Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Jump to ratings and reviews
Rate this book

تائیس

Rate this book
Thaïs is a novel by Anatole France published in 1890. It's based on events in the life of Saint Thaïs of Egypt, a legendary convert to Christianity who's said to have lived in the 4th century. It was the inspiration for the opera of the same name by Jules Massenet.
"In those days the hermits of the desert lived in huts on the banks of the Nile, where they lived abstemious lives, taking no food till after sunset, & eating nothing but bread with a little salt & hyssop. They lived in temperance & chastity; they wore a hair shirt & a hood, slept on the bare ground after long watching, prayed, sang psalms, &, in short, spent their days in works of penitence. As an atonement for original sin, they refused their body not only all pleasures & satisfactions, but even that care & attention which in this age are deemed indispensable. They believed that the diseases of our members purify our souls, & the flesh could put on no adornment more glorious than wounds & ulcers. It was a good & virtuous life. It was also fairly smelly. One day a desert hermit named Paphnutius was recalling the hours he had lived apart from God, & examining his sins one by one, that he might the better ponder on their enormity, he remembered that he'd seen at the theatre at Alexandria a very beautiful actress named Thaïs. Repenting his bothood lust for her, he saw he countenance weeping, & resolved that the courtesan must necessarily be brought to salvation. It was a terrible mistake, & one that still haunts us all."
THAÏS a dryly tongue-in-cheek novel of spiritual enormity from Anatole France, winner of the Nobel Price for Literature.

208 pages, Paperback

First published January 1, 1890

Loading interface...
Loading interface...

About the author

Anatole France

1,230 books519 followers
French critic Anatole France, pen name of Jacques Anatole François Thibault wrote sophisticated, often satirical short stories and novels, including Penguin Island (1908), and won the Nobel Prize of 1921 for literature.

Anatole France began his career as a poet and a journalist. From 1867, he as a journalist composed articles and notices.

In 1869, Le Parnasse Contemporain published La Part de Madeleine of his poems. In 1875, he sat on the committee in charge of the third such compilation. He moved Paul Verlaine and Stéphane Mallarmé aside.

Skeptical old scholar Sylvester Bonnard, protagonist of famous Le Crime de Sylvestre Bonnard (1881), embodied own personality of the author. The academy praised its elegant prose.

Anatole France in La Rotisserie de la Reine Pedauque (1893) ridiculed belief in the occult and in Les Opinions de Jerome Coignard (1893) captured the atmosphere of the fin de siècle.

People elected him to the Académie française in 1896.
People falsely convicted Alfred Dreyfus, a Jewish army officer, of espionage. Anatole France took an important part in the affair, signed manifesto of Émile Zola to support Dreyfus, and authored Monsieur Bergeret in 1901.

After the nearsighted Abbot Mael baptized the animals in error, France in later work depicts the transformation into human nature in 1908.

People considered most profound La Revolte des Anges (1914). It tells of Arcade, the guardian angel of Maurice d'Esparvieu. Arcade falls in love, joins the revolutionary movement of angels, and towards the end recognizes the meaningless overthrow of God unless "in ourselves and in ourselves alone we attack and destroy Ialdabaoth."

People awarded him "in recognition of his brilliant literary achievements, characterized as they are by a nobility of style, a profound human sympathy, grace, and a true Gallic temperament" in 1921.

In 1922, the Catholic Church put entire works of France on the Index Librorum Prohibitorum (Index of Prohibited Books).

He died, and people buried his body in the Neuilly-sur-Seine community cemetery near Paris.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
382 (24%)
4 stars
513 (32%)
3 stars
461 (29%)
2 stars
151 (9%)
1 star
50 (3%)
Displaying 1 - 30 of 208 reviews
Profile Image for Ahmad Sharabiani.
9,563 reviews462 followers
November 18, 2021
Thaïs = Tais, Anatole France

Thaïs (Tais) is a novel by French writer Anatole France, published in 1890. It is based on events in the life of Saint Thaïs of Egypt, a legendary convert to Christianity who is said to have lived in the 4th century. It was the inspiration for the opera of the same name by Jules Massenet.

THAIS:
In those days there were many hermits living in the desert. On both banks of the Nile numerous huts, built by these solitary dwellers, of branches held together by clay, were scattered at a little distance from each other, so that the inhabitants could live alone, and yet help one another in case of need. Churches, each surmounted by a cross, stood here and there amongst the huts, and the monks flocked to them at each festival to celebrate the services or to partake of the Communion. There were also, here and there on the banks of the river, monasteries, where the cenobites lived in separate cells, and only met together that they might the better enjoy their solitude.

http://www.gutenberg.org/files/2078/2...

تاریخ نخستین خوانش: روز یازدهم ماه اکتبر سال 1975میلادی

عنوان: تائیس؛ اثر: آناتول فرانس؛ مترجم: قاسم غنی، مشخصات نشر تهران، چاپخانه خودکار، چاپ دوم سال1330، در178ص، موضوع: ادبیات جهان، داستانهای نویسندگان فرانسه - سده 20م

نیز با ترجمه ی جناب «ارژنگ خرسند»، تهران، جامی، سال1383، در208ص

آناتول فرانس در این اثر با ناباوری، به بحث هایی طنزآميز درباره مذهب و زندگی روحی و اخلاقی قدیسان و شهیدان سده های نخستین مسیحیت مي‌پردازند و وصف استادانه‌ ای از تمدن «یونان باستان» مینگارند

نقل از متن: (ای «تائیس»، من عاشق توام؛ من تو را از جان و حیاتم بیشتر دوست دارم، برای رسیدن به تو صحرا را با تاسف ترک کرده ام، برای خاطر تو از دهانم که ملزم به سکوت است این حرفهای عادی خارج میشود، برای خاطر تو آنچه را نباید دیده ام و آنچه را نباید، شنیده ام؛ برای خاطر تو، روحم در اضطراب افتاده و قلبم گشایش یافته، افکار و عواطفی شبیه به چشمه هایی که کبوتران از آن مینوشند فوران دارد، به خاطر تو شب و روز در صحراهای ریگزار پر از اشباح شیطانی و غولان مردمخوار طی مسافت کرده ام؛ به خاطر تو پای برهنه ام را بر افعی و عقاب نهاده ام، بلی «تائیس»، من عاشق توام، ولی عشق من به تو، چون عشق مردمی نیست که از آتش شهوت نفس میسوزند، و چون گرگان گرسنه یا نره گاوان مست، به تو نزدیک میشوند، عشقشان به تو مثل عشق شیر است به آهو؛ عشق درنده خوی این مردم، حتی روح تو را هم میبلعد، اما من تو را به روح و حقیقت دوست دارم، من تو را برای رضای خدا تا جهان باقیست، دوست دارم، آنچه از عشق تو در سینه من پنهان است، محبت الهی و رحمت آسمانی نامیده میشود، آنچه را من به تو وعده میدهم، گرانبهاتر از مستی و سرخوشی مجازی، و خواب نوشین موقتی یکشب کوتاه است؛ نوید من به تو، بهره مندی از ضیافتهای مقدس و سوره های آسمانی است؛ سعادتی را که برای تو آورده ام، ابدی است، و به گوش احدی نرسیده، و به وصف در نیامده، و چنان است که اگر خوش گذرانهای این دنیا، پرتوی از آن را میدیدند، از شوق و شادمانی هلاک میشدند)؛ پایان نقل

