Funcţiile Comunicării
Funcţiile Comunicării
Funcţiile Comunicării
Exista şase funcţii ale limbajului, în care sunt angajaţi factorii comunicării(elementele situatiei
de comunicare). Funcţiile limbii corespund situării comunicării lingvistice în perspectiva unuia dintre
factorii comunicării:
emitator - funcţia emotivă
receptor – funcţia conativă
mesaj – funcţia poetică
cod - funcţia metalingvistică
context (sau referent)– funcţia referenţială
canal de transmitere – funcţia fatică
2.Funcţia orientată spre receptorul mesajului este cea CONATIVĂ, ce serveşte la incitarea
acestuia la acţiune/respectiv la încetarea acţiunii prin ordine, îndemnuri, rugăminţi, interdicţii, etc. Prin
acesta functie se urmareste un anumit raspuns de la receptor. Funcţia conativă se concentreaza pe
strategia lingvistică a contactării receptorului, bazată pe mărci ale vocativului (la substantive, pronume,
numerale şi adjective) şi imperativului (mod verbal personal), de propoziţii imperative, exclamative,
afirmative şi negative. Constructia mesajului este la modul imperativ prin excelenţă.
3. Funcţia aferentă mesajului este cea POETICĂ, prin care limbajul se orientează spre sine,
spre propria organizare. Limbajul poetic pune accentul pe modul cum se spune, cum se vorbeşte, spre
deosebire de limbajul ştiinţific, care pune accentul pe ce se spune. Anumite reclame fac apel la acest
tip de mesaj, în special reclamele pentru serviciile turistice. Funcţia poetică presupune modul în care
este concentrat mesajul poetic de la emiţător spre receptor şi constituie funcţia esenţială a artei
verbale. Ea nu apare singura: în poezia epica, unde se întrebuinţeaza formulări la persoana a treia,
apare şi funcţia referenţiala; în poezia lirica, în care enunţurile sunt la persoana întâi, apare şi funcţia
emotivă, iar în poezia liric-adresativă, cu valori retorice, formulate la persoana a doua (oda, epistola,
satira), apare şi functia conativa. În opera dramatica, se exploatează din plin resursele oferite de
funcţiile limbajului, mai ales factorii de perturbare a comunicării, care creează atmosfera specifică.
Majoritatea textelor îndeplinesc mai multe functii, dar hotărâtor pentru includerea într-un stil
sau altul, este funcţia dominantă. De pildă:
emotiva în memorii, confesiuni, comentarii, interpretări critice
conativă în ordine, decizii, regulamente, discursuri politice, predici, reclame
poetică în operele literare, dar şi în unele mesaje publicitare
metalingvistică în analize gramaticale, în dicţionare, în texte cu caracter didactic
referenţială e dominantă în comunicate oficiale, buletine, chestionare, referate, cronici
fatică în saluturi şi formule de convenienţă, texte de receptare a mesajului telefonic
În limba romana contemporana exista cinci stiluri functionale: stiintific,
oficial (juridic-administrativ), publicistic,beletristic (artistic), si colocvial
(familiar).
1. Stilul stiintific
Se utilizeaza in lucrarile care contin informatii asupra unor obiecte, fenomene, fapte, investigatii,
cercetari, caractere tehnice etc, cu alte cuvinte, in lucrarile stiintifice; comunicarea este lipsita de
incarcatura afectiva; accentul cade pe comunicare de notiuni, cunostinte, idei etc., astfel ca
functia limbajului este cognitiva;
CARACTERISTICI:
PARTICULARITATI LINGVISTICE:
Lexicale: terminologie de specialitate, monosemantism, neologisme, prefixoide;
Morfologice:Substantive abstracte, pluralul autorului; Sintactice: Coordonarea si subordonarea;
Stilistice:fara figuri de stil si digresiuni.
Nota! Tot de stilul stiintific tine si limbajul tehnic (terminologie cu caracter orientat practic),
limbajul religios (terminologie arhaica, solemna, conservatoare si cu incarcatura emotiva),
limbajul poetic (terminologie accesibila si cu tehnici persuasive).
Nota! -Informatiile din stilul stiintific se transmit prin diverse tipuri de texte (argumentativ,
descriptiv, informativ, explicativ, injoctiv). -Argumentarea este un demers prin care se justifica o
afirmatie. Textele argumentative afirma sau neaga, valorizeaza sau nu, favorizeaza ca adevarate
sau false, idei, convingeri, atitudini. Intr-un text stiintific argumentarea are functie referentiala,
dar intr-un text jurnalistic ea are functie conativa.
A. STILUL JURIDIC
CUPRINDE: domeniul legislativ (articole de lege, Constituţia, Codul penal, Codul muncii etc),
texte elaborate de organul judiciar.
PARTICULARITĂŢI LINGVISTICE
B. STILUL ADMINISTRATIV
PARTICULARITĂŢI LINGVISTICE
Morfologice:substantive provenite din infinitive lungi; -Verbul "a trebui", verbul "a putea";
-Folosirea infinitivului cu valoare de imperativ; -Verbe la diateza reflexiv-pasiva, preferinta
pentru anumite verbe, locutiuni si expresii; -Forme impersonale; -Expresii verbale impersonale.
