Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

From $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Land of Love and Ruins
Land of Love and Ruins
Land of Love and Ruins
Ebook221 pages2 hours

Land of Love and Ruins

Rating: 3 out of 5 stars

3/5

()

Read preview

About this ebook

“Oddný Eir is an authentic author, philosopher and mystic. She weaves together diaries and fiction. She is the writer I feel can best express the female psyche of now and has bridged the gap between rural Iceland and Western philosophy. A true pioneer!!!!!!!!” —Björk

The winner of the EU Prize for Literature, Land of Love and Ruins introduces a daring new voice in international fiction: Oddný Eir. In the wake of Iceland’s financial crisis, a young author, recently separated and feeling out the uncertain terrain of a new relationship, finds herself questioning the foundations of our love and family lives, our bonds to country and the earth. Stirred by a dream about an old Viking woman on a pilgrimage, she sets out on a quest to the the ruins of the homes of her ancestors, where they tried to live in harmony with nature and each other. Her guiding questions are as essential as their answers are elusive: How do we create a home for love? How can we nourish personal space while sustaining intimacy and desire with a partner? How can we go, not back, but forward to nature?

Drawn both to her archaeologist brother and her ornithologist lover, she explores alternate forms that those relationships might take. Her search brings her all over Iceland and abroad to Paris, Strasbourg, Basel, and the Lake District home of famous Romantic siblings Dorothy and William Wordsworth. Written in the form of a diary that pans from small details to big questions and weaves elements of philosophy, history, archaeology, ecology, eroticism, and literature into a beautifully patterned whole, Oddný Eir invents a new, intimate language between writer and reader in this enchanting book about being human in the modern world. 
LanguageEnglish
Release dateOct 25, 2016
ISBN9781632060747
Land of Love and Ruins
Author

Oddný Eir

Oddný Eir (1972) is an Icelandic author whose novel Land of Love and Ruins won the EU Prize for Literature and the Icelandic Women’s Literature Prize. In addition to publishing four novels and several books of poetry and essays, she has worked in the art world as a lecturer and gallerist, has received a grant to study archives and museums in Iceland, has been an environmental activist, and has collaborated with the musical artist Björk in composing lyrics for her albums Biophilia and Vulnicura. She has received advanced degrees in political philosophy from the University of Iceland and The Sorbonne. Oddný Eir lives in the Icelandic countryside, by the glacier Eyjafjallajökull.

Related to Land of Love and Ruins

Related ebooks

Literary Fiction For You

View More

Related articles

Related categories

Reviews for Land of Love and Ruins

Rating: 3.2222223 out of 5 stars
3/5

9 ratings0 reviews

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

    Book preview

    Land of Love and Ruins - Oddný Eir

    Contents

    Land of Love and Ruins

    Glossary: Festivals and Holidays in Land of Love and Ruins

    About the Author

    About the Translator

    Land of love and ruins

    The illustrations on this page and toward the end of the book

    are archaeological plans, drawn by Uggi Ævarsson, of the ruins of farm sites at Hólsfjöll, northern Iceland

    For ornithologists and archaeologists

    He thought that it would be as sweet thus to lie so in the grave, to hear the peaceful sounds of the earth and just to know that one’s dear friends were near.

    Dorothy Wordsworth

    Grasmere Journals

    Those were fun times in the attic.

    I remember how we always plucked twenty or so ptarmigans.

    We sang and told stories and laughed our heads off.

    But it was most fun after we’d finished and cleaned everything up,

    when, covered in feathers, we’d go out and roll around in the snow.

    Oddný Ólafsdóttir

    Seasonal Memories

    Reykjavík, Feast of St. Lucy

    (whose eyes were gouged out and put on display. She’s the patron saint of the blind.)

    It’s strange being home. I’m relieved, though I still feel a bit homesick. I’ve got to try to create a home of my own. Probably alone. Could maybe get a dog. Shame how much trouble it is to travel overseas with dogs. Are they put in the baggage compartment?

    Love is blind, and it’s not the only one. I feel like I’m blindfolded. I’m going to untie the blindfold, write on it in the gleam of dawn. The sun is being reborn.

    Reykjavík,

    winter solstice

    Mom and I went for a drive this afternoon, took a look at houses.

    Drove past one that she said was probably good for nurturing your spirit. It reminded me of the countless drives in and around the city in search of a house when we felt it was getting too crowded in our own, which Mom called a dirt hut at bad moments. Then we went home, where my dad and brother were hanging up ptarmigans. It might not be under the best of circumstances, but we’ll spend Christmas together, the old family, my brother and I both in our late thirties and newly single, seeking refuge in our childhood nest. Nowadays, it’s quite festive when the four of us get together, despite our various wounds, or maybe because of them. It gives me grounding, strength.

    A tree that’s been struck by lightning but still has its needles. Poisonous red berries can be made medicinal if they’re handled properly and distilled.