تاریخ بهنگام رسانی 24/09/1399هجری خورشیدی؛ 26/08/1400هجری خورشیدی؛ ا. شربیانی
Profile Image for BookHunter M  ُH  َM  َD.
1,597 reviews4,068 followers
October 10, 2022

حكاية الراهب بافنوس كاهن بلدة أنصينا تقع في صعيد مصر والغانية الحسناء تاييس التي تعيش في الإسكندرية. بطلا الرواية. التي تجري وقائعها في القرن الرابع الميلادي يمثلان للوهلة الأولى ثنائية الخير والشر أو الخطيئة والطهارة غير أن أناتول فرانس لا يهدف إلى تبيان هذا الفرز الحاد بقدر ما يسعى إلى استكشاف ألغاز وأسرار هذه الثنائية التي تتصارع معاً في دواخل الفرد الواحد. يروي الكاتب فصولاً عن علاقة الراهب المتنسك بالجميلة تاييس لؤلؤة الإسكندرية

حين يحقق مبتغاه في انتشال تاييس من حياة اللهو والصخب والغواية تعصف به أزمات روحية حادة. يهيم سنوات على وجهه باحثاً عن الراحة النفسية بلا جدوى. وحينما يصل إلى مسامعه أن تاييس على وشك الموت تنفجر عواطفه دفعة واحدة إذ يدرك مدى حبه لتاييس وجنايته بحق هذه الفتاة التي أرادت أن تتباهى بجمالها وتستجيب لنداء روحها التي كانت تتقافز كفراشة على المسرح. يقتنع الراهب بعد فوات الأوان بقيمة الجمال في أن يعيش لحظته وان كل تزمت لا يقود إلا إلى الهلاك كما حصل معه.

الرواية التي لا تتجاوز المئتي صفحة تأتي بمثابة درس في الفلسفة والتاريخ والعلوم وهي تستعرض على نحو موجز القرون الأولى لظهور الديانة المسيحية وإرهاصات انتشارها والصعوبات التي اعترضت طريقها إلى أن سمح بانتشارها على يد الإمبراطور قسطنطين. ونظراً الى هذا الثراء المعرفي الذي وسم كتابات اناتول فرانس فقد رأى فيه النقاد مثقفاً ساهم مع قلة من أمثاله في تأسيس وتشكيل الوعي في الثلاثينات والأربعينات من القرن الماضي.
Profile Image for Lisa.
1,099 reviews3,310 followers
April 23, 2017
While staring at my bookshelves dedicated to literature Nobel Laureates (and a bunch of other books that didn't fit anywhere else), Thais fell into my hands.

I wasn't impressed with the book at first since I took it for yet another one of those conversions of the sinful woman by a holy man - and an awful, stupid holy man at that. After Gilead, not to mention Home, which made me scream, I have developed an allergy against old men who get away with everything because they have learned to use Christian terminology and pseudo-morality to justify their sense of entitlement and superiority and inappropriate self-righteousness.

But gradually I got dragged into the story of the holy man's pitiful delusion. He mistakes his sexual feelings for divine whispers, then thinks he is under the influence of the devil. Finally, when it is too late, he understands the nature of his rapture and hurries to confess his true, earthly love - only to find out that his beloved Thais now believes in his delusional teachings. She dies without giving him any consolation. Talking about poetical justice!

"Il y a des forces, Lucius, infiniment plus puissantes que la raison et que la science.
-Lesquelles? demanda Cotta.
L'ignorance et la folie, reponda Aristee."

That is as true now as it was when Anatole France wrote it, and he concludes with a poignant and unforgettable final sentence:

"Il était devenu si hideux qu'en passant la main sur son visage, il sentit son laideur."

I didn't feel sorry for him.

And I have felt sorry for very unlikely candidates, most recently for example the most manipulative characters in Jean de Florette or Manon des Sources!

This character was beyond compassion, but it was an excellent read!
Profile Image for Kalliope.
691 reviews22 followers
May 2, 2013
This review is dedicated to T.R.G.T.

This novel presents the parallel story, of some sorts since it is intertwined, of a double metamorphosis.

On the one hand we have a beautiful courtesan. Thaïs, transforming from a state of golden splendor in which she relishes in her glamour and smiles to the pleasures that life can offer her, as seen here:





To one in which, in a less colorful world, she can strive to extricate her soul from her binding body and send it along with her gaze towards her newly found god, as we see in:





But as the basic tenet of finance theory says, there is no reward that can come without relinquishing something. The above conversion would require a price to pay.

To compensate the story of the courtesan above we see an anchorite moving from his zone of comfort, where his soul feels in perfect harmony with his surroundings, to one in which challenges will be summoned and confronted. In this second transformation we see Paphnuce, the ascetic, moving from this state of bliss:




To a situation in which after a struggle is fought and lost, he may face having to enter this place.






That is, unless the reward carried its own redeeming recompense, as we all hope.



Thaïs was written by the Nobel Prize winner Anatole France, or Anatole François Thibault (1844-1924), and was published in 1890, first in serialized form and eventually in one volume. In writing this story of a Saint from the 4th century Alexandria, France had inspired himself in a relatively recent French translation of 10th century tale written by a German nun.

Apart from the crossing parallels mentioned above, the novel includes a famous debate on philosophy and theology which at the time, due to its anticlerical tone, raised more than one eyebrow. A. France eventually, in 1920, joined the Communist party.

As a writer, France was famous not just for his very public role in French Letters, but for his stylized style found in most of his works. He is also admired for his courageous support for Dreyfus during the dreadful scandal. The Surrealists, however, loathed him but later Joseph Conrad redeemed him when he referred to him as “the prince of prose”.

Now he is also known for his role as Mentor to Marcel Proust and as one of the models for the latter’s character of Bergotte.

For me the book’s main appeal coincides with that of Conrad’s as well as residing with his connection to Proust. In my reading I have been looking for his a taste of lyricism and for Proustian seeds. I found a few.


A sample of the melodious writing that mesmerized Proust:

Le soleil était déjà bas à l’horizon quand il vit le fleuve effrayant qui roulait ses eaux sanglantes entre des rochers d’or et de feu.


