Lungo Canale Mussolini. Antonio Pennacchi e la sua opera (a cura di Rino Caputo), 2021
Il contributo presenta riflessioni di tipo sia linguistico che letterario sulle manifestazioni de... more Il contributo presenta riflessioni di tipo sia linguistico che letterario sulle manifestazioni della furia nel ciclo dei Peruzzi di Antonio Pennacchi (Canale Mussolini - Parte prima, Canale Mussolini - Parte seconda, Fasciocomunista).
Contrôle et escalades verbales / Control y escaladas de tensión políticas. Politique et régulation au moyen de la langue / Política y control a través de la lengua. (Hg. S. Große, C. Schlaak, V. Weiland), 2019
Nel linguaggio berlingueriano si riscontrano numerosi richiami al cristianesimo sociale, tanto d... more Nel linguaggio berlingueriano si riscontrano numerosi richiami al cristianesimo sociale, tanto da poter individuare una vera e propria "semantica del Cristianesimo". L'utilizzo di echi biblici nei discorsi del segretario comunista rientra nella dialettica politica di quegli anni movimentanti, nella ricerca di una mediazione tra le diverse anime del Partito e del Paese (si pensi alla proposta della strategia del compromesso storico). Nel contributo viene analizzata in chiave qualitativa la presenza di questi elementi lessicali e semantici, tanto da poter ipotizzare accanto al compromesso storico l'esistenza di un "compromesso linguistico".
Le lingue, i testi e le culture. Proposte di lettura (a cura di Dino Manca), 2019
L’analisi del racconto Il gioco del rovescio, pubblicato nella raccolta omonima nel 1981 e dal ca... more L’analisi del racconto Il gioco del rovescio, pubblicato nella raccolta omonima nel 1981 e dal carattere fortemente autobiografico, mette in evidenza gli elementi che permettono di definirlo la svolta nella poetica tabucchiana, fino a quel momento improntata sul romanzo storico. Tre sono in gli elementi principali che si manifestano nel racconto. In primo luogo vi è il rapporto con l’intertestualità e in particolare con il poeta portoghese Fernando Pessoa, del quale Tabucchi è stato profondo conoscitore e studioso. Il gioco del rovescio, in quanto racconto e stile di vita del personaggio Maria do Carmo, dà a Tabucchi la possibilità di inserire nella sua poetica gli eteronimi di Pessoa. Infatti la connessione tra gioco del rovescio ed eteronimi è una delle chiavi interpretative necessarie per la comprensione di questo racconto così enigmatico. La seconda chiave interpretativa è da ricercare nel rapporto con l’arte figurativa, che, attraverso l’ekphrasis incompleta del dipinto di Velàzquez Las Meninas, introduce la realtà pittorica nella produzione letteraria dello scrittore. Tramite la rappresentazione letteraria del quadro, la vicenda narrativa ha inizio e fine, fornendo al lettore un ulteriore tassello per ricostruire il puzzle del racconto. Terzo elemento fondamentale è il sogno, nel quale l’io narrante si rifugia e con il quale può infine rincontrare l’amata Maria do Carmo e comprenderne i segreti e la visione della vita e dell’arte. Il gioco del rovescio, mettendo insieme intertestualità, arte e sogni dà al lettore una base fondamentale per la comprensione dell’intera poetica tabucchiana.
HESO Online, Bd. 2 Standardisierung und Sprachkritik, 2018
Standardizzazione e Sprachkritik nella lingua italiana hanno una storia complessa dai protagonist... more Standardizzazione e Sprachkritik nella lingua italiana hanno una storia complessa dai protagonisti illustri. La ricerca della varietà standard spinge molti degli intellettuali, che durante la questione della lingua si sono interrogati su quale potesse essere la soluzione linguistica migliore per donare agli italiani una lingua comune, a seguire la strada della Sprachkritik. Se nelle prime fasi la Sprachkritik si manifesta nell’italiano in maniera prescrittiva, nelle fasi più recenti con la democratizzazione della lingua, delle Accademie e del mondo delle università essa ha assunto un ruolo essenzialmente descrittivo, di osservazione dei fenomeni linguistici.
