Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
2011, Arys: Antigüedad, Religiones y Sociedades
470. «Arte ibero y poesía: “La Dama de Baza”», Péndulo. Papeles de Bastitania, IIª época, 13 (2012), pp. 293-298. ISSN: 1138-686-x. [Presentación, análisis y comentario del poema de Gabriel Celaya “La Dama de Baza” perteneciente a su libro Iberia sumergida, de 1978]
Colindancias: Revista de la Red Regional de hispanistas de Hungría, Rumanía y Serbia, No 4, Timisoara: Facultad de Filosofía y letras, 174–182, ISSN 2067-9092, 2013
El artículo trata sobre el pensamiento feminista, progresista, democrático y hasta revolucionario de Emilia Pardo Bazán, figura clave del naturalismo español. En uno de sus discursos sobre la situación histórica y la novela moderna española (El fin de la leyenda: la nación anestesiada), Pardo Bazán afirma que los españoles se creen más valerosos, religiosos, galantes, caballerescos y patrióticos que el resto de las naciones europeas, aunque la mujer en España no tenga más soluciones en la vida pública que el matrimonio, el servicio doméstico, la mendicidad y la prostitución. Lo femenino se subordina a lo masculino y se presenta de la siguiente manera en las novelas españolas de la segunda mitad del siglo XIX: la mujer comparte y simboliza los valores socialmente aceptables o viene transformada en una imagen negativa, origen de la debilidad, maldad y destrucción. Además, Pardo Bazán en sus novelas, especialmente en Los Pazos de Ulloa, aborda la condición social de la mujer, intentando presentar tanto los modelos de mujeres convencionales o extraordinarias, situaciones que escapan a las prescritas socialmente, como el problema de la violencia doméstica o la posición de la mujer en los ambientes rurales de la provincia española. Los autores del artículo, en conformidad con el marco temático, intentarán ofrecer una perspectiva feminista y un punto de vista socio-crítico del corpus literario designado. Palabras clave: crítica feminista, crítica sociológica, Emilia Pardo Bazán, imagen femenina, Los Pazos de Ulloa, naturalismo español. * * * The article discusses feminist, progressive, democratic, and even revolutionary thinking of Emilia Pardo Bazán, a key figure of Spanish naturalism. In one of her speeches on Spanish history and the modern Spanish novel (The end of the legend: the anesthetized nation), Pardo Bazán says that Spaniards are believed to be the most courageous, religious, gallant, chivalrous, and patriotic of all of European nations, although women in Spain do not have any other solution in public life but to marry, dedicate themselves to domestic work, beg, or prostitute themselves. The subordination of woman to man is present in the Spanish novels of the second half of the nineteenth century and it appears in this dominant form: the woman symbolizes and shares socially acceptable values or is transformed into a negative image, source of weakness, evil and destruction. Furthermore, in her novels, especially in Los Pazos de Ulloa (The Manors of Ulloa), Pardo Bazán deals with the status of women, trying to present both conventional and extraordinary female models, situations that go beyond the socially prescribed framework, such as the problem of domestic violence or the position of women in rural, provincial Spain. In accordance with the thematic framework, the authors of the article will attempt to offer a feminist perspective and a critical and sociological point of view on the literary corpus. Key words: Emilia Pardo Bazán, female image, feminist criticism, Los Pazos de Ulloa, sociological criticism, Spanish naturalism.
La Aljaba, segunda época, Volumen XXIV, 2020, 2020
"‘Fue, es y será un libro fundamental’: Le deuxième sexe, de Simone de Beauvoir, en castellano, catalán y gallego”, 2020
Simone de Beauvoir es la madre en mayúsculas del feminismo moderno y, Le deuxième sexe, uno de sus textos fundacionales. Siendo una referencia obligada para el pensamiento feminista occidental, el clásico de Beauvoir se ha traducido a múltiples lenguas. Este capítulo estudia las traducciones de Le deuxième sexe al castellano, catalán y gallego, haciendo especial énfasis en los diferentes contextos sociales, culturales y editoriales que las impulsaron. En definitiva, presentamos diversas coyunturas traductoras de este clásico feminista para evidenciar cómo la díada “historia y traducción” es determinante en la decisión de publicar (o no) un texto.
Baetica. Estudios Historia Moderna y Contemporánea, Nº39, 2019
Diablotexto Digital. Revista de crítica literaria, 2021
Constancia de la Mora, Jeanne Rucar y Carmen Parga elaboran sus libros de memorias durante el exilio republicano español. En este estudio mostramos la forma en que estas mujeres se acogen al modelo de la literatura confesional con un propósito “terapéutico” que incluye la necesidad íntima de configurar un discurso de afirmación, justificación y reconstrucción personal. De este modo, a partir de una concepción de la literatura memorialística como proceso reparador del yo y tomando como eje teórico vertebrador de nuestro análisis la relación entre el discurso autobiográfico y la construcción identitaria femenina, se analiza principalmente la figura del sujeto narrativo con el fin de abordar el vínculo existente entre género, memoria y autorrepresentación.
Loading Preview
Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.
Global Burden of Fungal Infections and Antifungal Resistance, 2024
Cracow Indological Studies, 2018
JOURNAL OF CONTEMPORARY ASIA, 2023
Al-Azkiyaa - Jurnal Antarabangsa Bahasa dan Pendidikan
Jesuit Higher Education: A Journal, 2024
Journal of Engineering Research and Reports, 2021
Cambridge: Cambridge University Press, 2022
Frontiers in Genetics
Технічна інженерія, 2020
Scientific Reports, 2019
American journal of veterinary research, 2017
International Journal for Research in Applied Science and Engineering Technology, 2022
AHIP Coverage
The Journals of Gerontology Series A: Biological Sciences and Medical Sciences, 2001
Drug Delivery and Translational Research