The present study examines teachers’ perceptions, attitudes, and practices regarding the use of E... more The present study examines teachers’ perceptions, attitudes, and practices regarding the use of English as a lingua franca (ELF) to teach Greek as a second language (L2) in multicultural classrooms in Greece, a largely underexplored area in the field of applied linguistics. The research was based on self-reports collected through questionnaires, written accounts, metaphor elicitation, and semi-structured interviews provided by 20 teachers of young learners with a migrant background in public schools in Greece. The findings showed that the classroom discourse takes place mainly in the target language, i.e., Greek, and ELF was also reported to be used by both teachers and learners for specific functions, such as vocabulary translation, explanation of grammar rules, and checking for comprehension. As reported by the participants, both teachers and learners welcome the idea of ELF use because a sense of security and comfort is provided through its employment. The study suggests that ELF...
International Journal of Learning, Teaching and Educational Research
Bilingual students with a migrant background are often misplaced in specialized education program... more Bilingual students with a migrant background are often misplaced in specialized education programs intended for students with learning disabilities because of their weaknesses in academic language ability (Hulse & Curran, 2020). The aim of this qualitative research was to explore the views of secondary education teachers in Greece regarding the academic characteristics of their bilingual students with a migrant background in relation to those of dyslexic students. The data collection and analysis took place in 2022. The participants were 71 teachers who answered an open-ended questionnaire, among whom five teachers additionally participated in in-depth qualitative interviews. The study showed that the secondary school teachers were not aware of the bilingual reality in their classrooms and that they hardly recognized their own inadequacy in appropriately distinguishing between bilingual and dyslexic students. Therefore, they seemed to avoid assuming responsibility for ineffectively ...
The present research aims to investigate the interface phenomenon of third-person subject distrib... more The present research aims to investigate the interface phenomenon of third-person subject distribution in two prototypical null subject (NS) languages, Greek and Spanish focusing on Chilean Spanish, in adult monolingual speakers. The data were obtained from oral production of narratives (Study 1) and anaphora resolution (AR) (Study 2). All elicited data were submitted to statistical analyses while the production data were as well qualitatively scrutinised. Greek and Spanish were directly compared in order to discover differences between them, which were expected to emerge in the scope of the overt subject pronoun (OSP). The two languages were largely similar, sharing analogous clause structures and displaying generally similar properties on the distribution of subject forms, i.e. NS, OSP, as well as lexical subjects (LS) in oral production. The findings, confirming the predictions, showed crosslinguistic differences in the scope of OSP in topic shift (TS) between the languages due t...
This paper focuses on subject distribution in Greek and Chilean Spanish, both null subject langua... more This paper focuses on subject distribution in Greek and Chilean Spanish, both null subject languages, as evidenced in the oral production of monolingual and bilingual speakers. Narratives elicited from 40 monolinguals and 76 bilinguals of different types, namely, first- generation immigrants, heritage speakers, and L2 speakers, were analysed both quantitatively and qualitatively to explore potential differences in expressing subject reference between the groups in monolingual and contact settings. The qualitative analysis of contexts of topic continuity and topic shift showed no overextension of the scope of the overt subject pronoun expected to be found in the bilingual performance according to the Interface Hypothesis (Sorace 2011; 2012) and previous research. The findings also show that the redundancy of lexical subjects observed in topic continuity contexts mostly involved felicitous (pragmatically appropriate) constructions. Moreover, while null subjects in topic shift were fou...
The present study examines teachers’ perceptions, attitudes, and practices regarding the use of E... more The present study examines teachers’ perceptions, attitudes, and practices regarding the use of English as a lingua franca (ELF) to teach Greek as a second language (L2) in multicultural classrooms in Greece, a largely underexplored area in the field of applied linguistics. The research was based on self-reports collected through questionnaires, written accounts, metaphor elicitation, and semi-structured interviews provided by 20 teachers of young learners with a migrant background in public schools in Greece. The findings showed that the classroom discourse takes place mainly in the target language, i.e., Greek, and ELF was also reported to be used by both teachers and learners for specific functions, such as vocabulary translation, explanation of grammar rules, and checking for comprehension. As reported by the participants, both teachers and learners welcome the idea of ELF use because a sense of security and comfort is provided through its employment. The study suggests that ELF...
International Journal of Learning, Teaching and Educational Research
Bilingual students with a migrant background are often misplaced in specialized education program... more Bilingual students with a migrant background are often misplaced in specialized education programs intended for students with learning disabilities because of their weaknesses in academic language ability (Hulse & Curran, 2020). The aim of this qualitative research was to explore the views of secondary education teachers in Greece regarding the academic characteristics of their bilingual students with a migrant background in relation to those of dyslexic students. The data collection and analysis took place in 2022. The participants were 71 teachers who answered an open-ended questionnaire, among whom five teachers additionally participated in in-depth qualitative interviews. The study showed that the secondary school teachers were not aware of the bilingual reality in their classrooms and that they hardly recognized their own inadequacy in appropriately distinguishing between bilingual and dyslexic students. Therefore, they seemed to avoid assuming responsibility for ineffectively ...
The present research aims to investigate the interface phenomenon of third-person subject distrib... more The present research aims to investigate the interface phenomenon of third-person subject distribution in two prototypical null subject (NS) languages, Greek and Spanish focusing on Chilean Spanish, in adult monolingual speakers. The data were obtained from oral production of narratives (Study 1) and anaphora resolution (AR) (Study 2). All elicited data were submitted to statistical analyses while the production data were as well qualitatively scrutinised. Greek and Spanish were directly compared in order to discover differences between them, which were expected to emerge in the scope of the overt subject pronoun (OSP). The two languages were largely similar, sharing analogous clause structures and displaying generally similar properties on the distribution of subject forms, i.e. NS, OSP, as well as lexical subjects (LS) in oral production. The findings, confirming the predictions, showed crosslinguistic differences in the scope of OSP in topic shift (TS) between the languages due t...
This paper focuses on subject distribution in Greek and Chilean Spanish, both null subject langua... more This paper focuses on subject distribution in Greek and Chilean Spanish, both null subject languages, as evidenced in the oral production of monolingual and bilingual speakers. Narratives elicited from 40 monolinguals and 76 bilinguals of different types, namely, first- generation immigrants, heritage speakers, and L2 speakers, were analysed both quantitatively and qualitatively to explore potential differences in expressing subject reference between the groups in monolingual and contact settings. The qualitative analysis of contexts of topic continuity and topic shift showed no overextension of the scope of the overt subject pronoun expected to be found in the bilingual performance according to the Interface Hypothesis (Sorace 2011; 2012) and previous research. The findings also show that the redundancy of lexical subjects observed in topic continuity contexts mostly involved felicitous (pragmatically appropriate) constructions. Moreover, while null subjects in topic shift were fou...
Uploads
Papers by Aretousa Giannakou