In questo articolo comparativo vengono messi a confronto i processi di standardizzazione, che ven... more In questo articolo comparativo vengono messi a confronto i processi di standardizzazione, che vengono trattati negli articoli sulle singole lingue di volta in volta in tedesco, inglese, francese, italiano e croato. In questo contesto si tratta sia degli aspetti della diacronia, che riguardano la formazione delle norme per la lingua scritta e quella parlata, sia dei punti di vista sincronici come le attuali tendenze normative pluricentriche oppure di questioni legate all’ortografia. Da entrambi i punti di vista si cerca di descrivere nei dettagli il ruolo delle istanze di codificazione di uno standard.
Die Reinheit der Sprache ist ein Hauptthema der italienischen Sprachgeschichte, das schon wahrend... more Die Reinheit der Sprache ist ein Hauptthema der italienischen Sprachgeschichte, das schon wahrend der sogenannten questione della lingua aufgetaucht ist. Jedoch mundet erst einige Jahrzehnte vor der Einheit Italiens das Anstreben der Reinheit der Sprache mit Antonio Cesari und Basilio Puoti im echten Sprachpurismus. Die Verurteilung von Fremdwortern und Neologismen, die als Barbarismen bezeichnet werden, und von allem, was die Reinheit der Sprache und ihren Ursprung (die Sprache des Trecento) beschmutzen kann, ist gnadenlos. Ein Jahrhundert nach der Uberwindung des ersten Sprachpurismus folgt der faschistische Neupurismus.
La piu famosa accademia linguistica italiana e l’Accademia della Crusca, che ha avuto un importan... more La piu famosa accademia linguistica italiana e l’Accademia della Crusca, che ha avuto un importante ruolo nello sviluppo della cosiddetta questione della lingua. Nonostante il suo ampio successo, la prima versione del Vocabolario della lingua italiana dell’Accademia della Crusca suscito aspre critiche, soprattutto durante l’Illuminismo. Da alcuni decenni il suo ruolo e decisamente cambiato: l’Accademia della Crusca infatti si presenta come istituzione autorevole, che si occupa della tutela linguistica e dei moderni sviluppi della lingua. Attraverso il foglio semestrale “La Crusca per voi” e il sito web www.accademiadellacrusca.it si adopera per sensibilizzare su questioni riguardanti la Sprachkritik e risponde alle problematiche dell’uso linguistico.
Die bekannteste italienische Sprachakademie ist die Accademia della Crusca, die in der Entwicklun... more Die bekannteste italienische Sprachakademie ist die Accademia della Crusca, die in der Entwicklung der sogenannten Questione della Lingua eine wichtige Rolle hatte. Trotz ihres grosen Erfolges loste die erste Fassung des Worterbuches der italienischen Sprache von der Accademia della Crusca heftige Kritiken aus, vor allem wahrend der Aufklarung. Seit einigen Jahrzehnten hat sich die Rolle der Accademia della Crusca stark verandert: Sie gilt als istituzione autorevole, die sich um die Sprachpflege und die modernen Sprachentwicklungen kummert. Durch das Informationsblatt La crusca per voi und ihre Webseite www.accademiadellacrusca.it sensibilisiert sie fur sprachkritische Fragen und antwortet auf Unsicherheiten im Sprachgebrauch.
Standardisierung und Sprachkritik im Italienischen haben eine komplizierte Geschichte mit beruhmt... more Standardisierung und Sprachkritik im Italienischen haben eine komplizierte Geschichte mit beruhmten Teilnehmern. Viele Gelehrte, die sich wahrend der questione della lingua fragten, welche die beste sprachliche Losung sein konnte, um dem italienischen Volk eine allgemeine Sprache zu schenken, wurden durch die Suche nach der Standardvarietat auf den Weg zur Sprachkritik getrieben. Wahrend die Sprachkritik im Italienischen sich in der ersten Phase praskriptiv auserte, mit der Demokratisierung der Sprache, der Akademien und der Universitaten, nahm sie in der neuesten Phase eine substantiell deskriptive Rolle an, womit sie einfach die neuesten sprachlichen Phanomene beobachtet.