3.Stilul publicistic
Stilul publicistic este propriu ziarelor si revistelor destinate marelui public; este stilul prin care
publicul este informat, influentat si mobilizat intr-o anumita directie in legatura cu evenimentele
sociale si politice, economice, artistice etc. Modalitatile de comunicare sunt: monologul scris (in
presa si publicatii), monologul oral (la radio si televiziune), dialogul oral (dezbaterile publice),
dialogul scris (interviuri consemnate scris);
Notă!
1. Unele forme se apropie de stilul colocvial, artistic sau ştiinţific, prin faptul că îmbină informaţia
cu o prezentare/ comentare a acesteia, ceea ce, uneori, presupune şi o anumită implicare
subiectivă a autorului.
2. Conţinutul reflectă realitatea imediată şi este completat cu mijloace extralingvistice de tipul:
fotografie, caricatură, hartă, schemă, statistică, tabel.
PARTICULARIĂŢI LINGVISTICE
Sintactice: Construit cu propoziţii enunţiative cât mai accesibile şi mai simple. Formulări
eliptice care să impresioneze şi să atragă atenţia.
Stilistice: Detaliile sunt precise şi elocvente. Stilul cel mai sensibil la inovaţie. Se utilizeaza
uneoriprocedee artistice (asemanatoare cu stilul beletristic).
Stilul beletristic are drept caracteristica fundamentala functia poetica a limbajului (expresiva,
sugestiva); (artistic) se foloseste in operele literare.
CUPRINDE: operele literare în proză, versuri şi operele dramatice; tot aici pot fi incluse
eseurile, jurnalele, memoriile, amintirile.
CARACTERISTICI:
1. libertatea pe care autorul şi-o poate lua în raport cu normele limbii literare;
2. contrastul dintre sensul denotativ şi sensul conotativ al cuvintelor (în special în poezie, prin
modul neobişnuit în care se folosesc cuvintele);
3. caracterul individualizat al stilului;
4. unicitate şi inovarea expresiei;
5. bogăţie lexicală - din punct de vedere statistic;
6. sensuri multiple ale aceluiaşi cuvânt;
7. înglobează elemente din toate stilurile funcţionale, dar şi din afara limbii literare (arhaisme,
regionalisme, elemente de argou, elemente de jargon);
8. mesajul are funcţie poetică, centrată asupra lui însuşi, asigurându-i acestuia o structură care îl
face perceptibil la nivelul formei şi adesea uşor de fixat în memorie. Prin funcţia poetică, un
mesaj nu mai e un simplu instrument, un vehicul pentru informaţie, ci un text interesant în sine:
plăcut, frumos, obsedant, amuzant etc. Pregnanţa mesajului e produsă de simetrii, repetiţii,
rime, ritm, sensuri figurate etc. Funcţia poetică se manifestă desigur în poezie, dar nu numai în
ea; e prezentă în vorbirea curentă, în expresii şi locuţiuni populare, în sloganuri, proverbe etc.
9. folosirea termenilor cu sens figurat ca si a celora care, prin anumite calitati, trezesc in constiinta
cititorilor imagini plastice, emotii, sentimente;
10. o mare complexitate, data fiind diversitatea operelor literare cat si faptul ca fiecare autor isi are
propriul stil;
11. bogatia elementelor lexicale (cuvinte din fondul principal lexical, termeni regionali, arhaici,
neologisme, termeni de jargon sau argou etc);
12. extinderea semantica prin utilizarea sinonimiei si a polisemiei unor termeni;
13. cuvintele sunt utilizate cu functia lor conotativa;
14. relieful enuntului poate fi intarit chiar si prin abaterea de la uzul curent al limbii.
CALITĂŢILE GENERALE ALE STILULUI:
PARTICULARITĂŢI LINGVISTICE
5. Stilul colocvial
CARACTERISTICI:
1. conform specificului discursului: discurs ficţional/ stil artistic, discurs nonficţional/ stil ştiinţific;
2. recurge la elemente suprasegmentale (ton, gestică, mimică);
3. are o mare încărcătură afectivă;
4. regulile gramaticale pot fi încălcate;
5. pot fi folosite elemente de argou sau jargon;
6. sunt folosite particularităţi regionale sau socio-profesionale;
7. se realizeaza dezvoltarea spontana, neintentionata a limbii.
8. un anume grad de afectivitate;
9. folosirea unor formule de adresare, pentru implicarea ascultatorului;
10. utilizarea mijloacelor non-verbale; oscilare intre economie si abundenta in exprimare. Economia
se manifesta prin intrebuintarea cliseelor lingvistice, a abrevierilor de tot felul, dar mai ales prin
elipsa, ca urmare a vorbirii dialogate, precum si prin mijloace extralingvistice (mimica, gestica)
care permit intreruperea comunicarii, restul fiind sugerat. Abundenta in exprimare este
materializata prin repetitie, prin utilizarea zicalelor, proverbelor, locutiunilor si expresiilor, prin
evitarea cuvintelor abstracte care sunt substituite prin perifraze.
11. prezenta unor termeni regionali sau chiar argotici;
12. folosirea diminutivelor, augmentativelor, substantivelor in vocativ sau a verbelor la imperativ;
13. simplitate, degajare si naturalete.
