The Robonic Stooges: diferenças entre revisões
Aspeto
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
(Há 20 revisões intermédias de 9 utilizadores que não estão a ser apresentadas) | |||
Linha 7: | Linha 7: | ||
| legenda = |
| legenda = |
||
| formato = Série de desenho animado |
| formato = Série de desenho animado |
||
| |
| gênero = [[Comédia]], [[Aventura]] |
||
| classificação = {{DJCTQ - L}} |
| classificação = {{DJCTQ - L}} |
||
| duração = |
| duração = 3 minutos |
||
| |
| criação original = [[The Three Stooges]] |
||
| país = {{EUA}} |
| país = {{EUA}} |
||
| idioma = [[Inglês americano|Inglês]] |
| idioma = [[Inglês americano|Inglês]] |
||
| diretor = |
| diretor = |
||
Charles A. Nichols<br>Chris Cuddington |
|||
| produtor = Terry Morse Jr, [[William Hanna]], [[Joseph Barbera]], [[Iwao Takamoto]] e Neil Balnaves |
|||
| produtor = Terry Morse, Jr. |
|||
| produtor_executivo = [[William Hanna]]<br>[[Joseph Barbera]] |
|||
| apresentador = |
| apresentador = |
||
| narrador = |
| narrador = [[Frank Welker]] |
||
| vozes = Paul Winchell<br>Joe Baker<br>[[Frank Welker]]<br>[[Ross Martin]] |
|||
| elenco = |
|||
| emp_produção = [[Hanna-Barbera Productions]] |
|||
| abertura = |
| abertura = |
||
| encerramento = |
| encerramento = |
||
| compositor = [[Hoyt Curtin]] |
|||
| emissora orig = {{EUAb}} [[CBS]] |
| emissora orig = {{EUAb}} [[CBS]] |
||
| emissora luso = {{BRAb}} [[Cartoon Network Brasil|Cartoon Network]]<br /> {{BRAb}} [[Boomerang]] |
| emissora luso = {{BRAb}} [[Cartoon Network Brasil|Cartoon Network]]<br /> {{BRAb}} [[Boomerang]] |
||
| form_exibição = |
| form_exibição = |
||
| |
| estreia = [[10 de setembro]] de [[1977]] |
||
| data_fim = [[18 de março]] de [[1978]] |
|||
| temporadas = 1 |
| temporadas = 1 |
||
| episódios = 32 |
| episódios = 32 |
||
Linha 31: | Linha 36: | ||
}} |
}} |
||
''The Robonic Stooges'' ('''br:''' ''Os Robôbos'') é |
''The Robonic Stooges'' ('''br:''' ''Os Robôbos'') é uma [[série de desenho animado]] [[Estados Unidos|americana]] desenvolvido por Norman Maurer e produzido pela [[Hanna-Barbera Productions]] de [[10 de setembro]] de [[1977]] a [[18 de março]] de [[1978]], na [[Columbia Broadcasting System|CBS]] e contendo dois segmentos, Os Robôbos e [[Clue Club]].<ref name=Daytime>{{citar livro |último1=Hyatt |primeiro1=Wesley |titulo=The Encyclopedia of Daytime Television |data=1997 |publicado=Watson-Guptill Publications |isbn=978-0823083152 |url=https://archive.org/details/encyclopediaofda00hyat/page/430/mode/2up|acessodata=22 de março de 2020|página=430}}</ref> |
||
==Personagens== |
==Personagens== |
||
Os Robôbos são Moe, Larry e Curly, os ''[[Três Patetas]]'', numa versão biônica. Eles são agentes secretos que lutam contra o crime com seus poderes especiais biônicos. Entram em contato com o chefe, o Agente 000 através de uma filmadora que sai do peito deles. |
Os Robôbos são Moe, Larry e Curly, os ''[[Três Patetas]]'', numa versão biônica. Eles são agentes secretos que lutam contra o crime com seus poderes especiais biônicos. Entram em contato com o chefe, o Agente 000 através de uma filmadora que sai do peito deles. |
||
==Episódios |
==Episódios<ref>{{citar web|url=http://www.bcdb.com/cartoons/Hanna-Barbera_Studios/T/The_Three_Robonic_Stooges/index.html|título=Big Cartoon Database|lingua=inglês|acessodata=30/12/2009}}</ref>== |
||
nomes originais {{en}} |
nomes originais {{en}} |
||
Linha 42: | Linha 47: | ||
#'''Dimwits and Dinosaurs''' - A máquina do tempo do Dr. Hansenfoot's foi roubada por um criminoso que a usa para cometer crimes e fugir para a Pré-História. |