La più famosa accademia linguistica italiana è l’Accademia della Crusca, che ha avuto un importan... more La più famosa accademia linguistica italiana è l’Accademia della Crusca, che ha avuto un importante ruolo nello sviluppo della cosiddetta questione della lingua. Nonostante il suo ampio successo, la prima versione del Vocabolario della lingua italiana dell’Accademia della Crusca suscitò aspre critiche, soprattutto durante l’Illuminismo. Da alcuni decenni il suo ruolo è decisamente cambiato: l’Accademia della Crusca infatti si presenta come istituzione autorevole, che si occupa della tutela linguistica e dei moderni sviluppi della lingua. Attraverso il foglio semestrale “La Crusca per voi” e il sito web www.accademiadellacrusca.it si adopera per sensibilizzare su questioni riguardanti la Sprachkritik e risponde alle problematiche dell’uso linguistico.
La standardizzazione e oggetto d’analisi per lo piu in ambito storico-linguistico e variazionale,... more La standardizzazione e oggetto d’analisi per lo piu in ambito storico-linguistico e variazionale, o meglio sociolinguistico. Nella Sprachkritik tedesca il ruolo della standardizzazione non e finora stato preso in considerazione. Ad ogni modo bisogna tener conto che gli aspetti della standardizzazione nella Sprachkritik tedesca vengono impiegati per dare risposta a questioni legate alla Sprachkritik stessa o come criterio di giudizio. Nel seguente articolo vengono presentate forme di riflessione linguistica e di Sprachkritik in quanto momenti di regolamentazione allo scopo di allineare l’orale e lo scritto allo standard. Da un lato verranno proposte istanze (p. e. Chiesa, nobilta, borghesia, dotti, comunita linguistiche, scritti o principi retorico-stilistici), che nel processo di standardizzazione venivano utilizzati come orientamento; dall’altro lato vengono indicati ambiti (p. e. sintassi, lessico) che dovrebbero essere standardizzati. Accanto alla prospettiva storica l’articolo a...
Il Manuale è una pubblicazione online periodica e plurilingue. I volumi finora pubblicati sono st... more Il Manuale è una pubblicazione online periodica e plurilingue. I volumi finora pubblicati sono stati scaricati più di 8500 volte. Per i lettori, che preferiscono la lettura su carta, la pubblicazione è disponibi-le anche in formato cartaceo. In seguito verranno pubblicati ulteriori articoli enciclopedici su concetti legati alla Sprachkritik, nei quali si approfondisca un concetto chiave legato alla Sprachkritik stessa e che abbiano un'importanza culturale per la prospettiva europea. L'obiettivo è dunque quello di presentare una storia concettuale della Sprachkritik europea: da una parte il Manuale fornisce una visione specifi-ca alle rispettive culture linguistiche; dall'altra esse vengono considerate in chiave comparativa.
Il "Manuale online della Sprachkritik europea" consegna una prospettiva comparatistica ... more Il "Manuale online della Sprachkritik europea" consegna una prospettiva comparatistica sulla Sprachkritik per quanto riguarda le culture linguistiche europee. Il "Manuale online della Sprachkritik europea" e una pubblicazione online periodica e plurilingue. Su concetti selezionati verranno successivamente pubblicati articoli che si concentrano su un concetto chiave della Sprachkritik e che sono culturalmente significativi per la prospettiva europea. Lo scopo percio e quello di offrire una prospettiva storica dei concetti della Sprachkritik europea. Da un lato il manuale consegna uno sguardo specifico alle rispettive culture linguistiche, dall’altro queste verranno analizzate in maniera contrastiva.