The two writers shared similar concepts about appearances and reality:

Les pyramides de Memphis semblent au lever de l’aurore des cônes de lumière rose. Elles apparaissent, au coucher du soleil, sur le ciel embrassé comme de noirs triangles. Mais qui pénétrera leur intime substance ? Tu me reproches de nier les apparences quand au contraire les apparences sont les seules réalités que je reconnaisse. Le soleil me semble lumineux, mais sa nature m’est inconnue.


Or gave a comparable importance to beauty:

Certes. La beauté est-ce qu’il y a de plus puissant au monde et, si nous étions faits pour la posséder toujours, nous nous soucierions aussi peu que possible de démiurge, du logos, des éons et de toutes les autres rêveries des philosophes.


They both coincided in their opinion on whether acting should be done in a poetic declamatory manner, the “majesté tragique et le chant des beaux vers”, or in the easier and more vulgar performance style in which “l’attitude et le geste” are emphasized.

And if Proust’s young Narrator listened to Bergotte’s analysis of the Phèdre that haunted him, here we can read France’s direct tribute to this cursed heroine.

----------------------------

France's novel inspired Jules Massenet (1842-1912) to write an opera, also called Thaïs, which was premiered at the Garnier in 1894, but which after some revisions reached its final form four years later. Even if Thaïs does not belong to the top Opera repertory, Massenet’s work has been more acclaimed than the original novel.


Original poster for the premiere of Thaïs, the Opera

The most famous parts in the opera are the mellifluous violin solo or the Méditation played in an intermezzo, and the very lyrical duets by the Soprano and the Baritone voices for this perplexing couple formed by the courtesan Thaïs and the anchorite Athanaël (Paphnuce in the novel). The duet sung in the Desert, which dates from the revised edition, presented in the middle of Act 2 is particularly beautiful. And the less usual pairing of a Soprano with a Baritone is one of the attractions of this opera.

I have listened and watched the DVD production with the fantastic Renée Fleming as she appeared with Thomas Hampson in the Met production in 2008 (as seen above). As the NY Times reported, this opera was undertaken by the Met because Fleming wanted to sing this notoriously difficult role, rather than the other way around. As an American soprano she is rightfully stepping into the shoes of Sibyl Anderson, the Californian singer for whose voice Massenet composed his opera. Fleming’s magnificent costumes were designed by Christian Lacroix.

Thaïs was also made into a film in 1917 by Goldwyn, but I cannot offer any opinion on this.

This has been a fascinating theme to explore. I am not sure I will ever read the novel again, but I certainly plan to watch and listen to this very beautiful opera (3 stars for the novel, 4 for the opera).

Soon.


Profile Image for Luís.
2,190 reviews1,038 followers
April 8, 2023
A terrible philosophical feat! This book offers a journey that is both intellectual and philosophical, so glorious to such an extent that one would risk getting lost in the cogs of religion. Thoughts never stop twisting and biting. Philosophies clash and crumble like the path to truth is a rough, winding road. Anatole France leads us with verve in these winding paths to make us know its truth. I do not know, in any case, the fact that routs all the knowledge I had on Christianity, the philosophers. Anatole France tells us about the life of Paphnutius, a solitary monk. They abandoned everything related to earthly joys or achievements to perfect his soul or spirit in the desert, where he created a small community of the poor in the body but rich in the heart. Paphnutius' life will never be the same again, the day she decides to convert Thaïs, a courtesan who lights both the stage in the Alexandrian theatre and the hearts of men. It will not be up to Paphnutius to succeed only in this project but also to resist the winds which will rise around this disturbing initiative!
A complex and captivating reading, and I appreciated its philosophical scope!
Profile Image for Helga.
1,184 reviews315 followers
November 5, 2020
"But why should we offend Him? Since He has created us, He can be neither angry nor surprised to see us as He made us, and acting according to the nature He has given us. A good deal too much is said on His behalf, and He is often credited with ideas He never had. You yourself, stranger, do you know His true character? Who are you that you should speak to me in His name?"
Profile Image for دينا.
9 reviews
November 6, 2010
الرواية تناقش فكرة : الايمان الذى لم يختبر . اذا لم نوضع فى تجربة و نجتازها لن نعرف أبدا حقيقة أنفسنا و هويتنا. وحدها التجربة هى التى تكشف لنا و تزيل الغموض عن كينونة أنفسنا
Profile Image for غُفْرَان.
239 reviews2,064 followers
December 21, 2016
‎البداية كانت من الرباط المقدس
‎رائعة توفيق الحكيم
‎فقلت نقرا تاييس وبالفعل القصة رائعة
‎طول ما انا بقرأ بقنع نفسي انها رائعة ودلوقتي هتحلو ... طيب من الفصل الجاي ... ما هي القصة اصلا موضوعها جمييييل ......مفيش
‎مفيش حاجة خالص
‎ابو الهول ونطق .. قلت معلش مزج الواقع بالخيال وكده
‎فصل المأدبة فصل كامل عن الفلسفة وعن الميثولوجيا الإغريقية ملوش أي علاقة بالقصة
‎طيب معلش معلومات بردوه وثقافة
‎طيب في عبرة في الموضوع طبعا فيه
‎طيب العفاريت والشياطين ليه دلوقتي .. مش عارفة
‎انما في الأخر الراهب يتحول لوطواط
‎لأا .. كده كتيييير كتير أوى
‎كده اووووفر. :/

‎ليتك يا نوبل تدري أين تنفق جوائزك !
Profile Image for Ivana Books Are Magic.
523 reviews262 followers
December 30, 2019
I absolutely loved this novel. At first, I wasn't too crazy about it for I found the 'spiritual' protagonist, the monk, more than a bit annoying. However, even at the very start, I was impressed by the intelligent writing filled with philosophical passages, gentle irony and subtle wit. It is rare that a man can mock religion and invoke respect for it in the same time. Anatole France criticisms the church, but at the same time he respects the holiness that can exist within it. He seems to be wonderfully open towards everything and an admirer of honesty and truth.

The opening to the novel is pretty simple. A monk travels to Alexandria in order to convert an infidel woman. This monk has decided that he will bring Taida, a famous actress (he himself was enamored with her in his young days) to the light of faith and make a nun of her. As I said, there were quite a few things that bugged me about this monk but as the novel progressed, I realized that they are bugging the author himself. Anatole France adopts the form of the religious/spiritual novel, but his novel is often a criticism of religion itself.