14. conform relaţiei E-R (beneficiar)
Emiţătorul poate fi specializat sau nespecializat. Receptorul poate fi şi
el specializat sau nespecializat. In cadrul acestui stil, relaţia emiţător-receptor poate fi şi de
rudenie.
15. conform efectului mesajului
Acord
Identificare
Internalizare
16. conform funcţiei mesajului (scop):
Informare
Educare
Divertisment
Publicitar
17. conform încărcăturii emoţionale a mesajului
Emoţional
Persuasiv
Manipulant
Prohibitiv
Critic
Polemic
Claritate
Proprietate
Corectitudine
Precizia
Puritatea
PARTICULARITĂŢI LINGVISTICE
Fonetica (‹ fr. phonétique) reprezintă ramura lingvisticii care studiază producerea, transmiterea,
audiția și evoluția sunetelor vorbirii (adică ale limbajului articulat, specific omului). Scopul ei
este să urmărească structura acustică a sunetelor, modul cum iau naștere, se combină sau se
modifică. Sunetele sunt privite ca fenomene fizice și fiziologice.
Spre deosebire de fonetică, fonologia, o disciplină recentă și autonomă, este o așa-zisă fonetică
funcțională, studiind sunetele din punct de vedere funcțional și punând accent pe relațiile dintre
acestea. Ea face abstracție de faptul că sunetele pot avea mai multe variante și analizează
fonemele (sunetele-tip).
Sunetele sunt cele mai mici unități ale limbii, materiale sau concrete. Ele reprezintă fenomene
fizice, sunt pronunțate diferit de vorbitori, în momente diferite și sunt foarte numeroase și
variate. În scris, acestea sunt redate prin litere, care așezate într-o anumită ordine formează
alfabetul:
a A; ă Ă; â Â; b B; c C; d D; e E; f F; g G; h H; i I; î Î; j J; k K;
l L; m M; n N; o O; p P; q Q;
r R; s S; ș Ș; t T; ț Ț; u U; v V; w W; x X; y Y; z Z.
Limba are, ca funcţii de bază, mijlocirea comunicării dintre oameni şi contribuţia la formarea gândirii.
Mesajul sau textul de transmis, oral sau scris, este codificat în cuvinte cu o anumită structură şi îmbinate într-un
anumit mod. Scrierea reprezintă notarea impusă prin convenţie a semnalelor sonore cu ajutorul unui sistem de
semne care se numesc litere.
Ortografia este un sistem de reguli precise , fixe şi unitare, care constau din explicarea valorii semnelor
dintr-un anumit sistem grafic de reproducere a unei limbi şi din formularea condiţiilor de folosire a acestor semne,
sistem menit să generalizeze şi să stabilizeze varianta cultivată a limbii.
Ortografia (gr. „orthos”- drept ,corect +un substantiv derivat din gr. „graphein”- a scrie ) reprezintă,din
punctul de vedere al cuvântului, scrierea corectă a unei limbi cultivate. Prin ortografie se stabilesc şi normele
ortoepiei (gr. „orthos” + „eipen” –a pronunţa ), adică ale pronunţiei corecte. Normele ortoepice stabilesc
corectitudinea formală a pronunţării cuvintelor ca unităţi lexicale,a pronunţării formelor flexionare şi chiar a
pronunţării unor cuvinte legate în vorbire, toate acestea cu referiri şi la morfologie ori sintaxă.
Ortografia limbii române este fonetică şi fonematică, în sensul că scriem cum pronunţăm, dar, de foarte
multe ori, indicaţia fonetică şi soluţia ortografică nu concordă, ba chiar sunt în opoziţie totală. Toate aceste
contradicţii se datorează acţiunii principiilor ortografice: fonetic, etimologic, morfologic, sintactic, simbolic, silabic şi
estetic, care reprezintă temeiul doctrinar al sistemului ortografic şi ortoepic al limbii române.
1.Principiul fonetic , fonematic sau fonologic este principiul fundamental al ortografiei româneşti actuale:
cele mai multe cuvinte din limba română se scriu cum se pronunţă,ţinând cont de faptul că litera este
reprezentarea grafică a sunetului – tip. Normele de scriere sunt stabilite ţinându-se seama de pronunţarea reală a
majorităţii vorbitorilor.
Eliminarea literei duble, motivate doar etimologic nu şi fonetic:it- cassa- casă fr. Masse-masă; germ.
Rasse – rasă.
Scriem cu consoane duble în derivatele formate cu prefixe care se termină în
2.Principiul etimologic - numit de Theodor Hristea tradiţional –istoric, impune scrierea unor cuvinte care
să păstreze legătura cu o formă veche sau cu tradiţia.
Scrierea ( începând cu 1993 ) cu â pentru toate cuvintele care au sunetul î în interiorul cuvântului,
cu excepţia derivatelor sau compuselor în care cuvântul de bază începe cu litera î : cântec , încânta, vârât –
neîncălzit, bineînţeles , etc; la fel şi scrierea cu î la început şi sfârşit de cuvânt , precum şi în interiorul cuvintelor
derivate sau compuse cu un cuvânt care începe cu litera î : încet, izvorî, reîncepe, etc.
Scrierea formelor verbale de indicativ , prezent , persoanele întâi singular şi întâi, a doua şi a treia
plural: sunt, suntem, sunteţi.