    Reykjavík,

    in an attic, Feast of the Epiphany

    He came up to the attic last night, wearing black, tightly woven woolen clothes, fragrant with green cologne. I caught a whiff of his sweet sweat, and sensed straightaway that his ballsack had blossomed. The ornithologist whom I met at the clinic last year has come to town, even more beautiful than when I saw him when he was ill; now he simply shines.

    Do you live here? His clear, blue eyes awaited a reply. No, this is my workspace, I said, finding it funny that he thought I lived in such a cubbyhole. He glanced around, and I got the feeling it was to see if we could make love in this lair. The place was far from soundproof, I pointed out, and surrounded by scholars trying to concentrate. I offered him a seat on my little cot. I asked him where he lived and he described a small basement apartment: right nearby, beautiful patterns in the cement, he said, but full of ghosts, even rats; he wanted to find another place as soon as possible, was in a kind of limbo.

    I lent him a walkie-talkie; the channel is open so we have to develop our own code. Before he left, he took an ivy leaf from a book that was in his pocket and handed it to me, with greetings from Pentagonia, the kingdom of dark green pentangles. Should we get ourselves a place there? I said of course.

    He left just before midnight. I wanted to keep working for a while and challenge my fear of the dark to a duel. But he called me on the walkie-talkie as soon as he got home and I ran over to his place and stayed until morning. I didn’t smell any rats, but had bad dreams. You can’t enter another person’s world too quickly; you’ve got to sift through. I’ve often set out rather carelessly, say no more, over and out.

    When I saw him, I found him so grown-up and mature that I imagined he’d cleaned out all his old junk and rubbish. Disappointing to discover the infantile fluff still in his navel. But you never fully cleanse yourself of primordial shame and dirt. As soon as your heart opens, its waste pours out along with the love. But then it’s a good idea to keep pumping and pumping, replace your septic tanks and your connection with the sea, so that you can enjoy peace and quiet in your own house, your own privy place.

    Privy is certainly a peculiar word. Where’s my etymological dictionary? Is it a corruption? A privy place to rest and think, like a chapel, quiet and peaceful, perfect for contemplation—can chapels and toilets have so much in common? Is it a place where a real connection is made between the lowest chakra, the anus, and the highest, the divinity in our head? Or is it a place of quietude for the watchful eye of high heaven, just as you ground your waste in a radical transformation? In the homes of the European aristocracy, the most fruitful conversations of the day took place in the privy, as the householders were expelling yesterday’s excess in preparation for the new day. There in the privy, they tidied themselves, spritzed on the newest perfumes in the province, and expounded their latest theories.

    I’m finishing writing up the memoirs of my grandmother, my namesake, and rhymes and verses from her childhood. I’m going to print them out and bring them to her today—it’s her birthday and she’ll be serving crepes with whipped cream, maybe even bring out her pink tableware. Her memoirs begin on Epiphany, when it was customary to make crepes, as was also customary when a child was born—the maid must have been so glad to get out of baking for one day when Grandma was born.

    Then there are the rhymes that she recites with such a rollicking lilt that putting them on paper does them little justice:

    To the Alþing they came

    a carl and beldame

    returned with a bird

    in a mitten, I’ve heard

    And when they came home

    they were given a bone

    cracked by a stone

    The man then spoke up:

    It’s time that we sup!

    and in came a dish

    bearing wet fish

    a trout fine to eat

    and four grilled pig’s feet

    The carl took his pick

    grabbed a foot quick

    and a man it became

    Grettir by name

    This Grettir is skilled in many a thing

    crossed the deep, put maidens to sleep

    cows and calves and even the king

    Selsund near Mt. Hekla,

    Cream-Puff Day

    Strolled around the lavafield this morning, found a secluded spot amid the bearberry bushes and pumice. I felt exposed when a ptarmigan flew over as I was squatting there; it came so close to the crown of my head, circling and croaking. I feel a bit tense, having just come from the commotion of the city and hardly knowing what anything means. Why again do they circle like that?

    I went back to the tent and he was still sleeping, so I smacked him with a twig and howled cream puff, cream puff! He barely stirred, turned onto his other side. So I undressed and slipped into his down sleeping bag, clamped my thighs around his legs, sniffed his neck, and ran my hand over his warm scrotum.

    We woke at the same time and told each other how badly we’d dreamed—unpleasant memories from old relationships. We could barely look at each other. Maybe a person’s head clears faster near volcanoes. Hekla could erupt at any moment, but right now I fear so much more than its fire.

    The unfilled cream puffs that I brought with me have all been squashed to pieces beneath the jam jar.

