Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
ptolomeo-int.qxd 20/06/2005 12:23 Página 5 Javier de Hoz - Eugenio R. Luján - Patrick Sims-Williams (eds.) NEW APPROACHES TO CELTIC PLACE-NAMES IN PTOLEMY’S GEOGRAPHY EDICIONES CLÁSICAS ptolomeo-int.qxd 20/06/2005 12:23 Página 6 Edición 2005 Esta obra se ha publicado con la ayuda de la Dirección General de Investigación del Ministerio de Ciencia y Tecnología (acción especial BFF2001-4431-E) y de la Facultad de Filología de la Universidad Complutense de Madrid. © Javier de Hoz Eugenio R. Luján Patrick Sims-Williams (eds.) © Ediciones Clásicas, S.A. San Máximo 31, 4º 8 Edificio 2000 28041 Madrid Tlfs.: 91-5003174 / 91-5003270 www.edicionesclasicas.es E-mail: ediclas@arrakis.es I.S.B.N.: 84-7882-572-X Depósito Legal: M-26632-2005 Impreso en España Imprime: EDICLÁS • San Máximo 31, 4º 8 • Edificio 2000 • 28041 Madrid NOVALIA ELECTRONIC EDITIONS • San Antón 3 • 50510 Novallas (Zaragoza) ptolomeo-int.qxd 20/06/2005 12:23 Página 7 ÍNDICE Prólogo, por Javier de Hoz y Eugenio R. Luján . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Abreviaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Sección I: ESTUDIOS DE CARÁCTER GENERAL / SECTION I: GENERAL STUDIES 1. Bärbel Kramer: El nuevo papiro de Artemidoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 2. Gonzalo Ruiz Zapatero: Los grupos de Campos de Urnas y la Edad del Hierro “Céltica”: tradición y continuidad cultural en Iberia durante el I milenio a.C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 3. Peter Schrijver: Early Celtic diphthongization and the Celtic-Latin interface . . . . . . .53 Sección II: ESTUDIOS DE TOPONIMIA / SECTION II: ANALYSES OF PLACE-NAMES 4. Patrizia De Bernardo-Stempel: Ptolemy's evidence for Germania Superior . . . . . .67 5. Patrizia De Bernardo-Stempel: More on Ptolemy's evidence for Celtic Ireland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 6. Patrizia De Bernardo-Stempel: Additions to Ptolemy's evidence for Celtic Italy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101 7. Alexander Falileyev: In search of Celtic Tylis: onomastic evidence . . . . . . . . . . .103 8. Juan Luis García Alonso: Ptolemy and the expansion of Celtic language(s) in Ancient Hispania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131 9. Joaquín Gorrochategui: Establishment and analysis of Celtic toponyms in Aquitania and the Pyrenees. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149 10. Javier de Hoz: Ptolemy and the linguistic history of the Narbonensis . . . . . . . . .169 11. Graham R. Isaac: Scotland. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185 12. Pierre-Yves Lambert, The place-names of Lugdunensis [Lougdounhsiva] (Ptolemy II 8) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211 13. Eugenio R. Luján: The Galatian place-names in Ptolemy and the methodological problems of dealing with Celtic linguistic evidence in Asia Minor. . . . . .249 14. Patrick Sims-Williams: Measuring Celticity from Wales to the Orient. . . . . . . . .263 ptolomeo-int.qxd 20/06/2005 12:23 Página 8 8 Blanca ptolomeo-00.qxd 20/06/2005 12:19 Página 9 Prólogo En abril de 1999 Patrick Simms-Williams reunió en Aberystwyth a un pequeño número de celtistas interesados en los problemas de toponimia para analizar la contribución que ésta podía proporcionar a la mejor definición de los celtas en la antigüedad y del territorio sobre el que se extendieron.1 Como el propio Sims-Williams indicó (p. 3), “in order to make a coherent and substantial beginning without becoming overwhelmed by medieval and modern data, it seems preferable to start with a few wide-ranging ancient sources”, y entre éstas la decisión que tomó de centrarse en Tolomeo resulta indudablemente adecuada dados el volumen y la importancia de los materiales reunidos en esa fuente. No