Neste artigo se analisa a relação entre o texto literário O tempo e o vento, de Erico Verissimo, ... more Neste artigo se analisa a relação entre o texto literário O tempo e o vento, de Erico Verissimo, e a minissérie homônima, de 1985, desde a perspectiva da transcriação. Com a finalidade de compreender o processo de transposição do texto-fonte em formato industrial de mídia audiovisual, discute-se sobre os recursos de linguagem utilizados, o foco narrativo e a categoria temporal, a fim de verificar a mudança de lógica composicional na reproposição das temáticas e situações. A minissérie reconta o primeiro volume da trilogia, O continente,do qual mantém a estrutura fragmentária e o tempo cíclico. À diferença do romance, retoma o passado do relato pela memória, em flashbacks, a partir da perspectiva de um narrador-personagem, principalmente
Os meios audiovisuais de comunicação mantêm laços significativos com a literatura desde o início ... more Os meios audiovisuais de comunicação mantêm laços significativos com a literatura desde o início da produção cinematográfica. Tal “aproveitamento” de conteúdo artístico narrativo, seja de romances, peças teatrais ou poemas, apesar de ser uma prática recorrente, tem alcançado lugar de destaque também para a crítica, que se distanciando do paradigma ultrapassado da fidelidade a um texto “original”, primeiro, abre espaço para conceber os textos audiovisuais como novas obras, as quais, contudo, relacionam-se com o texto literário predecessor. É sob essa perspectiva que nos propomos, neste artigo, analisar o texto literário de Erico Verissimo, O tempo e o vento e suas adaptações audiovisuais homônimas, trabalho dos diretores Paulo José e Jayme Monjardim. Nosso intuito é, fazer uma breve exposição de conceitos como adaptação (BAZIN, 1991, HUTCHEON, 2011, STAM, 2006), passando pelo de tradução em Walter Benjamin (2008), para chegar ao conceito-chave dessa proposta, o de transcriação de Har...
Neste artigo se analisa a relação entre o texto literário O tempo e o vento, de Erico Verissimo, ... more Neste artigo se analisa a relação entre o texto literário O tempo e o vento, de Erico Verissimo, e a minissérie homônima, de 1985, desde a perspectiva da transcriação. Com a finalidade de compreender o processo de transposição do texto-fonte em formato industrial de mídia audiovisual, discute-se sobre os recursos de linguagem utilizados, o foco narrativo e a categoria temporal, a fim de verificar a mudança de lógica composicional na reproposição das temáticas e situações. A minissérie reconta o primeiro volume da trilogia, O continente,do qual mantém a estrutura fragmentária e o tempo cíclico. À diferença do romance, retoma o passado do relato pela memória, em flashbacks, a partir da perspectiva de um narrador-personagem, principalmente
Os meios audiovisuais de comunicação mantêm laços significativos com a literatura desde o início ... more Os meios audiovisuais de comunicação mantêm laços significativos com a literatura desde o início da produção cinematográfica. Tal “aproveitamento” de conteúdo artístico narrativo, seja de romances, peças teatrais ou poemas, apesar de ser uma prática recorrente, tem alcançado lugar de destaque também para a crítica, que se distanciando do paradigma ultrapassado da fidelidade a um texto “original”, primeiro, abre espaço para conceber os textos audiovisuais como novas obras, as quais, contudo, relacionam-se com o texto literário predecessor. É sob essa perspectiva que nos propomos, neste artigo, analisar o texto literário de Erico Verissimo, O tempo e o vento e suas adaptações audiovisuais homônimas, trabalho dos diretores Paulo José e Jayme Monjardim. Nosso intuito é, fazer uma breve exposição de conceitos como adaptação (BAZIN, 1991, HUTCHEON, 2011, STAM, 2006), passando pelo de tradução em Walter Benjamin (2008), para chegar ao conceito-chave dessa proposta, o de transcriação de Har...
Uploads
Papers by Aline Maziero