Per il tedesco non esiste un'istituzione statale che sia incaricata di occuparsi della legitt... more Per il tedesco non esiste un'istituzione statale che sia incaricata di occuparsi della legittimazione delle norme linguistiche e in particolare della standardizzazione della lingua nazionale, fatta eccezione per il Consiglio per l'ortografia tedesca (ted.: Rat für deutsche Rechtschreibung). Tenuto conto di questi aspetti, nell'articolo vengono presentate le diverse istituzioni linguistiche non statali del tedesco. Anche se nell'area linguistica germanofona le accademie linguistiche dei paesi vicini hanno rappresentato un modello, tuttavia si sono formate soprattutto società e associazioni linguistiche, impegnate nella cura della lingua.
In diesem Vergleichsartikel werden die Standardisierungsprozesse, die in den einzelsprachlichen A... more In diesem Vergleichsartikel werden die Standardisierungsprozesse, die in den einzelsprachlichen Artikeln jeweils fur das Deutsche, Englische, Franzosische, Italienische und Kroatische behandelt werden, in vergleichender Perspektive betrachtet. Hierbei geht es sowohl um Aspekte der Diachronie, welche die Herausbildung von Normen fur die geschriebene und gesprochene Sprache betreffen, als auch um synchrone Gesichtspunkte wie aktuelle plurizentrische Normtendenzen oder um Fragen der Orthographie. Aus beiden Blickpunkten wird insbesondere auch auf die Rolle der betreffenden Kodifizierungsinstanzen eines Standards eingegangen.
Lungo Canale Mussolini. Antonio Pennacchi e la sua opera (a cura di Rino Caputo), 2021
Il contributo presenta riflessioni di tipo sia linguistico che letterario sulle manifestazioni de... more Il contributo presenta riflessioni di tipo sia linguistico che letterario sulle manifestazioni della furia nel ciclo dei Peruzzi di Antonio Pennacchi (Canale Mussolini - Parte prima, Canale Mussolini - Parte seconda, Fasciocomunista).
Contrôle et escalades verbales / Control y escaladas de tensión políticas. Politique et régulation au moyen de la langue / Política y control a través de la lengua. (Hg. S. Große, C. Schlaak, V. Weiland), 2019
Nel linguaggio berlingueriano si riscontrano numerosi richiami al cristianesimo sociale, tanto d... more Nel linguaggio berlingueriano si riscontrano numerosi richiami al cristianesimo sociale, tanto da poter individuare una vera e propria "semantica del Cristianesimo". L'utilizzo di echi biblici nei discorsi del segretario comunista rientra nella dialettica politica di quegli anni movimentanti, nella ricerca di una mediazione tra le diverse anime del Partito e del Paese (si pensi alla proposta della strategia del compromesso storico). Nel contributo viene analizzata in chiave qualitativa la presenza di questi elementi lessicali e semantici, tanto da poter ipotizzare accanto al compromesso storico l'esistenza di un "compromesso linguistico".
Le lingue, i testi e le culture. Proposte di lettura (a cura di Dino Manca), 2019
L’analisi del racconto Il gioco del rovescio, pubblicato nella raccolta omonima nel 1981 e dal ca... more L’analisi del racconto Il gioco del rovescio, pubblicato nella raccolta omonima nel 1981 e dal carattere fortemente autobiografico, mette in evidenza gli elementi che permettono di definirlo la svolta nella poetica tabucchiana, fino a quel momento improntata sul romanzo storico. Tre sono in gli elementi principali che si manifestano nel racconto. In primo luogo vi è il rapporto con l’intertestualità e in particolare con il poeta portoghese Fernando Pessoa, del quale Tabucchi è stato profondo conoscitore e studioso. Il gioco del rovescio, in quanto racconto e stile di vita del personaggio Maria do Carmo, dà a Tabucchi la possibilità di inserire nella sua poetica gli eteronimi di Pessoa. Infatti la connessione tra gioco del rovescio ed eteronimi è una delle chiavi interpretative necessarie per la comprensione di questo racconto così enigmatico. La seconda chiave interpretativa è da ricercare nel rapporto con l’arte figurativa, che, attraverso l’ekphrasis incompleta del dipinto di Velàzquez Las Meninas, introduce la realtà pittorica nella produzione letteraria dello scrittore. Tramite la rappresentazione letteraria del quadro, la vicenda narrativa ha inizio e fine, fornendo al lettore un ulteriore tassello per ricostruire il puzzle del racconto. Terzo elemento fondamentale è il sogno, nel quale l’io narrante si rifugia e con il quale può infine rincontrare l’amata Maria do Carmo e comprenderne i segreti e la visione della vita e dell’arte. Il gioco del rovescio, mettendo insieme intertestualità, arte e sogni dà al lettore una base fondamentale per la comprensione dell’intera poetica tabucchiana.