Anatole France mocks the dogmatism and the fanaticism of the religious but at the same time, he shows respect for simple honest believers. He also shows respect for the skeptics, the poor or for anyone who is honest about anything. I also loved how the author made a heroine of a woman who was quite promiscuous and amazingly beautiful. It seems that the writer doesn't blame Taida for anything. That's so unlike the dogmatic way of thinking and so refreshing. The author criticisms a materialistic way of life and the pursuit of wealth, but he doesn't do it by pushing religion down our throats. One has a feeling France understood that this world is a complex place and that answers aren't easily found. There is not a single answer that fits everyone, for we all different and cannot arrive at the same conclusions. Taida wasn't predictable at all. I could sense how things are going to end, but only towards the end. I truly enjoyed reading it. All in all, Taida is a wonderful piece of writing. I was very much impressed with every aspect of this novel. I can't wait to read more of this writer.
Profile Image for Leni Iversen.
237 reviews55 followers
June 21, 2021
A hermit monk, so dedicated to an austere lifestyle that he is afraid to even take pleasure in the splendor of nature, starts having intrusive thoughts about a woman he saw dancing on stage when he was a teenager. He decides that the best course of action is to go to Alexandria and make her repent and mend her ways. He will win her soul for God. (Yeah, good luck with that, I thought.)

But as it turns out, he does succeed, because there was actually a Saint Thaïs who was a courtesan in Roman Egypt in the 4th Century. So then I figured that the narrative would switch to her, the book bearing her name and all. But no, for information about the life and sainthood of Thaïs the reader must look elsewhere. We get a bit of information, but this is decidedly not her book. This is all about the monk, and his religious antics for the glory of God, his doubts, his visions, his obsessions. But also about 4th Century Egypt - and what a time and place to be alive! On his way to convert the very successful courtesan Thaïs the monk meets a Spinx - who accepts his benediction - and a sort of nihilist fakir - who does not. In Alexandria there are philosophers and theologians of various brands in heated (and fairly drunken) debate. We are, amongst other things, treated to a surprising theory of redemption featuring, not Jesus of Nazareth, but Helen of Troy. In the desert demons are on the prowl in animal shape, holy men practicing self-flagellation live in caves and on top of pillars, and the whole atmosphere of the book is one of intense religious and philosophical activity - although not all of it particularly sound or healthy.

The prose is amazing (if somewhat biblical in tone). And while it is a bit of a pet peeve of mine when a female title character turns out to only exist in the book as a foil, or opportunity for growth, for the male main character, I forgive it when the story manages to mesmerize me. And this one did. Although I am not sure I would recommend it to anyone without at least a little bit of a background in Greek philosophy and/or Roman history and/or late Antiquity Christian Era. I caught a lot of references, but I'm sure I missed at least as many. At one point France introduces an anachronism in the shape of a musical instrument that, as far as I could discover, wasn't invented until close to his own time, and I am convinced that he did it on purpose but highly uncertain as to why. To remind the reader that the story is a fictionalized account with many liberties? At any rate it is a highly entertaining story from a fascinating era, with a moral that I think a lot of people could stand to have impressed upon them today - that actions and sins of the flesh are readily forgiven if the spirit is pure, but be careful that what you do in God's name is actually for His glory and not your own.
Profile Image for Mohammed Orabi.
207 reviews624 followers
November 28, 2015
" الناس يتألمون لأنهم محرومون مايظنونه خيرا ، وإذا نالوه خشوا أن يفقدوه .. أو لأنهم يعانون مايظنونه شرا ، فإذا بطل كل اعتقاد من هذا القبيل زالت جميع الشرور "
Profile Image for Muhammad Atteya.
6 reviews6 followers
May 18, 2012
يبدو أن ارسطو كان محقا حين قال " الحب الذي ينتهي ليس حبا حقيقيا" ..فها هو بافنوس بعد سنوات من الرهبنة يحن إلى تلك الفتاة التي تعلق بها قلبه ( تاييس) فيجوب الصحار و يسافر ، بدافع من الرغبة فيها أخفاه وهم القداسة التي سولت له واجب انتشالها من مستنقع الفجور و الآثام التي تغرق فيه ، و هدايتها إلى الله ..و بالفعل أوصلها بنفسه للدير .

بيد أن ( بافنوس ) العاشق لم يستطع ان يطرد ( تاييس ) من مخيلته ، فطيلة أعوام بعدها لم تفارقه ، إلى أن يكفر بكل مبادئه ، و كل قيمه التي طالما ىمن بها و رسخها في طلابه و مريديه ، فيتجه نحو تاييس حين علم باشرافها على الموت ، فيندم على لحظات بعده عنها ، و يصرح بكفره بكل قيمه ، و إيمانه فقط بحبها ..

الوراية مفعمة بالرؤى الفلسفية للرهبنة المسيحية ، و حوارات الملحدين ، و اللأدريين ، مما قد يضفي عليها جوا من الرتابة و السأم ...

فبين رهبانية حرمت على اتباعها بالتمتع بمن تعلق بها قلبه ، و فلسفات جعلت أصحابها يشقون بعقولهم ، و كأنك تبصر فيهم قول إيليا :

إني اراك كسائح في القفر ضل عن الطريق
يرجو صديقا في الفلاة و اين في القفر الصديق.

Profile Image for Archibald Tatum.
53 reviews28 followers
November 10, 2020
Nem tudom, olvastam-e már olyan regényt, amelyik az i. sz. 4. században játszódik. Alexandriában vagyunk, illetve nem is vagyunk, hanem a regény játszódik ott, de engem azonnal beszippantott, ezért mégis helyénvaló azt mondani, vagyunk. Pontosítva, valahol az egyiptomi sivatagban vagyunk, és „Ebben az időben anakhoréták népesítették be a sivatagot”, ami persze nem jelent nagy népsűrűséget, mert távolabb álltak a sárkunyhók egymástól, szerették magányosan sanyargatni magukat az aszkéták.

A varázslat számomra ebben a mondatban állott: „Théba harcmező volt, ahol óránként, de kiváltképpen éjszaka, csodálatos ütközetek zajlottak menny és pokol között.” Megismerkedünk a hőssel, a szent emberrel, aki olyan nagy szent fiatal kora ellenére, hogy követői is vannak már. Benne is összecsap menny és pokol, küldetése támad, égi sugallat hatására el kell indulnia, hogy megmentse Thaist, Alexandria legünnepeltebb színésznő-kurtizánját... Ez még a regény legeleje, ezért elmondhattam, onnan meg egy valóságos kultúrharc tanúi lehetünk, itt még a kereszténységnek több ága van és a görög istenek is élnek.

Elgondolkodtam ennek az írásnak az ún. ideológiai nézőpontján. Mesélőnk, a mindentudó narrátor kivonja magát a történésekből annyira, hogy nem is lehet tudni, van-e egyáltalán állásfoglalás. Vannak persze nagyon is mulattató oda-odapiszkák az intézményes kereszténységnek, és érezhető a szimpátia némelyik görög filozófia irányába, de a végén nem tudom eldönteni, kinek is adjak igazat (és hogy France mit is képvisel) – én úgy látom, a vége minden felfogást igazolhat – és akkor az is nyilvánvaló, hogy ez egy tanmese, méghozzá emiatt egy igen ravasz tanmese.