    We took a long walk through the lava, saying nothing at first. It feels comfortable keeping silent, even though it’s strange to walk with someone you don’t know very well without exchanging a single word. It took me time to trust the silence between us, to feel that it wasn’t just a lack of connection. I tried to be independent and not think about how he felt or how our relationship really was, why we might be at odds. But when I forgot both myself and him and started looking down between my feet at the winter flowers here and there amid the traces of snow, some cocky fox kits yelped in a crevice, startling me so much that I lost my footing and plunked down onto the moss. I was terrified, remembering a story that my brother Owlie had just told me about a fox that attacked an archaeologist, clamping its sharp, savage teeth around her calf.

    Laughing, he pulled me to my feet, and, with a furtive look, led me into a small, deep lava cave, covered with damp moss. I got the gist of his intentions, found a nice, soft spot, lay on my back and took him in my arms, and he found his way in through our woolen clothing. We moved in rhythm to the joyful sounds of a snow bunting, which lets itself be blown through the sky, unafraid of volcanic eruptions.

    On the way back, he told me that his great-grandfather had bought this land and that he could build a cottage here if he wanted to, whenever he was able. Could you imagine living here with me for part of the year? he asked. Yes, I definitely thought I could. It’s my dream to live close to the wilderness, in perfect peace and quiet. You don’t need complete solitude, then? he asked. No, I don’t think so, I said.

    The winter wren’s so swollen-headed that it’s on the verge of bursting. I injected cream into the remains of the choux puffs and we chowed them down.

    The stress seeps from you gradually. The city’s soot. I’ve been writing lists of words that end in two s’s in Icelandic: fúss, rass, hoss, spíss, koss, fliss, kross, piss, fuss, suss, tráss, góss, hnoss, hress, bless… I found forty words.

    I have no idea how to go about creating a clues-in-squares crossword puzzle, but we decided to try it together. The answer should be one particular word, isn’t that right? Or one sentence? I thought of the word næði (peace, quiet, privacy, leisure) or náð (rest, quiet, grace) or jarðnæði (piece of land, farm tenancy). He said it might be better to have the word náðhús (privy, restroom) or náhús (tomb), even gröf (ditch, grave), and added that there I would find perfect peace and quiet. We bickered a bit and I feel as if I still need to explain to him my dream of privacy. He headed down to the heath to check on a nest and try to find a path that he saw on an old map.

    We were hit by something of a storm and took shelter in his great-grandfather’s little house, which had previously been a workshed in Reykjavík. This great-grandpa was prescient, being a foreigner, and foresaw the value of the land, stipulating in his will that it couldn’t be sold off from the family. We found a full gas cylinder and some excellent cider. With our first sip, this verse sprang into his mind:

    Concealed by lava in our own secret lair

    to the depths of our souls sheer joy we share,

    may God, dearest darling, pay heed to my prayer

    that he grant you rich earth,

    quietude and mirth

    in a sun-blessed bower,

    there to reflect on this blissful hour

    of refuge, delight,

    ’neath Hekla’s great height.

    We’re sitting at a cloth-covered oaken table; he’s reading and I’m writing. I have to deliver a manuscript shortly, but still haven’t found the right tone. He’s excited to finish a book by Thomas Bernhard, about a man who has an entire novel in his head and is always waiting to find enough peace and quiet to start writing it. Does he succeed? No, the years pass, as his wife incessantly knits a wool mitten and unravels it as soon as she’s finished, until finally her husband murders her.

    At the foot of Mt. Hekla,

    Bursting Day

    We decided to sleep in the cottage that evening, after the wind picked up quite a bit. Got our sleeping bags and laid them on the beds, where there were little down pillows embroidered with the words Sleep tight. He came to my bed and cuddled with me. We felt warm and fuzzy from the cider. Then he lay down again in his own bunk and began wondering aloud where he should build his hut in the future, our hut. He pointed out that there was no single spot that possessed all the land’s virtues, and asked me to prioritize: Mt. Hekla in sight, shelter from the weather, sunshine from the south, a panoramic view, a ready water supply, peace and quiet. Then we heard a thud. He went out, bare-bottomed, with a flashlight, and returned with the news that the deck table had blown over, but everything was all right. I admired his courage: to wade naked into the darkness. In a short time, he fell asleep and started snoring manfully.

    I couldn’t relax; my nerves were taut and my mind raced. I thought I’d outgrown my fear of the dark. I tried to find a scientific explanation: the southerly had shifted to a northerly, as he said. I wondered if the traces of body odor mingled with perfume on the pillow would be enough to call old ghosts to mind. I’d assumed I would be welcome in this cute little house, yet I didn’t feel at home here. Ever since I was little, homesickness has hit me like hail from a clear blue sky. I lay there stiffly for a long time, until the day began to dawn, when I dressed and went out to the tent, feeling like it was more my own. I wrapped myself in woolen shawls and sweaters from my grandmothers.

    It isn’t particularly easy to be a guest in other people’s homes. On farms in the old days, hospitality was measured by how guests were made welcome in the home, whether invited or not—the latter including those who hadn’t made

    Enjoying the preview?
    Page 1 of 1