HESO Online, Bd. 2 Standardisierung und Sprachkritik, 2018
Standardizzazione e Sprachkritik nella lingua italiana hanno una storia complessa dai protagonist... more Standardizzazione e Sprachkritik nella lingua italiana hanno una storia complessa dai protagonisti illustri. La ricerca della varietà standard spinge molti degli intellettuali, che durante la questione della lingua si sono interrogati su quale potesse essere la soluzione linguistica migliore per donare agli italiani una lingua comune, a seguire la strada della Sprachkritik. Se nelle prime fasi la Sprachkritik si manifesta nell’italiano in maniera prescrittiva, nelle fasi più recenti con la democratizzazione della lingua, delle Accademie e del mondo delle università essa ha assunto un ruolo essenzialmente descrittivo, di osservazione dei fenomeni linguistici.
In questo articolo comparativo vengono messi a confronto i processi di standardizzazione, che ven... more In questo articolo comparativo vengono messi a confronto i processi di standardizzazione, che vengono trattati negli articoli sulle singole lingue di volta in volta in tedesco, inglese, francese, italiano e croato. In questo contesto si tratta sia degli aspetti della diacronia, che riguardano la formazione delle norme per la lingua scritta e quella parlata, sia dei punti di vista sincronici come le attuali tendenze normative pluricentriche oppure di questioni legate all’ortografia. Da entrambi i punti di vista si cerca di descrivere nei dettagli il ruolo delle istanze di codificazione di uno standard.
Die Reinheit der Sprache ist ein Hauptthema der italienischen Sprachgeschichte, das schon wahrend... more Die Reinheit der Sprache ist ein Hauptthema der italienischen Sprachgeschichte, das schon wahrend der sogenannten questione della lingua aufgetaucht ist. Jedoch mundet erst einige Jahrzehnte vor der Einheit Italiens das Anstreben der Reinheit der Sprache mit Antonio Cesari und Basilio Puoti im echten Sprachpurismus. Die Verurteilung von Fremdwortern und Neologismen, die als Barbarismen bezeichnet werden, und von allem, was die Reinheit der Sprache und ihren Ursprung (die Sprache des Trecento) beschmutzen kann, ist gnadenlos. Ein Jahrhundert nach der Uberwindung des ersten Sprachpurismus folgt der faschistische Neupurismus.
La piu famosa accademia linguistica italiana e l’Accademia della Crusca, che ha avuto un importan... more La piu famosa accademia linguistica italiana e l’Accademia della Crusca, che ha avuto un importante ruolo nello sviluppo della cosiddetta questione della lingua. Nonostante il suo ampio successo, la prima versione del Vocabolario della lingua italiana dell’Accademia della Crusca suscito aspre critiche, soprattutto durante l’Illuminismo. Da alcuni decenni il suo ruolo e decisamente cambiato: l’Accademia della Crusca infatti si presenta come istituzione autorevole, che si occupa della tutela linguistica e dei moderni sviluppi della lingua. Attraverso il foglio semestrale “La Crusca per voi” e il sito web www.accademiadellacrusca.it si adopera per sensibilizzare su questioni riguardanti la Sprachkritik e risponde alle problematiche dell’uso linguistico.