Ami azt illeti, ha valami gyengeséget kéne említenem, könnyen megtalálnám: ez ugyanis tényleg egy mese, méghozzá abban az értlemben, hogy a konfliktusok eltompulnak az előadás módja miatt: nincs igazából (és érzésem szerint) kémiája a szereplőknek, mindenki egy-egy elméletet vagy ideológiát képvisel, ráadásul azt ki is fejti amúgy görög módra. De ez meg jó amiatt, mert igen megnyugtató az olvasás – talán a végétől eltekintve.

A molyon 4,5 csillagra tenném.
Profile Image for عَلْيَا.
61 reviews54 followers
Read
February 14, 2010
لَم أتمنَّ قَط أَن يُبعَث كاتِبٌ كالمَنفَلوطِي من مَرقَدِه ليُتَرْجِمَ نصًّا إلّا حِين تعرّفتُ عَلى تَايِيس ،لِقائِيَ الأوّل بِفاتِنَة الاسكندريّة هذه أُرّخَ في الصّفحة الثّامِنة والسّبعون بعدَ المَائَة من كِتاب “في صالون العقّاد .. كانت لنا أيّام” لمؤلّفه “أنيس منصور” ، وكدأبِ اللقاءَات الأولى خرجتُ منه مُغرَمة بهذه الـ تاييس ، لكنّ ما بَعدَه لم يكن بِذاكَ المُستوى من الإعجاب ولستُ أدري هل التّرجمة التي تناهَت إلى يدي مُختلفة عن التي قرأها “منصور” إذ أنّ هناك فروقات في مُجريات الأحداث -أو أنّ الوهم كان منهُ فتداخَلت أحداث هذه الرّواية بروايَة أُخرى تحمِل الفكرَة ذاتها : الغانية والرّاهب.

تتمحوّر الرّوايَة حولَ شخصيّتين هُما “تاييس” راقِصَة الاسكَندريّة التي ملّت حَياة البِغاء والرّاهِب الذِي شُغِف ككلّ النّاس بربّة الحُسن تَايِيس ..
الرّوايَة بسيطَة في أحداثِها إذ يُمكن تلخِيصها بسطر واحِد ” أحب الرّاهِب تاييس ، ذهب إليها ليدعوها للنّصرانيّة”، استجابت ثمّ انتَكَس” ، لكنّ الكاتِب أوغَل في وَصفِ حال الرّهبان المتزهّدين وحياتهم المتقشّفة القَائِمَة على جُشوبَة المَطعم وخُشونَة المَلبَس وما يديون به .. هذا بالإضافة إلى هَرطَقات الفَلاسِفَة وتسْفيههم كل المعتقدات النّصرانيّة التي تؤمن بوجود إله .

تسرّب لنَفسي المَلل في بعضِ الصّفحات –لا أُنكر ذلك- لكنّ حِكايَة تايِيس جَعَلتني و للمرّة الأولى أستعِيرِ عَيْنَيّ ” عبدالوهاب مطاوع” لأقرأ بِهِما ، ذَاك الكاتب الجَميل الذي يَعصِر القصص –على بَساطَتها- ليَضع خُلاصَة الفَوائِد على طبق من فضّة للقارِئ ، لستُ أرغَب بحرقِ الرّوايَة بِمَزيدٍ من التّفاصِيل لكنّي أنصَح القَارِئ بالبَحث عن أفضَل ترجَمة لهذا العَمَل الفَريد –إن كان هناك غير التي قرأت- .
Profile Image for Fabio.
448 reviews52 followers
July 31, 2018
France mon amour
Di Anatole France, premio Nobel tra i più trascurati, avevo letto - con sommo divertimento, anzi, colgo l'occasione per consigliarlo, L'isola dei pinguini. Qui ho trovato una voce diversa, sempre critica e crudelmente ironica, che rivisita in maniera originale la storia (il mito?) di San Pafnuzio di Tebe e di Santa Taide. Nonostante sia breve, è un libro che soffre a mio avviso per eccesso di pagine: sarebbe stato un fenomenale racconto lungo. O breve.

In sintesi, abbiamo una doppia conversione: Taide, attrice dalla vita dissoluta, viene convertita al cristianesimo dall'anacoreta Pafnuzio, che sacrificherà involontariamente la propria santità per "salvare" la donna, convertendosi al desiderio. Sotto le scorie religiose, il resoconto della sofferta scoperta dell'amore terreno. Massenet ringrazia (per rimanere in tema di trascurati).

https://www.youtube.com/watch?v=lHYZd...
Profile Image for Helynne.
Author 3 books47 followers
July 6, 2009
Anatole France took an old legend about the conversion of a beautiful woman in Egypt, about 300 A.D., who progresses from prostitute to a saint, and wrote it into this late 19th-century novel with an interesting psychological twist. The central character is Thais, a sought-after Alexandrian singer-dancer and courtesan, who will eventually leave behind her life of luxurious material possessions and ongoing adoration of hundreds of male admirers (and clients), convert wholly to Christianity, trek across the Egyptian desert, enter a cloistered convent, then die in the ectasy of religious visions. The really interesting character, though, is Paphnuce, a Christian monk from a desert monestary who travels to Alexandria because he is obsessed with converting Thais. Like the monk Ambrosio in The Monk by Matthew B. Lewis, Paphnuce is just a little too impressed by his own religious fervor, which makes him ripe for a fall. Also, we readers guess early on that his motivations for wishing to travel to Alexandria and convert Thais may not be entirely pure. As the book moves to its end, we see that Thais eventually will rise to much higher spiritual level than Paphnuce ever knew, and that he will eventually fall to much lower depths of degradation than she ever knew, even as a courtesane. Jules Massenet turned this story into a breathtakingly beautiful opera. Every aria is exquisite, but it's worth the whole ticket just to hear "Meditation," the hauntingly beautiful instrumental piece between Acts 2 and 3, during which Thais is struggling to make her decision whether she will leave her life of luxury behind and follow the Christian promptings of her heart.
Profile Image for Sahbaa.
79 reviews
November 24, 2012


حسنا يا بافنوس !
ان نهايه روايتك هى بدايه تعرفك على الله
رغم حياه الرهبنه كلها التى عشتها .
لتكون مثل تاييس بشرى ترتكب الحماقات و تفهم ما هو الفساد حتى يتطهر قلبك ؟!

هل هذا هو المعنى الذى اراد الكاتب ايصاله
معنى التضاد لن تعرف الخير الخالص قبل ان تعرف الشر !
ان الله قد قبل تلك الغانيه التى عاشت حياتها منغمسه فى الذنوب !
و أراها مكانها فى الجنه
!
و تاب عليها . !

و لم يقبل الراهب الذى ظل طوال الراويه ينأى بنفسه عن الفواحش
و يترفع عن كل الشهوات
و كانت الشياطين تخافه !
ثم أراد ان يجعل هذه الغانيه تتوب الى الله
فذهب اليها و أقنعها و أطاعته !
و
هذا لم يشفع له عند الله ليهديه سبيله

بل ظن بافنوس ان الله قد تركه .
و تخلى عنه !

