Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

RTTax UK RO PDF

Descărcați ca pdf sau txt
Descărcați ca pdf sau txt
Sunteți pe pagina 1din 12

Instrucțiuni pentru depunerea documentelor:

Completați "Formularul de Înregistrare", iar în filele rămase doar semnați


unde este marcat cu "X".

Dacă le aveți, vă rugăm să ne asigurați următoarele documente:

 O copie după paşaportul sau cartea ta de identitate;


 O copie după cardul National Insurance (dacă l-ai primit);
 Certificatul de înregistrare CIS – numărul UTR (dacă l-ai primit). Chiar dacă nu ai
lucrat ca self-employed (liber profesionist), dar te-ai înregistrat ca şi unul, te rugăm să
ne comunici numărul tău UTR;
 Oricare dintre următoarele documente care atestă venitul tău:

a) formularul P45 şi/sau P60 de la fiecare angajator;


b) Declaraţiile Lunare de Subcontractant (dacă ai lucrat ca şi liber profesionist);
c) Ultimele Pay Slip-uri dacă nu ai formularele P45/P60 sau Declaraţiile Lunare de Subcontractant.

NOTĂ: Dacă ai primit un card CIS sau ai avut un număr UTR, chiar dacă nu ai lucrat ca şi liber
profesionist, anunţă-ne despre asta. Autorităţile fiscale din UK cer ca toţi care au un card CIS sau un
număr UTR să trimită o declaraţie taxe anuală până în 31 octombrie. Dacă nu trimiţi o declaraţie a
taxelor, vei fi amendat.

NOTĂ IMPORTANTĂ: Puteți să aplicați pentru restituirea taxelor chiar dacă nu


aveți toate documentele enumerate mai sus – trimiteți-ne ce aveți, iar noi ne vom
ocupa de restul.

Trimiteți toate documentele prin scrisoare recomandată la:

„RT Tax Romania”


str. Petofi Sandor, nr. 2/1,
400610 Cluj-Napoca
Romania
RT Tax Romania
VA RUGAM SA FOLOSITI LITERE ENGLEZESTI(FARA DIACTRITICE)!
Prenumele:
Al doilea Prenume:
Numele de familie:
Data nasterii: _ _ _ _ / _ _l / _ _z Tel./Mob.:
Adresa de e-mail:
NIN:
NIN - Numarul National de Asigurare
UTR: UTR - Numarul Unic de Platitor de Taxe (Unique Taxpayer Reference)
Va rugam sa enumerati toate sosirile si plecarile din Marea Britanie, cu exceptia vacantelor scurte:
Data de sosire in Marea Britanie: 20_ _a /_ _l /_ z Data plecarii din Marea Britanie: 20_ _a /_ _l /_ z
Data de sosire in Marea Britanie: 20_ _a /_ _l /_ z Data plecarii din Marea Britanie: 20_ _a /_ _l /_ z
Data de sosire in Marea Britanie: 20_ _a /_ _l /_ z Data plecarii din Marea Britanie: 20_ _a /_ _l /_ z
Data de sosire in Marea Britanie: 20_ _a /_ _l /_ z Data plecarii din Marea Britanie: 20_ _a /_ _l /_ z
Aveti in plan sa va intoaceti in Marea Britanie in urmatorii trei ani? Da Nu
Daca "Da", va rugam sa indicati datele de vizita:
Aţi primit vreodată un excedent financiar din Marea Britanie? Da Nu
Daca "Da" dati detalii:

Adresa dumneavoastra in Marea Britanie: Adresa dumneavoastra in tara natala:

Cati angajatori ati avut:


Trebuie sa listati TOtI ANGAJATORII. Daca nu faceti acest lucru pot aparea probleme in rambursarea taxelor.
1. Compania: 2. Compania:
Adresa: Adresa:

Tel/Fax: Tel/Fax:
E-mail: E-mail:
Lucrat de la data:______a/____l/___z pana la data ______a/____l /____z Lucrat de la data:______a/____l/___z pana la data ______a/____l /____z

Observatiile clientului:
3. Compania:
Adresa:

Tel/Fax:
E-mail:
Lucrat de la data:______a/____l/___z pana la data ______a/____l /____z

4. Compania:
Observatiile RT Tax:
Adresa:
Venit:

Taxe platite: Tel/Fax:


E-mail:
Lucrat de la data:______a/____l/___z pana la data ______a/____l /____z

Prin semnarea acestui formular declar ca toate informatiile Semnatura: X


pe care le-am furnizat aici sunt corect si complete. Data: X
IMPORTANT! În unele cazuri Autoritățile Fiscale vor trimite cecul de returnare al taxelor direct la
adresa dumneavoastră de domiciu. Dacă se întâmplă acest lucru va trebui să ne informați, sunând la: +40-747-971545
sau trimițând un e-mail la: info@rttax.ro și să vă plătiți comisionul pentru serviciu, trecut în contractul de serviciu.

VA RUGAM SA FOLOSITI LITERE ENGLEZESTI (FARA DIACTRITICE)!

ADRESA DUMNEAVOASTRĂ POȘTALĂ:


(VĂ RUGĂM SĂ FOLOSIȚI MAJUSCULE) (PRENUMELE, AL DOILEA PRENUME, NUMELE DE FAMILIE)

(STRADA, NUMĂRUL, APARTAMENTUL)

(JUDEȚUL, SATUL, COMUNA SAU ORAȘUL)

(CODUL POȘTAL ȘI ȚARA)

IMPORTANT:
● Veţi primi rambursarea impozitului plătit în plus în LEI,
în funcţie de cursul de schimb valutar al băncii indicate de executor.
● RT TAX VĂ VA TAXA CU 15 GBP PENTRU REMITEREA DE BANI, TRANSFER ȘI ALTE SERVICII BANCARE.
(RT Tax nu este responsabilă pentru alte taxe adiționare încasate de bănca clientului sau intermediară)

● Va mai exista o taxă adițională 50 GBP încasată de bancă, dacă aceasta va trebui să repete transferul
datorită informațiilor furnizate incorect sau incomplet.