es extraño por lo tanto que los participantes considerasen la conveniencia de reunirse de nuevo para desarrollar cuestiones insuficientemente tratadas o añadir regiones que no habían sido abordadas, lo que dio lugar a un nuevo coloquio en Innsbruck, organizado por el Prof. Peter Anreiter y sus colaboradoras, Frau Mag. Marialuise Haslinger y la Dra. Ulrike Roider, en 2000 y al que ahora editamos, celebrado en Madrid del 26 al 28 de septiembre del 2002. El coloquio disfrutó de la hospitalidad de la Facultad de Filología de la Universidad Complutense y se pudo realizar y publicar gracias a las generosas ayudas de la Dirección General de Investigación del Ministerio de Ciencia y Tecnología (acción especial BFF2001-4431-E), de la Universidad Complutense de Madrid (Vicerrectorado de Investigación) y de la Facultad mencionada, cuya decana, Dra. Pilar Saquero, prestó desde el primer momento su apoyo al proyecto. Algunos colegas invitados no pudieron participar por diversos motivos, el Prof. Peter Anreiter (Innsbruck), Frau Mag. Marialuise Haslinger (Innsbruck), el Prof. Wolfgang Meid (Innsbruck), Oliver Padel (Cambridge), D. Parsons (Nottingham), la Dra. Ulrike Roider (Innsbruck), Paul Russell (Oxford), el Prof. Karl-Horst Schmidt (Bonn), el Dr. Gregory Toner (University of Ulster), el Prof. Jürgen Untermann (Colonia), el Prof. Francisco Villar (Salamanca). Su ausencia, que lamentamos muy sinceramente, limitó ciertos aspectos del programa pero aun así este tercer coloquio ha culminado un análisis bastante completo de la toponimia céltica de Tolomeo. En directa relación con el tema del coloquio participaron el Prof. Patrick Sims-Williams (Aberystwyth), el Dr. Graham Isaac (Aberystwyth), la Dra. Parsons, D.N. & Sims-Williams, P., eds., 2000: Ptolemy. Towards a linguistic atlas of the earliest Celtic place-names of Europe, Aberystwyth. 1 ptolomeo-00.qxd 20/06/2005 10 12:19 Página 10 J. DE HOZ - E.R. LUJÁN Patrizia de Bernardo (Vitoria), el Dr. Pierre-Yves Lambert (Paris), el Prof. Joaquín Gorrochategui (Vitoria), el Dr. Juan Luis García Alonso (Salamanca), el Prof. Peter Schrijver (Munich), Ashwin Gohill (Aberystwyth) y el Dr. Alexander Falileyev (Dublín). Además hubo dos conferencias de alcance más general. La Profª. Bärbel Kramer (Fachbereich III, Papyrologie, Trier) presentó el estado actual en el estudio del importante papiro de Artemidoro que tiene un interés poco común para todo lo que se refiere a la geografía antigua y la fijación del inventario de topónimos cuya fuente fundamental será finalmente Tolomeo, y el Prof. Gonzalo Ruiz-Zapatero (Departamento de Prehistoria, Universidad Complutense) dio a los asistentes una imagen general del celtismo de la Península Ibérica desde el punto de vista arqueológico, además de conducir con particular competencia a los participantes en el coloquio durante la visita al castro de Ulaca que tuvo lugar el día 28, dentro de una excursión a Ávila que les permitió también conocer la epigrafía del Museo Arqueológico Provincial. Los organizadores del coloquio queremos expresar nuestro agradecimiento al Prof. Ruiz-Zapatero por su inestimable ayuda en esa excursión. Los objetivos de los sucesivos coloquios pueden considerarse cumplidos; el paso siguiente sería una presentación monográfica de la toponimia céltica de Tolomeo que en mayor o menor medida subyace a las distintas comunicaciones. Para ello en muchas de ellas se ha tenido en cuenta una ficha base, elaborada originalmente por P. Sims-Williams y a la que posteriormente contribuyeron otros participantes, muy en especial P. de Bernardo. Sobre esta base y algunas observaciones del Dr. J. L. García Alonso, el Dr. Eugenio R. Luján preparó una ficha en FileMaker5.0 que reproducimos en la página siguiente. En algunos de los trabajos (concretamente los de A. Falileyev, P.