هل تركه الله حقا ام انه لم يكن معه من البدايه ؟!
و كل حياه الرهبنه التى عاشها كانت حياه ضحله
و ايمان سطحى
لانه لم يختبر فعلا هذا الايمان بتعرضه للشهوات
بل انه نأى بنفسه عنها
ووصل للاعتقاد النهائى ان الانسان لابد ان ينعزل عن كل فكره
حتى يستطيع ان ينغمس فى حب الله !
لانه كان مع كل فكره فريسه للشيطان
و كان ضعيف .

عندما ضحك منه الشيطان و أغراه بأن يصعد العمود !
هذا شىء يدمى الفؤاد !
ان تظن ان الرساله من الله لترى الشيطان يضحك منك ساخرا
فيصرخ يالله لماذا تخليت عنى . !

و عندما اصبح لا يستطيع التفرقه بين وحى الله و وحى غير الله !
لماذا كان بمقدوره ان يشفى الناس !
ان كان هذا من عمل الشيطان فمن اين له هذه البركه ؟!
هل كان شفاؤهم وهم خالص !

___
الكبرياء .. الانغماس فى الشهوات .. الشك !

هى الاشياء التى ذكرها الكاتب سببا كافيا لهلاك بافنوس .

ان الكبرياء هذه هى التى جعلته يخاطب الله فيقول
لماذا قبلت يا رب هذا الزانى و انا تتركنى ؟!
.
و الانغماس فى الشهوات لم يكن غير تلك الخيالات و الاحلام التى لم يستطتع رغم محاولاته الشتى ان تتركه و شأنه !

الشك .
ان هذا الشك الذى انتهى اليه ناجما عن احساسه بانه اصبح وحيدا بدون الله

هذا كله من حياه الرهبنه و العزله عن الحياه
. !!
_____

لا تموتى ! أنى أحبك فلا تموتى !
اسمعينى يا تاييس لقد خدعتك و مكرت بك و ما كنت الا معتوها شقيا
ان الله و السموات ليست شيئا مذكورا
و مامن شىء له وزن !

انه أدرك عندما علم بقرب موتها
انه لم يكن له رغبه خالصه فى اى شىء ولا التقرب الى الله
بقدر ما كانت لديه الرغبه فى حبها
ان هذا واضح جلى .

...

ان الله الذى قبل الغانيه التى تابت له
سيقبله ان كف عن عزلته و عرف معنى الحياه
و ارتكب من الذنوب ما يرتكبه البشر
ثم يتوب
!

أنا مؤمنه بان الله لم يتركه و لن يذهب به الى الجحيم
ان النهايه تؤلمنى !

ثم ان هذا لو كان درسا فانه قاسى حتما .

Profile Image for Absinthe.
141 reviews35 followers
March 12, 2015
Anatole France is the most clever satirist I have known, and I have known many. The writing is not my style, but it cannot be denied that he is gifted. Of course if you are well versed in the Christian faith, you will likely predict something of the ending well beforehand, but truly this story is written as if it were a cautionary tale of the new testament. If, as you are reading, you find yourself vexed or infuriated with Paphnutius, fear not, he will reap what he sows.
Profile Image for Alex Schmidt.
55 reviews9 followers
November 18, 2008
This book was fun. I wish I could read books like this on an average basis. In fact, I should. He is very similar to Voltaire. Both authors I believe are similar to that of Dylan and Guthrie. You could learn how to live just by reading all of their books.
Profile Image for Marwan Hamed.
455 reviews96 followers
January 12, 2017
#نوبل
غراب غراب غراب... صرخت الراهبات وقد رأوا الراهب قد تحول بعد وفات تاييس....
إذن أين بدأ الأمر... قد بدأ مع تاييس عاهرة اغوت الاسكندرية كافة عاهرة تملك سحر العيون يقاوم راقصة من طراز رفيع المستوى يقاوم جسدها أشد الرهبان تقوى... تتحرك من رجل لآخر ولا أحد يقول لا... كان هناك نوبي قد عمدها وبدأ يلقنها التعاليم إلى أم مات شهيدا... عاش نكره ومات جليلا.. المدينه تمشي حول تابوته وقد صار ايقونه ايمان... فيما بعد احبها راهبنا أشد حب.. لكن من نوع آخر فتحرك يسعى ليهديها لطريق الرب فينجح ويقع في الإثم هو... علمتم الآن كيف صار غراب.... صار يسكن مقابر موحشة... كان مؤمن إلا أن علم ' بقرب موتها... كيف يظن أن الجنه والنعيم بعد الموت.. لما لا يتقرب إلي الله من شفتيها... إنها النعيم اي حمق قد حل عليه حينها.... ولما الشيخ اللعين ذو الحكمه والعلم يبعد نفسة عن الرب.... لما يصر على الكفر.... لما المرأه دائما تملك الحياه والموت ويقع في شركها وشرك اللذة الكل.... الرواية مليئة بالصراع الاهوتي والاجتماعي والاضطهاد واخيرا والأهم مليئة بالصراع بين الشهوة ومن هو الله... الرواية تحكي في الاسكندرية بين الرهبان اللذين يقعون في شرك لذة قضيبهم... وتلك الغانيه... وكيف هو الحب بحق... في بلاغه لم أقرأ مثلها وفي قوة رهيبه وفلسفة وجمال كتبت تلك الرواية الخالدة . وهي من أسباب حصول الكاتب على نوبل
4نجوم
Profile Image for Joselito Honestly and Brilliantly.
755 reviews383 followers
August 6, 2011
Anatole France named the beautiful principal female protagonist here "Thais." To those who like her, she's an excellent stage actress and a practitioner of free love. To those who don't like her, she's but a prostitute, albeit a high-class one.

Enter the monk who had her once before he turned to God. He wants to save her from perdition. Along the way he battles/debates with friends and foes alike with all sorts of philosophies.

In the end, the monk realizes that it is Thais (or her thighs?) whom he loves, not God. This was my first Kindle-read book (no book cover, no blurbs) so I have no idea what this novel is supposed to be. I then just went direct to the story. And I finished it like a race because I did not know how Anatole France ended it, and was eager to find out, even as I was imagining all sorts of possible endings, from the prurient to the sublime.

I do not know why he did not entitle this "Paphnutius", after the monk, since it was he who did most of the agonizing here.
Profile Image for Hassan Alaali.
104 reviews33 followers
February 2, 2017
تاييس، فتاة في غاية الجمال .. عاشت في القرن الرابع بعد الميلاد في الإسكندرية. تشعل نيران الشهوة في نفس كل من يقع نظره عليها من الرجال! حتى أن بعضهم كان يضع ثروته تحت قدميها! وكغانية لعوب وغنية .. كانت محاطة بجميع أنواع الملذات. بافنوس، كاهن زاهد ومتعفف، يحاول أن "يهديها" إلى الصراط وزرع حب الدين في نفسها! فيعيش الإثنان في رحلة اكتشاف الذات وحقيقة النفس .. في مغامرة محفوفة بالأحداث والرؤى التي كانت تعكس التناقضات داخل نفس الكاهن. فهل ينجح في هدايتها؟

تعالج الرواية فكرة: الإيمان الضعيف الذي لم يُمتحن بعد .. ويتزعزع عند الإمتحانات الصعبة.