DETALIILE BĂNCII BENEFICIARE

CONTUL BANCAR PERSONAL ÎN LEI (IBAN):

NUMELE COMPLET AL TITULARULUI DE CONT:

INFORMAȚIILE BĂNCII:
(NUMELE COMPLET AL BANCII; NUMELE FILIALEI)

(CODUL SWIFT AL BĂNCII / CODUL SORT)

(ADRESA BĂNCII: ORAȘ ȘI ȚARĂ)

Prin semnarea acestui formular declar că toate informațiile Semnătura: X


pe care le-am furinazat în acest formular sunt corecte și complete.
Sunt de acord cu termenii și condițiile subliniate în acest formular. Data: 20 _ _ / _ _ / _ _
I, the undersigned …………………………………..……..……..……...................................……………………………................,
date of birth ……………......….........……, National Insurance Number ..............................................., residing at
.............….........…………………….…..…………………………..………………………….………………….(hereinafter referred to
as the “Principal”), hereby grant a power of attorney to the company, Unitrust Finance, Inc., its officers
and / or employees with its address at Ozeskienes g. 15, Kaunas, LT44254, Lithuania, (hereinafter
referred to as the “Agent”), to sign, verify and file all the principal’s individual repayment claims and
other tax returns; pay all taxes; claim, sue for and receive all tax refunds; examine and copy all the
principal’s tax returns and records; represent the principal before any taxing body and sign and deliver
all tax powers of attorney on behalf of the principal that may be necessary for such purposes; waive
rights and sign all documents on behalf of the principal as required to settle, pay and determine all tax
liabilities; and, in general, exercise all powers with respect to tax matters which the principal could if
present and under no disability.

On the basis of this power of attorney Unitrust Finance, Inc., its officers and/or employees are given
the authority:

1. To act as an agent in dealing with the Principal’s individual U.K. income tax applications
for the tax years ……………………………….

2. To receive personal tax refund cheques issued in Principal’s name or tax refund transfers to it’s own
account and convey such refunds to the Principal by way of a bank transfer, check or to handle in
another manner so as to achieve the same purpose.

3. To request from the employer and to receive Principal’s P-45/P-60 to it’s own address:
Unitrust Finance, Inc., Ozeskienes g. 15, Kaunas, LT44254, Lithuania.

4. To use own postal address on the Principal’s tax returns. To receive all correspondence from the U.K.
Tax Authorities.

The undersigned does hereby appoint Unitrust Finance, Inc. officers and / or employees as his/her
attorney to receive, endorse, and collect cheques payable to the order of the undersigned.
All rights, powers and authority of Unitrust Finance, Inc., its officers and / or employees to exercise the
prerogatives granted herein shall commence and be in full force and effect and remain in full force and
effect for a period of twenty-four months of the date of its signing.

Signed this ..…..…... day of ……………..………..……, 20............ .

Signature of the Principal: X ………………………………………………..


4. How you want to be paid any money due back to you
Not everyone gets a refund. It is not always possible to issue a payment to a non-UK bank account. If you are due a
refund, we can either pay it to you or someone else on your behalf – they are known as a ‘nominee’. Please choose one of the
following two options:

Option one – P
 ay into a UK bank or building
✔ Option two – Pay by cheque direct to me or
society account my nominee
Bank sort code Put ‘X’ in one box

— —
Make the cheque payable to me
Account number ✔
I authorise the cheque to be payable to my nominee
Name of nominee
Account holder’s name TT EXPRESS, UAB

Address to send cheque to


Bank or building society name and address OZESKIENES 15
Name KAUNAS
Address REPUBLIC OF LITHUANIA
LT44254
Postcode

Put ‘X’ in one box

This is my account

This is my nominee’s account

Declaration
You must sign this declaration.
If you give information which you know is not correct or complete, action may be taken against you.

I declare that:
• the information I have given on this form is correct and complete to the best of my knowledge.
• I claim repayment of any tax due back to me.

Signature Date DD MM YYYY


X 

What to do now
Put an ‘X’ in relevant box
I have enclosed parts 2 and 3 of my form P45 Details of employee leaving work
Do not send photocopies. If you have not yet received your P45 from your employer please get it before you return this form.

I can’t get a form P45


Please tell us why in the box below, for example because you are retired or a UK Crown servant employed abroad.
If you have a form P45 and don’t send it to us, any repayment due to you cannot be made.

Please send this form to your tax office. You can find your tax office address by:
• going to www.hmrc.gov.uk selecting Contact us and choosing Income Tax
• asking your employer.
We will let you know the outcome of this claim as soon as we can.

Page 4
Please complete, sign, then send this form to your Date received by HM Revenue & Customs
HM Revenue & Customs office. Use CAPITAL letters

Details of Claimant

Full name

Address

Postcode

Claim

I claim repayment of the amount overpaid by me, (for non SA claims the period / /
or year ended must be entered in the box aside).

Claimant’s
signature X Date / /
If you complete a Self Assessment Return your repayment will usually be sent direct to you or your nominee’s bank
or building society account. Please include the branch sort code, the account number and if appropriate, the name
and address of the nominee in the authority below. If you or your nominee does not have a bank account, we can
arrange for repayment to be made in the form of a payable order but you or your nominee will need to open a bank
or building society account in order to cash it. If the repayment is to be sent to your nominee by payable order, the
nominee’s name and address must be entered in the authority below.
If you do not complete a Self Assessment Return your repayment will be made in the form of a payable order,
which must be paid into a bank or building society account. If you do not have a bank or building society account
you should nominate someone who does to receive the order for you. If the repayment is to be sent to a nominee
or posted direct to your bank or building society by payable order, the name and address must be entered in the
authority below. Also include your account number and sort code if the payable order is to be posted direct to your
bank or building society.

Authority
I authorise nominee/agent (delete as appropriate)* Your/your nominee’s bank or building society
account number (delete as appropriate)

TT EXPRESS, UAB
of (full address) Branch Sort Code

– –
OZESKIENES 15
KAUNAS Agent’s reference (if applicable)

REPUBLIC OF LITHUANIA
Postcode LT44254
to receive on my behalf the amount due.

Claimant’s
signature X Date / /
*enter the name of the account holder or the person who will receive the payable order.
Please complete, sign, then send this form to your Date received by HM Revenue & Customs
HM Revenue & Customs office. Use CAPITAL letters

Details of Claimant

Full name

Address

Postcode

Claim

I claim repayment of the amount overpaid by me, (for non SA claims the period / /
or year ended must be entered in the box aside).