Scrierea articolului hotărât enclitic –l , în cazul substantivelor şi adjectivelor care, în vorbirea
curentă nu se mai pronunţă :omul- omu.
3.Principiul simbolic cere ca acelaşi cuvânt sau aceeaşi unitate grafică ( sub raport sonor ) să se scrie cu
literă iniţială majusculă , dacă se întrebuinţează cu sensul lui obişnuit sau dacă simbolizează ceva.
Cuvântul „facultate” se scrie cu iniţială mică atunci când are sensul de „aptitudine” şi cu
majusculă atunci când apare în denumirea unei instituţii: Facultatea de limba şi literatura română.
Numele punctelor cardinale se scriu cu iniţială mică: est, răsărit, apus, miazăzi,dar se vor folosi
majuscula atunci când exprimă noţiunea de ţinut :
„Tu te lauzi că Apusul înainte ţi s-a pus ?”
De asemenea se scriu cu iniţială majusculă denumirile marilor evenimente şi epoci istorice :Comuna ( din
Paris ), Unirea ( Principatelor ), Renaşterea, dar cu iniţială mică epoci istorice şi geologice care nu au semnificaţia
unor „evenimente” : antichitate, capitalism, evul mediu, etc.
Scriem pământ, soare, lună cu iniţială mică, dar atunci când sunt întrebuinţate ca denumiri de aştri se vor
folosi majuscule: „Planeta Pluto este cea mai îndepărtată planetă de Soare.”
Folosim „ capitală” cu iniţială mică în îmbinările de cuvinte: pedeapsă, greşeală, reparaţie capitală,în
context ca: „Bucureşti este capitala ţării” , dar se va folosi iniţială majusculă în contextul : „Echipa a părăsit
Capitala.”
Dublă grafie trebuie folosită şi în cazurile: semilună / Semilună (Imperiul Otoman ), poartă / Poartă
(otomană), catedră (mobilă) / Catedră ( unitate într-o instituţie de învăţământ superior ).
4.Principiul silabic stabileşte că valoarea unor litere este dată de contextul-silaba din care fac parte sau, mai
precis , de literele care urmează în cadrul aceleiaşi silabe.
Se ştie că , de cele mai multe ori , nu citim literă cu literă , ci un grup de două sau trei litere, la fel cum nici
nu reprezentăm întotdeauna un sunet numai printr-o literă , ci printr-un grup de litere.
Principiul silabic se aplică în scrierea grupurilor de litere ce, ci, ge, gi, che, chi, ghe, ghi, care, indiferent că
notează un sunet sau două, se scriu în aceeaşi silabă: cer, ceas, circ, ger, geam, chin, chiar, cheamă, gheaţă,etc.
5. Principiul morfologic este principiul pe care se bazează ortografia actuală, cel care completează
principiul fonetic, „cel care dă posibilitatea vorbitorilor să-şi însuşească regulile ortografice în mod sistematic,
raţional.” 1
• i final ultrascurt la finalul unor cuvinte, după consoane: azi, scoţi, ani,
1
Theodor Hristea , Sinteze de limba română, Editura Didactică şi Pedagogică
Bucureşti-1981
• desinenţă la substantivele şi adjectivele masculine şi feminine la plural;la substantivele şi adjectivele
feminine, la G D singular.
•sau la pluralul substantivelor masculine şi feminine :cai, boi, oi, căi, odăi;
•desinenţă pentru persoana I şi a II-a singular la majoritatea timpurilor:tai (prezent ), cerui ( perfect simplu ),
ştiai ( imperfect ), făcui ( perfect simplu );
• desinenţă de plural pentru substantivele şi adjectivele masculine: codri, miniştri, centri, metri, albaştri,
simpli, dubli şi pentru pronumele şi adjectivele pronominale posesive:noştri, voştri
• desinenţa verbală pentru persoana a II a a indicativului sau a conjunctivului prezent : afli, sufli, umbli.
a. În scrierea verbelor :
• la infinitivul prezent şi la perfectul simplu , persoana a III- a singular, al verbelor de conjugarea a IV-a care au
radicalul terminat în i: ( a/el ) pustii, sfii, prii, înmii,
• la persoana a II-a a indicativului şi conjunctivului prezent al unor verbe: (să) ştii, (să) ţii, (să) vii ;
• la persoana I singular a perfectului simplu al verbelor de conjugarea a IV-a: ( eu) fugii, trăii, croii, citii;
• la forma G-D singular articulată cu articol hotărât a substantivelor şi adjectivelor feminine: nopţii, serii, florii,
vulpii,/ micii, dulcii, marii;
• în formele articulate de N – Ac plural ale substantivelor şi adjectivelor care au radicalul terminat în i :fiii,
copiii, scatiii/ zglobiii, auriii, mijlociii, castaniii;
• în formele perfectului simplu, persoana I , ale verbelor de conjugare a IV-a cu radicalul terminat în i : (eu)
mă sfiii, pustiii, înmiii, (le ) priii;
- după ch, gh scriem ia când alternează cu ie sau când nu alternează:schiază-schiez, trunchiază – trunchiez,
unchiaş-unchiaşi, chiabur-chiaburi;
Compusele din cuvinte întregi care există în limbă şi în mod independent sunt formate prin alăturare
cu cratimă sau cu blanc, prin contopire sau sudare şi prin izolare din propoziţii sau fraze. Ele se scriu diferit în
funcţie de păstrarea sau nu a individualităţii sau a structurii morfologice şi semantice a elementelor alcătuitoare,
mai precis după gradul de sudură: compusele prin alăturare se scriu cu sau fără cratimă;în flexiune interesează că
primul, uneori şi celălalt cuvânt (celelalte cuvinte ) flexionează:floarea-soarelui / florii-soarelui, Ana-Maria / Anei-
Maria, bună- cuviinţă /bunei-cuviinţe / rea-voinţă / relei-voinţe, Baia Mare /Băii-Mari. Fac excepţie cuvintele
Târgu-Jiu , Râmnicu – Vâlcea la care flexionează ultimul element ( Târgu-Jiului , Râmnicu – Vâlcii ) deoarece ar
trebui scrise într-un cuvânt;ele se scriu însă cu cratimă prin tradiţie.
