Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Discover millions of ebooks, audiobooks, and so much more with a free trial

From $11.99/month after trial. Cancel anytime.

Love is a Stranger
Love is a Stranger
Love is a Stranger
Ebook91 pages49 minutes

Love is a Stranger

Rating: 3.5 out of 5 stars

3.5/5

()

Read preview

About this ebook

"Love is a stranger and speaks a strange language," wrote Rumi, one of the world's most beloved mystical poets. His poems of spiritual love still speak directly to our hearts after more than seven hundred years. These classic selections contemplate separation and longing, intoxication and bliss, union and transcendence.
LanguageEnglish
PublisherShambhala
Release dateOct 11, 2016
ISBN9780834824751
Love is a Stranger
Author

Mevlana Jalaluddin Rumi

Daniel Ladinsky’s books include A Year with Hafiz, I Heard God Laughing, The Subject Tonight Is Love, and The Gift, as well as a collection of translations of poems by twelve mystics and saints, Love Poems from God. He lives in Myrtle Beach, South Carolina. Nancy Owen Barton is a literary agent, educator, and movement therapist. She has collaborated with Ladinsky since the publication of his first Hafiz volume in 1996.

Read more from Mevlana Jalaluddin Rumi

Related to Love is a Stranger

Related ebooks

Islam For You

View More

Related articles

Reviews for Love is a Stranger

Rating: 3.7142857142857144 out of 5 stars
3.5/5

7 ratings1 review

What did you think?

Tap to rate

Review must be at least 10 words

  • Rating: 5 out of 5 stars
    5/5
    Thank You This Is Very Good, Maybe This Can Help You
    Download Full Ebook Very Detail Here :
    https://amzn.to/3XOf46C
    - You Can See Full Book/ebook Offline Any Time
    - You Can Read All Important Knowledge Here
    - You Can Become A Master In Your Business

Book preview

Love is a Stranger - Mevlana Jalaluddin Rumi

Love Is a Stranger

Selected Lyric Poetry of

Jelaluddin Rumi

Translated by Kabir Edmund Helminski

logo.jpg

SHAMBHALA

Boston & London

2011

SHAMBHALA PUBLICATIONS, INC.

Horticultural Hall

300 Massachusetts Avenue

Boston, Massachusetts 02115

www.shambhala.com

© 1993 by Kabir Edmund Helminski

Published by arrangement with Threshold Books

All rights reserved. No part of this book may be reproduced in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the publisher.

Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

Jalal al-Din Rumi, Maulana, 1207–1273

[Selections. English. 2000]

Love Is a Stranger: selected lyric poetry of Jelaluddin Rumi/

translated by Kabir Edmund Helminski.

     p. cm.

eISBN 978-0-8348-2475-1

ISBN 978-1-57062-527-5 (pbk.)

I. Sufi poetry, Persian—Translations into English.

I. Helminski, Kabir Edmund 1947–

II. Title.

PK6480. E5 L68 2000

89I’.55II—dc2I

99-049893

Contents

Introduction

The Ruby

The Root of the Root of Your Self

Love Is a Stranger

A New Rule

The Intellectual

Didn’t I Say?

On the Deathbed

A House for the Naked

Like Sunlight Upon the Earth

A War Inside

Buy Me From My Words

What a Man Can Say

This Marriage

Clothes Abandoned on the Shore

The Pull of Love

Sweep the Dust off the Sea

And He Is With Us

You and I

Search the Darkness

The Ninth Month

This Useless Heart

Expansion and Contraction

The Guest House

The Ruins of the Heart

Song of the Reed

Love Is Reckless

When a Man and a Woman Become One

I Am Not ...

When Names Did Not Exist

To Take a Step Without Feet

The Man of God

A World With No Boundaries

Be Lost in the Call

The House of Love

Elegy for Sana’i

The Inner Garment of Love

This Body Is a Rose

Empty the Glass of Your Desire

To Know the Moon and the Sea

A Night for Departure

The Color of Purity

Words of ‘Ali

The Grave Is a Veil

That Which Has No Clue

Appendix

Sources of Translations

Introduction

More than fourteen years have passed since I began to translate some of Rúmí’s poetry. I could not have imagined where this path was taking me. What at first seemed a distant and exotic city in the distance, whose outline and features I was just beginning to differentiate, this city of Sufi verse, is now a more familiar place whose streets and alleys, whose grand architecture and precious details, I no longer view from afar but sense and feel as someone beginning to feel at home in a place. This world is as real and present to me as the outer world I live in, but even more so, for it is a world of meanings and not just things.

Western culture has no convenient category for Mevlána Jeláluddin Rúmí. In the Islamic world he is held in the highest esteem not only as a literary figure, but as a saint whose personal example inspired the founding of a major religious order, and as a philosopher whose elaboration of the cosmic sense of Love has had a significant cultural impact.

His literary genius is made clear in the 30,000 verses of impassioned lyric poetry in his Diván-i Shamsi Tabriz and in the 22,000 verses of his masterwork, the Mathnáwí, a vast tapestry into which has been woven Aesopian fables, scenes from the everyday life of his times, Qur’anic revelation, and Neoplatonic metaphysics. The great poet Abdur Rahmán Jámi called the Mathnáwí the Qur’an in the Persian tongue. Sa’di, another major poet, once selected an ode of Mevlána’s for presentation to the Moghul Khan as the best poem in the Persian language. In the West, Rúmí’s influence has been felt by Chaucer, Goethe, and Emerson, to name a few; and no less a critic than Doctor Johnson has said of him: He makes plain to the Pilgrim the secrets of the Way of Unity, and unveils the Mysteries of the Path of Eternal Truth.

To many already familiar with his life and writings, Mevlána Jeláluddin Rúmí is something more than a poet.

Enjoying the preview?
Page 1 of 1