#'''Dimwits and Dinosaurs''' - A máquina do tempo do Dr. Hansenfoot's foi roubada por um criminoso que a usa para cometer crimes e fugir para a Pré-História. |
||
#'''Fish and Drips''' - Shark Yo Yo descongelou um polvo gigante, ao qual ele usa para roubar navios. |
#'''Fish and Drips''' - Shark Yo Yo descongelou um polvo gigante, ao qual ele usa para roubar navios. |
||
#'''Have Saucer Will Travel''' - Os Blobobianos chegaram à Terra e capturaram os Robôbos para determinar |
#'''Have Saucer Will Travel''' - Os Blobobianos chegaram à Terra e capturaram os Robôbos para determinar se há vida inteligente aqui. |
||
#'''I Want My Mummy''' - Uma múmia com talento musical roubou a coroa do Rei Tut-Tut. |
#'''I Want My Mummy''' - Uma múmia com talento musical roubou a coroa do Rei Tut-Tut. |
||
#'''The Great Brain Drain''' - O Dr. Crackula roubou o cérebro do homem mais inteligente do mundo e captura Curly para por este cérebro nele. |
#'''The Great Brain Drain''' - O Dr. Crackula roubou o cérebro do homem mais inteligente do mundo e captura Curly para por este cérebro nele. |
||
Linha 49: | Linha 54: | ||
#'''Mother Goose on the Loose''' - A Mamãe Ganso desaparece e os Robôbos vão atrás dela. |
#'''Mother Goose on the Loose''' - A Mamãe Ganso desaparece e os Robôbos vão atrás dela. |
||
#'''Curly of the Apes''' - Dois ladrões andam roubando alguns elefantes. |
#'''Curly of the Apes''' - Dois ladrões andam roubando alguns elefantes. |
||
#'''Don't Fuel with a Fool''' - Professor Octane criou uma super gasolina, mas não a usa desde o último ac Ele foi sequestrado e os Robôbos vão procurá-lo. |
#'''Don't Fuel with a Fool''' - Professor Octane criou uma super gasolina, mas não a usa desde o último ac. Ele foi sequestrado e os Robôbos vão procurá-lo. |
||
#'''The Eenie Meanie Genie''' - Os Robôbos libertam um gênio do mal. |
#'''The Eenie Meanie Genie''' - Os Robôbos libertam um gênio do mal. |
||
#'''On Your Knees, Hercules''' - Na Grécia antiga, Aquiles usa uma poção especial para controlar Hércules a fim de se tornar rei da Grécia. |
#'''On Your Knees, Hercules''' - Na Grécia antiga, Aquiles usa uma poção especial para controlar Hércules a fim de se tornar rei da Grécia. |
||
#'''Rub A Dub Dub, Three Nuts in a Sub''' - Um homem-peixe de Atlântida roubou um submarino para colocá-lo em sua coleção. |
#'''Rub A Dub Dub, Three Nuts in a Sub''' - Um homem-peixe de Atlântida roubou um submarino para colocá-lo em sua coleção. |
||
#'''There's No Joy In An Evil Toy''' - Andam roubando lojas de brinquedo a fim de forçar as |
#'''There's No Joy In An Evil Toy''' - Andam roubando lojas de brinquedo a fim de forçar as pessoas a comprar estes mesmos brinquedos roubados. |
||
#'''Three Little Pigheads''' - Um técnico e seu time usam ombreiras especiais a fim de ganhar o campeonato. |
#'''Three Little Pigheads''' - Um técnico e seu time usam ombreiras especiais a fim de ganhar o campeonato. |
||
#'''Bye Bye Blackbeard''' - O Barba Negra está roubando alguns navios. |
#'''Bye Bye Blackbeard''' - O Barba Negra está roubando alguns navios. |
||
#'''The Silliest Show on Earth''' - Os fantásticos Irmãos Bongo estão sequestrando pessoas de circo que os demitiram. |
#'''The Silliest Show on Earth''' - Os fantásticos Irmãos Bongo estão sequestrando pessoas de circo que os demitiram. |
||
#'''Mutiny on the Mountie''' - Após ser demitido, um funcionário faz de tudo para difamar o ex-patrão. |
#'''Mutiny on the Mountie''' - Após ser demitido, um funcionário faz de tudo para difamar o ex-patrão. |
||
#'''Woo Woo Wolfman''' - Em vingança aos camponeses de sua vila, o Conde von Crankenstein planeja transformar todos em lobisomens. |