تاييس، من أبرز أعمال الأديب الفرنسي أناتول فرانس .. نُشرت عام ١٨٩٠م
451 reviews3,107 followers
January 11, 2012
تاييس هي امرأة بارعة الجمال عاشت في الإسكندرية, خلال القرن الرابع للميلاد, عيش البغايا, ثم تابت على يد أحد الرهبان ورفعت إلى مرتبة القداسة.*
وعلى أساس من قصتها بنى الكاتب الفرنسي أناتول فرانس روايته التي تدور حول الراهب بافنوس والغانية تاييس
حقيقة لا أنكر أني مللت في بعض صفحاتها مثلا في مشهد تجمع الفلاسفة , وحديثهم الذي بدا لي كلاما فارغا , ثرثرة كثيرة بلا معنى
أجمل المقاطع هي التي كان يحلم فيها بافنوس والتي كانت تتسلل فيها الشياطين إليه من خلالها ,
غير ذلك أعتقد أني قرأت مثل هذه الحكاية أكثر من مرة فلم يكن في الرواية شيء شعرت أنه جديدا غير أن النهاية كانت مؤلمة !

إلا أنني أظن أن تحول الشخصية إلى النقيض تماما يفقدها الكثير من حقيقتها سواء تاييس التائبة أو بافنوس الراهب
Profile Image for Ahmed Ibrahim.
1,198 reviews1,787 followers
November 19, 2017
رواية مثيرة جدا للاهتمام مع بعض الرومانسيه

وأناتول فرانس لديه الحق في الحصول على جائزة نوبل في الأدب

روايه رائعه

Profile Image for عمرو العروسي.
Author 5 books58 followers
October 8, 2017
بافنوس راهب مخلص يعيش في صعيد مصر، التقى في وقتٍ سابق من حياته بفاتنة من الفاتنات تدعى تاييس، لكن كلاً منهما الآن قد مضى في طريق مُختلف، فقد ارتقى هو إلى السماء وخَلَدَت هي إلى الأرض، ومع ذلك فكر بافنوس أن يسافر إلى تلك الآثمة في الإسكندرية فيبذلُ لها النصح ويدعها إلى المسيح علها ترتدع وترجع إلى حظيرة الرب.
يستعين بافنوس بصديق قديم له في الإسكندرية كانوا يدرسون مع بعضهم البعض في سنوات الصبا كي يعيره ملابس يستطيع بفضلها النفاذ إلى عالم تاييس الذي لا يقبل إلا السادة المُنمقين، وبالفعل ينفذ بافنوس إلى عالمها وتعرض عليه نفسها فيحتقرها ويعرفها بنفسه.
خافت تاييس من بافنوس ظناً منها أنه قادر على إتيان العجائب وأنه قادر على آذيتها فأذعنت له، لكن ما لبث نور الإيمان الحقيقي أن دخل إلى قلبها فقبلت نصيحته وجعلته ولياً على جميع أمرها، وأمرت عبيدها وخدامها أن يطيعوه.
عندئذٍ أمر بافنوس العبيد أن يقذفوا الرياش والثياب والكنوز والقلائد في النار ففعلاوا مبتهجين لما في داخلهم من ميل فطري للتخريب، حاول وقتها سادة الإسكندرية ممن كانت تاييس تُبهِج أمسياتهم إيقاف تلك المهزلة بعد أن اطلعوا على النيران التي تأكل هداياهم بغير فائدة.
تحرك بعدها بافنوس وتاييس حتى يودعها في دير لراهبة تُدعى "البين" فتقبلتها الأخيرة وأودعتها حجرة صغيرة خلت من كل شئ إلا فراش وعود من ثلاثة ثقوب صالح للعزف، وختم بافنوس باب غرفتها بختمه حتى يعرف المسيح أنه من هداها.
عاد بافنوس من بعدها إلى كنيسته الأولى مُطمئناً لكنها ما لبث أن استبد به الشوق والتفكير في تاييس، كان يظن أن تفكيره فيها تفكير راهب في قديسة هداها، لكنه عرف أنه يشتاقها كأنثى وهنا يلوم بافنوس الرب... وكيف يغويه بها وقد تحرك إليها حتى يرجعها على حظيرته.
يستبد الفكر ببافنوس المكلوم فيصعد إلى عمود طويل يرفض النزول وقد انكفأ على ركبته منعزلاً عن الناس. وعندما خاف أحد المارة سقوطه قام ببناء سقفاً فوقه وأنزل منه أسياخاً من حديد ليحفظه من السقوط وهكذا سار لبافنوس مقاماً جديداً يزوره فيه الناس ابتغاء الاستشفاء وتحقيق الأمنيات، وعندما يشتهر أمر بافنوس بين الناس يُناديه صوتاً أن قد من الله عليك، فيرد أن "نعم" لكنه فوجئ بالصوت الغريب يضحك ويصارحه أنه ما فعل إلا ما أملاه عليه، فيعرف بافنوس صاحب الصوت وأنه الشيطان، فينزل من علياؤه هائماً على وجهه منتظراً الرب أن ينقذه.
يقع بافنوس في مقبرة على وجهه فيفقد الوعي وتتبدى له الإغراءات والشياطين... حتى يعثر عليه زمرة من الرجال الأبرار ويعرفون بافنوس القديس ذائع الصيت.
كان الرجال وقتها ينتظرون "أنطوان" القديس الأكبر وعندما حضر سأله بافنوس أن يباركه، فلم يرد أنطوان عليه وأشار إلى رجل أصابه شئ من المس يدعى "بولس" وقال له: يا بني أنظر إلى السماء وقل لنا ماذا ترى، فقال المجذوب: أرى سُرراً من فضة عليها ملائكة تنتظر القادم" فظن بافنوس أنه المقصود ففرح، لكن القديس الأكبر ألح على بولس أن ينظر إلى السماء ثانية، فنظر المجذوب لها فساء وجهه، فهو الآن ينظر إلى زبانية ثلاث في انتظار تعيس، فعرف بافنوس أنه المقصود وأن السُرر كانت قد أعدت لتاييس لأن السماء قد نادتها وهي الآن على شك تلبية النداء.
وقتها يكفر بافنوس بكل ما آمن به، ويجهر أنه لا متعة بعد الحياة إلى الحياة ويندم أنه رفض أن يمتص من ريق تاييس وقت أن عرضت نفسها عليه، وهرول يحاول اللحاق بها في الدير قبل أن يأتيها الموت، وصل أخيراً إلى دير "ألبين" ليجد تاييس حبيبته في نزعها الأخير، أما ألبين فقد أخذت تصف له كيف كانت تاييس تمثل لهم المسرحيات الدينية وتبكيهم بآدائها الملئ بالصدق وكيف كانت تعزف على العود ألحناً تتقطع نيات القلوب من رقتها وكيف أنه صحت توبتها.
يحاول بافنوس في تلك اللحظات الحاسمة أن يخبر تاييس أنه خدعها وأنه لا حياة إلا حياة اللذة والمتعة وأنه يحبها وهو نادم أنه لم يحصل عليها وأخذ يضمها ويبكي وهي عنه ذاهلة ترى الملائكة والله ومكانها في الجنة، حتى تلفظ أنفاسها الأخيرة، يحاول بافنوس أن يضمها جثة هامدة فتلعنه وتمنعه "البين" ليجد وجه قد استحال وجه وطواطاً من شدة القبح و��د حلت عليه لعنة الرب.
Profile Image for محمد حمدان.
Author 2 books868 followers
February 27, 2014
تاييس أناتول فرانس

