Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Global Voices

‘Untranslatable’ Blog Shines a Light on the Unique Vocabulary of Small Languages

Do you know what "vakasteglok" in the Mwotlap language means? How about "kwadi" in the Hunsrik language?

Photo by Andy Simmons and used under a CC BY-ND 2.0 license.

A blog called Untranslatable is setting out to provide language lovers with a selection of words from around the world that are difficult or impossible to translate.

These words exist in every language: they express situations or feelings, often complex or very specific. Some of these untranslatable words are already well-known by now (like the famous Portuguese saudade), and others are deeply rooted in a particular culture (for example, the Spanish sobremesa). But they all share the stubbornness with which they resist all attempts at simple translations. One word or expression will not do, so a full explanation and sometimes some context are necessary to grasp the depth of the notion expressed in that one word.

These unique words have long been collected in lists online. But while such lists often stop at Japanese, German, French, Portuguese or Finnish, Untranslatable's creator and linguist Steven Bird decided to focus on small languages.

For example, the blog shares words in the Mwotlap language from Vanuatu like:

“vakasteglok” – Take care of your own parents, in recognition of all the care they've given you in your younger years.

And words in Hunsrik language spoken in parts of Brazil such as:

“kwadi” – The laziness one feels after warming oneself in the sun on cold days.

In Bird's own words from the blog's About page:

They shed light on other cultures, reveal different patterns of thought, and spark our curiosity. Sometimes, they influence how we analyze and classify the world around us […] the linguists contributing to this site want to share more of these ‘untranslatable’ words, and in the process, show why these small languages are distinctive, valuable, and powerful.

Speakers of the “treasure languages” cherished by Untranslatable are invited to submit their favourite word here.

Originally published in Global Voices.

More from Global Voices

Global Voices5 min read
Women Are Paying The Ultimate Price In Cameroon’s Armed Conflict
Since 2016, when the crisis in the West African country erupted, cases of gender-based violence have skyrocketed. Between February and December 2020, the UN documented about 4,300 cases of gender-based violence in Cameroon’s conflict regions.
Global Voices9 min read
Senegalese Parliamentarian Guy Marius Sagna Defends The People In ECOWAS Parliament
The Economic Community of West African States (ECOWAS) is facing a legitimacy crisis, as the sharp remarks of Guy Marius Sagna, a Senegalese parliamentarian in this regional organization’s parliament highlight.
Global Voices2 min read
Belarusians In Exile Dismayed That No Belarusian Was Included In The Prisoner Swap
The plight of Belarusian political prisoners is often overlooked, and although 18 were released last month, an estimated 1,400 remain behind bars.

Related Books & Audiobooks