Ca şi substantivele, şi alte părţi de vorbire sunt compuse prin alăturare cu cratimă sau cu blanc, după cum
urmează :
6. Principiul sintactic recomandă să „scriem în două feluri ceea ce simpla pronunţare este, adeseori,
imposibil de deosebit”2.
De fapt, în discuţie sunt omofemele, adică acele cuvinte care se pronunţă la fel, dar care se scriu diferit.
Scrierea lor este sub incidenţa principiului sintactic pentru că aceleaşi elemente constituitive, prezentate într-un
cuvânt sau în mai multe, se scriu diferit în funcţie de sensul şi de rolul lor sintactic.
Scrierea într-un cuvânt compus prin contopire sau sudare are loc când componentele nu mai pot fi analizate
separat, compusul căpătând un sens nou în comparaţie cu sensurile elementelor alcătuitoare.
Scrierea în cuvinte separate se realizează când elementele alcătuitoare îşi păstrează individualitatea .Exemple
: cumsecade/ cum se cade;deodată/de o dată;
Principiile morfologic şi sintactic sunt principii gramaticale, deoarece ţin în cea mai mare măsură de cele două
componente ale gramaticii: morfologia şi sintaxa. Morfologia şi sintaxa impun norme şi reguli care trebuie
respectate , întrucât, aşa cum am arătat, scrierea nu ar mai fi unitară, nu ar mai deosebi omonimele, omofomele
ori omografele, etc., iar comunicarea prin scris nu ar mai fi eficientă sau funcţională. Sistemul de scriere depinde
de existenţa unor norme de scriere iar cunoaşterea lor consolidează reguli şi norme de folosire a limbii literare în
ansamblul ei.
2
Theodor Hristea - Sinteze de limba română, Editura Didactică şi Pedagogică Bucureşti, 1981
Silaba este sunetul (vocala) sau grupul de sunete ce cuprinde în mod obligatoriu o vocală şi
numai una, care se pronunţă cu un singur efort expirator (printr-o singură deschidere a gurii).
- un cuvânt:
bar; sar; dar; iar;
- două cuvinte:
c-ar; să-mi; nu-i;
*Se observă că în anumite situaţii, în cadrul silabei respective, se foloseşte cratima (liniuţa de
unire) care este semn ortografic şi marchează rostirea într-o silabă a părţilor componente ale
acestora.
I. Regula generala si obligatorie a despartirii în silabe a cuvintelor în limba româna - valabila
atît în situatiile de sub II, cît si în cele de sub III - este interzicerea lasarii la sfîrsit de rînd sau la
început de rînd a unei secvente lipsite de o vocala (propriu-zisa).
II. Reguli bazate pe pronuntare
Se aplica drept reguli unice în toate cuvintele simple si în majoritatea derivatelor cu sufixe; sunt
tolerate în cuvintele compuse, în derivatele cu prefixe si în unele derivate cu sufixe (pentru care
vezi III 1), precum si în grupurile de cuvinte legate prin cratima (vezi III 2).
1. În succesiunea a doua vocale propriu 20220y2411u -zise despartirea se face între
cele doua vocale: Gra-al, a-e-ri-an, a-ici, a-or-ta, a-u-zi; be-ha-it, lin-ga-ul; bo-re-al, a-le-e, de-
ic-tic, le-o-nin, le-ul; u-ri-as, pom-pi-er, fi-in-ta, fa-ni-on, ca-fe-gi-ul; hî-rî-it, pî-rî-ul; cro-at,
po-et, cro-im, al-co-ol, o-ul; po-lu-a-re, con-ti-nu-a, du-et, ha-la-du-ind, a-fec-tu-os, con-ti-nu-
u; ke-ny-an, dan-dy-ul etc.
2. În succesiunea vocala (sau diftong) + semivocala (e, i, o sau u) + vocala (+
semivocala) despartirea se face înaintea semivocalei, deci înaintea diftongului postvocalic: a-ce-
ea, dum-nea-ei; ta-iat, ploa-ie, e-po-pe-ii, du-ios, ro-iul; ga-oa-ce; ro-ua, stea-ua, no-ua etc.,
respectiv înaintea triftongului postvocalic: ta-iai, vo-iau, le-oai-ca etc.