Claimant’s
signature X Date / /
If you complete a Self Assessment Return your repayment will usually be sent direct to you or your nominee’s bank
or building society account. Please include the branch sort code, the account number and if appropriate, the name
and address of the nominee in the authority below. If you or your nominee does not have a bank account, we can
arrange for repayment to be made in the form of a payable order but you or your nominee will need to open a bank
or building society account in order to cash it. If the repayment is to be sent to your nominee by payable order, the
nominee’s name and address must be entered in the authority below.
If you do not complete a Self Assessment Return your repayment will be made in the form of a payable order,
which must be paid into a bank or building society account. If you do not have a bank or building society account
you should nominate someone who does to receive the order for you. If the repayment is to be sent to a nominee
or posted direct to your bank or building society by payable order, the name and address must be entered in the
authority below. Also include your account number and sort code if the payable order is to be posted direct to your
bank or building society.

Authority
I authorise nominee/agent (delete as appropriate)* Your/your nominee’s bank or building society
account number (delete as appropriate)

TT EXPRESS, UAB
of (full address) Branch Sort Code

– –
OZESKIENES 15
KAUNAS Agent’s reference (if applicable)

REPUBLIC OF LITHUANIA
Postcode LT44254
to receive on my behalf the amount due.

Claimant’s
signature X Date / /
*enter the name of the account holder or the person who will receive the payable order.
Authorising your agent
Please read the notes on the back before completing this Please tick the box(es) and provide the reference(s)
authority. This authority allows us to exchange and disclose requested only for those matters for which you want
information about you with your agent and to deal with HMRC to deal with your agent.
them on matters within the responsibility of HM Revenue &
Customs (HMRC), as specified on this form. This overrides any __________
Individual*/Partnership*/Trust* Tax Affairs ✔
earlier authority given to HMRC. We will hold this authority *delete as appropriate (including National Insurance).
until you tell us that the details have changed.
Your National Insurance number (individuals only)
If you are
I, (print your name) self employed
tick here
Unique Taxpayer Reference (if applicable)
of (name of your business, company or trust if applicable) If UTR not yet
issued tick here
If you are a Self Assessment taxpayer, we will send
authorise HMRC to disclose information to
your Statement of Account to you, but if you would
(agent’s business name) like us to send it to your agent instead, please tick here

Unitrust Finance, Inc


who is acting on my/our behalf. This authorisation is limited to
Tax Credits
the matters shown on the right-hand side of this form.
Your National Insurance number (only if not entered above)
Signature see note 1 before signing

X If you have a joint Tax Credit claim and the other claimant
wants HMRC to deal with this agent, they should sign here
Date Name

Signature
Give your personal details or Company registered office here
Address

Joint claimant’s National Insurance number

Postcode

Telephone number
Corporation Tax
Company Registration number
Give your agent’s details here
Address

Company’s Unique Taxpayer Reference


OZESKIENES 15
KAUNAS
REPUBLIC OF LITHUANIA
Postcode LT44254 Employer PAYE Scheme
Telephone number +370 37 755211 Employer PAYE reference
Agent codes (SA/CT/PAYE)

Accounts Office reference


Client reference

For official use only

SA / / COTAX / /
VAT (see notes 2 and 5 overleaf)
NIRS / / EBS / / VAT registration number If not yet
COP / / VAT / / registered
NTC / / COP link / / tick here

64-8 HMRC 07/06


Agreement  Contract 
Date/Data: ...............................   
This Services Agreement (the “Agreement”) is executed by and between:     Acest Contract de Prestări Servicii („Contractul”) este executat de către și 
între:                                                                              
 (1)  Unitrust Finance, Inc (dba RT Tax), company code 70464217, 
address  1219  Ogden  Ave,  Suite  #C,  Downers  Grove,  IL  60515,  USA   (1)  Unitrust Finance, Inc (sub denumirea comercială RT Tax), cod 
represented by the person dully authorized under existing legislation (the  societate 70464217, cu sediul la 1219 Ogden Ave, Suite #C, Downers 
“Service Provider”); and  Grove, IL 60515, SUA reprezentată de persoana autorizată în mod 
corespunzător conform legislației în vigoare („Prestator de servicii”); și 
(2)  ..................................................................................................,  
(2)  ....................................................................................................,  
date of birth ......................................... (the “Client”). 
data nașterii ......................................... („Client”). 
Hereinafter the Service Provider and the Client together are referred to 
as the “Parties” and each separately as the “Party”.  În continuare Prestatorul de servicii și Clientul sunt denumiți „Părțile” și 
fiecare separat „Partea”. 
RECITALS 
PREAMBUL 
(A)  The Service Provider provides tax refund and related services 
and the Client wishes to recover the personal income tax paid due to work  (A)  Prestatorul de Servicii asigură recuperarea taxelor și servicii 
abroad or on other grounds.  conexe, iar Clientul dorește să recupereze impozitul pe venituri proprii, 
achitat ca urmare a muncii în străinătate, sau din alte motive. 
(B)  The Parties wish to agree on the terms and conditions of tax 
refund.  (B)  Părțile doresc să se pună de acord asupra termenilor și 
condițiilor de recuperare a taxelor. 
1.  Subject matter 
1.   Obiectul contractului 
1.1.  In accordance with the terms and conditions established in this 
Agreement and the General Terms and Conditions of Services (hereinafter  1.1.  În conformitate cu  termenii și condițiile stabilite în acest 
‐  T&C),  the  Service  Provider  shall  provide  to  the  Client  tax  refund  and  Contract și Termenii și Condițiile Generale pentru Servicii (în continuare ‐ 
related services, i.e. shall draw up the documents necessary for the refund  T&C), Prestatorul de Servicii va asigura recuperarea taxelor pentru Client și 
of  the  taxes  paid  by  the  United  Kingdom,  Ireland,  the  Netherlands,  servicii conexe, adică va redacta documentele necesare pentru 
Germany,  Norway,  Austria,  Denmark  or  other  jurisdiction  and  shall  recuperarea taxelor plătite de Client în Regatul Unit, Irlanda, Olanda, 
present  them  to  the  corresponding  tax  authorities  or  other  competent  Germania, Norvegia, Austria, Danemarca sau altă jurisdicție și le va 
institutions (the “Services”), and the Client shall accept and remunerate  transmite autorităților fiscale corespunzătoare sau altor instituții 
for  such  Services  in  accordance  of  the  terms  and  conditions  of  this  competente („Serviciile”), iar Clientul va accepta și va plăti pentru aceste 
Agreement.  Servicii în conformitate cu termenii și condițiile acestui Contract. 
1.2.  By  signing  this  Agreement  the  Client  authorizes  the  Service  1.2.  Prin semnarea acestui Contract, Clientul autorizează Prestatorul 
Provider  to  prepare,  sign  and  file  tax  returns  and  to  receive  all  de Servicii să pregătească, să semneze și să înregistreze recuperări de taxe 
correspondence,  including  tax  refund  cheques,  from  tax  authorities.  și să primească întreaga corespondență, inclusiv cecurile de recuperare a 
Service Provider will as necessary disclose that he is acting as the nominee  taxelor, de la autoritățile fiscale.  Prestatorul de Servicii va dezvălui, în 
of the Client and all the actions are made in the name and on behalf of  funcție de necesități, faptul că acționează în calitate de agent al Clientului 
the Client.  și toate acțiunile sunt efectuate în numele Clientului și pentru Client. 
1.3.  Taxes will be refunded to the Client by a bank transfer of the  1.3.  Taxele vor fi returnate Clientului prin transferul bancar al sumei 
refunded amount to the bank account, prepaid debit card or by a bank  recuperate în contul bancar, cardul de debit preplătit sau prin cec bancar 
cheque drawn in the name of the Client. If Tax Refund Cheque is received,  realizat în numele Clientului. Dacă se primește un Cec de rambursare a 
the  Cheque  shall  be  collected  and  the  tax  refund  amount  shall  be  taxelor, Cecul va fi încasat, iar suma taxelor recuperate va fi transferată 
transferred to the Client by the Services Provider and (or) the third person  Clientului de către Prestatorul de Servicii și (sau) terțul angajat de către 
engaged  by  the  Service  Provider  for  payment  collection  services  in  Prestatorul de Servicii pentru plata serviciilor de încasare conform T&C. 
accordance with the T&C. 
1.4.  Valoarea finală a taxelor ce vor fi recuperate va fi stabilită de 
1.4.  The  final  amount  of  the  taxes  to  be  refunded  shall  be  instituția competentă a țării străine respective. Sumele calculate de către 
established  by  a  competent  institution  of  the  foreign  country.  The  Prestatorul de Servicii au doar un scop informativ și nu dau Clientului 
amounts calculated by the Service Provider are for information purposes  dreptul de a solicita suma calculată în prealabil. 
only  and  do  not  entitle  the  Client  to  claim  the  preliminarily  calculated 
amount.  2.  Termeni de prestare a serviciilor 