#'''Woo Woo Wolfman''' - Em vingança aos camponeses de sua vila, o Conde von Crankenstein planeja transformar todos em lobisomens. Infelizmente, um acidente acontece e eles viram poodlesomem. |
||
#'''Burgle Gurgle''' - Professor Hate está roubando milionários e seus iates. |
#'''Burgle Gurgle''' - Professor Hate está roubando milionários e seus iates. |
||
#'''Schoolhouse Mouse''' - Mouse Louse usa a sua Hipno-Harpa para controlar alguns estudantes. |
#'''Schoolhouse Mouse''' - Mouse Louse usa a sua Hipno-Harpa para controlar alguns estudantes. |
||
Linha 90: | Linha 95: | ||
*[[Três Patetas|Os Três Patetas]] |
*[[Três Patetas|Os Três Patetas]] |
||
{{Referências}} |
|||
{{reflist}} |
|||
==Ligações externas== |
==Ligações externas== |
||
* [http://www.investarte.com.br/hb/www/robobos/index.htm Kywal] |
* [http://www.investarte.com.br/hb/www/robobos/index.htm Kywal] |
||
⚫ | |||
* [http://www.gpdesenhos.com.br/paginas/outros/hanna/osrobobos.htm Galeria de personagens] |
|||
⚫ | |||
* [http://www.bcdb.com/cartoons/Hanna-Barbera_Studios/T/The_Three_Robonic_Stooges/index.html Big Cartoon Database] {{en}} |
* [http://www.bcdb.com/cartoons/Hanna-Barbera_Studios/T/The_Three_Robonic_Stooges/index.html Big Cartoon Database] {{en}} |
||
*{{imdb title|id=0189313|title=The Robonic Stooges}} {{en}} |
*{{imdb title|id=0189313|title=The Robonic Stooges}} {{en}} |
||
{{Hanna-Barbera}} |
{{Hanna-Barbera}} |
||
⚫ | |||
{{DEFAULTSORT:Robonic Stooges}} |
{{DEFAULTSORT:Robonic Stooges}} |
||
Linha 107: | Linha 111: | ||
[[Categoria:1978 na televisão]] |
[[Categoria:1978 na televisão]] |
||
[[Categoria:Robôs fictícios]] |
[[Categoria:Robôs fictícios]] |
||
[[Categoria:Desenhos animados dos Estados Unidos]] |
|||
[[ |
[[Categoria:Representações culturais dos The Three Stooges]] |
||
⚫ | |||
[[it:I tre marmittoni (serie animata)]] |
Edição atual tal como às 22h51min de 7 de setembro de 2024
The Robonic Stooges | |
---|---|
Os Robôbos (BR) | |
Informação geral | |
Formato | série de desenho animado |
Gênero | Comédia, Aventura |
Duração | 3 minutos |
Baseado em | The Three Stooges |
País de origem | Estados Unidos |
Idioma original | inglês |
Temporadas | 1 |
Episódios | 32 |
Produção | |
Diretor(es) | Charles A. Nichols Chris Cuddington |
Produtor(es) | Terry Morse, Jr. |
Produtor(es) executivo(s) | William Hanna Joseph Barbera |
Vozes de | Paul Winchell Joe Baker Frank Welker Ross Martin |
Narrador(es) | Frank Welker |
Composto por | Hoyt Curtin |
Empresa(s) produtora(s) | Hanna-Barbera Productions |
Exibição | |
Emissora original | CBS |
Transmissão original | 10 de setembro de 1977 – 18 de março de 1978 |
The Robonic Stooges (br: Os Robôbos) é uma série de desenho animado americana desenvolvido por Norman Maurer e produzido pela Hanna-Barbera Productions de 10 de setembro de 1977 a 18 de março de 1978, na CBS e contendo dois segmentos, Os Robôbos e Clue Club.[1]
Personagens
[editar | editar código-fonte]Os Robôbos são Moe, Larry e Curly, os Três Patetas, numa versão biônica. Eles são agentes secretos que lutam contra o crime com seus poderes especiais biônicos. Entram em contato com o chefe, o Agente 000 através de uma filmadora que sai do peito deles.
Episódios[2]
[editar | editar código-fonte]nomes originais (em inglês)
- Invasion of the Incredible Giant Chicken - O Professor Cluck inventou uma fórmula de super-crescimento que ele usa em algumas galinhas e planeja dominar o mundo.
- Dimwits and Dinosaurs - A máquina do tempo do Dr. Hansenfoot's foi roubada por um criminoso que a usa para cometer crimes e fugir para a Pré-História.
- Fish and Drips - Shark Yo Yo descongelou um polvo gigante, ao qual ele usa para roubar navios.