Die bekannteste italienische Sprachakademie ist die Accademia della Crusca, die in der Entwicklun... more Die bekannteste italienische Sprachakademie ist die Accademia della Crusca, die in der Entwicklung der sogenannten Questione della Lingua eine wichtige Rolle hatte. Trotz ihres grosen Erfolges loste die erste Fassung des Worterbuches der italienischen Sprache von der Accademia della Crusca heftige Kritiken aus, vor allem wahrend der Aufklarung. Seit einigen Jahrzehnten hat sich die Rolle der Accademia della Crusca stark verandert: Sie gilt als istituzione autorevole, die sich um die Sprachpflege und die modernen Sprachentwicklungen kummert. Durch das Informationsblatt La crusca per voi und ihre Webseite www.accademiadellacrusca.it sensibilisiert sie fur sprachkritische Fragen und antwortet auf Unsicherheiten im Sprachgebrauch.
Standardisierung und Sprachkritik im Italienischen haben eine komplizierte Geschichte mit beruhmt... more Standardisierung und Sprachkritik im Italienischen haben eine komplizierte Geschichte mit beruhmten Teilnehmern. Viele Gelehrte, die sich wahrend der questione della lingua fragten, welche die beste sprachliche Losung sein konnte, um dem italienischen Volk eine allgemeine Sprache zu schenken, wurden durch die Suche nach der Standardvarietat auf den Weg zur Sprachkritik getrieben. Wahrend die Sprachkritik im Italienischen sich in der ersten Phase praskriptiv auserte, mit der Demokratisierung der Sprache, der Akademien und der Universitaten, nahm sie in der neuesten Phase eine substantiell deskriptive Rolle an, womit sie einfach die neuesten sprachlichen Phanomene beobachtet.
La più famosa accademia linguistica italiana è l’Accademia della Crusca, che ha avuto un importan... more La più famosa accademia linguistica italiana è l’Accademia della Crusca, che ha avuto un importante ruolo nello sviluppo della cosiddetta questione della lingua. Nonostante il suo ampio successo, la prima versione del Vocabolario della lingua italiana dell’Accademia della Crusca suscitò aspre critiche, soprattutto durante l’Illuminismo. Da alcuni decenni il suo ruolo è decisamente cambiato: l’Accademia della Crusca infatti si presenta come istituzione autorevole, che si occupa della tutela linguistica e dei moderni sviluppi della lingua. Attraverso il foglio semestrale “La Crusca per voi” e il sito web www.accademiadellacrusca.it si adopera per sensibilizzare su questioni riguardanti la Sprachkritik e risponde alle problematiche dell’uso linguistico.
La standardizzazione e oggetto d’analisi per lo piu in ambito storico-linguistico e variazionale,... more La standardizzazione e oggetto d’analisi per lo piu in ambito storico-linguistico e variazionale, o meglio sociolinguistico. Nella Sprachkritik tedesca il ruolo della standardizzazione non e finora stato preso in considerazione. Ad ogni modo bisogna tener conto che gli aspetti della standardizzazione nella Sprachkritik tedesca vengono impiegati per dare risposta a questioni legate alla Sprachkritik stessa o come criterio di giudizio. Nel seguente articolo vengono presentate forme di riflessione linguistica e di Sprachkritik in quanto momenti di regolamentazione allo scopo di allineare l’orale e lo scritto allo standard. Da un lato verranno proposte istanze (p. e. Chiesa, nobilta, borghesia, dotti, comunita linguistiche, scritti o principi retorico-stilistici), che nel processo di standardizzazione venivano utilizzati come orientamento; dall’altro lato vengono indicati ambiti (p. e. sintassi, lessico) che dovrebbero essere standardizzati. Accanto alla prospettiva storica l’articolo a...