2.  Terms of Provision of Services  2.1.  Prestatorul de servicii se obligă: 

2.1.  The Service Provider hereby undertakes:  2.1.1.  să ofere Clientului informații cu privire la documentele pe care 


Clientul trebuie să le transmită Prestatorului de Servicii în scopul 
2.1.1.  to provide the Client information on the documents that the  înregistrării pentru recuperarea taxelor; 
Client needs to submit to the Service Provider for the purposes of filing  2.1.2.  să colecteze, să completeze și să semneze toate formularele 
for the tax refund;  necesare, cererile și alte documente conexe, în numele Clientului; 
2.1.3.  să transmită documentele necesare către autoritățile fiscale 
2.1.2.  to collect, complete and sign all the required forms, requests  respective sau alte instituții competente care sunt responsabile de 
and other related documents on behalf of the Client;  rambursarea taxelor; 
2.1.3.  to  submit  the  required  documents  to  the  respective  tax  2.1.4.  să informeze Clientul despre procesul de recuperare a taxelor și 
authorities or other competent institutions responsible for tax refunds;  alte chestiuni în legătură cu acestea, la solicitarea Clientului; 
2.1.5.  să organizeze încasarea Cecului de rambursare a taxelor și (sau) 
2.1.4.  to inform the Client about the process of the tax refund and  să dispună autorității fiscale să transfere suma taxelor de rambursat către 
other related matters at the Client’s request;  Prestatorul de Servicii și (sau) terțul angajat de către Prestatorul de Servicii 
pentru plata serviciilor de colectare conform T&C, pentru ca suma 
2.1.5.  to organize the collection of the Tax Refund Cheque and (or) to 
rambursată să fie transferată în continuare către Client (excluzând taxa 
instruct the tax authority to transfer the tax refund amount to the Service 
pentru Servicii indicată în Clauza 3.1 și 3.2), sau să dispună autorității 
Provider  and  (or)  the  third  person  engaged  by  the  Service  Provider  for 
fiscale să transfere suma rambursată direct către cardul de debit preplătit 
payment collection services in accordance with the T&C for subsequent 
al Clientului. 
transfer  of  tax  refund  amount  to  the  Client  (excluded  the  Service  Fee 
indicated in Clause 3.1 and 3.2), or to instruct the tax authority to transfer   
the tax refund directly to the Client’s prepaid debit card. 

