Línguas nórdicas
Classificação linguística | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
As línguas nórdicas, também chamadas de línguas germânicas setentrionais, são as línguas germânicas faladas na Escandinávia, em partes da Finlândia e na maioria das ilhas próximas à Escandinávia - atualmente o dinamarquês, o sueco, o norueguês, o feroês e o islandês.[1]
Existem dois ramos principais - as línguas nórdicas ocidentais e as línguas nórdicas orientais:
- Línguas nórdicas orientais
O ramo oriental - dinamarquês e sueco - também conhecido como escandinavo continental, é mais influenciado pelo alemão, baixo-alemão e holandês. Ao contrário do que aconteceu no ramo ocidental, desenvolveram-se novas características no dinamarquês e sueco (com o sueco finlandês) para formar variantes continentais. Devido ao longo domínio dinamarquês sobre a Noruega, o bokmål, o primeiro padrão escrito na Noruega e hoje a língua oficial dominante, é, frequentemente, considerado continental.
Como resultado, o dinamarquês e o norueguês podem, na realidade, ser mais semelhantes entre si do que qualquer um deles com o sueco. Devido à longa união política entre a Dinamarca e a Noruega, o norueguês bokmål partilha muito do vocabulário dinamarquês. Além disso, a pronúncia dinamarquesa faz com que os suecos geralmente considerem mais simples compreender o norueguês do que o dinamarquês. Mas mesmo que um sueco ache difícil compreender um dinamarquês, o mesmo não é necessariamente verdade no sentido inverso. Um trocadilho sobre o norueguês que reflete as semelhanças e diferenças básicas entre as línguas diz que "o norueguês é dinamarquês falado em sueco". As relações entre as três línguas podem sumarizar-se através do diagrama seguinte:
+ fonologia Norueguês ----------------- Sueco | - vocabulário | - fonologia + vocabulário | | Dinamarquês
- Línguas nórdicas ocidentais
As línguas nórdicas ocidentais - norueguês, feroês e islandês - são citadas com frequência como prova do aforismo de Max Weinreich que diz que "uma língua é um dialecto com um exército e uma marinha". As diferenças em dialectos dentro dos países escandinavos são frequentemente maiores que as diferenças existentes através das fronteiras, mas a independência política destes países leva a que o escandinavo continental seja classificado em norueguês, dinamarquês e sueco na mente popular. A criação do nynorsk a partir dos dialectos insulares depois da independência da Dinamarca em 1814 foi uma tentativa de fazer com que as divisões linguísticas correspondessem às divisões políticas...
Árvore da família
[editar | editar código-fonte]Pensa-se que todas as línguas germânicas setentrionais descendam da língua nórdica antiga. Note que as divisões entre subfamílias do germânico setentrional são raramente definidas com precisão; a maioria forma clinas contínuas, com dialetos adjacentes mutuamente inteligíveis e os mais distantes não.
- Línguas nórdicas ocidentais (insulares)
- Línguas nórdicas orientais (continentais)
- norueguês[2] (na Noruega)
- dinamarquês
- Sueco
- Svealandês (na Svealand excepto Bergslagen)
- Dalecarliano (na Dalarna, Varmlândia e partes da Vestmânia, na Suécia)
- Norlandês (em Norlândia)
- Gotalandês (na Gotalândia Ocidental, Gotalândia Oriental, Dalslândia e Småland)
- Sueco oriental
- Escanês, anteriormente dinamarquês oriental[3], (parte meridional da Península Escandinava, ver: Escânia)
- Dinamarquês dos viajantes (usada pelos roma na Dinamarca)
- Romani tavringer (usada pelos ciganos na Suécia e Noruega)
Referências
- ↑ Miranda, Ulrika Junker; Anne Hallberg (2007). «Nordiska språk». Bonniers uppslagsbok (em sueco). Estocolmo: Albert Bonniers Förlag. p. 694. 1143 páginas. ISBN 91-0-011462-6
- ↑ a b Além das duas normas escritas oficiais do norueguês, existem duas normas não oficiais estabelecidas: o riksmål, semelhante ao bokmål, porém mais conservador (mais próximo do dinamarquês) e usado até certo ponto por um grande número de pessoas, especialmente nas cidades e nas classes superiores, e o alto-norueguês, bastante semelhante ao nynorsk e usado por uma grande minoria, principalmente por motivos políticos.
- ↑ a b A classificação do dialeto de Bornholm junto com o escano é baseada na fonologia e não é disputada. Poderiam talvez ser chamados mais corretamente dialetos escandinavos meridionais, mas esse termo não é utilizado. Deve notar-se que a influência do sueco no escaniano tem sido considerável desde a conquista em 1658.
- ↑ a b A classificação dentro do sueco é bastante antiquada e arbitrária, e só se usa aqui para assinalar as mais importantes variantes claramente distinguíveis. Novos trabalhos científicos estão em execução.