Observatie. În succesiunea vocala + semivocala + semivocala + vocala despartirea se face
înaintea primei semivocale, deci înaintea triftongului postvocalic: cle-ioa-sa, cre-ioa-ne etc.
3. În succesiunea vocala (sau diftong) + semivocala + consoana despartirea se face
înaintea consoanei: mai-ca, boj-deu-ca, pîi-ne, doi-na, lu-poai-ca etc.
4. Daca exista o singura consoana între vocale despartirea se face înaintea consoanei:
a-bil, re-ce, ve-cin, po-dis, a-fis, le-ge, le-gic, o-lea-ca, lu-na, soa-re, ca-sa, ra-zei etc.
Observatii:
5. În cazul grupurilor de doua consoane situate între vocale despartirea se face
a. în majoritatea situatiilor, între cele doua consoane: ic-ni, tic-sit, ac-tiv, caf-tan, mul-te, în-ger,
lun-git, un-gher, în-ghi-ti, mun-te, cap-sa, as-cet, is-che-mi-e, as-chi-mo-di-e, as-tazi etc.;
Observatie. Cuvintele care contin consoane duble se despart tot dupa regula de mai sus: for-tis-
si-mo, wat-tul, în-nop-ta, in-ter-regn (în cazul ultimelor doua exemple despartirea se justifica si
prin regulile de sub III).
b. înaintea întregului grup consonantic
daca prima consoana este b, c, d, f, g, h, p, t sau v, iar a doua
consoana este l sau r: o-blo-ni, o-braz, a-cla-ma, a-cru, Co-dlea, co-dru, a-fla, A-fri-ca, a-glu-ti-
nant, a-gro-nom, pe-hli-van, po-hrib, su-plu, cu-pru, a-tlet, pa-tru, e-vla-vi-e, co-vrig etc.;
în cazul succesiunilor de litere sh, th, ts, tz din cuvinte neadaptate:
fla-shul, ca-thar-sis, jiu-ji-tsu, kib-bu-tzuri etc.
6. În cazul grupurilor de trei consoane situate între vocale, despartirea se face
. în majoritatea situatiilor, între prima si a doua consoana a grupului: ob-ste, fil-tru, lin-gvist, cin-
ste, con-tra, vîr-sta, as-pru etc.;
a. între a doua si a treia consoana, în cazul grupurilor lpt, mpt, mpt, ncs, nct, nct, ndv, rct, rtf si
stm: sculp-tor, somp-tu-os, re-demp-ti-u-ne, linc-sii, punc-taj, punc-ti-e, sand-vici, arc-tic, jert-
fa, ast-ma-tic etc.
Observatie. La aceasta lista pot fi adaugate grupuri ca ldm, lpn, ltc, ndc, nsl, nsr, nsv, ntl, rbt,
rgs, rtb, rtc, rth, rtj, rtm, rtp, rts, rtt, rtv, stb, stc, std, stf, stl, stn, stp, sts, stt, stv întîlnite numai în
cuvinte pentru care despartirea dupa a doua consoana este justificata de regulile de sub III: feld-
ma-re-sal, alt-ce-va, fi-ind-ca, trans-la-tor, trans-re-nan, trans-va-za, sa-vant-lîc, ab-sorb-ti-e,
tîrg-sor, port-ba-gaj, port-har-ta, port-jar-ti-er, port-man-tou, port-pe-ri-e, port-sa-bi-e, port-ti-
ga-ret, port-vi-zit, post-be-lic, post-cal-cu-la-ti-e, post-di-lu-vi-an, ast-fel, post-lu-diu, post-no-
mi-nal, post-pu-ne, post-sin-cro-ni-za, post-to-nic, post-ver-bal.
7. În cazul grupurilor de patru sau cinci consoane situate între vocale, despartirea se
face
. de obicei, între prima si a doua consoana a grupului: con-struc-tor, mon-stru etc.;
a. foarte rar, între a doua si a treia consoana a grupului: tung-sten, ang-strom, horn-blen-da, pentru
ca grupurile de consoane gst, nbl sînt foarte neobisnuite si greu de pronuntat în limba româna.
Observatii:
1. La lista de sub b. se pot adauga si grupuri ca bstr, nsgr, ptspr, rtdr, risc, stpr, stsc, stsc întîlnite
numai în cuvinte pentru care despartirea dupa a doua consoana se justifica si prin regulile de sub
III: abs-tract, trans-gre-sa, opt-spre-ze-ce, port-dra-pel, port-scu-la, post-pran-di-al, post-sce-
ni-um, post-sco-lar.