1 / 4 
 
2.2.  The Client hereby undertakes:  2.2.  Clientul se obligă: 
2.2.1.  to provide to the Service Provider complete, true and accurate  2.2.1.  să ofere Prestatorului de Servicii informații și documente 
information  and  documents  (originals  and  copies)  required  for  the  adevărate, corecte și complete (originale și copii) necesare pentru 
completion  of  the  tax  refund.  The  Client  is  entitled  to  provide  the  finalizarea recuperării taxelor. Clientul poate să ofere informațiile fie prin 
information either by filling in paper forms provided by Services Provider  completarea formularelor tipărite oferite de Prestatorul de Servicii, sau 
or  by  filling  in  the  online  information  form  available  at  the  Service  prin completarea informațiilor în formularul online disponibil pe pagina de 
Provider’s internet site;  internet a Prestatorului de Servicii; 
2.2.2.  să completeze și să semneze orice formulare și alte documente 
2.2.2.  to fill in and sign any forms and other documents required for  necesare pentru finalizarea recuperării taxelor și să îndeplinească alte 
the  completion  of  the  tax  refund  and  perform  other  obligations  obligații stabilite în T&C, care constituie parte integrantă a acestui 
established  in  the  T&C,  which  constitute  an  inseparable  part  of  this  Contract;  
Agreement;   2.2.3.  să completeze și să semneze orice formulare și alte documente 
2.2.3.  to fill in and sign any forms and other documents required for  necesare pentru emiterea cardului de debit Payoneer, Inc și să accepte 
the  issue  of  the  Payoneer,  Inc  debit  card  and  to  accept  the  tax  refund  suma taxelor rambursate pe cardul de debit „Payoneer” (excluzând Taxa 
amount to the “Payoneer” debit card (excluded the Service Fee indicated  pentru Servicii indicată în Clauza 3.1 și 3.2) când se cere acest lucru;  
in Clause 3.1 and 3.2) when so required;   2.2.4.  să informeze Prestatorul de Servicii imediat și indiferent de 
situație în maxim 5 (cinci) zile, dacă autoritatea fiscală străină sau altă 
2.2.4.  to inform the Service Provider immediately and in all cases not  autoritate transferă suma returnată sau o parte din aceasta sau trimite 
later  than  within  5  (five)  days,  if  the  foreign  tax  or  other  authority  Cecul de rambursare a taxelor pentru suma întreagă sau parțială direct 
transfers the refunded amount or a part thereof or sends the Tax Refund  Clientului; 
Cheque for the full refund amount or a part thereof directly to the Client;  2.2.5.  să informeze Prestatorul de Servicii imediat în cazul în care pe 
durata valabilității Contractului Clientul încheie orice alt contract privind 
2.2.5.  to inform the Service provider immediately in the case during 
servicii de recuperare a taxelor în Statele Unite ale Americii cu alți 
the validity term of this Agreement the Client concludes any agreement 
prestatori de servicii. În acest caz, Prestatorul de Servicii are dreptul să 
regarding  the  tax  refund  services  in  the  United  States  of  America  with 
rezilieze în mod unilateral acest Contract. 
other  service  providers.  In  such  case  the  Service  provider  is  entitled 
2.2.6.  să informeze Prestatorul de Servicii despre o nouă angajare sau 
unilaterally to terminate this Agreement. 
desfășurarea unei activități independente într‐o țară străină;  
2.2.6.  to inform the Service Provider of the new employment or self‐ 2.2.7.  să informeze Prestatorul de Servicii cu privire la orice modificări 
employment in a foreign country;  ale informațiilor de contact ale Clientului sau orice alte modificări care pot 
avea un impact asupra recuperării taxelor. Informațiile pot fi actualizate pe 
2.2.7.  to inform the Service Provider of any changes in the Client’s  pagina de internet a Prestatorului de Servicii sau trimise prin e‐mail; 
contact details or about any other changes that may have impact to the  2.2.8.  să achite Prestatorului de Servicii Taxa pentru Servicii, conform 
tax refund. The information can be  updated on the internet site of the  prevederilor Secțiunii 3 a acestui Contract. 
Service Provider or e‐mailed; 
3.  Taxa pentru servicii 
2.2.8.  to pay the Service Provider the Service Fee as set out in Section 
3 hereof.  3.1.  Taxa pentru Serviciile („Taxa pentru Servicii”) de recuperare a 
taxelor, pentru fiecare an fiscal, va fi: 
3.  The Services Fees 
3.1.1.  Pentru Regatul Unit: taxa pentru servicii aplicată va fi de 12% 
3.1.  The fee for the Services (the “Service Fee”) for refunding taxes  din suma recuperată, cu o valoare fixă de minim 60 GBP; 
for each tax year shall be:  3.1.2.  Pentru Olanda: dacă valoarea taxelor recuperate este cuprinsă 
3.1.1.  United  Kingdom:  the  service  fee  shall  be  12%  from  the  între 0‐100 EUR, comisionul va fi de 35 EUR; pentru sume de 101 EUR sau 
refunded amount with a fixed minimum of GBP 60;  mai mari, comisionul va fi de 14% din suma recuperată, cu o valoare fixă de 
minim 69 EUR; 
3.1.2.  The Netherlands: if the tax refund amount is between EUR 0‐ 3.1.3.  Recuperarea asigurării sociale din Olanda (Zorgtoeslag): dacă 
100, the service fee shall be 35 EUR; for 101 EUR and more, the service  suma recuperată este cuprinsă între 0‐100 EUR, taxa pentru servicii va fi de 
fee shall be 14% from the refunded amount with a fixed minimum of 69  35 euro, iar pentru sume de 101 EUR sau mai mari, taxa pentru servicii 
EUR;  aplicată va fi de 14% din suma recuperată, cu o valoare fixă de minim 69 
EUR; 
3.1.3.  The Netherlands social security (Zorgtoeslag) refund: if the tax 
3.1.4.  Pentru Germania: taxa pentru servicii aplicată va fi de 14% din 
refund amount is between EUR 0‐100, the service fee shall be 35 EUR; for 
suma recuperată, cu o valoare fixă de minim 60 EUR; 
101  EUR  and  more,  the  service  fee  shall  be  14%  from  the  refunded 
3.1.5.  Pentru Austria: taxa pentru servicii va fi de 14% din suma 
amount with a fixed minimum of 69 EUR; 
recuperată, cu o valoare fixă de minim 59 EUR; 
3.1.4.  Germany:  the  service  fee  shall  be  14%  from  the  refunded  3.1.6.  Pentru Danemarca: taxa pentru servicii va fi de 14% din suma 
amount with a fixed minimum of EUR 60;  recuperată, cu o valoare fixă de minim 590 DKK; Pentru serviciul efectuat 
în scopul recuperării alocației daneze de concediu (Feriepenge) din 
3.1.5.  Austria:  the  service  fee  shall  be  14%  from  the  refunded  Danemarca, Prestatorul de Servicii are dreptul la un comision în cuantum 
amount, with a fixed minimum of EUR 59;  de 14% din suma recuperată, cu o valoare fixă de minim 79 EUR; 
3.1.6.  Denmark:  the  service  fee  shall  be  14%  from  the  refunded  3.1.7.  Pentru Norvegia: taxa pentru servicii va fi de 16% din suma 
amount, with a fixed minimum of 590 DKK; For the service that has been  recuperată, cu o valoare fixă de minim 690 NOK; 
carried  out  for  Denmark  holiday  allowance  refund  (Feriepenge)  in  3.1.8.  Pentru Irlanda: taxa pentru servicii va fi de 12% din suma 
Denmark,  Service  Provider  is  entitled  to  commission  fee  14%  from  the  recuperată, cu o valoare fixă de minim of 60 EUR; 
refunded amount, with a fixed minimum of 79 EUR;  3.1.9.  În cazul recuperării taxelor din Irlanda (Taxa Socială Universală 
(USC)): comisionul va fi de 12% din suma recuperată, cu o valoare fixă de 
3.1.7.  Norway:  the  service  fee  shall  be  16%  from  the  refunded  minim 60 EUR; 
amount, with a fixed minimum of NOK 690; 
3.2.  Comisioane suplimentare: 
3.1.8.  Ireland: the service fee shall be 12% from the refunded amount 
with a fixed minimum of 60 EUR;  3.2.1.  Pentru recuperarea documentelor lipsă sau pierdute, se vor 
aplica comisioane suplimentare după cum urmează: pentru P‐45/P‐60 
3.1.9.  Ireland tax refund (Universal Social Charge (USC)): the service  (Regatul Unit) – 20 GBP, P‐60 (Irlanda) – 20 EUR, RF‐1015B (Norvegia) – 
fee shall be 12% from the refunded amount with a fixed minimum of 60  150 NOK, formularul „Jaaropgaaf” (Olanda) – 20 EUR, 
EUR;  Lohnsteuerbescheinigung (Germania) – 20 EUR, rambursarea impozitului 
pentru biserică (Germania) – 20 EUR, Jahreslohnzettel sau Lohnzettel 
  (Austria) – 20 EUR; 
  3.2.2.   Comisionul pentru primirea transferului de bani internațional 
sau pentru încasarea cecurilor, trimiterea banilor și alte servicii bancare va 
  fi de 15 EUR dacă serviciul de returnare al taxelor a fost asigurat din 

