Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Saltar para o conteúdo

marca: diferenças entre revisões

Origem: Wikcionário, o dicionário livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m top: Substituição de predefinição; utilizando AWB
Eliminando tally da lista de órfãos
 
(Há uma revisão intermédia de outro utilizador que não está a ser apresentada)
Linha 11: Linha 11:
# [[cunho]], [[símbolo]] [[distintivo]]
# [[cunho]], [[símbolo]] [[distintivo]]
# [[sinal]], [[letra]]s ou [[emblema]] [[apor|aposto]] para [[determinar]] a [[propriedade]] de uma [[coisa]]:
# [[sinal]], [[letra]]s ou [[emblema]] [[apor|aposto]] para [[determinar]] a [[propriedade]] de uma [[coisa]]:
#* ''O [[ex-libris]] é a '''marca''' que [[identificar|identifica]] o [[proprietário]] de um [[livro]].''
#* ''O ex-libris é a '''marca''' que identifica o proprietário de um livro.''
# a [[craveira]] [[atingir|atingida]] por um [[desportista]]:
# a [[craveira]] [[atingir|atingida]] por um [[desportista]]:
#* ''O [[atleta]] [[melhorar|melhorou]] a sua '''marca'''.''
#* ''O atleta melhorou a sua '''marca'''.''
# [[fronteira]], [[limite]]:
# [[fronteira]], [[limite]]:
#* ''[[traçar|Traçou]] a '''marca''' que não [[poder|podiam]] [[ultrapassar]].''
#* ''Traçou a '''marca''' que não podiam ultrapassar.''


===Expressões===
===Expressões===
* '''[[passar as marcas]]''' ou '''[[passar das marcas]]''': [[exceder]] o que [[ser|é]] [[considerar|considerado]] [[razoável]].
* '''[[passar as marcas]]''' ou '''[[passar das marcas]]''': exceder o que é considerado razoável.


===Tradução===
===Tradução===
{{tradini|De 2 (traço que, através da sua presença ou ausência, permite distinguir o que seria semelhante)}}
* {{trad|en|tally}}
{{tradmeio}}
{{tradfim}}
{{tradini|De 3 (nome que distingue um produto)}}
{{tradini|De 3 (nome que distingue um produto)}}
* {{trad|de|Marke|Hersteller}}
* {{trad|de|Marke|Hersteller}}
Linha 38: Linha 42:
* {{trad|la|nota}}
* {{trad|la|nota}}
* {{trad|lv|tirdzniecibas marka}}
* {{trad|lv|tirdzniecibas marka}}
* {{trad|no|merke}}
* {{trad|nb|merke}}
* {{trad|ro|marca}}
* {{trad|ro|marca}}
* {{trad|sv|fabrikat}}
* {{trad|sv|fabrikat}}
Linha 81: Linha 85:


==Anagramas==
==Anagramas==
<!-- índice para anagramas: pt: aacmr -->
# [[arcam]]
# [[arcam]]
# [[carma]]
# [[carma]]
Linha 86: Linha 91:


[[Categoria:Substantivo (Português)]]
[[Categoria:Substantivo (Português)]]
[[Categoria:Entrada com etimologia (Português)]]





Edição atual desde as 14h20min de 12 de agosto de 2024

Substantivo

[editar]
  Singular Plural
Feminino marca marcas

mar.ca

  1. ato ou efeito de marcar
  2. traço que, através da sua presença ou ausência, permite distinguir o que seria semelhante
  3. nome e/ou sinal que distingue um produto; logótipo:
    • Roupa de marca.
  4. cunho, símbolo distintivo
  5. sinal, letras ou emblema aposto para determinar a propriedade de uma coisa:
    • O ex-libris é a marca que identifica o proprietário de um livro.
  6. a craveira atingida por um desportista:
    • O atleta melhorou a sua marca.
  7. fronteira, limite:
    • Traçou a marca que não podiam ultrapassar.

Expressões

[editar]

Tradução

[editar]

As traduções a seguir precisam ser checadas e inseridas acima, nas tabelas de tradução apropriadas. Se houver números marcando as traduções, podem não estar corretos e devem ser removidos ao inseri-las acima.

Etimologia

[editar]
Derivado do verbo marcar.

Pronúncia

[editar]

Portugal

[editar]

Ver também

[editar]

No Wikcionário

[editar]

Anagramas

[editar]
  1. arcam
  2. carma
  3. maçar


Substantivo

[editar]

marca

  1. marca3


Substantivo

[editar]

marca

  1. marca3


Substantivo

[editar]

marca

  1. marca3


Substantivo

[editar]

marca

  1. marca3


Substantivo

[editar]

marca

  1. marca3