- Have Saucer Will Travel - Os Blobobianos chegaram à Terra e capturaram os Robôbos para determinar se há vida inteligente aqui.
- I Want My Mummy - Uma múmia com talento musical roubou a coroa do Rei Tut-Tut.
- The Great Brain Drain - O Dr. Crackula roubou o cérebro do homem mais inteligente do mundo e captura Curly para por este cérebro nele.
- Flea Fi Fo Fum - Ludwig Lillyput usa uma ormula miniaturizante para encolher nações como parte de uma vingança aos que ridicularizaram suas ideias.
- Frozen Feud - Klondike Mike e o Pé Grande estão rouvando petróleo no Alasca a fim de vender e se tornar o homem mais rico do mundo.
- Mother Goose on the Loose - A Mamãe Ganso desaparece e os Robôbos vão atrás dela.
- Curly of the Apes - Dois ladrões andam roubando alguns elefantes.
- Don't Fuel with a Fool - Professor Octane criou uma super gasolina, mas não a usa desde o último ac. Ele foi sequestrado e os Robôbos vão procurá-lo.
- The Eenie Meanie Genie - Os Robôbos libertam um gênio do mal.
- On Your Knees, Hercules - Na Grécia antiga, Aquiles usa uma poção especial para controlar Hércules a fim de se tornar rei da Grécia.
- Rub A Dub Dub, Three Nuts in a Sub - Um homem-peixe de Atlântida roubou um submarino para colocá-lo em sua coleção.
- There's No Joy In An Evil Toy - Andam roubando lojas de brinquedo a fim de forçar as pessoas a comprar estes mesmos brinquedos roubados.
- Three Little Pigheads - Um técnico e seu time usam ombreiras especiais a fim de ganhar o campeonato.
- Bye Bye Blackbeard - O Barba Negra está roubando alguns navios.
- The Silliest Show on Earth - Os fantásticos Irmãos Bongo estão sequestrando pessoas de circo que os demitiram.
- Mutiny on the Mountie - Após ser demitido, um funcionário faz de tudo para difamar o ex-patrão.
- Woo Woo Wolfman - Em vingança aos camponeses de sua vila, o Conde von Crankenstein planeja transformar todos em lobisomens. Infelizmente, um acidente acontece e eles viram poodlesomem.
- Burgle Gurgle - Professor Hate está roubando milionários e seus iates.
- Schoolhouse Mouse - Mouse Louse usa a sua Hipno-Harpa para controlar alguns estudantes.
- Rip Van Wrinkles - Enquanto fazia um bolo para o Moe, Curly faz confusão com o fermento. Isso os faz dormir até 2070 e devem enfrentar um novo vilão.
- The Three Nutsketeers - Na França do Século 17, os Robôbos auxiliam os Três Mosqueteiros.
- Pest World Ain't the Best World - Um vilão toma um parque de diversões do Velho Oeste.
- Superkong - Gorilas são roubados para cometerem crimes.
- Dr. Jekyll and Hide Curly - Em São Francisco, na virada do século, os Robôbos enfrentam o Dr. Jekyll Hyde.
- Three Stooges and the Seven Dwarfs - Sátira à Branca de Neve.
- Blooperman - Blooperman exige mil dólares por hora do Agente Triplo Zero.
- Jerk in the Beanstalk - Curly acidentalmente usa um fertilizante super concentrado que gera um pé de feijão gigante.
- Star Flaws - No ano 3001 Galacto tenta conquistar o mundo.
- Stooges, You're Fired - O Agente Triplo Um (superior ao Triplo Zero) demite os Robôbos, e depois pensa o que fazer com eles.
Dubladores
[editar | editar código-fonte]Nos Estados Unidos
[editar | editar código-fonte]- Moe: Paul Winchell
- Larry: Joe Baker
- Curly: Frank Welker
- o chefão Triplo Zero: Ross Martin
No Brasil
[editar | editar código-fonte]- Moe: Guálter França
- Larry: Ionei Silva e João Jaci
- Curly: Orlando Prado
- o chefão Triplo Zero: Mílton Luís
Ver também
[editar | editar código-fonte]Referências
- ↑ Hyatt, Wesley (1997). The Encyclopedia of Daytime Television. [S.l.]: Watson-Guptill Publications. p. 430. ISBN 978-0823083152. Consultado em 22 de março de 2020
- ↑ «Big Cartoon Database» (em inglês). Consultado em 30 de dezembro de 2009
Ligações externas
[editar | editar código-fonte]- Kywal
- Retrô TV
- Big Cartoon Database (em inglês)
- The Robonic Stooges. no IMDb. (em inglês)