2 / 4 
 
3.2.  The additional fees:  Olanda, Germania, Austria sau Danemarca (banii pentru vacanță), 15 GBP 
dacă serviciul de returnare al taxelor a fost asigurat din Regatul Unit, 120 
3.2.1.  For the retrieval of the lost or missing documents shall be for  DKK dacă serviciul de returnare al taxelor a fost din Danemarca, 130 NOK 
P‐45/P‐60 (United Kingdom) – GBP 20, P‐60 (Ireland) – EUR 20, RF‐1015B  dacă serviciul de returnare al taxelor a fost asigurat din Norvegia;  
(Norway)  –  NOK  150,  “Jaaropgaaf”  form  (the  Netherlands)  –  EUR  20,  3.2.3.   Dacă Clientul asigura informațiile bancare incorecte sau 
Lohnsteuerbescheinigung  (Germany)  –  EUR  20,  Church  fee  refund  incomplete, iar transferul bancar a fost refuzat și banii au fost returnați, va 
(Germany) – EUR 20, Jahreslohnzettel or Lohnzettel (Austria) – EUR 20;  exista o taxă adițională de 20 EUR pentru repetarea transferului bancar. 
3.2.2. The fee for the receipt of international money transfer or  Prestatorului de Servicii nu este responsabil pentru comisioanele încasate 
check cashing, money remittance and other bank services shall be 15  de bacă pentru returnarea banilor; 
EUR if the tax refund service was provided from The Netherlands,  3.2.4. Clientul va suporta de asemenea taxele și costurile achitate de 
Germany, Austria, Ireland or Denmark holiday allowance, 15 GBP if the  Prestatorul de Servicii în procesul de recuperare a taxelor, care nu au putut 
tax refund service was provided from the United Kingdom, 120 DKK if  fi prevăzute în momentul semnării acestui Contract, după cum se specifică 
the tax refund service was provided from Denmark, 130 NOK if the tax  în lista de prețuri a Prestatorului de Servicii și indicate în T&C. 
refund service was provided from Norway;  
3.2.3. If Client provided incorrect or not full bank account  3.3.  Valoarea TVA‐ului (dacă este cazul) va fi adăugată la toate 
information and the bank transfer was rejected and the money were  sumele indicate în Secțiunile 3.1‐3.2. Tarifele stabilite în Secțiunile 3.1‐3.2 
returned there will be an additional charge of 20 EUR to repeat the bank  pot fi modificate de către Prestatorul de Servicii în mod unilateral și se vor 
transfer. Service Provider is not responsible for the fees charged by the  aplica oricărei solicitări din partea Clientului referitor la prestarea de 
bank for the money return;  Servicii după ce Clientul a primit notificarea cu privire la modificarea 
3.2.4. The Client shall also compensate the fees and costs incurred  tarifelor. 
by the Service Provider in the tax refund process that could not be 
foreseen at the moment of the execution of this Agreement as listed in  3.4.  Taxa pentru Servicii va fi dedusă din suma recuperată,  înainte 
the pricelist of the Service Provider and as indicated in the T&C.  de a fi transferată în contul Clientului sau încărcată pe cardul de debit 
  Payoneer, Inc al Clientului. Dacă din anumite motive, Clientul primește 
3.3.  The amount of the payable VAT (if applicable) shall be added  cecul de rambursare a taxelor la adresa sa de domiciliu, acesta trebuie să 
to all amounts indicated in Sections 3.1‐3.2 hereof. The fees established  informeze Prestatorul de Servicii cu privire la acest fapt și să achite Taxa 
in Sections 3.1‐3.2 may be  changed  by the Service Provider unilaterally  (taxele) pentru Servicii conform acestui Contract. Dacă Clientul nu achită 
and shall be applicable to any request of the Client to provide the Services  Taxa (taxele) pentru Servicii în termen de 10 (zece) zile de la primirea 
submitted after the Client has received notice on the change of fees.  facturii, acesta va fi obligat să achite penalizări pentru întârziere, în 
cuantum de 0,2% pe lună din valoarea facturii neplătite. 
3.4.  The Service Fee shall be deducted from the amount received 
after the tax refund prior to the transferring it to the Client’s account or  3.5.  Dacă în timpul procesului de înregistrare a documentelor 
Client’s Payoneer, Inc debit card will be charged. If, by some reasons, the  Prestatorul de Servicii constată că Clientul nu are dreptul la rambursarea 
Client receives the tax refund cheque to his home address, he/she must  taxelor (adică există o datorie fiscală), Prestatorul de Servicii va calcula și 
inform about it Service Provider and pay the Service Fee (s) according to  va informa înregistrarea documentelor numai după ce Clientul este de 
this Agreement. If the Client does not pay the Service Fee (s) in 10 (ten)  acord cu continuarea procesului și achită Prestatorului Taxa pentru servicii 
days  after  receiving  the  invoice,  he/she  shall  be  obligated  to  pay  late  calculată. 
charges 0.2 percent per month on the unpaid balance of the invoice.  4.    Prelucrarea datelor cu caracter personal 
3.5.  If  during  the  process  of  filing  the  documents  the  Service  4.1.  Prestatorul de Servicii, în calitate de operator de date, va 