2. Un caz de despartire între a treia si a patra consoana este vîrst-nic, pentru care vezi însa III.
III. Reguli bazate pe analiza morfologica
1. În cuvintele compuse din cuvinte întregi, elemente de compunere sau fragmente de
cuvinte, în derivatele cu prefixe si în unele derivate cu sufixe (derivate de la teme terminate în
grupuri consonantice cu sufixe care încep cu o consoana) se prefera despatirea în silabe care tine
seama de elementele constitutive atunci cînd cuvîntul este analizabil sau macar semianalizabil:
. compuse: ar-te-ri-o-scle-ro-za, alt-un-de-va, ast-fel, ci-ne-ma-scop, de-spre, feld-ma-re-sal,
port-a-vi-on, watt-me-tru etc.;
Observatie. Cînd se confunda într-o singura litera ultimul sunet al primului termen si primul
sunet - identic cu precedentul - al termenului urmator, în compusele formate dintr-un element
greco-latin si un cuvînt cu existenta independenta în limba noastra despartirea se face în favoarea
acestuia din urma: om-or-ga-nic, top-o-no-mas-ti-ca; în compusele formate din doua elemente
greco-latine se acorda, în general, prioritate ultimului element: bi-op-si-e, mi-o-pi-e.
a. derivate cu prefixe: an-or-ga-nic, dez-e-chi-li-bru, in-e-gal, într-a-ju-to-ra-re, ne-spri-ji-nit, ne-
sta-bil, ne-stra-mu-tat, sub-li-ni-a etc.;
Observatii:
0. Conform regulii de sub I nu se separa prefixe monoconsonantice ca r- din ralia sau s- din
spulbera.
1. Cînd se confunda într-o singura litera ultimul sunet al prefixului si primul sunet - identic cu
precedentul - al radacinii despartirea se face acordîndu-se prioritate radacinii: tran-scri-e, ultr-a-
lu-min.
2. Adeseori despartirea în silabe a cuvintelor compuse sau a derivatelor cu prefixe dupa regulile
morfologice coincide cu cea dupa regulile fonetice: bu-na-vo-in-ta, in-to-le-ra-bil, pre-fa-bri-
cat, re-a-ni-ma, su-pra-a-glo-me-rat etc.
b. derivate cu sufixe: sa-vant-lîc, stîlp-nic, tîrg-sor, vîrst-nic etc.
2. De asemenea, în masura în care nu se poate evita despartirea, se prefera despartirea
dupa elementele constitutive la grupurile ortografice în care cratima leaga doua sau mai multe
cuvinte: dintr-un (fata de din-tr-un), fir-ar (fata de fi-r-ar), într-în-sa (fata de în-tr-în-sa) etc.
Observatii:
0. în aceste situatii cratima are o functie ortografica dubla, ceea ce se poate întîmpla si atunci cînd
despartirea dupa regulile morfologice coincide cu cea dupa regulile fonetice, ca în du-te, du-cîn-
du-se, va-zîn-du-ma etc.
1. Conform regulii de sub I nu se separa cuvinte reduse la o consoana, ca s- din s-a, -l din dîndu-l,
la o semivocala, ca i- din i-a, sau la o consoana + i semivocalic, ca mi- din mi-a.
IV. Situatii în care nu se face despartirea la capat de rînd
1. Nu se despart în rînduri diferite:
cuvintele compuse din abrevieri literale: IRTA (nu: IR-TA), UNESCO (nu:
U-NES-CO);
abrevierile unor formule curente: a.c., î.e.n., s.a.m.d.;
numeralele ordinale notate prin cifre (romane sau arabe) urmate de
formantul specific: (al) XVI-lea, a 5-a.
silabelor initiale si, mai ales, finale constituite dintr-o singura vocala,
întrucît despartiri ca a-er, vi-a, e-ra, li-ce-e, i-re-al, su-i, o-mis (corecte
conform regulilor de sub II) sau dînd-o, las-o, zis-a (corecte conform
regulilor de sub III) sînt neeconomice;
abrevierilor literale care reprezinta primii termeni ai unor nume proprii
compuse (prenume abreviate + nume de familie: I. Popescu; substantive
comune + nume proprii: F. C. Arges, I.H.R. Mangalia);
cuvintelor compuse si al grupurilor ortografice scrise cu cratima, cînd
locul despartirii ar coincide cu locul cratimei: bun-gust, du-te;
notatiilor abreviate, ca 10 km, art. 3.
V. CUVINTE CARE PUN
PROBLEME LA DESPĂRŢIREA
ÎN SILABE
VI. ab-o-ri-gen ab-ro-ga ad-op-ta
VII. ad-um-bri an-al-fa-bet an-or-ga-nic ant-arc-tic bin-
o-clu
VIII. de-scri-e de-spre dez-a-cord dez-ac-ti-va dez-a-mă-gi
dez-ar-ma
IX. dez-a-van-taj di-spe-ra drept-unghi dez-e-chi-li-bra
dez-in-for-ma dez-um-fla din-a-poi
X. hand-bal
XI. ex-a-cer-ba ex-or-bi-tant
XII. fi-ind-că
XIII. gol-a-ve-raj
XIV. ib-i-dem i-gno-ra in-a-bil in-de-scrip-ti-bil in-e-
dit
XV. in-e-cu-a-ţi-e in-e-fi-ca-ce in-e-gal in-e-pu-i-za-bil
XVI. in-e-vi-ta-bil in-ex-pli-ca-bil in-i-mi-ta-bil in-u-til
in-o-por-tun in-sig-ni-fi-ant in-u-man in-o-fen-siv
XVII. in-a-bor-da-bil in-ac-cep-ta-bil in-a-dec-vat
XVIII. in-ad-mi-si-bil in-apt
XIX. în-a-poi în-a-ri-pa în-ar-mat jert-fa
XX. man-o-pe-ra mă-ri-ni-mi-e mez-a-li-an-ţă miz-an-
trop
XXI. mon-o-clu ne-vral-gi-e
XXII. om-o-nim par-o-nim paş-opt-ist ped-i-a-tru pen-
um-bră
XXIII. port-ar-mă prim-or-di-al pro-gnos-tic prunc-u-ci-de-
re
XXIV. psih-a-na-list psih-i-a-tri-e
XXV. re-sta-bi-li re-strân-ge re-struc-tu-ra re-trans-mi-te
XXVI. sand-vici sin-o-nim sin-u-ci-de-re sub-li-ni-a
XXVII. sub-or-do-na sub-ur-ban
XXVIII. tot-u-na trans-fer tran-sil-vă-nean trans-mi-te
XXIX. trans-por-ta trif-tong tri-unghi vârst-nic
XXX.