-Y. Lambert y P. Sims-Williams) se encontrarán referencias numéricas que aluden implícita o explícitamente a los elementos que aparecen en esta ficha en el siguiente orden: 1. Name according to Ptolemy 2. Onomastic category 3. Modern identification 4. Adjacent related place-names 5. Significant variants: (a) in Ptolemy, (b) in selected other sources 6. Grade of Celticity: Ph (= phonetics), Wf (= word-formation), Lx (= lexicon), Pr (= Celtic parallels) 7. Prefered etymology 8. Meaning 9. Linguistic commentary 10. General location according to Ptolemy 11. Selected other sources 12. Miscellaneous 13. Bibliography ptolomeo-00.qxd 20/06/2005 PRÓLOGO 12:19 Página 11 11 Por el momento, sin embargo, no existe la intencion de presentar en forma de banco de datos ese material a corto plazo, sino que el tema será replanteado en relación con el más ambicioso proyecto dirigido por P. Sims-Williams en la Universidad de Gales, Aberystwyth, desde el curso 2000/1, gracias a la ayuda del Arts and Humanities Research Board, y que afecta al conjunto de los topónimos célticos antiguos sea cual sea su fuente. Sigue viva sin embargo la intención de mantener la colaboración entre los participantes a través de otros coloquios de tema rela- ptolomeo-00.qxd 20/06/2005 12 12:19 Página 12 J. DE HOZ - E.R. LUJÁN cionado, y en primer lugar el que tuvo lugar, organizado por P. Schrijver y P. SimsWilliams, en la Universidad de Munich a finales de Julio del 2004, dedicado a las fronteras lingüísticas de los celtas de la antigüedad, en conexión directa por lo tanto con los objetivos planteados ya en el primer coloquio y mencionados al comienzo de este prólogo. Finalmente queremos agradecer a nuestro coeditor, P. Sims-Williams, el haberse tomado el trabajo de corrección lingüística de los originales ingleses redactados por quienes no somos hablantes nativos de esa lengua. Igualmente Irene Pajón (Departamento de Filología Griega y Lingüística Indoeuropea, Universidad Complutense), ha tenido la amabilidad de revisar el texto español de la Profª. B. Kramer al igual que de prestarnos su ayuda durante el desarrollo del coloquio. Javier de Hoz Eugenio R. Luján ptolomeo-00.qxd 20/06/2005 12:19 Página 13 PRÓLOGO 13 ABBREVIATIONS a) Bibliographical abbreviations The following abbreviations are used throughout this volume: Barrington (Atlas) CCCG CIB CIIC DAG DENLF DENRMF DELF DELG DELL DGVB DLG ECMW Ekwall EWAI García Alonso GEW GOI GPC Barrington Atlas of the Greek and Roman World, ed. by R. J. A. Talbert, Princeton/N.J., Barrington, 2000. H. Lewis – H. Pedersen, A Concise Comparative Celtic Grammar, Götingen, Vandenhoeck & Ruprecht, 1937 [2nd revised ed., 1961]. Patrick Sims-Williams, The Celtic Inscriptions of Britain: Phonology and Chronology, c. 400-1200 (Publications of the Philological Society 37), Oxford, 2003. R. A. S. Macalister, Corpus Inscriptionum Insularum Celticarum, Dublin, 1945. Joshua Whatmough, The Dialects of Ancient Gaul, Cambridge USA, Harvard University Press, 1970. Albert Dauzat, Dictionnaire étymologique des noms de lieux en France, 2nd ed. revised by Ch. Rostaing, Paris, Librairie Guénégaud, 1978. Albert Dauzat, Dictionnaire étymologique des noms de rivières et de montagnes en France, 2nd ed. revised by Ch. Rostaing, Paris, Klincksiek, 1982. Oscar Bloch – Walter von Wartburg, Dictionnaire étymologique de la langue française, Paris, P.U.F., 1950 [2nd ed.]. Pierre Chantraine, Dictionnaire étymologique de la langue grecque, Paris, Klincksiek, 1968 ff. A. Ernout – A. Meillet, Dictionnaire étymologique de la langue latine, Paris, Klincksiek, 1959 [5th ed.]. Léon Fleuriot, Dictionnaire des glosses en vieux breton, Paris, 1964. Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise, Paris, 2001 (2nd revised ed., Paris, Errance, 2003). V. E. Nash-Williams, The Early Christian Monuments of Wales, Cardiff, University of Wales Press, 1950. Eilert Ekwall, The Concise Oxford Dictionary of English Place Names, Oxford, O.U.P., 1960 [4th ed.]