Provider becomes aware that the Client is not entitled to the tax refund  prelucra datele cu caracter personal ale Clientului în scopuri de: (i) 
(i.e. there is a tax debt), the Service Provider will calculate and provide the  executare corespunzătoare a obligațiilor Prestatorului de Servicii în baza 
Client with the amount of the tax debt and the Service Fee payable to the  acestui Contract; (ii) comunicare necesară; (iii) protecția drepturilor și 
Service Provider. In such case, the Service Provider continues the filing of  intereselor Prestatorului de Servicii (în cazul unei pretenții sau încasare a 
documents only after the Client agrees to proceed and pays to the Service  unei datorii); (iv) analiză statistică. Baza legală pentru prelucrarea datelor 
Provider the calculated Service Fee.  cu caracter personal este, respectiv: (i) necesitatea de a executa acest 
4.  Processing of personal data  Contract și cerințe legale obligatorii cu privire la rambursarea taxelor; (ii) 
interes legitim – furnizarea de bune servicii pentru clienți; (iii) interes 
4.1.  Service  provider,  acting  as  a  data  controller,  shall  process  legitim și (iv) interes legitim – pentru îmbunătățirea afacerii noastre. 
Client’s  personal  data  for  the  purposes  of:  (i)  proper  performance  of 
Service  provider’s  obligations  under  this  Agreement;  (ii)  necessary  4.2.  Clientul admite că Prestatorul de Servicii este localizat în SUA, 
communication; (iii) protection of Service provider’s rights and interests  astfel datele cu caracter personal vor fi transferate din țara de reședință a 
(in case of a claim or a debt collection); (iv) statistical analysis. Legal basis  Clientului în SUA. Pentru clarificare, fiindcă Prestatorul de Servicii este 
for processing personal data is respectively, (i) necessity to perform this  localizat în SUA, transferurile de date ale Clientului sunt necesare pentru 
Agreement and mandatory statutory requirements related to tax refund;  încheierea și execuția acestui Contract. Prestatorul de Servicii garantează 
(ii) legitimate interest – to provide good customer service; (iii) legitimate  că a semnat contracte privind prelucrarea în siguranță și în mod legal a 
interest and (iv) legitimate interest ‐ to improve our business.  datelor cu caracter personal cu partenerii săi din UE, iar atunci când este 
necesar va utiliza măsuri de protecție legitime și derogări acolo unde este 
4.2.  The Client acknowledges that the Service provider is located in  posibil prin legea aplicabilă. 
the USA, thus personal data shall be transferred from Client’s country of 
residence to USA. For clarity, as the Service provider is located in USA, the  4.3.  Clientul admite că Prestatorul de Servicii va angaja părți terțe, 
data  transfers  of  the  Client  are  necessary  for  the  conclusion  and  procesatori de date, în scopul executării corespunzătoare a acestui 
performance of this Agreement. The Service provider guarantees that it  Contract. Lista procesatorilor de date utilizați actualmente poate fi 
has signed agreements regarding safe and lawful processing of personal  consultată în Politica de confidențialitate, la https://rttax.com/privacy‐
data  with  its  EU  partners  and  when  necessary  shall  use  legitimate  policy/. 
safeguards and derogations where it is allowed by the applicable law.  4.4.  În funcție de situație, Clientul, în calitate de persoană vizată, va 
4.3.  The  Client  acknowledges  that  Service  Provider  shall  engage  avea toate sau unele din următoarele drepturi: dreptul de a solicita, în 
third parties, data processors, for the purposes of proper performance of  orice moment, Prestatorului de Servicii să acceseze datele personale 
this Agreement. The list of currently used data processors can be found at  prelucrate, să ceară rectificarea sau ștergerea datelor, să solicite 
https://rttax.com/privacy‐policy/ Privacy Policy.  portabilitatea datelor sau restricția prelucrării datelor cu caracter personal, 
dreptul de a se opune prelucrării datelor cu caracter personal, dreptul de a 
4.4.  Depending  on  a  situation,  the  Client,  as  a  data  subject,  shall  depune o reclamație la autoritatea de supraveghere. 
have all or some of following rights: the right at any time to request the 
Service  provider  an  access  to  the  processed  personal  data,  request  for  4.5.  Datele cu privire la furnizarea serviciilor de recuperare a taxelor 
rectification or erasure of them, request for data portability or restriction  sunt necesare. De aceea, dacă Clientul nu transmite datele personale 
of the processing of personal data, a right to object to the processing of  specificate în formularele online, executarea Contractului devine 
personal data, the right to lodge a complaint with a supervisory authority.  imposibilă.  

