cruz antigo vendedor da WURT) zona centro Tiago Lopes zona norte (Carlos, jõao etc.)
O '''Correspondente''' é um repórter baseado fixamente numa cidade estrangeira - muitas vezes a capital de um país -, cobrindo uma região, um país ou às vezes até um continente inteiro. Ele deve enviar matérias regularmente para a redação da sede de seu veículo. Para isso, ele acompanha toda a imprensa local, mantém contatos freqüentes com jornalistas e colegas correspondentes e identifica fontes estratégicas - como entidades, governos, diplomatas, militares e outras que possam fornecer informações importantes. Na maior parte das vezes, o correspondente é auto-pautado - ou seja, ele mesmo define sobre o que irá escrever, o que irá apurar, que assuntos vai selecionar. O correspondente deve ter conhecimento profundo da realidade local e um talento discricionário elevadíssimo para identificar os fatos mais relevantes no país onde trabalha e ao mesmo tempo interessantes para seu país de origem.
Se quiserem mais esclarecimentos contactem a zorelor e o seu representante Jesus ou então o director comercial de Portugal Manuel ou luís calvo telefone de contacto é +34945290120.

Temos que denunciar esta situação assim Portugal não pode andar para a frente português é muito ingénuo assim não da, pedia-vos que fosse denunciada toda esta situação. Ate breve
Já o '''Enviado Especial''' é um repórter expatriado com um tema previamente definido para cobrir ou investigar (uma guerra, uma crise, uma epidemia etc.). Diferente do correspondente, o enviado especial pode produzir uma única matéria, se for o caso, ou uma série, sem necessidade de envio regular de produção. Normalmente, o enviado especial é selecionado entre os profissionais da redação por ter maiores conhecimentos sobre o tema ou o lugar dos fatos. Muitas vezes, o enviado passa poucos dias no local e retorna à sede logo em seguida.

Quando jornalistas trabalham no exterior sem vínculos fixos com veículos de imprensa ou em regime de prestação de serviço, são chamados de ''Stringers''. Estes são mais comuns em locais onde a mídia não acha tão interessante ou compensatório manter um correspondente fixo, como em países do [[Terceiro Mundo]]. ''Stringers'' geralmente produzem matérias para várias empresas diferentes ao mesmo tempo.


==Correspondência de Guerra==
==Correspondência de Guerra==

Revisão das 21h07min de 3 de fevereiro de 2006

Ficheiro:Karzai-reporter.jpg
Repórter entrevista Hamid Karzai, presidente do Afeganistão, em 2002

Chama-se Jornalismo Internacional a especialização da profissão jornalística nos eventos estrangeiros ao país onde está sediado o veículo de imprensa em que o jornalista trabalha. Por isso, a definição é relativa por natureza: o que é assunto "doméstico" num determinado país será "internacional" em todos os demais. Este fato faz com que o Jornalismo Internacional seja provavelmente a área do Jornalismo com maior abrangência de temas entre todas, já que deve dar conta de política, economia, cultura, acidentes, natureza e todos os assuntos que aconteçam fora de seu país de origem.

O Jornalismo como atividade profissional já teria nascido Internacional em seus primórdios, pois os veículos de imprensa pioneiros - criados no contexto da ascensão da burguesia na Europa nos séculos XVII e XVIII - foram criados principalmente para informar leitores locais (em grande parte, comerciantes e banqueiros) sobre fatos acontecidos no exterior.

A partir do século XIX, com jornais já consolidados na Europa, nos Estados Unidos e em determinados países - como o Brasil -, e com as inovações nas telecomunicações, como o telégrafo, as notícias do estrangeiro ganharam novo impulso. Começaram a ser formadas as primeiras agências de notícias, inicialmente como associações entre jornais para cobrir eventos de grande relevância, como guerras e revoluções. Os primeiros conflitos a receber ampla cobertura jornalísticas foram a Guerra da Criméia e a Guerra Civil Americana dos EUA.

Agências de Notícias

Ver tópico específico Agência de notícias.