XXXI.
XXXII. B1FTONG. TRIFTONG. HIAT
XXXIII. DIFTONGUL este grupul de sunete alcătuit dintr-o vocală şi o semivocală. pronunţate
în aceeaşi silabă.
XXXIV. Diftongul poate fi:
*urcător (ascendent), atunci când este alcătuit din semivocală + vocală:
iar-nă; broas-că; deal; soa-re; pia-tră.
*coborâtor (descendent), atunci când este alcătuit din vocală + semivocală:
mai; grâu; ca-dou: câi-ne; vrei
XXXV. Atenţie!
*Diftongul se poate constitui din două sunete alăturate aparţinând unor cuvinte
diferite, dar care se pronunţă într-o silabă. Intre elementele componente ale acestor silabe
apare cratima:
mi-a amintit; să-i dau; că-i spune;
XXXVI. *În diftong, semivocalele o şi e apar întotdeauna ca prim element, iar celelalte
semivocale (i şi u) pot fi sau primul sau al doilea element.
XXXVII. Notă:
*După consoanele c', g, k', g' nu există diftongi deoarece în această situaţie e sau i
sunt numai litere ajutătoare pentru scrierea acestor consoane:
ceaţă = c'aţă; geam = g'am; gheaţă = g'aţă.
XXXVIII. * Atunci când c şi i sunt vocale urmate de o semivocală (ghiocei, rochii), ei şi ii sunt
diftongi deoarece e şi primul i sunt vocalele silabelor respective: ghi-o-cei; ro-chii;
TRIFTONGUL este grupul de sunete alcătuit dintr-o vocală şi două semivocale
pronunţate în aceeaşi silabă. Triftongii sunt de două feluri:
-progresivi, atunci când semivocalele preced vocala: ari-pioa-ră: cre-ioa-ne: i-ni-mioa-
ră
- centraţi, atunci când semivocalele încadrează vocala: le-oai-că; do-reau; tră-iai; fo-
iau;, so-seau
XXXIX. Atenţie!
Triftongul se poate constitui din trei sunete alăturate, aparţinând unor cuvinte
diferite, dar pronunţate împreună, în aceeaşi silabă. Intre elementele componente ale
acestor silabe apare cratima.
şi-au spus; mi-ai dat; ne-au adus
XL. Notă:
După consoanele c\ g\ k\ g\ nu există triftongi.
deoarece în această situaţie e sau i sunt litere ajutătoare pentru scrierea acestor consoane,
deci nu au rol de vocale:
XLI. zi-ceau = zi-c 'au; ve-gheau = ve-g 'an.:
HIATUL apare între două vocale alăturate pronunţate in silabe diferite:
du-e, ca-i-să, a-e-ro-port, al-co-ol: fi-in-ţă; i-de-e: po-e-zi-e; res-pec-tu-os; sca-un
XLII.
APOSTROFUL (')
Apostroful este semnul grafic care marchează căderea accidentală a unor sunete de la
începutul, de la mijlocul sau de la sfârşitul unui cuvânt:
'neaţa!; sal'tare!; deodat'apare; 'trăiţi!
ACCENTUL (`)
Rolul accentului:
1. diferenţiază, din punct de vedere al sensului. cuvintele:
véselă / vesélă; compánie / companíe; mása / (a) masá; dúduie / dudúie; tortúri / tórturi; cópii /
copií;
• Substantivele provenite din infinitive lungi ale verbelor în -ea trebuie accentuate pe sufix:
prevedere.
• La unele cuvinte mai vechi sau mai noi se admit variante accentuale literare libere, cu unele
deosebiri faţă de DOOM1: acatist/acatist, anost/anost, antic/antic,
gingaş/gingaş,hatman/hatman, intim/intim, jilav/jilav, penurie/penurie, profesor/profesor,
trafic/trafic.
• Unele accentuări respinse de normă sunt inculte (butelie) în timp ce altele sunt tolerabile,
nereprezentând propriu-zis greşeli, ci variante livreşti, mai apropiate de unul dintre etimoane,
uneori cu încercarea de specializare semantică sau de domeniu (caracter, fenomen), ori
accentuări mai vechi (călugărită, doctoriţă) şi/sau regionale (bolnav, duşman).
• Accentul rămâne în cea mai mare parte stabil în cursul flexiunii la marea majoritate a
numelor, pe când în flexiunea verbală, accentul este mobil, căzând pe temă sau pe desinenţă,
chiar la acelaşi mod şi timp: perfect simplu persoana I singular - adusei, I plural: aduserăm.