4.5.  The data related to the providing of tax refunding services is 
necessary.  Therefore,  if  the  Client  does  not  submit  the  personal  data 
3 / 4 
 
specified  in  the  online  forms,  performance  of  the  Agreement  shall  4.6. Datele vor fi stocate pe durata contractului și încă 10 ani după 
become impossible.   încetarea Contractului (sub rezerva termenului de prescripție). 
4.6.  The data shall be stored during the term of the agreement and  4.7.  Pentru o informare cuprinzătoare privind modul în care 
10 years after the termination of the Agreement (subject to the limitation  Prestatorul de Servicii prelucrează datele cu caracter personal, vă rugăm să 
period).  consultați Politica de confidențialitate la https://rttax.com/privacy‐policy/  
sau o puteți solicita în formă scrisă. 
4.7.  For  a  comprehensive  information  on  how  Service  provider 
processes personal data, please refer to https://rttax.com/privacy‐policy/   5.  Responsabilitate 
Privacy Policy or can be provided in writing at your request. 
5.1.  În cazul în care Clientul reziliază Contractul din alte motive 
5.  Liability  decât nerespectarea din partea Prestatorului de Servicii a obligațiilor sale 
după ce s‐a realizat înregistrarea pentru recuperarea taxelor și (sau) în 
5.1.  In  the  case  the  Client  terminates  the  Agreement  due  to  any  cazul nerespectării obligațiilor specificate în Art. 2.2.4, Clientul va achita 
reason  other  than  failure  by  the  Service  Provider  to  perform  its  toate cheltuielile suportate de Prestatorul de Servicii pentru furnizarea 
obligations  after  the  filing  for  the  tax  refund  and  (or)    in  the  case  serviciilor până în momentul rezilierii Contractului, dar nu mai puțin de 
established in Art. 2.2.4 hereof, the Client shall cover all expenses of the  50% din Taxa pentru servicii conform acestui Contract. 
Service  Provider  incurred  due  to  the  provision  of  Services  until 
termination of the Agreement, but not less than 50 % of the Service Fee  5.2.  Prestatorul de Servicii nu va fi responsabil pentru: întârzierile de 
under this Agreement.  recuperare a taxelor dacă întârzierea este cauzată de instituțiile fiscale 
străine sau alte instituții competente; imposibilitatea recuperării taxelor, 
5.2.  The  Service  Provider  shall  not  be  liable  for:  the  delays  in  pentru răspunderea fiscală sau pentru orice alte consecințe negative, care 
refunding  taxes  if  the  delay  is  caused  by  the  foreign  tax  or  other  se produc din cauza informațiilor false, incorecte sau incomplete oferite de 
competent institutions; the failure to refund taxes, for the tax liability or  Client sau din cauza unor angajamente financiare anterioare ale Clientului 
for  any  other  negative  consequences,  which  occurred  due  to  false,  față de orice instituții fiscale străine sau alte instituții; consecințele 
inaccurate  or  incomplete  information  provided  by  the  Client  or  due  to  negative suportate de Client din cauza modificărilor legislației aplicabile, 
Client’s  prior  financial  commitments  to  any  foreign  tax  or  other  regulilor, reglementărilor sau procedurilor aplicabile pentru recuperarea 
institutions; the negative consequences incurred by the Client due to the  taxelor; comisioane bancare suplimentare, dacă banca trebuie să repete 
changes in the applicable laws, rules, regulations or procedures applicable  transferul din cauza informațiilor incorecte sau incomplete oferite; și orice 
for the tax refund; additional bank charges, if the bank needs to repeat  comisioane prestate de banca Clientului sau banca intermediară. 
the transfer because of the incorrect or not full information provided; and 
any fees charged by the Client’s or intermediary bank.  6.  Valabilitatea Contractului 
6.  Validity of the Agreement  6.1.  Contractul va intra în vigoare în momentul în care Prestatorul 
de Servicii primește Contractul semnat de către Client și va fi valabil până 
6.1.  The Agreement shall come into force the moment the Service  la îndeplinirea integrală și corespunzătoare a obligațiilor Părților prevăzute 
provider receives the Agreement signed by the Client and shall be valid  în Contract. Contractul poate fi reziliat prin acord între Părți, exceptând 
until the proper and full performance of the obligations of the Parties set  cazurile stabilite prin lege. 
in  the  Agreement.    The  Agreement  may  be  terminated  by  the  mutual 
agreement of the Parties, except in the cases established by law.  7.  Diverse 
7.  Miscellaneous  7.1.  T&C (https://rttax.com/terms‐and‐conditions/) constituie parte 
integrantă a acestui Contract. Prin semnarea acestui Contract, Clientul 
7.1.  The  T&C  (https://rttax.com/terms‐and‐conditions/)  confirmă și garantează Prestatorului de Servicii că a citit cu atenție acești 
constitutes an integral part of this Agreement. By signing this Agreement,  termeni și condiții înainte de a‐i accepta și de a semna acest Contract. 
the Client confirms and guarantees to the Service provider, that the Client 
has carefully read these terms and conditions before accepting them and  7.2.  Acest Contract, toate informațiile, documentele și 
signing this Agreement.  corespondența în legătură cu acesta, vor fi considerate confidențiale și nu 
vor fi divulgate nici unui terț, exceptând (i) cazul când se impune astfel prin 
7.2.  This  Agreement,  all  information,  documents  and  legea aplicabilă; (ii) cazul când informația a devenit publică, fără ca acest 
correspondence  related  thereof  shall  be  considered  as  strictly  lucru să fie din vina Părții sau lipsa de acțiune a Părții; și (iii) cazul în care 
confidential, and shall not be disclosed to any third persons, except (i) as  divulgarea acelor informații este necesară pentru îndeplinirea obligațiilor 
required  by  the  applicable  laws;  (ii)  the  information  became  publicly  Părții. 
available through no fault of or failure to act by the  Party; and (iii) the 
disclosure  of  respective  information  is  reasonably  necessary  for  the  7.3.  Prestatorul de Servicii are dreptul să transfere drepturile și 
fulfilment of the Party’s obligations.  obligațiile sale prevăzute în Contract oricăror terțe persoane, fără a avea 
acordul prealabil în scris al celeilalte Părți.  
7.3.  Service  Provider  has  the  right  to  assign  its  rights  and 
obligations provided for in the Agreement to any third persons without a  7.4.  Orice completări, modificări și anexe la Contract vor fi valabile 
prior written consent of the other Party.   dacă sunt realizate în scris și semnate de către ambele Părți, fără a afecta 
Secțiunile 3.1‐3.3 ale acestuia. Acest Contract este guvernat de și 
7.4.  All  additions,  amendments  and  annexes  to  the  Agreement  interpretat conform legislației Statului Illinois, Statele Unite ale Americii. 
shall be valid if they are executed in writing and signed by both Parties  Litigiile apărute între Părți cu privire a acest Contract sau în timpul 
without  prejudice  to  Sections  3.1‐3.3  hereof.  This  Agreement  will  be  executării sale vor fi soluționate prin negociere. În cazul imposibilității de a 
governed by and construed under the laws of the State of Illinois, United  ajunge la un acord, litigiile vor fi în final soluționate de către instanțele 
States of America. The disputes arising between the Parties regarding this  competente ale Statului Illinois, Statele Unite ale Americii. Toate 
Agreement or during the performance of this Agreement are settled by  notificările și alte comunicări în cadrul acestui Contract se vor realiza în 
way  of  negotiations.  In  case  of  failure  to  come  to  an  agreement,  the  scris și vor fi depuse personal sau trimise prin poștă, e‐mail sau fax. 
disputes shall be finally settled by the competent courts of the State of 
Illinois,  United  States  of  America.  All  notices  and  other  communication  7.5.  Acest Contract a fost tradus în limba română. Dacă există 
under this Agreement shall be in writing and shall be handed in person or  contradicții sau ambiguități între versiunea în limba engleză și cea în limba 
sent by regular mail, e‐mail or fax.  română, versiunea în limba engleză va prevala. 
 
7.5.  This Agreement has been translated into Romanian. If there is 
any  inconsistency  or  ambiguity  between  the  English  version  and  the   
Romanian version, the English version shall prevail. 
  Client X _____________________________ (signature/semnătura)  
   
 

4 / 4 
 

S-ar putea să vă placă și