Caro leitor e leitora vêm neste momento denunciar um atentado espanhol a nossa economia por parte de uma empresa espanhola. Neste preciso momento desde a 3 anos a esta parte esta empresa espanhola se esta infiltrando no nosso mercado com trabalhadores portugueses dos quais são aliciados com um grande e avultado ordenado e com aliciantes comissões. Esta empresa que se chama ZORELOR que é uma empresa que se situa em Espanha em ZURRUPIETA; 24(pol. industrial de jundiz) apdo.5050.01015 vitoria, a esta parte tem cometido um grande erro fatal em Portugal porque os funcionários comissionistas espanhóis ou portugueses perante os ordenados não pagam ao estado os impostos desde segurança social a IRS ao regime de IVA. se quiserem mais declarações contactem DAVID Andrade (965728509) director comercial da zona sul o qual aufere um ordenando acima de 2500€ e e Carlos da zona norte de Portugal (938786028), ou então os devidos comerciais que andam devidamente identificados com carros alusivos á empresa ZORELOR. Já são cerca de 15 comerciais em todo o pais 2 no Algarve (Ester e Luís) na zona de Lisboa (davide, Orlando, Marília, José cruz antigo vendedor da WURT) zona centro Tiago Lopes zona norte (Carlos, jõao etc.) Se quiserem mais esclarecimentos contactem a zorelor e o seu representante Jesus ou então o director comercial de Portugal Manuel ou luís calvo telefone de contacto é +34945290120. Temos que denunciar esta situação assim Portugal não pode andar para a frente português é muito ingénuo assim não da, pedia-vos que fosse denunciada toda esta situação. Ate breve

Correspondência de Guerra

Ellis Ashmead-Bartlett foi um correspon- dente inglês na I Guerra Mundial

O trabalho de Correspondente de Guerra propriamente dito surgiu na segunda metade do século XIX, com o envio de repórteres europeus e norte-americanos para conflitos como a Guerra da Criméia, Guerra do México, Guerra do Ópio, Guerra Civil dos EUA, Guerra do Paraguai e Guerra Hispano-Americana.

Entretanto, antes mesmo já havia os chamados "cronistas de guerra", que produziam relatos sobre os conflitos - sem que houvesse, na época, técnicas de produção jornalística. O general romano Júlio César, por exemplo, escreveu crônicas de guerra em seu diário De Bello Galico. A diferença para os correspondentes modernos é que estes são enviados especificamente para cobrir conflitos para um veículo determinado (jornal, TV, rádio, revista etc.).

O correspondente de guerra pode ficar baseado numa cidade perto da zona de conflito (por haver mais infraestrutura e acesso a comunicação com a redação da sede) ou ir direto para o front de combate, se as condições e os militares permitirem. Tecnologias de comunicação recentes, como a internet, permitiram maior mobilidade ao correspondente de guerra, já que ele agora pode enviar textos, sons e imagens de praticamente qualquer ponto do mapa, incluindo o campo de batalha. O trabalho é de altíssimo risco, mas cada informação obtida tem valor igualmente alto. Correspondentes de guerra estão entre as maiores vítimas de casualidades (mortes por assassinatos ou acidentes) entre jornalistas.

Jornalismo Internacional no Brasil

No Brasil, alguns dos maiores expoentes profissionais em Jornalismo Internacional são os repórteres e redatores Newton Carlos, Joel Silveira, Argemiro Ferreira, Clóvis Rossi, William Waack, Hermano Henning e Geneton Moraes Neto. Entre os já falecidos, houve Antônio Callado, Paulo Francis e Araújo Neto.

Jornalismo Internacional em Portugal

A RTPi (Rádio e Televisão Portuguesa Internacional) foi a primeira emissora a anunciar o início da invasão norte-americana ao Iraque, em março de 2003, com seu enviado especial Carlos Fino.