. Manfred Mayrhofer, Etymologisches Wörterbuch des Altindoarischen, Heidelberg, Carl Winter, 1986-. Juan Luis García Alonso, La geografía de Claudio Ptolomeo y la península Ibérica, Salamanca 1998 [microform]. Hjalmar Frisk, Griechisches Etymologisches Wörterbuch, Heidelberg, Carl Winter, 1973-1979. Rudolf Thurneysen, A Grammar of Old Irish, Oxford, O.U.P., 1946. Geiriadur Prifysgol Cymru (A Dictionary of the Welsh Language), Cardiff, Gwasg Prifysgol Cymru, 1950-. ptolomeo-00.qxd 20/06/2005 14 GPN Ho. I-III IER IEW KGP LEIA LEW LG LHEB LIV MLH ML Nègre PECA RIG RS TF TH TLG VKG WP 12:19 Página 14 J. DE HOZ - E.R. LUJÁN D. Ellis Evans, Gaulish Personal Names, Oxford, O.U.P., 1967. Alfred Holder, Alt-celtischer Sprachschatz, Leipzig, Teubner, 1896-1913. Calvert Watkins, The American Heritage Dictionary of Indo-European Roots, Boston, Houghton Mifflin, 1985. Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Wörterbuch, BernMunich, 1959-1969. Karl Horst Schmidt, Die Komposition in Gallischen Personennamen, Tübingen, Max Niemeyer, 1957. J. Vendryès – E. Bachellery – P. Y. Lambert, Lexique étymologique de l’irlandais ancien, Paris-Dublin, 1959-. A. Walde – J. B. Hofmann, Lateinisches Etymologisches Wörterbuch, Heidelberg, Carl Winter, 1954. Pierre-Yves Lambert, La langue gauloise, Paris, Errance, 1994. Kenneth Jackson, Language and History in Early Britain, Edimburgh, Edimburgh University Press, 1953. Helmut Rix (dir.), Lexikon der indogermanischen Verben, Wiesbaden, Reichert, 1998 (2nd revised ed. 2001). Jürgen Untermann, Monumenta Linguarum Hispanicarum, Wiesbaden, Reichert 1975-1997. W. Meyer-Lübcke, Romanisches Etymologisches Wörterbuch, Heidelberg, Carl Winter, 1935 [3rd ed.]. Ernest Nègre, Toponymie générale de la France, Genève, Droz, 1990. Enrico Campanile, Profilo etimologico del cornico antico, Pisa, Pacini, 1974. Paul Marie Duval (dir.), Recueil des inscriptions gauloises, Paris, C.N.R.S., 1985-2000. A. L. F. Rivet – Colin Smith, The Place Names of Roman Britain, Cambridge, C.U.P., 1979. Albert Dauzat, La toponymie française, Paris, Payot, 1960. Joan Corominas, Topica Hesperica, Madrid, Gredos 1971. Pierre-Henri Billy, Thesaurus Linguae Gallicae, Hildesheim, OlmsWeidmann, 1993. Holger Pedersen, Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen, Götingen, Vandenhoeck & Ruprecht, 1909-1913. A. Walde, Vergleichendes Wörterbuch der indogermanischen Sprachen, edited by Julius Pokorny, Berlin, 1927-1932 (repr. 1973). ptolomeo-00.qxd 20/06/2005 12:19 Página 15 PRÓLOGO 15 b) Other abbreviations abl. = ablative acc. = accusative adj. = adjective(s) Basq. = Basque BB = Botorrita bronze Bret. = Breton CC = common Celtic Celt. = Celtic CI = Celtiberian Corn. = Cornish dat. = dative E = English EN(N) = ethnic name(s) fem. = feminine Gaul. = Gaulish gen. = genitive Gk. = Greek gl. = glossa Gmc. = Germanic Goth. = Gothic IE = Indo-European inscr. = inscription(s) instr. = instrumental Ir. = Irish Lat. = Latin LN(N) = local name(s) loc. = locative M = Müller masc. = masculine MB = Middle Breton MCorn. = Middle Cornish MIr. = Middle Irish MW = Middle Welsh Mo.Bret. = Modern Breton Mo.Ir. = Modern Irish Mo.W = Modern Welsh mod. = modern ms(s). = manuscript(s) N = Nobbe NHG = New High German nom. = nominative OB = Old Breton OC = Old Cornish OCS = Old Church Slavonic OE = Old English OHG = Old High German OI = Old Irish ON = Old Norse OW = Old Welsh PCl. = Proto-Celtic PIE = Proto-Indo-European pl. = plural PN(N) = personal name(s) ref(s). = reference(s) RN(N) = river name(s) sg. = singular sig. var(r). = significant variant(s) Skt. = Sanskrit s.v.(v.) = sub voce (sub vocibus) subst. = substantive(s) top. = toponym(s) v. l(l). = varia(e) lectio(nes) W = Welsh