Il Manuale è una pubblicazione online periodica e plurilingue. I volumi finora pubblicati sono st... more Il Manuale è una pubblicazione online periodica e plurilingue. I volumi finora pubblicati sono stati scaricati più di 8500 volte. Per i lettori, che preferiscono la lettura su carta, la pubblicazione è disponibi-le anche in formato cartaceo. In seguito verranno pubblicati ulteriori articoli enciclopedici su concetti legati alla Sprachkritik, nei quali si approfondisca un concetto chiave legato alla Sprachkritik stessa e che abbiano un'importanza culturale per la prospettiva europea. L'obiettivo è dunque quello di presentare una storia concettuale della Sprachkritik europea: da una parte il Manuale fornisce una visione specifi-ca alle rispettive culture linguistiche; dall'altra esse vengono considerate in chiave comparativa.
Il "Manuale online della Sprachkritik europea" consegna una prospettiva comparatistica ... more Il "Manuale online della Sprachkritik europea" consegna una prospettiva comparatistica sulla Sprachkritik per quanto riguarda le culture linguistiche europee. Il "Manuale online della Sprachkritik europea" e una pubblicazione online periodica e plurilingue. Su concetti selezionati verranno successivamente pubblicati articoli che si concentrano su un concetto chiave della Sprachkritik e che sono culturalmente significativi per la prospettiva europea. Lo scopo percio e quello di offrire una prospettiva storica dei concetti della Sprachkritik europea. Da un lato il manuale consegna uno sguardo specifico alle rispettive culture linguistiche, dall’altro queste verranno analizzate in maniera contrastiva.
Per il tedesco non esiste un'istituzione statale che sia incaricata di occuparsi della legitt... more Per il tedesco non esiste un'istituzione statale che sia incaricata di occuparsi della legittimazione delle norme linguistiche e in particolare della standardizzazione della lingua nazionale, fatta eccezione per il Consiglio per l'ortografia tedesca (ted.: Rat für deutsche Rechtschreibung). Tenuto conto di questi aspetti, nell'articolo vengono presentate le diverse istituzioni linguistiche non statali del tedesco. Anche se nell'area linguistica germanofona le accademie linguistiche dei paesi vicini hanno rappresentato un modello, tuttavia si sono formate soprattutto società e associazioni linguistiche, impegnate nella cura della lingua.
In diesem Vergleichsartikel werden die Standardisierungsprozesse, die in den einzelsprachlichen A... more In diesem Vergleichsartikel werden die Standardisierungsprozesse, die in den einzelsprachlichen Artikeln jeweils fur das Deutsche, Englische, Franzosische, Italienische und Kroatische behandelt werden, in vergleichender Perspektive betrachtet. Hierbei geht es sowohl um Aspekte der Diachronie, welche die Herausbildung von Normen fur die geschriebene und gesprochene Sprache betreffen, als auch um synchrone Gesichtspunkte wie aktuelle plurizentrische Normtendenzen oder um Fragen der Orthographie. Aus beiden Blickpunkten wird insbesondere auch auf die Rolle der betreffenden Kodifizierungsinstanzen eines Standards eingegangen.
In questo articolo comparativo vengono messi a confronto i processi di standardizzazione, che ven... more In questo articolo comparativo vengono messi a confronto i processi di standardizzazione, che vengono trattati negli articoli sulle singole lingue di volta in volta in tedesco, inglese, francese, italiano e croato. In questo contesto si tratta sia degli aspetti della diacronia, che riguardano la formazione delle norme per la lingua scritta e quella parlata, sia dei punti di vista sincronici come le attuali tendenze normative pluricentriche oppure di questioni legate all’ortografia. Da entrambi i punti di vista si cerca di descrivere nei dettagli il ruolo delle istanze di codificazione di uno standard.