Referências bibliográficas

  • ARBEX, JR., José. Showrnalismo: a notícia como espetáculo. São Paulo: Casa Amarela, 2001
  • ARNETT, Peter. Ao Vivo do Campo de Batalha: do Vietnã a Bagdá, 35 anos em zonas de combate. Rio de Janeiro: Rocco, 1994
  • BEER, Arnold S. & MERRILL, John (orgs.). Global Journalism: topical issues and media systems. Boston: Allyn & Bacon, 2004
  • BIAL, Pedro. Crônicas de um Repórter: o correspondente internacional conta tudo o que não se diz no ar. Rio de Janeiro: Objetiva, 1996
  • BIAL, Pedro & CASTELO BRANCO, Renée. Leste Europeu: revolução ao vivo. Rio de Janeiro: Objetiva, 1990
  • CARRUTHERS, Susan L.. The Media at War: communication and conflict in the 20th Century. Palgrave Macmillan, 1999
  • COLOMBO, Furio. Últimas Noticias sobre el Periodismo: manual de periodismo internacional. Barcelona: Anagrama, 1997
  • CÁDIMA, Francisco Rui. Os Desafios dos Novos Media – A nova ordem política e comunicacional. Lisboa: Editorial Notícias, 1999
  • DORNELES, Carlos. Deus é inocente, a imprensa não. Rio de Janeiro: Globo, 2002
  • EPPRECHT, Catharina. Reportar o Outro: o Oriente Próximo observado por jornalistas ocidentais sob métodos antropológicos (monografia). Rio de Janeiro: ECO/UFRJ, 2004
  • FALLOWS, James & WOLFF, Fausto. Detonando a Notícia – como a mídia corrói a democracia americana.Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1997
  • FINO, Carlos. A Guerra ao Vivo. São Paulo: Verbo, 2003
  • FRIEDMAN, Thomas. De Beirute a Jerusalém. Bertrand Brasil, 1991
  • GOODMAN Al & POLLACK, John. The World on a String, How to become a freelance foreign correspondent. Nova York: Henry Holt and Company, 1997
  • GOYZUETA, Verônica, OGIER, Thierry et alii (orgs.). Guerra e Imprensa: um olhar crítico da cobertura da guerra do Iraque. São Paulo: Summus, 2003
  • HANNERZ, Ulf. Foreign News: exploring the world of foreign correspondents. Chicago: University of Chicago Press, 2004
  • HESS, Stephen. International News & Foreign Correspondents. Washington: The Brookings Institution, 1996
  • HOHENBERG, John. Foreign Correspondence: The Great Reporters and Their Times. Syracuse: Syracuse University Press, 1995
  • HOHENBERG, John. O Jornalista Profissional: guia às práticas e aos princípios dos meios de comunicação de massa. Rio de Janeiro: Interamericana, 1981
  • HÂSKOVEC, Slavoj. FIRST, Jaroslav. Introducción al Trabajo de las Agencias de Noticias. Santiago de Cuba: Editorial Oriente, 1984
  • KNIGHTLEY, Philip. A Primeira Vítima: o correspondente de guerra como herói, propagandista e fabricante de mitos, da Criméia ao Vietnã. Rio de Janeiro: Nova Fronteira
  • LEAL FILHO, Laurindo. A Melhor TV do Mundo – o modelo britânico de televisão. São Paulo: Summus, 1997
  • MATTA, Fernando Reyes (org). A Informação na Nova Ordem Internacional. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1980
  • McLAUGHLIN, Gregory. The War Correspondent. Pluto Press, 2002
  • NATALI, João Batista. Jornalismo Internacional. São Paulo: Contexto, 2004
  • PEREIRA, Marcelle Santana Gonçalves. Os Últimos Românticos: sobre correspondentes da imprensa brasileira no exterior (monografia). Niterói: IACS/UFF, 2001
  • ROSSI, Clovis. Enviado Especial: 25 anos ao redor do mundo. São Paulo: Senac, 1999
  • SALINAS, Raquel. Agencias Transnacionales de Información y el Tercer Mundo. Quito: The Quito Times, 1984
  • SANTOS, José Rodrigues dos. A Verdade da Guerra. Gradiva
  • SEIB, Philip. The Global Journalist: news and conscience in a world of conflict. Lanham: Rowman & Littlefield, 2002
  • SHANOR, Donald. News from Abroad. Nova York: Columbia University Press, 2003
  • SILVEIRA, Joel. Tempo de Contar. Rio de Janeiro: José Olympio, 1993
  • SOUZA, José Carlos Aronchi de. Seja o primeiro a saber: a CNN e a globalização da informação. São Paulo: Summus, 2005
  • STEELE, Jon. War Junkie. Bantam, 2002
  • STEINBECK, John. Correspondente de Guerra. Livros do Brasil, 1984
  • TRALLI, César. Olhar Crônico. Rio de Janeiro: Globo, 2001
  • UNESCO - Comissão Internacional para o Estudo dos Problemas da Comunicação. Um Mundo e Muitas Vozes: comunicação e informação na nossa época. Rio de Janeiro: FGV, 1983
  • VAN GINNEKEN, J.. Understanding Global News: a critical introduction. Sage, 1997
  • WAACK, William & CAMPOS MELLO, Hélio. Mister, you Baghdad - dois repórteres na Guerra do Golfo. São Paulo: OESP, 1991
  • WEAVER, David H. & WU, Wei. The Global Journalist: news and people around the world. Hampton Press, 1998