فرانس هو أحد أعظم الأدباء الفرنسيين قيمة بعد فولتير، عاش ما بين 1844-1924. عمل في مجال الصحافة وكتب أول أعماله "جريمة سيلفستر بونار" عام 1881. ثم التقى عام 1883 بمدام أرمان دي كايافيه والتي كانت حسب اقرار فرانس نفسه سبب كل حلّ به من شهرة لتشجيعها له في كل سنوات معرفتهما التي طالت لبقية حياته.

تايسس هي رواية تتحدث عن الفتاة تاييس وهي -إن صح لنا أن نقول- ما يقابل "رابعة العدوية" إنما النسخة المسيحية منها "تقريباً". هي غانية عاشت في الإسكندرية وأمضت حياتها بالمجون وفتنة الرجال، حتى جاءها الأب "بافنوس" لتتوب.

هذه الحكاية هي ظاهرية الصراع بين الخير والشر.. فالأب والذي من المفترض به أن يمثل كلمة الرب، أن يمثل الخير.. نجده وقد نكص على عقبيه في نهاية الرواية. أما تاييس الغانية والتي من المفترض بها أن تمثل تجسيداً للشيطان الذي ابن آدم.. إذ بها تتوب عن ذلك كله وتزهد في كل هذه الدنيا.

كان الأب بافنوس قد التقى بتاييس من قبل وقد افتتن بها وهذا أمر طبيعي لكل إنسان، أن يجد في هذه الدنيا ما يفتتن به. ولا يستثنى من ذلك من هم خاصة الرب في الأرض. لكن المشكلة معه أنه وبعد ما أدى مهمته في هداية تاييس إذ بافتتانه ذاك يطفو من أعماق قلبه حتى ظهر على السطح. فجعل يندم على أنه لم ينل ما ناله منها من الرجال ممن سبقوه إليها ! وليس ذلك وحسب بل إن كل سعيه الذي كان من حياته للآخرة غدا ليس ذا قيمة تذكر أمام دنيا يقبل ما وطأت قدم تاييس من الأرض.

هل كانت الحكاية حقاً صراع الخير والشر ؟ في الواقع، هي أقرب للحب الذي يقود صاحبه للمسخ ! كان الأب بافنوس تمثيلاً لكل ما يجسده "الحب المرضي" من إثم إن صح التعبير. هو أن تغالب حبك حتى يغلبك في أبشع ما يمكن له من صورة.

وكم هم كثر في هذه الدنيا من أمثال الأب بافنوس من تغلبهم الدنيا فتمسح كل سعيهم نحو الآخرة بجرة قلم ! وكذلك الذين من أمثال تاييس والذين ما أن تأتيهم الفرصة حتى يغتنموها ليؤدوا ثمن ما قدموه من أذى ضد أنفسهم والمجتمع.

كان الأب بافنوس النقيض من الشيخ الذي سردت حكايته في كتابي. وكانت تاييس صورة أخرى عن كاترين في ذات الحكاية.

باختصار، حكاية بسيطة.. لم تعجبني كثيراً للصبغة الوعظية الغالبة عليها. لا أخالها مثالاً جيداً لتمثل أعمال فرانس بمجملها. أظنني سأقرأ له أعمالاً أخرى.
Profile Image for شيماء فؤاد.
145 reviews34 followers
April 10, 2012
الرواية تصور فى البداية حياتان مختلفتان تماما
الراهب بافنوس و حياة الرهبنة و الزهد
و تاييس غانية فاتنة بالاسكندرية تعيش حياة الفحش و الترف
و مع تصاعد الاحداث يتلاقى الاثنان و تتبدل حياة كل منهما
و الرواية تصور الجدل حول الايمان و الالحاد
و تاثير الشهوات فى الناس خاصة شهوة المال و الجمال و كيف ان شهوة الجسد هى اصل كل الشهوات و الخطايا
اما عن حياة الرهبنة فهم بعيدين عن اى من تلك الشهوات لذا فانا ارى ان الانسان العادى الذى يتعبد و يعمل و يواجه اختبارات فينجح فى مواجهتها او تذل قدمه و يعود فيتوب اقوى من من لم يمر بتلك الابتلائات فهو لم يخض��ا كالاخر ليثبت او يقع فى الخطأ
و ذلك يظهر فى الرواية فمن نأى بنفسه عن ذلك العالم و يدخل اليه فجأة فلن يقع فقط بل سيرتطم بقوة مع اول مواجهة مع العالم الحقيقى
Profile Image for Aliaa Mohamed.
1,155 reviews2,333 followers
May 4, 2013
اول قراءاتى لأناتول فرانس
تدور الرواية بإيجاز حول حياة الراهب " بافنوس " وكيف زهد ف الحياة وانشغل بحياة الرهبنة والاعداد للآخرة وعدم اهتمامه بالحياة الدنيا ، ثم يقرر أن يهدى فاتنة الاسكندرية " تاييس " إلى طريق الرشد والصواب وينجح ف ذلك لتتحول حياة كلامهما إلى النقيض تماما ، حيث يصبح بافنوس ناكرا للإله وعاشقا للحياة الدنيا ولكن بعد فوات الاوان ، وتصبح تاييس اكثر تدينا عن ذى قبل لتتوفى وهى شاعرة بأنه قد تم العفو عنها
شعرت بالملل كثيرا خلال احداث الرواية خاصة عندما تحدث الفلاسفة وتجادلوا بشأن الله والخير والشر وغير ذلك
كذلك آلمتنى النهاية كثيرا وتحول الراهب بافنوس إلى مسخ لمعصيته الإله
Displaying 1 - 30 of 208 reviews

Join the discussion

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.