In questo articolo vengono esaminate sia le istituzioni statali, che hanno il compito politico di... more In questo articolo vengono esaminate sia le istituzioni statali, che hanno il compito politico di normalizzare e standardizzare una lingua nazionale, sia le associazioni (p. e. società linguistiche, associazioni linguistiche e culturali), che se ne occupano senza avere un mandato statale. In questo contesto vengono messe a confronto le accademie linguistiche che da tempo in Italia, Francia e Croazia hanno una forte influenza sull'imposizione delle norme e godono di ampio prestigio se messe a confronto invece con le attività dall'ambizione politico-linguistica di quei paesi, nei quali non esistono istituzioni di questo tipo. Tutte le istituzioni e le associazioni, indipendentemente dalla loro collaborazione con lo Stato o con le Società, hanno in comune la volontà – autoattribuita – di impegnarsi nella cura della lingua nel proprio contesto sociale.
Uploads
Papers by Elisa Manca
Nel contributo viene analizzata in chiave qualitativa la presenza di questi elementi lessicali e semantici, tanto da poter ipotizzare accanto al compromesso storico l'esistenza di un "compromesso linguistico".
Tre sono in gli elementi principali che si manifestano nel racconto. In primo luogo vi è il rapporto con l’intertestualità e in particolare con il poeta portoghese Fernando Pessoa, del quale Tabucchi è stato profondo conoscitore e studioso. Il gioco del rovescio, in quanto racconto e stile di vita del personaggio Maria do Carmo, dà a Tabucchi la possibilità di inserire nella sua poetica gli eteronimi di Pessoa. Infatti la connessione tra gioco del rovescio ed eteronimi è una delle chiavi interpretative necessarie per la comprensione di questo racconto così enigmatico.
La seconda chiave interpretativa è da ricercare nel rapporto con l’arte figurativa, che, attraverso l’ekphrasis incompleta del dipinto di Velàzquez Las Meninas, introduce la realtà pittorica nella produzione letteraria dello scrittore. Tramite la rappresentazione letteraria del quadro, la vicenda narrativa ha inizio e fine, fornendo al lettore un ulteriore tassello per ricostruire il puzzle del racconto.
Terzo elemento fondamentale è il sogno, nel quale l’io narrante si rifugia e con il quale può infine rincontrare l’amata Maria do Carmo e comprenderne i segreti e la visione della vita e dell’arte.
Il gioco del rovescio, mettendo insieme intertestualità, arte e sogni dà al lettore una base fondamentale per la comprensione dell’intera poetica tabucchiana.
Translations by Elisa Manca
Nel contributo viene analizzata in chiave qualitativa la presenza di questi elementi lessicali e semantici, tanto da poter ipotizzare accanto al compromesso storico l'esistenza di un "compromesso linguistico".
Tre sono in gli elementi principali che si manifestano nel racconto. In primo luogo vi è il rapporto con l’intertestualità e in particolare con il poeta portoghese Fernando Pessoa, del quale Tabucchi è stato profondo conoscitore e studioso. Il gioco del rovescio, in quanto racconto e stile di vita del personaggio Maria do Carmo, dà a Tabucchi la possibilità di inserire nella sua poetica gli eteronimi di Pessoa. Infatti la connessione tra gioco del rovescio ed eteronimi è una delle chiavi interpretative necessarie per la comprensione di questo racconto così enigmatico.
La seconda chiave interpretativa è da ricercare nel rapporto con l’arte figurativa, che, attraverso l’ekphrasis incompleta del dipinto di Velàzquez Las Meninas, introduce la realtà pittorica nella produzione letteraria dello scrittore. Tramite la rappresentazione letteraria del quadro, la vicenda narrativa ha inizio e fine, fornendo al lettore un ulteriore tassello per ricostruire il puzzle del racconto.
Terzo elemento fondamentale è il sogno, nel quale l’io narrante si rifugia e con il quale può infine rincontrare l’amata Maria do Carmo e comprenderne i segreti e la visione della vita e dell’arte.
Il gioco del rovescio, mettendo insieme intertestualità, arte e sogni dà al lettore una base fondamentale per la comprensione dell’intera poetica tabucchiana.