Гим
Армянская буква гим | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Գգ | |||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
Характеристики | |||||||||||||||||||||||
Название |
Գ: armenian capital letter gim գ: armenian small letter gim |
||||||||||||||||||||||
Юникод |
Գ: U+0533 գ: U+0563 |
||||||||||||||||||||||
HTML-код |
Գ: Գ или Գ գ: գ или գ |
||||||||||||||||||||||
UTF-16 |
Գ: 0x533 գ: 0x563 |
||||||||||||||||||||||
URL-код |
Գ: %D4%B3 գ: %D5%A3 |
Գ, գ (арм. գիմ, в.-арм. гим, з.-арм. ким) — третья буква армянского алфавита. Создал Месроп Маштоц в 405—406 годах. Название буквы гим родственно греческому гамма и финикийскому гимель.
Использование
[править | править код]В восточноармянском языке обозначает звук [ɡ][1], а в западноармянском — [kʰ][2]. Числовое значение в армянской системе счисления — 3[3].
Использовалась в курдском алфавите на основе армянского письма (1921—1928) для обозначения звука [k][4].
В системах романизации армянского письма передаётся как g (ISO 9985[5], BGN/PCGN[6], ALA-LC для восточноармянского[7]), k (ALA-LC для западноармянского)[7]. В восточноармянском шрифте Брайля букве соответствует символ ⠛ (U+281B), а в западноармянском — ⠟ (U+281F)[8].
Кодировка
[править | править код]И заглавная, и строчная формы буквы гим включены в стандарт Юникод начиная с версии 1.0.0 в блоке «Армянское письмо» (англ. Armenian) под шестнадцатеричными кодами U+0533 и U+0563 соответственно[9][10].
Галерея
[править | править код]См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Jasmine Dum-Tragut. Armenian: Modern Eastern Armenian. — Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing, 2009. — P. 13. — 758 p. — (London Oriental and African language library, 14). — ISBN 978-90-272-8879-0.
- ↑ Simon Ager. Armenian alphabet, language and pronunciation (англ.) (htm). Omniglot. Дата обращения: 30 декабря 2021.
- ↑ Э. Г. Туманян. Армянское письмо // Лингвистический энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия, 1990. Архивировано 31 декабря 2021 года.
- ↑ Simon Ager. Kurdish language, alphabets and pronunciation (англ.) (htm). Omniglot. Дата обращения: 30 декабря 2021.
- ↑ Transliteration of Non-Roman Scripts. Transliteration of Armenian . Дата обращения: 31 декабря 2021. Архивировано 13 мая 2011 года.
- ↑ Romanization systems and Roman-script spelling conventions Архивная копия от 21 июня 2021 на Wayback Machine, p. 11.
- ↑ 1 2 ALA-LC Romanization Tables. Armenian . Дата обращения: 31 декабря 2021. Архивировано 3 ноября 2021 года.
- ↑ UNESCO. World Braille Usage Архивная копия от 2 января 2022 на Wayback Machine, Third Edition, Washington, D.C. p. 3.
- ↑ Unicode Data 1.0.0 . Дата обращения: 31 декабря 2021. Архивировано 19 августа 2021 года.
- ↑ Unicode 1.0.0. 3.8 Block-by-Block Charts, p. 210—212. Дата обращения: 31 декабря 2021. Архивировано 11 февраля 2021 года.